mirror of
https://github.com/1j01/textual-paint.git
synced 2024-12-22 14:21:33 +03:00
ab690e8f5c
This folder was last updated at this commit:
4a9163fb6d
461 lines
27 KiB
JavaScript
461 lines
27 KiB
JavaScript
//
|
||
// NOTE: This is a generated file! Don't edit it directly.
|
||
// Eventually community translation will be set up on some translation platform.
|
||
//
|
||
// Generated with: npm run update-localization
|
||
//
|
||
loaded_localizations("pl", {
|
||
"Attributes": "Atrybuty",
|
||
"&Width:": "&Szerokość:",
|
||
"Width:": "Szerokość:",
|
||
"&Height:": "W&ysokość:",
|
||
"Height:": "Wysokość:",
|
||
"Units": "Jednostki",
|
||
"&Inches": "Cal&e",
|
||
"Inches": "Cale",
|
||
"&Pixels": "Pi&ksele",
|
||
"Pixels": "Piksele",
|
||
"Colors": "Kolory",
|
||
"&Black and white": "&Czarno-biały",
|
||
"Black and white": "Czarno-biały",
|
||
"Co&lors": "K&olorowy",
|
||
"Transparency": "Przezroczystość",
|
||
"Use &Transparent background color": "Używaj &przezroczystego tła",
|
||
"Use Transparent background color": "Używaj przezroczystego tła",
|
||
"Select &Color": "&Wybierz kolor",
|
||
"Select Color": "Wybierz kolor",
|
||
"Cancel": "Anuluj",
|
||
"&Default": "&Domyślne",
|
||
"Default": "Domyślne",
|
||
"Custom Zoom": "Powiększenie niestandardowe",
|
||
"Current zoom:": "Bieżące powiększenie:",
|
||
"Zoom to": "Powiększenie",
|
||
"Flip and Rotate": "Przerzuć/obróć",
|
||
"Flip or rotate": "Przerzuć lub obróć",
|
||
"&Flip horizontal": "&Przerzuć w poziomie",
|
||
"Flip horizontal": "Przerzuć w poziomie",
|
||
"Flip &vertical": "Przerzuć w pio&nie",
|
||
"Flip vertical": "Przerzuć w pionie",
|
||
"&Rotate by angle": "&Obróć o kąt",
|
||
"Rotate by angle": "Obróć o kąt",
|
||
"Stretch and Skew": "Rozciągnij/pochyl",
|
||
"Stretch": "Rozciągnij",
|
||
"&Horizontal:": "W p&oziomie:",
|
||
"Horizontal:": "W poziomie:",
|
||
"&Vertical:": "W pio&nie:",
|
||
"Vertical:": "W pionie:",
|
||
"Skew": "Pochyl",
|
||
"H&orizontal:": "W &poziomie:",
|
||
"Degrees": "stopni",
|
||
"V&ertical:": "&W pionie:",
|
||
"Color Table": "Tabela kolorów",
|
||
"New": "Nowy",
|
||
"&New ": "&Nowy",
|
||
"New ": "Nowy",
|
||
"&Help": "Pomo&c",
|
||
"Help": "Pomoc",
|
||
"Printing": "Trwa drukowanie",
|
||
"on the": "na",
|
||
"&Print": "&Drukuj",
|
||
"Print": "Drukuj",
|
||
"&Next Page": "&Następna strona",
|
||
"Next Page": "Następna strona",
|
||
"Pre&v Page": "&Poprzednia strona",
|
||
"Prev Page": "Poprzednia strona",
|
||
"Zoom &In": "Po&większ",
|
||
"Zoom In": "Powiększ",
|
||
"Zoom &Out": "Po&mniejsz",
|
||
"Zoom Out": "Pomniejsz",
|
||
"&Close": "&Zamknij",
|
||
"Close": "Zamknij",
|
||
"Grid Settings": "Ustawienia siatki",
|
||
"&Pixel Grid": "&Siatka pikseli",
|
||
"Pixel Grid": "Siatka pikseli",
|
||
"&Tile Grid": "Si&atka sąsiadująca",
|
||
"Tile Grid": "Siatka sąsiadująca",
|
||
"pixels": "pikseli",
|
||
"H&eight:": "&Wysokość:",
|
||
"Text": "Tekst",
|
||
"Undo": "Cofnij",
|
||
"Cut": "Wytnij",
|
||
"Copy": "Kopiuj",
|
||
"Paste": "Wklej",
|
||
"Clear Selection": "Wyczyść zaznaczenie",
|
||
"Select All": "Zaznacz wszystko",
|
||
"Text Toolbar": "Pasek narzędzi tekstowych",
|
||
"Selection": "Zaznaczenie",
|
||
"Cu&t": "&Wytnij",
|
||
"&Copy": "&Kopiuj",
|
||
"&Paste": "Wkl&ej",
|
||
"C&lear Selection": "Wyczyść z&aznaczenie",
|
||
"Select &All": "Zaz&nacz wszystko",
|
||
"C&opy To": "Kopiuj &do",
|
||
"Copy To": "Kopiuj do",
|
||
"Paste &From": "Wklej &z",
|
||
"Paste From": "Wklej z",
|
||
"Flip/&Rotate": "&Przerzuć/Obróć",
|
||
"Flip/Rotate": "Przerzuć/Obróć",
|
||
"&Stretch/Skew": "Roz&ciągnij/Pochyl",
|
||
"Stretch/Skew": "Rozciągnij/Pochyl",
|
||
"&Invert Colors": "&Odwróć kolory",
|
||
"Invert Colors": "Odwróć kolory",
|
||
"Thumbnail": "Miniatura",
|
||
"&File": "&Plik",
|
||
"File": "Plik",
|
||
"&New": "&Nowy",
|
||
"&Open": "&Otwórz",
|
||
"Open": "Otwórz",
|
||
"Ctrl+O": "Ctrl+0",
|
||
"&Save": "&Zapisz",
|
||
"Save": "Zapisz",
|
||
"Save &As": "Z&apisz jako",
|
||
"Save As": "Zapisz jako",
|
||
"Print Pre&view": "&Podgląd wydruku",
|
||
"Print Preview": "Podgląd wydruku",
|
||
"Page Se&tup": "&Ustawienia strony",
|
||
"Page Setup": "Ustawienia strony",
|
||
"S&end": "&Wyślij",
|
||
"Send": "Wyślij",
|
||
"Set As &Wallpaper (Tiled)": "Ustaw jako &tapetę (sąsiadująco)",
|
||
"Set As Wallpaper (Tiled)": "Ustaw jako tapetę (sąsiadująco)",
|
||
"Set As Wa&llpaper (Centered)": "U&staw jako tapetę (wyśrodkowaną)",
|
||
"Set As Wallpaper (Centered)": "Ustaw jako tapetę (wyśrodkowaną)",
|
||
"Recent File": "Niedawno używany plik",
|
||
"E&xit": "Za&kończ",
|
||
"Exit": "Zakończ",
|
||
"&Edit": "&Edycja",
|
||
"Edit": "Edycja",
|
||
"&Undo": "&Cofnij",
|
||
"&Repeat": "&Powtórz",
|
||
"Repeat": "Powtórz",
|
||
"&View": "&Widok",
|
||
"View": "Widok",
|
||
"&Tool Box": "&Przybornik",
|
||
"Tool Box": "Przybornik",
|
||
"&Color Box": "Pole &koloru",
|
||
"Color Box": "Pole koloru",
|
||
"Ctrl+L": "Ctrl+A",
|
||
"&Status Bar": "Pa&sek stanu",
|
||
"Status Bar": "Pasek stanu",
|
||
"T&ext Toolbar": "Pasek &narzędzi tekstowych",
|
||
"&Zoom": "P&owiększenie",
|
||
"Zoom": "Powiększenie",
|
||
"&Normal Size": "&Normalny rozmiar",
|
||
"Normal Size": "Normalny rozmiar",
|
||
"&Large Size": "&Duży rozmiar",
|
||
"Large Size": "Duży rozmiar",
|
||
"C&ustom": "&Inny",
|
||
"Custom": "Inny",
|
||
"Show &Grid": "Pokaż &siatkę",
|
||
"Show Grid": "Pokaż siatkę",
|
||
"Show T&humbnail": "Pokaż &miniaturę",
|
||
"Show Thumbnail": "Pokaż miniaturę",
|
||
"&View Bitmap": "Pokaż &mapę bitową",
|
||
"View Bitmap": "Pokaż mapę bitową",
|
||
"&Image": "O&braz",
|
||
"Image": "Obraz",
|
||
"&Flip/Rotate": "&Przerzuć/Obróć",
|
||
"&Attributes": "&Atrybuty",
|
||
"&Clear Image": "&Wyczyść obraz",
|
||
"Clear Image": "Wyczyść obraz",
|
||
"&Draw Opaque": "Ry&suj nieprzezroczyste",
|
||
"Draw Opaque": "Rysuj nieprzezroczyste",
|
||
"&Colors": "K&olory",
|
||
"&Edit Colors": "&Edytuj kolory",
|
||
"Edit Colors": "Edytuj kolory",
|
||
"&Help Topics": "&Tematy Pomocy",
|
||
"Help Topics": "Tematy Pomocy",
|
||
"&About Paint": "Paint — i&nformacje",
|
||
"About Paint": "Paint — informacje",
|
||
"&Update": "&Aktualizuj",
|
||
"Update": "Aktualizuj",
|
||
"Save Copy &As": "Z&apisz kopię jako",
|
||
"Save Copy As": "Zapisz kopię jako",
|
||
"untitled": "bez nazwy",
|
||
"Bitmap Image": "Mapa bitowa",
|
||
"Bitmap Files (*.bmp)": "Pliki map bitowych (*.bmp)",
|
||
"Paint.Picture": "Pbraz Paint.",
|
||
"PCX Files": "Pliki PCX",
|
||
"Icon Files": "Pliki ikon",
|
||
"Monochrome Bitmap (*.bmp;*.dib)": "Monochromatyczna mapa bitowa (*.bmp;*.dib)",
|
||
"16 Color Bitmap (*.bmp;*.dib)": "Mapa bitowa 16 kolorowa (*.bmp;*.dib)",
|
||
"256 Color Bitmap (*.bmp;*.dib)": "Mapa bitowa 256 kolorowa (*.bmp;*.dib)",
|
||
"Paint cannot open this file.": "Nie można otworzyć tego pliku w programie Paint. ",
|
||
"Paint cannot read this file.": "Program Paint nie może odczytać tego pliku.",
|
||
"This file is read-only.": "Ten plik jest tylko do odczytu.",
|
||
"To save your changes, use a different filename.": "Aby zapisać zmiany, użyj innej nazwy pliku.",
|
||
"This file is already open.": "Ten plik jest już otwarty.",
|
||
"This is not a valid .PCS file.": "To nie jest poprawny plik .PCS.",
|
||
"This file is open for editing and cannot be overwritten.": "Ten plik jest otwarty do edycji i nie można go zastąpić.",
|
||
"Use a different filename to save your changes.": "Użyj innej nazwy pliku do zapisania zmian.",
|
||
"This is not a valid bitmap file, or its format is not currently supported.": "To nie jest poprawny plik mapy bitowej.",
|
||
"This is not a valid icon.": "To nie jest poprawna ikona.",
|
||
"This is not a valid cursor.": "To nie jest poprawny kursor.",
|
||
"Save was interrupted, so your file has not been saved.": "Proces zapisywania został przerwany, więc plik nie został zapisany.",
|
||
"You cannot save to a read-only file.": "Nie można zapisać pliku tylko do odczytu",
|
||
"Use a different file name.": "Użyj innej nazwy pliku.",
|
||
"This file is already in use.": "Ten plik jest już używany.",
|
||
"Close the program, and then try again.": "Zamknij program i ponów próbę.",
|
||
"Paint cannot save this file.": "Zapisanie tego pliku jest niemożliwe.",
|
||
"Paint cannot save to the same filename with a different file type.": "Nie można zapisać pliku z tą samą nazwą lecz innego typu",
|
||
"The grid spacing must be an integer between %d and %d.": "Odstęp linii siatki musi być liczbą całkowitą pomiędzy %d i %d.",
|
||
"There is not enough memory or resources to complete operation.": "Za mało pamięci lub zasobów do zakończenia operacji.",
|
||
"Close some programs, and then try again.": "Zamknij kilka programów i spróbuj ponownie.",
|
||
"Low on memory or resources.": "Za mało pamięci lub zasobów. Zamknij niektóre programy i spróbuj ponownie.",
|
||
"Group error.": "Błąd grupowy.",
|
||
"Paint was unable to print your document. Please make sure you have sufficient disk space and that your printer is working correctly.": "Program Paint nie mógł wydrukować dokumentu. Upewnij się czy ilość wolnej przestrzeni na dysku jest wystarczająca oraz czy drukarka działa poprawnie.",
|
||
"Saving into this format may cause some loss of color information.": "Zachowanie w tym formacie może spowodować, że pewne informacje o kolorach mogą zostać utracone.",
|
||
"Do you want to continue?": "Czy chcesz kontynuować?",
|
||
"Converting to black and white cannot be undone. This action affects the current file and may cause some loss of color information.": "Konwersja na format czarno-biały nie może zostać cofnięta. Akcja ta może spowodować zmiany w aktualnym pliku lub utratę informacji o kolorach.",
|
||
"Bitmaps must be greater than one pixel on a side.": "Bok map bitowych musi mieć co najmniej jeden piksel.",
|
||
"Generic error.": "Błąd ogólny.",
|
||
"File not found.": "Nie odnaleziono pliku.",
|
||
"Bad path.": "Błędna ścieżka.",
|
||
"Too many open files.": "Za dużo otwartych plików.",
|
||
"Access denied.": "Dostęp zabroniony.",
|
||
"Invalid file.": "Nieprawidłowy plik.",
|
||
"Remove current folder.": "Usuń bieżący folder.",
|
||
"Folder full.": "Folder jest pełny.",
|
||
"Bad seek.": "Błędne poszukiwanie.",
|
||
"Hard IO error.": "Błąd sprzętowy We-Wy.",
|
||
"Sharing violation.": "Naruszenie zasad współużytkowania.",
|
||
"Lock violation.": "Naruszenie blokady.",
|
||
"Disk full.": "Dysk jest pełny.",
|
||
"End of file.": "Koniec pliku.",
|
||
"Error getting the Clipboard Data!": "Błąd uzyskania danych ze Schowka!",
|
||
"No Printer Found @ page setup": "Nie znaleziono drukarki @ układ strony",
|
||
"24-bit Bitmap (*.bmp;*.dib)": "Mapa bitowa 24 bitowa (*.bmp;*.dib)",
|
||
"All Files": "Wszystkie pliki",
|
||
"Palette|*.pal|": "Paleta|*.pal|",
|
||
"untitled.pal": "bez nazwy.pal",
|
||
"OLE 2.0 was unable to start.": "Nie można był uruchomić łączenia i osadzania obiektów (OLE).",
|
||
"Make sure that you are using the correct version of the OLE libraries.": "Należy się upewnić, czy jest używana prawidłowa wersja bibliotek OLE.",
|
||
"Resets the text be without any attributes.": "Przywraca tekst bez żadnych atrybutów.",
|
||
"Sets or clears the text bold attribute.": "Ustawia lub czyści atrybut tekstu pogrubionego.",
|
||
"Sets or clears the text italic attribute.": "Ustawia lub czyści atrybut tekstu pisanego kursywą.",
|
||
"Selects the font used by the text.": "Zaznacza czcionki używane w tekście.",
|
||
"Selects the point size of the text.": "Zaznacz rozmiar punktowy tekstu.",
|
||
"Sets or clears the text underline attribute.": "Ustawia lub czyści atrybut tekstu podkreślonego.",
|
||
"Shows or hides the tooltips.": "Pokazuje lub ukrywa etykietki.",
|
||
"Show Paint Help.": "Pokaż Pomoc programu Paint.",
|
||
"Sends a picture by using mail or fax.": "Wysyła obraz za pomocą poczty lub faksu.",
|
||
"Copies the selection to a file.": "Kopiuje zaznaczenie do pliku.",
|
||
"Pastes a file into the selection.": "Wkleja plik do zaznaczenia.",
|
||
"Zooms the picture to 100%.": "Powiększa obraz do 100%.",
|
||
"Zooms the picture to 400%.": "Powiększa obraz do 400%.",
|
||
"Zooms the picture.": "Powiększa obraz.",
|
||
"Displays the entire picture.": "Wyświetla cały obraz.",
|
||
"Shows or hides the thumbnail view of the picture.": "Pokazuje lub ukrywa podgląd obrazu.",
|
||
"Shows or hides the grid.": "Pokazuje lub ukrywa siatkę.",
|
||
"Shows or hides the text toolbar.": "Pokazuje lub ukrywa tekstowy pasek narzędzi.",
|
||
"Flips or rotates the picture or a selection.": "Przerzuca/obraca obraz lub zaznaczenie.",
|
||
"Stretches or skews the picture or a selection.": "Rozciąga/pochyla obraz lub zaznaczenie.",
|
||
"Inverts the colors of the picture or a selection.": "Odwraca kolory obrazu lub zaznaczenia.",
|
||
"Changes the attributes of the picture.": "Zmienia atrybuty obrazu.",
|
||
"Clears the picture or selection.": "Czyści obraz lub zaznaczenie.",
|
||
"The font size must be a numeric value.": "Rozmiar czcionki musi być wartością liczbową.",
|
||
"Contains commands for working with the selected item(s).": "Zawiera polecenia służące do pracy z wybranym elementem(elementami).",
|
||
"Contains commands for selecting and transferring items.": "Zawiera polecenia służące do wybierania i przenoszenia elementów.",
|
||
"Contains commands for customizing this window.": "Zawiera polecenia służące do dostosowania tego okna.",
|
||
"Contains commands for manipulating pictures and setting attributes.": "Zawiera polecenia służące do manipulacji rysunkami i ustawiania atrybutów.",
|
||
"Contains commands for using custom colors and drawing options.": "Zawiera polecenia służące do używania niestandardowych kolorów i opcji rysowania.",
|
||
"Contains commands for displaying Help for and information about Paint.": "Zawiera polecenia służące do wyświetlania Pomocy i informacji o programie Paint.",
|
||
"Cannot save file.": "Nie można zapisać pliku jest .",
|
||
"Error removing temporary file.": "Błąd usuwania pliku tymczasowego.",
|
||
"Get Colors": "Pobierz kolory",
|
||
"Save Colors": "Zapisz kolory",
|
||
"File last saved:": "Ostatnie zapisanie pliku:",
|
||
"Not Available": "Niedostępne",
|
||
"Size on disk:": "Rozmiar na dysku:",
|
||
"%s bytes": "%s bajtów",
|
||
"Painting": "Malowanie",
|
||
"Fonts": "Czcionki",
|
||
"Tools": "Narzędzia",
|
||
"All Picture Files": "Wszystkie pliki rysunków",
|
||
"For Help, click Help Topics on the Help Menu.": "Aby uzyskać Pomoc, kliknij polecenie Tematy Pomocy w menu Pomoc.",
|
||
"Select an area on which to get Help.": "Wybierz obszar, na temat którego chcesz uzyskać Pomoc.",
|
||
"%1 in %2": "%1 w %2",
|
||
"Creates a new document.": "Tworzy nowy dokument.",
|
||
"Opens an existing document.": "Otwiera istniejący dokument.",
|
||
"Closes the active document.": "Zamyka aktywny dokument.",
|
||
"Saves the active document.": "Zapisuje aktywny dokument.",
|
||
"Saves the active document with a new name.": "Zapisuje aktywny dokument pod nową nazwą.",
|
||
"Changes the page layout.": "Zmienia układ strony.",
|
||
"Specifies the default printer setup.": "Określa ustawienie drukarki domyślnej.",
|
||
"Prints the active document and sets printing options.": "Drukuje aktywny dokument i ustawia opcje wydruku.",
|
||
"Displays full pages.": "Wyświetla całe strony.",
|
||
"Opens this document.": "Otwiera ten dokument.",
|
||
"Deletes the selection.": "Kasuje zaznaczenie.",
|
||
"Erases everything.": "Kasuje wszystko.",
|
||
"Copies the selection and puts it on the Clipboard.": "Kopiuje zaznaczenie i umieszcza je w Schowku.",
|
||
"Cuts the selection and puts it on the Clipboard.": "Wycina zaznaczenie i wstawia je do Schowka.",
|
||
"Finds the specified text.": "Znajduje określony tekst.",
|
||
"Inserts the contents of the Clipboard.": "Wstawia zawartość Schowka.",
|
||
"Repeats the last action.": "Powtarza ostatnią czynność.",
|
||
"Replaces specific text with different text.": "Zamienia określony tekst na inny tekst.",
|
||
"Selects everything.": "Zaznacza wszystko.",
|
||
"Undoes the last action.": "Cofa ostatnią czynność.",
|
||
"Redoes the previously undone action.": "Przywraca cofniętą uprzednio czynność.",
|
||
"Displays program information, version number, and copyright.": "Wyświetla informacje o programie, numerze wersji i prawach autorskich.",
|
||
"Quits Paint.": "Kończy działanie programu Paint.",
|
||
"Opens Paint Help.": "Otwiera Pomoc programu Paint.",
|
||
"Displays instructions about how to use Help.": "Wyświetla wskazówki na temat korzystania z Pomocy.",
|
||
"Displays Help for areas you click on.": "Wyświetla Pomoc na temat klikniętych obszarów.",
|
||
"Displays Help for the current task or command.": "Wyświetla Pomoc na temat bieżącego zadania lub polecenia.",
|
||
"Centers this bitmap as the desktop wallpaper.": "Wyśrodkowuje tę mapę bitową jako tapetę pulpitu.",
|
||
"Tiles this bitmap as the desktop wallpaper.": "Ustawia sąsiadująco tę mapę bitową jako tapetę pulpitu.",
|
||
"Sends the selection using mail or fax.": "Wysyła zaznaczenie za pomocą poczty lub faksu.",
|
||
"Prints the selection.": "Drukuje zaznaczenie.",
|
||
"Shows or hides the thumbnail.": "Pokazuje lub ukrywa podgląd.",
|
||
"Shows Paint Help.": "Pokazuje Pomoc programu Paint.",
|
||
"Shows or hides the status bar.": "Pokazuje lub ukrywa pasek stanu.",
|
||
"Shows or hides the tool box.": "Pokazuje lub ukrywa przybornik.",
|
||
"Shows or hides the color box.": "Pokazuje lub ukrywa pole koloru.",
|
||
"Only a Far East font can be used for vertical editing.": "Tylko czcionka Far East może być użyta do edycji pionowej.",
|
||
"Changes the window size.": "Zmienia rozmiar okna.",
|
||
"Changes the window position.": "Zmienia położenie okna.",
|
||
"Reduces the window to an icon.": "Zmniejsza okno do ikony.",
|
||
"Enlarges the window to full size.": "Powiększa okno do pełnego rozmiaru.",
|
||
"Switches to the next document window.": "Przełącza do następnego okna dokumentu.",
|
||
"Switches to the previous document window.": "Przełącza do poprzedniego okna dokumentu.",
|
||
"Closes the active window and asks if you want to save changes.": "Zamyka aktywne okno i pyta, czy chcesz zapisać zmiany.",
|
||
"Restores the window to normal size.": "Przywraca normalny rozmiar okna.",
|
||
"Activates the task list.": "Uaktywnia listę zadań.",
|
||
"All Files (*.*)": "Wszystkie pliki (*.*)",
|
||
"Untitled": "Bez tytułu",
|
||
"an unnamed file": "plik bez nazwy",
|
||
"&Hide": "&Ukryj",
|
||
"Hide": "Ukryj",
|
||
"No error message is available.": "Komunikat o błędzie nie jest dostępny.",
|
||
"An unsupported operation was attempted.": "Dokonano próby wykonania nieobsługiwanej operacji.",
|
||
"A required resource was unavailable.": "Wymagane zasoby nie były dostępne.",
|
||
"Out of memory.": "Za mało pamięci.",
|
||
"An unknown error has occurred.": "Wystąpił nieznany błąd.",
|
||
"on %1": "na %1",
|
||
"&One Page": "&Jedna strona",
|
||
"One Page": "Jedna strona",
|
||
"&Two Page": "&Dwie strony",
|
||
"Two Page": "Dwie strony",
|
||
"Page %u": "Strona %u",
|
||
"Pages %u-%u": "Strony %u-%u",
|
||
"Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*||": "Pliki drukarki (*.prn)|*.prn|Wszystkie Pliki (*.*)|*.*||",
|
||
"Print to File": "Drukuj do pliku",
|
||
"to %1": "do %1",
|
||
"&Update %1": "&Aktualizuj %1",
|
||
"Update %1": "Aktualizuj %1",
|
||
"E&xit && Return to %1": "Wy&jście && Powrót do %1",
|
||
"Exit && Return to %1": "Wyjście && Powrót do %1",
|
||
"Linked %s": "Łączony %s",
|
||
"Unknown Type": "Nieznany typ",
|
||
"Invalid filename.": "Niewłaściwa nazwa pliku.",
|
||
"Failed to open document.": "Nie można otworzyć dokumentu.",
|
||
"Failed to save document.": "Nie można zapisać dokumentu.",
|
||
"Save changes to %1?": "Zapisać zmiany w %1?",
|
||
"Failed to create empty document.": "Nie można utworzyć pustego dokumentu.",
|
||
"The file is too large to open.": "Ten plik jest zbyt duży, aby go otworzyć.",
|
||
"Could not start print job.": "Nie można rozpocząć zadania drukowania.",
|
||
"Failed to launch help.": "Uruchomienie Pomocy nie powiodło się.",
|
||
"Internal application error.": "Wewnętrzny błąd aplikacji.",
|
||
"Command failed.": "Nie można wykonać polecenia.",
|
||
"Insufficient memory to perform operation.": "Niewystarczająca ilość pamięci, aby wykonać operację.",
|
||
"System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted.": "Wpisy rejestru systemowego i plik INI (jeżeli istniał) zostały usunięte.",
|
||
"Not all of the system registry entries (or INI file) were removed.": "Nie wszystkie wpisy rejestru (lub pliku INI) zostały usunięte.",
|
||
"This program requires the file %s, which was not found on this system.": "Nie znaleziony został plik %s, którego wymaga ten program..",
|
||
"This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s.": "Ten program jest podłączony do utraconego wyjścia %s w pliku %s. Komputer może posiadać niezgodną wersję %s.",
|
||
"Please enter an integer.": "Wprowadź liczbę całkowitą.",
|
||
"Please enter a number.": "Wprowadź liczbę.",
|
||
"Please enter an integer between %1 and %2.": "Wprowadź całkowitą liczbę dodatnią z przedziału od %1 do %2.",
|
||
"Please enter a number between %1 and %2.": "Wprowadź liczbę z przedziału od %1 do %2.",
|
||
"Please enter no more than %1 characters.": "Wprowadź nie więcej znaków niż %1.",
|
||
"Please select a button.": "Wybierz przycisk.",
|
||
"Please enter an integer between 0 and 255.": "Wprowadź liczbę całkowitą z zakresu od 0 do 255.",
|
||
"Please enter a positive integer.": "Wprowadź liczbę dodatnią.",
|
||
"Please enter a date and/or time.": "Podaj datę i godzinę.",
|
||
"Please enter a currency.": "Podaj walutę.",
|
||
"Unexpected file format.": "Nieoczekiwany format pliku.",
|
||
"Cannot find this file.": "Nie można odnaleźć pliku.",
|
||
"Please verify that the correct path and file name are given.": "Upewnij się, czy podano poprawną ścieżkę i nazwę pliku.",
|
||
"Destination disk drive is full.": "Dysk docelowy jest pełny.",
|
||
"Unable to read from %1, it is opened by someone else.": "Nie można odczytać z %1, jest on otwarty przez inną osobę.",
|
||
"Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else.": "Nie można zapisać do %1, jest on tylko do odczytu lub jest otwarty przez inną osobę.",
|
||
"An unexpected error occurred while reading %1.": "Wystąpił nieoczekiwany błąd podczas odczytu %1.",
|
||
"An unexpected error occurred while writing %1.": "Wystąpił nieoczekiwany błąd podczas zapisu %1.",
|
||
"Unable to register document.": "Nie można zarejestrować dokumentu.",
|
||
"The document may already be open.": "Być może ten dokument jest już otwarty.",
|
||
"Update %1 before proceeding?": "Czy aktualizować %1 przed wykonaniem polecenia?",
|
||
"Could not update client.": "Nie można aktualizować danych klienta.",
|
||
"Failed to register. ActiveX features may not work properly.": "Nie można zarejestrować. ActiveX może działać niesprawnie.",
|
||
"Failed to update the system registry.": "Aktualizacja rejestru systemowego nie powiodła się.",
|
||
"Please try using REGEDIT.": "Spróbuj użyć programu REGEDIT.",
|
||
"Unable to read write-only property.": "Odczyt nie jest możliwy — właściwość tylko do zapisu.",
|
||
"Unable to write read-only property.": "Nie można zapisać — właściwość tylko do odczytu.",
|
||
"Unable to load mail system support.": "Nie można załadować obsługi systemu poczty.",
|
||
"Mail system DLL is invalid.": "Biblioteka DLL systemu poczty jest nieprawidłowa.",
|
||
"Send Mail failed to send message.": "Nie można wysłać wiadomości.",
|
||
"No error occurred.": "Nie wystąpił żaden błąd.",
|
||
"An unknown error occurred while accessing %1.": "Wystąpił nieznany błąd podczas dostępu do %1.",
|
||
"%1 was not found.": "Nie znaleziono %1.",
|
||
"%1 contains an invalid path.": "%1 zawiera nieprawidłową ścieżkę.",
|
||
"%1 could not be opened because there are too many open files.": "%1 nie może być otwarty, ponieważ zbyt wiele plików jest otwartych.",
|
||
"Access to %1 was denied.": "Brak dostępu do %1.",
|
||
"An invalid file handle was associated with %1.": "Nieprawidłowe dojście było skojarzone z %1.",
|
||
"%1 could not be removed because it is the current directory.": "%1 nie mógł być usunięty, ponieważ jest to bieżący katalog.",
|
||
"%1 could not be created because the directory is full.": "%1 nie mógł być utworzony, ponieważ katalog jest pełny.",
|
||
"Seek failed on %1": "Wyszukanie na %1 nie udało się.",
|
||
"A hardware I/O error was reported while accessing %1.": "Zgłoszony został błąd sprzętowy we-wy podczas dostępu do %1.",
|
||
"A sharing violation occurred while accessing %1.": "Nastąpiło naruszenie zasad współużytkowania podczas dostępu do %1.",
|
||
"A locking violation occurred while accessing %1.": "Nastąpiło naruszenie blokady podczas dostępu do %1.",
|
||
"Disk full while accessing %1.": "Dysk zapełniony podczas dostępu do %1.",
|
||
"An attempt was made to access %1 past its end.": "Dokonano próby dostępu do %1 poza jego końcem.",
|
||
"An attempt was made to write to the reading %1.": "Dokonano próby zapisu przy odczycie %1.",
|
||
"An attempt was made to read from the writing %1.": "Dokonano próby odczytu przy zapisywaniu %1.",
|
||
"%1 has a bad format.": "%1 ma zły format.",
|
||
"%1 contained an unexpected object.": "%1 zawiera nie oczekiwany obiekt.",
|
||
"%1 contains an incorrect schema.": "%1 zawiera nieprawidłowy schemat.",
|
||
"Selects a rectangular part of the picture to move, copy, or edit.": "Zaznacza prostokątną część rysunku do przesunięcia, skopiowania lub edycji.",
|
||
"Select": "Zaznacz",
|
||
"Selects a free-form part of the picture to move, copy, or edit.": "Zaznacza część rysunku do przesunięcia, skopiowania lub edycji.",
|
||
"Free-Form Select": "Zaznacz dowolny kształt",
|
||
"Inserts text into the picture.": "Wstawia tekst do rysunku.",
|
||
"Fills an area with the current drawing color.": "Wypełnia obszar bieżącym kolorem rysowania.",
|
||
"Fill With Color": "Wypełnianie kolorem",
|
||
"Draws a straight line with the selected line width.": "Rysuje linię prostą o wybranej grubości.",
|
||
"Line": "Linia",
|
||
"Draws using an airbrush of the selected size.": "Rysuje za pomocą aerografu o wybranym rozmiarze.",
|
||
"Airbrush": "Aerograf",
|
||
"Draws a curved line with the selected line width.": "Rysuje linię krzywą o wybranej grubości.",
|
||
"Curve": "Krzywa",
|
||
"Draws a polygon with the selected fill style.": "Rysuje wielokąt o wybranym stylu wypełnienia.",
|
||
"Polygon": "Wielokąt",
|
||
"Draws a rounded rectangle with the selected fill style.": "Rysuje zaokrąglony prostokąt o wybranym stylu wypełnienia.",
|
||
"Rounded Rectangle": "Zaokrąglony prostokąt",
|
||
"Draws a free-form line one pixel wide.": "Rysuje krzywą dowolnego kształtu o szerokości jednego piksela.",
|
||
"Pencil": "Ołówek",
|
||
"Erases a portion of the picture, using the selected eraser shape.": "Wymazuje część rysunku używając gumki o wybranym kształcie.",
|
||
"Eraser/Color Eraser": "Gumka/Gumka kolorowa",
|
||
"Changes the magnification.": "Zmienia powiększenie.",
|
||
"Magnifier": "Lupa",
|
||
"Picks up a color from the picture for drawing.": "Przejmuje kolor z rysunku do rysowania.",
|
||
"Pick Color": "Weź kolor",
|
||
"Draws using a brush with the selected shape and size.": "Rysuje pędzlem o wybranym kształcie i rozmiarze.",
|
||
"Brush": "Pędzel",
|
||
"Draws a rectangle with the selected fill style.": "Rysuje prostokąt o wybranym stylu wypełnienia.",
|
||
"Rectangle": "Prostokąt",
|
||
"Draws a filled rectangle.": "Rysuje wypełniony prostokąt.",
|
||
"Draws an ellipse with the selected fill style.": "Rysuje elipsę o wybranym stylu wypełnienia.",
|
||
"Ellipse": "Elipsa",
|
||
"Draws a filled ellipse.": "Rysuje wypełnioną elipsę.",
|
||
"Makes the current selection either opaque or transparent.": "Powoduje, że bieżące zaznaczenie jest przezroczyste lub nie.",
|
||
"Creates a new color.": "Tworzy nowy kolor.",
|
||
"Uses a previously saved palette of colors.": "Używa zapisanej uprzednio palety kolorów.",
|
||
"Saves the current palette of colors to a file.": "Zapisuje bieżącą paletę kolorów w pliku.",
|
||
"You must save the file before choosing it as Wallpaper.": "Przed wybraniem pliku jako tapety należy go zapisać.",
|
||
"The selection is now larger than the bitmap.": "Zaznaczenie jest teraz większe niż mapa bitowa.",
|
||
"Would you like the bitmap enlarged?": "Czy chcesz powiększyć mapę bitową?",
|
||
"The image in the clipboard is larger than the bitmap.": "Obraz w Schowku jest większy niż mapa bitowa.",
|
||
"The file is not in the correct format.": "Plik jest w nieprawidłowym formacie.",
|
||
"Not enough room to paste text.": "Za mało miejsca do wklejenia tekstu.",
|
||
"Enlarge the text area and try again.": "Powiększ obszar tekstu i spróbuj ponownie.",
|
||
"Places the text.": "Umieszcza tekst."
|
||
});
|