mirror of
https://github.com/1j01/textual-paint.git
synced 2024-12-22 14:21:33 +03:00
462 lines
27 KiB
JavaScript
462 lines
27 KiB
JavaScript
|
//
|
|||
|
// NOTE: This is a generated file! Don't edit it directly.
|
|||
|
// Eventually community translation will be set up on some translation platform.
|
|||
|
//
|
|||
|
// Generated with: npm run update-localization
|
|||
|
//
|
|||
|
loaded_localizations("cs", {
|
|||
|
"Attributes": "Atributy",
|
|||
|
"&Width:": "Šíř&ka:",
|
|||
|
"Width:": "Šířka:",
|
|||
|
"&Height:": "Výšk&a:",
|
|||
|
"Height:": "Výška:",
|
|||
|
"Units": "Jednotky",
|
|||
|
"&Inches": "Pa&lce",
|
|||
|
"Inches": "Palce",
|
|||
|
"C&m": "&Cm",
|
|||
|
"Cm": "Cm",
|
|||
|
"&Pixels": "&Pixely",
|
|||
|
"Pixels": "Pixely",
|
|||
|
"Colors": "Barvy",
|
|||
|
"&Black and white": "Černo&bíle",
|
|||
|
"Black and white": "Černobíle",
|
|||
|
"Co&lors": "Ba&rvy",
|
|||
|
"Transparency": "Průhlednost",
|
|||
|
"Use &Transparent background color": "Použít prů&hlednou barvu pozadí",
|
|||
|
"Use Transparent background color": "Použít průhlednou barvu pozadí",
|
|||
|
"Select &Color": "V&ybrat barvu",
|
|||
|
"Select Color": "Vybrat barvu",
|
|||
|
"Cancel": "Storno",
|
|||
|
"&Default": "&Výchozí",
|
|||
|
"Default": "Výchozí",
|
|||
|
"Custom Zoom": "Vlastní měřítko",
|
|||
|
"Current zoom:": "Aktuální měřítko:",
|
|||
|
"Zoom to": "Měřítko",
|
|||
|
"Flip and Rotate": "Převrátit či otočit",
|
|||
|
"Flip or rotate": "Převrátit či otočit",
|
|||
|
"&Flip horizontal": "Převrátit vo&dorovně",
|
|||
|
"Flip horizontal": "Převrátit vodorovně",
|
|||
|
"Flip &vertical": "Převrátit &svisle",
|
|||
|
"Flip vertical": "Převrátit svisle",
|
|||
|
"&Rotate by angle": "O&točit o",
|
|||
|
"Rotate by angle": "Otočit o",
|
|||
|
"Stretch and Skew": "Roztáhnout či zkosit",
|
|||
|
"Stretch": "Roztáhnout",
|
|||
|
"&Horizontal:": "&Vodorovně:",
|
|||
|
"Horizontal:": "Vodorovně:",
|
|||
|
"&Vertical:": "&Svisle:",
|
|||
|
"Vertical:": "Svisle:",
|
|||
|
"Skew": "Zkosit",
|
|||
|
"H&orizontal:": "V&odorovně:",
|
|||
|
"Degrees": "stupňů",
|
|||
|
"V&ertical:": "Sv&isle:",
|
|||
|
"Color Table": "Tabulka barev",
|
|||
|
"New": "Nový",
|
|||
|
"&New ": "&Nový ",
|
|||
|
"New ": "Nový ",
|
|||
|
"&Help": "Nápo&věda",
|
|||
|
"Help": "Nápověda",
|
|||
|
"Printing": "Probíhá tisk",
|
|||
|
"on the": "na tiskárně",
|
|||
|
"&Print": "&Tisk",
|
|||
|
"Print": "Tisk",
|
|||
|
"&Next Page": "&Další",
|
|||
|
"Next Page": "Další",
|
|||
|
"Pre&v Page": "&Předchozí",
|
|||
|
"Prev Page": "Předchozí",
|
|||
|
"Zoom &In": "Při&blížit",
|
|||
|
"Zoom In": "Přiblížit",
|
|||
|
"Zoom &Out": "&Oddálit",
|
|||
|
"Zoom Out": "Oddálit",
|
|||
|
"&Close": "&Zavřít",
|
|||
|
"Close": "Zavřít",
|
|||
|
"Grid Settings": "Nastavení mřížky",
|
|||
|
"&Pixel Grid": "&Mřížka pixelů",
|
|||
|
"Pixel Grid": "Mřížka pixelů",
|
|||
|
"&Tile Grid": "Mřížka &obdélníků",
|
|||
|
"Tile Grid": "Mřížka obdélníků",
|
|||
|
"pixels": "pixelů",
|
|||
|
"H&eight:": "&Výška:",
|
|||
|
"Undo": "Zpět",
|
|||
|
"Cut": "Vyjmout",
|
|||
|
"Copy": "Kopírovat",
|
|||
|
"Paste": "Vložit",
|
|||
|
"Clear Selection": "Vymazat výběr",
|
|||
|
"Select All": "Vybrat vše",
|
|||
|
"Text Toolbar": "Panel nástrojů Text",
|
|||
|
"Selection": "Výběr",
|
|||
|
"Cu&t": "&Vyjmout",
|
|||
|
"&Copy": "&Kopírovat",
|
|||
|
"&Paste": "V&ložit",
|
|||
|
"C&lear Selection": "Vy&mazat výběr",
|
|||
|
"Select &All": "Vybr&at vše",
|
|||
|
"C&opy To": "Zkopírovat &do",
|
|||
|
"Copy To": "Zkopírovat do",
|
|||
|
"Paste &From": "Vloži&t z",
|
|||
|
"Paste From": "Vložit z",
|
|||
|
"Flip/&Rotate": "&Převrátit či otočit",
|
|||
|
"Flip/Rotate": "Převrátit či otočit",
|
|||
|
"&Stretch/Skew": "&Roztáhnout či zkosit",
|
|||
|
"Stretch/Skew": "Roztáhnout či zkosit",
|
|||
|
"&Invert Colors": "&Invertovat barvy",
|
|||
|
"Invert Colors": "Invertovat barvy",
|
|||
|
"Thumbnail": "Miniatura",
|
|||
|
"&File": "&Soubor",
|
|||
|
"File": "Soubor",
|
|||
|
"&New": "&Nový",
|
|||
|
"&Open": "&Otevřít",
|
|||
|
"Open": "Otevřít",
|
|||
|
"&Save": "&Uložit",
|
|||
|
"Save": "Uložit",
|
|||
|
"Save &As": "Uložit j&ako",
|
|||
|
"Save As": "Uložit jako",
|
|||
|
"Print Pre&view": "Ná&hled",
|
|||
|
"Print Preview": "Náhled",
|
|||
|
"Page Se&tup": "Vzhled &stránky",
|
|||
|
"Page Setup": "Vzhled stránky",
|
|||
|
"S&end": "O&deslat",
|
|||
|
"Send": "Odeslat",
|
|||
|
"Set As &Wallpaper (Tiled)": "Nastavit jako tapetu &vedle sebe",
|
|||
|
"Set As Wallpaper (Tiled)": "Nastavit jako tapetu vedle sebe",
|
|||
|
"Set As Wa&llpaper (Centered)": "Nastavit jako tapetu up&rostřed",
|
|||
|
"Set As Wallpaper (Centered)": "Nastavit jako tapetu uprostřed",
|
|||
|
"Recent File": "Minulý soubor",
|
|||
|
"E&xit": "&Konec",
|
|||
|
"Exit": "Konec",
|
|||
|
"&Edit": "Úpr&avy",
|
|||
|
"Edit": "Úpravy",
|
|||
|
"&Undo": "&Zpět",
|
|||
|
"&Repeat": "&Opakovat",
|
|||
|
"Repeat": "Opakovat",
|
|||
|
"&View": "&Zobrazit",
|
|||
|
"View": "Zobrazit",
|
|||
|
"&Tool Box": "Panel &nástrojů",
|
|||
|
"Tool Box": "Panel nástrojů",
|
|||
|
"&Color Box": "Panel &barev",
|
|||
|
"Color Box": "Panel barev",
|
|||
|
"&Status Bar": "&Stavový řádek",
|
|||
|
"Status Bar": "Stavový řádek",
|
|||
|
"T&ext Toolbar": "&Panel nástrojů Text",
|
|||
|
"&Zoom": "&Lupa",
|
|||
|
"Zoom": "Lupa",
|
|||
|
"&Normal Size": "&Normální velikost",
|
|||
|
"Normal Size": "Normální velikost",
|
|||
|
"&Large Size": "V&elká velikost",
|
|||
|
"Large Size": "Velká velikost",
|
|||
|
"C&ustom": "&Vlastní",
|
|||
|
"Custom": "Vlastní",
|
|||
|
"Show &Grid": "&Zobrazit mřížku",
|
|||
|
"Show Grid": "Zobrazit mřížku",
|
|||
|
"Show T&humbnail": "Zobrazit &miniaturu",
|
|||
|
"Show Thumbnail": "Zobrazit miniaturu",
|
|||
|
"&View Bitmap": "&Celá obrazovka",
|
|||
|
"View Bitmap": "Celá obrazovka",
|
|||
|
"&Image": "&Obraz",
|
|||
|
"Image": "Obraz",
|
|||
|
"&Flip/Rotate": "&Převrátit či otočit",
|
|||
|
"&Attributes": "&Atributy",
|
|||
|
"&Clear Image": "Vy&mazat",
|
|||
|
"Clear Image": "Vymazat",
|
|||
|
"Ctrl+Shft+N": "Ctrl+Shift+N",
|
|||
|
"&Draw Opaque": "&Kreslit neprůhledně",
|
|||
|
"Draw Opaque": "Kreslit neprůhledně",
|
|||
|
"&Colors": "&Barvy",
|
|||
|
"&Edit Colors": "&Upravit barvy",
|
|||
|
"Edit Colors": "Upravit barvy",
|
|||
|
"&Help Topics": "&Témata nápovědy",
|
|||
|
"Help Topics": "Témata nápovědy",
|
|||
|
"&About Paint": "&O aplikaci Malování",
|
|||
|
"About Paint": "O aplikaci Malování",
|
|||
|
"&Update": "&Aktualizovat",
|
|||
|
"Update": "Aktualizovat",
|
|||
|
"Save Copy &As": "&Uložit kopii jako",
|
|||
|
"Save Copy As": "Uložit kopii jako",
|
|||
|
"Paint": "Malování",
|
|||
|
"untitled": "Bez_názvu",
|
|||
|
"Bitmap Image": "Rastrový obraz",
|
|||
|
"Bitmap Files (*.bmp)": "Rastrové soubory (*.bmp)",
|
|||
|
"Paint.Picture": "Obraz programu Malování",
|
|||
|
"PCX Files": "Soubory PCX",
|
|||
|
"Icon Files": "Soubory ikon",
|
|||
|
"Monochrome Bitmap (*.bmp;*.dib)": "Černobílý rastr (*.bmp;*.dib)",
|
|||
|
"16 Color Bitmap (*.bmp;*.dib)": "16barevný rastr (*.bmp;*.dib)",
|
|||
|
"256 Color Bitmap (*.bmp;*.dib)": "256barevný rastr (*.bmp;*.dib)",
|
|||
|
"Paint cannot open this file.": "Program Malování nemůže otevřít tento soubor.",
|
|||
|
"Paint cannot read this file.": "Program Malování nemůže přečíst tento soubor.",
|
|||
|
"This file is read-only.": "Tento soubor je jen pro čtení.",
|
|||
|
"To save your changes, use a different filename.": "Chcete-li změny uložit, zadejte jiný název souboru.",
|
|||
|
"This file is already open.": "Tento soubor je již otevřen.",
|
|||
|
"This is not a valid .PCS file.": "Toto není platný soubor typu .PCS.",
|
|||
|
"This file is open for editing and cannot be overwritten.": "Soubor je otevřen pro úpravy a nelze ho přepsat.",
|
|||
|
"Use a different filename to save your changes.": "Chcete-li změny uložit, zadejte jiný název souboru.",
|
|||
|
"This is not a valid bitmap file, or its format is not currently supported.": "Toto není platný soubor s rastrovým obrázkem nebo jeho formát není nyní podporován.",
|
|||
|
"This is not a valid icon.": "Toto není platná ikona.",
|
|||
|
"This is not a valid cursor.": "Toto není platný kurzor.",
|
|||
|
"Save was interrupted, so your file has not been saved.": "Ukládání bylo přerušeno, soubor není uložen.",
|
|||
|
"You cannot save to a read-only file.": "Nelze uložit soubor, který je jen pro čtení.",
|
|||
|
"Use a different file name.": "Zadejte jiný název souboru.",
|
|||
|
"This file is already in use.": "Tento soubor je již používán.",
|
|||
|
"Close the program, and then try again.": "Program zavřete a akci zopakujte.",
|
|||
|
"Paint cannot save this file.": "Program Malování nemůže tento soubor uložit.",
|
|||
|
"Paint cannot save to the same filename with a different file type.": "Program Malování nemůže uložit pod stejným názvem soubor jiného typu.",
|
|||
|
"The grid spacing must be an integer between %d and %d.": "Hustota mřížky se zadává jako celé číslo hodnoty %d až %d.",
|
|||
|
"There is not enough memory or resources to complete operation.": "K dokončení operace není dost paměti nebo prostředků.",
|
|||
|
"Close some programs, and then try again.": "Zavřete některé programy a akci zopakujte.",
|
|||
|
"Low on memory or resources.": "Nedostatek paměti nebo prostředků.",
|
|||
|
"Group error.": "Chyba skupiny.",
|
|||
|
"Paint was unable to print your document. Please make sure you have sufficient disk space and that your printer is working correctly.": "Program Malování nemůže dokument vytisknout. Přesvědčte se, zda je na disku dostatek místa a zda tiskárna pracuje správně.",
|
|||
|
"Saving into this format may cause some loss of color information.": "Uložení v tomto formátu může způsobit ztrátu některých informací o barvě.",
|
|||
|
"Do you want to continue?": "Chcete pokračovat?",
|
|||
|
"Converting to black and white cannot be undone. This action affects the current file and may cause some loss of color information.": "Převod na černobílý obrázek nelze vzít zpět. Tato akce upraví aktivní soubor a může způsobit ztrátu informací o barvách.",
|
|||
|
"Bitmaps must be greater than one pixel on a side.": "Velikost strany rastru musí být větší než jeden pixel.",
|
|||
|
"Generic error.": "Došlo k obecné chybě.",
|
|||
|
"File not found.": "Soubor nebyl nalezen.",
|
|||
|
"Bad path.": "Chybná cesta.",
|
|||
|
"Too many open files.": "Je otevřeno příliš mnoho souborů.",
|
|||
|
"Access denied.": "Přístup odepřen.",
|
|||
|
"Invalid file.": "Neplatný soubor.",
|
|||
|
"Remove current folder.": "Odstranit aktuální složku.",
|
|||
|
"Folder full.": "Složka je plná.",
|
|||
|
"Bad seek.": "Chybné hledání.",
|
|||
|
"Hard IO error.": "Došlo k závažné vstupně-výstupní chybě.",
|
|||
|
"Sharing violation.": "Byla narušeno sdílení.",
|
|||
|
"Lock violation.": "Bylo narušeno uzamčení.",
|
|||
|
"Disk full.": "Disk je plný.",
|
|||
|
"End of file.": "Konec souboru.",
|
|||
|
"Error getting the Clipboard Data!": "Při získávání dat ze schránky došlo k chybě.",
|
|||
|
"No Printer Found @ page setup": "Nebyla nalezena tiskárna pro nastavení stránky",
|
|||
|
"24-bit Bitmap (*.bmp;*.dib)": "24bitový rastr (*.bmp;*.dib)",
|
|||
|
"All Files": "Všechny soubory",
|
|||
|
"Palette|*.pal|": "Paleta|*.pal|",
|
|||
|
"untitled.pal": "bez_názvu.pal",
|
|||
|
"OLE 2.0 was unable to start.": "OLE 2.0 nelze spustit.",
|
|||
|
"Make sure that you are using the correct version of the OLE libraries.": "Ujistěte se, zda používáte správnou verzi knihoven OLE.",
|
|||
|
"Resets the text be without any attributes.": "Zruší všechny atributy textu.",
|
|||
|
"Sets or clears the text bold attribute.": "Zapne nebo vypne tučné písmo.",
|
|||
|
"Sets or clears the text italic attribute.": "Zapne nebo vypne kurzívu.",
|
|||
|
"Selects the font used by the text.": "Vybere písmo pro psaní textu.",
|
|||
|
"Selects the point size of the text.": "Vybere výšku textu (v bodech).",
|
|||
|
"Sets or clears the text underline attribute.": "Zapne nebo vypne podtržení písma.",
|
|||
|
"Shows or hides the tooltips.": "Zobrazí nebo skryje tipy panelů.",
|
|||
|
"Show Paint Help.": "Zobrazí nápovědu programu Malování.",
|
|||
|
"Sends a picture by using mail or fax.": "Odešle obrázek poštou nebo faxem.",
|
|||
|
"Copies the selection to a file.": "Zkopíruje vybranou část do souboru.",
|
|||
|
"Pastes a file into the selection.": "Vloží soubor do vybrané části.",
|
|||
|
"Zooms the picture to 100%.": "Nastaví měřítko na 100%.",
|
|||
|
"Zooms the picture to 400%.": "Nastaví měřítko na 400%.",
|
|||
|
"Zooms the picture.": "Přiblíží obrázek.",
|
|||
|
"Displays the entire picture.": "Zobrazí celý obrázek.",
|
|||
|
"Shows or hides the thumbnail view of the picture.": "Zobrazí nebo skryje miniaturu.",
|
|||
|
"Shows or hides the grid.": "Zobrazí nebo skryje mřížku.",
|
|||
|
"Shows or hides the text toolbar.": "Zobrazí nebo skryje panel nástrojů Text.",
|
|||
|
"Flips or rotates the picture or a selection.": "Převrátí nebo otočí obrázek nebo vybranou část.",
|
|||
|
"Stretches or skews the picture or a selection.": "Roztáhne nebo zkosí obrázek nebo vybranou část.",
|
|||
|
"Inverts the colors of the picture or a selection.": "Invertuje barvy obrázku nebo vybrané části.",
|
|||
|
"Changes the attributes of the picture.": "Změní atributy obrázku.",
|
|||
|
"Clears the picture or selection.": "Vymaže obrázek nebo vybranou část.",
|
|||
|
"The font size must be a numeric value.": "Velikost písma musí být číslo.",
|
|||
|
"Contains commands for working with the selected item(s).": "Obsahuje příkazy pro práci s vybranými položkami.",
|
|||
|
"Contains commands for selecting and transferring items.": "Obsahuje příkazy pro výběr a přenos položek.",
|
|||
|
"Contains commands for customizing this window.": "Obsahuje příkazy pro přizpůsobení vzhledu okna.",
|
|||
|
"Contains commands for manipulating pictures and setting attributes.": "Obsahuje příkazy pro manipulaci s obrázkem a pro nastavení atributů.",
|
|||
|
"Contains commands for using custom colors and drawing options.": "Obsahuje příkazy pro práci s barvami a pro nastavení možností kreslení.",
|
|||
|
"Contains commands for displaying Help for and information about Paint.": "Obsahuje příkazy pro zobrazení nápovědy a informací o programu Malování.",
|
|||
|
"Cannot save file.": "Soubor nelze uložit.",
|
|||
|
"Error removing temporary file.": "Při odstraňování dočasného souboru došlo k chybě.",
|
|||
|
"Get Colors": "Převzít barvy",
|
|||
|
"Save Colors": "Uložit barvy",
|
|||
|
"File last saved:": "Naposledy uložený soubor:",
|
|||
|
"Not Available": "Není k dispozici",
|
|||
|
"Size on disk:": "Místo na disku:",
|
|||
|
"%s bytes": "%s bajtů",
|
|||
|
"Painting": "Kreslení",
|
|||
|
"Fonts": "Písma",
|
|||
|
"Tools": "Nástroje",
|
|||
|
"All Picture Files": "Všechny soubory obrázků",
|
|||
|
"For Help, click Help Topics on the Help Menu.": "Nápovědu získáte klepnutím na položku Témata nápovědy v nabídce Nápověda.",
|
|||
|
"Select an area on which to get Help.": "Klepněte na oblast obrazovky, ke které chcete nápovědu.",
|
|||
|
"%1 in %2": "%1 v %2",
|
|||
|
"Creates a new document.": "Vytvoří nový dokument.",
|
|||
|
"Opens an existing document.": "Otevře dříve vytvořený dokument.",
|
|||
|
"Closes the active document.": "Zavře aktivní dokument.",
|
|||
|
"Saves the active document.": "Uloží aktivní dokument.",
|
|||
|
"Saves the active document with a new name.": "Uloží aktivní dokument pod novým názvem.",
|
|||
|
"Changes the page layout.": "Změní vzhled tiskové stránky.",
|
|||
|
"Specifies the default printer setup.": "Nastaví výchozí tiskárnu.",
|
|||
|
"Prints the active document and sets printing options.": "Vytiskne aktivní dokument a určí způsob tisku.",
|
|||
|
"Displays full pages.": "Zobrazí tiskové stránky.",
|
|||
|
"Opens this document.": "Otevře tento dokument.",
|
|||
|
"Deletes the selection.": "Odstraní vybranou část.",
|
|||
|
"Erases everything.": "Vymaže všechno.",
|
|||
|
"Copies the selection and puts it on the Clipboard.": "Zkopíruje výběr do schránky.",
|
|||
|
"Cuts the selection and puts it on the Clipboard.": "Vyjme výběr a vloží ho do schránky.",
|
|||
|
"Finds the specified text.": "Hledá zadaný text.",
|
|||
|
"Inserts the contents of the Clipboard.": "Vloží obsah schránky.",
|
|||
|
"Repeats the last action.": "Zopakuje předchozí akci.",
|
|||
|
"Replaces specific text with different text.": "Nahradí zadaný text jiným textem.",
|
|||
|
"Selects everything.": "Vybere všechno.",
|
|||
|
"Undoes the last action.": "Vrátí zpět poslední akci.",
|
|||
|
"Redoes the previously undone action.": "Znovu provede vrácenou akci.",
|
|||
|
"Displays program information, version number, and copyright.": "Zobrazí informace o programu, verzi a o autorských právech.",
|
|||
|
"Quits Paint.": "Ukončí program Malování.",
|
|||
|
"Opens Paint Help.": "Otevře nápovědu programu Malování.",
|
|||
|
"Displays instructions about how to use Help.": "Zobrazí návod k práci s nápovědou.",
|
|||
|
"Displays Help for areas you click on.": "Zobrazí nápovědu k místům, na která klepnete.",
|
|||
|
"Displays Help for the current task or command.": "Zobrazí nápovědu k úkolu nebo příkazu.",
|
|||
|
"Centers this bitmap as the desktop wallpaper.": "Použije vycentrovaný obrázek jako tapetu pracovní plochy.",
|
|||
|
"Tiles this bitmap as the desktop wallpaper.": "Opakováním obrázku vytvoří tapetu pracovní plochy.",
|
|||
|
"Sends the selection using mail or fax.": "Odešle výběr poštou nebo faxem.",
|
|||
|
"Prints the selection.": "Vytiskne výběr.",
|
|||
|
"Shows or hides the thumbnail.": "Zobrazí nebo skryje miniaturu.",
|
|||
|
"Shows Paint Help.": "Zobrazí nápovědu programu Malování.",
|
|||
|
"Shows or hides the status bar.": "Zobrazí nebo skryje stavový řádek.",
|
|||
|
"Shows or hides the tool box.": "Zobrazí nebo skryje panel nástrojů.",
|
|||
|
"Shows or hides the color box.": "Zobrazí nebo skryje panel barev.",
|
|||
|
"Only a Far East font can be used for vertical editing.": "V režimu svislých úprav může být použito pouze písmo pro Vzdálený východ.",
|
|||
|
"Changes the window size.": "Změní velikost okna.",
|
|||
|
"Changes the window position.": "Změní polohu okna.",
|
|||
|
"Reduces the window to an icon.": "Zmenší okno do ikony.",
|
|||
|
"Enlarges the window to full size.": "Zvětší okno na plnou velikost.",
|
|||
|
"Switches to the next document window.": "Přepne do dalšího okna dokumentu.",
|
|||
|
"Switches to the previous document window.": "Přepne do předchozího okna dokumentu.",
|
|||
|
"Closes the active window and asks if you want to save changes.": "Zavře aktivní okno a dotáže se na uložení změn.",
|
|||
|
"Restores the window to normal size.": "Obnoví normální velikost okna.",
|
|||
|
"Activates the task list.": "Aktivuje seznam úkolů.",
|
|||
|
"All Files (*.*)": "Všechny soubory (*.*)",
|
|||
|
"Untitled": "Bez názvu",
|
|||
|
"an unnamed file": "Soubor bez názvu",
|
|||
|
"&Hide": "&Skrýt",
|
|||
|
"Hide": "Skrýt",
|
|||
|
"No error message is available.": "Není dostupná žádná chybová zpráva.",
|
|||
|
"An unsupported operation was attempted.": "Byl učiněn pokus o nepodporovanou operaci.",
|
|||
|
"A required resource was unavailable.": "Požadovaný zdroj nebyl dostupný.",
|
|||
|
"Out of memory.": "Nedostatek paměti.",
|
|||
|
"An unknown error has occurred.": "Došlo k neznámé chybě.",
|
|||
|
"on %1": "Na %1",
|
|||
|
"&One Page": "&Jedna stránka",
|
|||
|
"One Page": "Jedna stránka",
|
|||
|
"&Two Page": "&Dvě stránky",
|
|||
|
"Two Page": "Dvě stránky",
|
|||
|
"Page %u": "Stránka %u",
|
|||
|
"Pages %u-%u": "stránky %u-%u",
|
|||
|
"Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*||": "Soubory tiskárny (*.prn)|*.prn|Všechny soubory (*.*)|*.*||",
|
|||
|
"Print to File": "Tisk do souboru",
|
|||
|
"to %1": "do %1",
|
|||
|
"&Update %1": "&Aktualizovat %1",
|
|||
|
"Update %1": "Aktualizovat %1",
|
|||
|
"E&xit && Return to %1": "&Ukončit a návrat do %1",
|
|||
|
"Exit && Return to %1": "Ukončit a návrat do %1",
|
|||
|
"Linked %s": "Připojený objekt %s",
|
|||
|
"Unknown Type": "Neznámý typ",
|
|||
|
"Invalid filename.": "Neplatný název souboru.",
|
|||
|
"Failed to open document.": "Dokument se nepodařilo otevřít.",
|
|||
|
"Failed to save document.": "Dokument se nepodařilo uložit.",
|
|||
|
"Save changes to %1?": "Chcete uložit změny v dokumentu %1?",
|
|||
|
"Failed to create empty document.": "Nepodařilo se vytvořit prázdný dokument.",
|
|||
|
"The file is too large to open.": "Soubor je pro otevření příliš veliký.",
|
|||
|
"Could not start print job.": "Tiskovou úlohu nelze zahájit.",
|
|||
|
"Failed to launch help.": "Nepodařilo se spustit nápovědu.",
|
|||
|
"Internal application error.": "Došlo k vnitřní chybě aplikace.",
|
|||
|
"Command failed.": "Došlo k chybě příkazu.",
|
|||
|
"Insufficient memory to perform operation.": "K provedení operace není dostatek paměti.",
|
|||
|
"System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted.": "Položky systémového registru byly odebrány a soubor INI, pokud existoval, byl odstraněn.",
|
|||
|
"Not all of the system registry entries (or INI file) were removed.": "Nebyly odebrány všechny položky registru nebo soubor INI.",
|
|||
|
"This program requires the file %s, which was not found on this system.": "Tento program vyžaduje soubor %s, který ve vašem systému nebyl nalezen.",
|
|||
|
"This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s.": "Tento program je propojen s nenalezeným exportem %s v souboru %s. Tento počítač může obsahovat nekompatibilní verzi %s.",
|
|||
|
"Please enter an integer.": "Zadejte celé číslo.",
|
|||
|
"Please enter a number.": "Zadejte číslo.",
|
|||
|
"Please enter an integer between %1 and %2.": "Zadejte celé číslo od %1 do %2.",
|
|||
|
"Please enter a number between %1 and %2.": "Zadejte číslo od %1 do %2.",
|
|||
|
"Please enter no more than %1 characters.": "Zadejte maximálně %1 znaků.",
|
|||
|
"Please select a button.": "Klepněte na tlačítko.",
|
|||
|
"Please enter an integer between 0 and 255.": "Zadejte celé číslo od 0 do 255.",
|
|||
|
"Please enter a positive integer.": "Zadejte celé kladné číslo.",
|
|||
|
"Please enter a date and/or time.": "Zadejte datum nebo čas.",
|
|||
|
"Please enter a currency.": "Zadejte měnu.",
|
|||
|
"Unexpected file format.": "Neočekávaný formát souboru.",
|
|||
|
"Cannot find this file.": "Tento soubor nelze najít.",
|
|||
|
"Please verify that the correct path and file name are given.": "Zkontrolujte zadanou cestu a název souboru.",
|
|||
|
"Destination disk drive is full.": "Cílový disk je zaplněn.",
|
|||
|
"Unable to read from %1, it is opened by someone else.": "%1 nelze otevřít; je otevřen jiným programem.",
|
|||
|
"Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else.": "%1 nelze uložit; je jen pro čtení nebo je otevřen jiným programem.",
|
|||
|
"An unexpected error occurred while reading %1.": "Došlo k neočekávané chybě během čtení souboru %1.",
|
|||
|
"An unexpected error occurred while writing %1.": "Došlo k neočekávané chybě během zápisu do souboru %1.",
|
|||
|
"Unable to register document.": "Dokument nelze zaregistrovat.",
|
|||
|
"The document may already be open.": "Možná je již otevřen.",
|
|||
|
"Update %1 before proceeding?": "Chcete %1 před pokračováním zaktualizovat?",
|
|||
|
"Could not update client.": "Klienta nelze zaktualizovat.",
|
|||
|
"Failed to register. ActiveX features may not work properly.": "Při registraci došlo k chybě. Funkce ActiveX nemusí pracovat správně.",
|
|||
|
"Failed to update the system registry.": "Nepodařilo se zaktualizovat systémový registr.",
|
|||
|
"Please try using REGEDIT.": "Zkuste použít program REGEDIT.",
|
|||
|
"Unable to read write-only property.": "Nelze přečíst vlastnost, která je jen pro zápis.",
|
|||
|
"Unable to write read-only property.": "Nelze zapsat vlastnost, která je jen pro čtení.",
|
|||
|
"Unable to load mail system support.": "Nelze načíst systémovou podporu pošty.",
|
|||
|
"Mail system DLL is invalid.": "Systémová dynamická knihovna pošty není platná.",
|
|||
|
"Send Mail failed to send message.": "Modul Send Mail nemohl odeslat zprávu.",
|
|||
|
"No error occurred.": "Nedošlo k žádné chybě.",
|
|||
|
"An unknown error occurred while accessing %1.": "Při přístupu k %1 došlo k neznámé chybě.",
|
|||
|
"%1 was not found.": "%1 nebyl nalezen.",
|
|||
|
"%1 contains an invalid path.": "%1 obsahuje neplatnou cestu.",
|
|||
|
"%1 could not be opened because there are too many open files.": "%1 nemohl být otevřen, protože je otevřeno příliš mnoho souborů.",
|
|||
|
"Access to %1 was denied.": "Přístup k %1 byl odepřen.",
|
|||
|
"An invalid file handle was associated with %1.": "K %1 byl přidružen neplatný souborový manipulátor.",
|
|||
|
"%1 could not be removed because it is the current directory.": "%1 nemohl být odstraněn, protože to je aktuální adresář.",
|
|||
|
"%1 could not be created because the directory is full.": "%1 nemohl být vytvořen, protože adresář je plný.",
|
|||
|
"Seek failed on %1": "Hledání selhalo na %1",
|
|||
|
"A hardware I/O error was reported while accessing %1.": "Při přístupu k %1 byla ohlášena vstupně-výstupní chyba hardwaru.",
|
|||
|
"A sharing violation occurred while accessing %1.": "Při přístupu k %1 došlo k porušení sdílení.",
|
|||
|
"A locking violation occurred while accessing %1.": "Při přístupu k %1 došlo k porušení uzamčení.",
|
|||
|
"Disk full while accessing %1.": "Při přístupu k %1 došlo k zaplnění disku.",
|
|||
|
"An attempt was made to access %1 past its end.": "Byl učiněn pokus přistoupit k %1 po jeho ukončení.",
|
|||
|
"An attempt was made to write to the reading %1.": "Byl učiněn pokus zapsat při čtení %1.",
|
|||
|
"An attempt was made to read from the writing %1.": "Byl učiněn pokus číst při zápisu do %1.",
|
|||
|
"%1 has a bad format.": "%1 má chybný formát.",
|
|||
|
"%1 contained an unexpected object.": "%1 obsahoval neočekávaný objekt.",
|
|||
|
"%1 contains an incorrect schema.": "%1 obsahuje nesprávné schéma.",
|
|||
|
"Selects a rectangular part of the picture to move, copy, or edit.": "Vybere pravoúhlou část obrázku, která může být přesouvána, kopírována nebo upravována.",
|
|||
|
"Select": "Výběr",
|
|||
|
"Selects a free-form part of the picture to move, copy, or edit.": "Ohraničením vybere část obrázku, která může být přesouvána, kopírována nebo upravována.",
|
|||
|
"Free-Form Select": "Výběr libovolného tvaru",
|
|||
|
"Inserts text into the picture.": "Zapíše text do obrázku.",
|
|||
|
"Fills an area with the current drawing color.": "Vyplní oblast aktuální barvou pera.",
|
|||
|
"Fill With Color": "Plechovka",
|
|||
|
"Draws a straight line with the selected line width.": "Nakreslí úsečku zvolené tloušťky.",
|
|||
|
"Line": "Úsečka",
|
|||
|
"Draws using an airbrush of the selected size.": "Maluje sprejem zvolené velikosti.",
|
|||
|
"Airbrush": "Sprej",
|
|||
|
"Draws a curved line with the selected line width.": "Kreslí křivku zvolené tloušťky.",
|
|||
|
"Curve": "Křivka",
|
|||
|
"Draws a polygon with the selected fill style.": "Kreslí mnohoúhelník se zvolenou výplní.",
|
|||
|
"Polygon": "Mnohoúhelník",
|
|||
|
"Draws a rounded rectangle with the selected fill style.": "Kreslí zaoblený obdélník se zvolenou výplní.",
|
|||
|
"Rounded Rectangle": "Zaoblený obdélník",
|
|||
|
"Draws a free-form line one pixel wide.": "Kreslí od ruky čáru tloušťky 1 bod.",
|
|||
|
"Pencil": "Tužka",
|
|||
|
"Erases a portion of the picture, using the selected eraser shape.": "Vymaže část obrázku zvoleným tvarem gumy.",
|
|||
|
"Eraser/Color Eraser": "Guma a barevná guma",
|
|||
|
"Changes the magnification.": "Změní měřítko zobrazení.",
|
|||
|
"Magnifier": "Lupa",
|
|||
|
"Picks up a color from the picture for drawing.": "Nabere z obrázku barvu do pera.",
|
|||
|
"Pick Color": "Kapátko",
|
|||
|
"Draws using a brush with the selected shape and size.": "Maluje štětcem zvoleného tvaru a tloušťky.",
|
|||
|
"Brush": "Štětec",
|
|||
|
"Draws a rectangle with the selected fill style.": "Kreslí obdélník se zvolenou výplní.",
|
|||
|
"Rectangle": "Obdélník",
|
|||
|
"Draws a filled rectangle.": "Kreslí plný obdélník.",
|
|||
|
"Draws an ellipse with the selected fill style.": "Kreslí elipsu se zvolenou výplní.",
|
|||
|
"Ellipse": "Elipsa",
|
|||
|
"Draws a filled ellipse.": "Kreslí plnou elipsu.",
|
|||
|
"Makes the current selection either opaque or transparent.": "Změní aktuální výběr na neprůhledný nebo průhledný.",
|
|||
|
"Creates a new color.": "Připraví novou barvu.",
|
|||
|
"Uses a previously saved palette of colors.": "Použije dříve uloženou paletu barev.",
|
|||
|
"Saves the current palette of colors to a file.": "Uloží tuto barevnou paletu do souboru.",
|
|||
|
"You must save the file before choosing it as Wallpaper.": "Než obrázek použijete jako tapetu, musíte ho uložit.",
|
|||
|
"The selection is now larger than the bitmap.": "Vybraná část je nyní větší než rastr.",
|
|||
|
"Would you like the bitmap enlarged?": "Chcete rastr zvětšit?",
|
|||
|
"The image in the clipboard is larger than the bitmap.": "Obraz ve schránce je větší než rastr.",
|
|||
|
"The file is not in the correct format.": "Formát souboru není správný.",
|
|||
|
"Not enough room to paste text.": "K vložení textu není dost místa.",
|
|||
|
"Enlarge the text area and try again.": "Zvětšete oblast pro text a akci zopakujte.",
|
|||
|
"Places the text.": "Umístí text."
|
|||
|
});
|