mirror of
https://github.com/1j01/textual-paint.git
synced 2024-12-22 06:11:37 +03:00
ab690e8f5c
This folder was last updated at this commit:
4a9163fb6d
483 lines
25 KiB
JavaScript
483 lines
25 KiB
JavaScript
//
|
||
// NOTE: This is a generated file! Don't edit it directly.
|
||
// Eventually community translation will be set up on some translation platform.
|
||
//
|
||
// Generated with: npm run update-localization
|
||
//
|
||
loaded_localizations("zh", {
|
||
"Attributes": "屬性",
|
||
"MS Shell Dlg": "新細明體",
|
||
"&Width:": "寬度(&W):",
|
||
"Width:": "寬度:",
|
||
"&Height:": "高度(&H):",
|
||
"Height:": "高度:",
|
||
"Units": "單位",
|
||
"&Inches": "英吋(&I)",
|
||
"Inches": "英吋",
|
||
"C&m": "公分(&M)",
|
||
"Cm": "公分",
|
||
"&Pixels": "像素(&P)",
|
||
"Pixels": "像素",
|
||
"Colors": "色彩",
|
||
"&Black and white": "黑白(&B)",
|
||
"Black and white": "黑白",
|
||
"Co&lors": "彩色(&L)",
|
||
"Transparency": "投影片",
|
||
"Use &Transparent background color": "使用透明背景色彩(&T)",
|
||
"Use Transparent background color": "使用透明背景色彩",
|
||
"Select &Color": "選取色彩(&C)",
|
||
"Select Color": "選取色彩",
|
||
"OK": "確定",
|
||
"Cancel": "取消",
|
||
"&Default": "預設值(&D)",
|
||
"Default": "預設值",
|
||
"Custom Zoom": "自訂縮放",
|
||
"Current zoom:": "目前縮放比例:",
|
||
"Zoom to": "縮放成",
|
||
"&100%": "100%(&1)",
|
||
"100%": "100%",
|
||
"&200%": "200%(&2)",
|
||
"200%": "200%",
|
||
"&400%": "400%(&4)",
|
||
"400%": "400%",
|
||
"&600%": "600%(&6)",
|
||
"600%": "600%",
|
||
"&800%": "800%(&8)",
|
||
"800%": "800%",
|
||
"Flip and Rotate": "翻轉及旋轉",
|
||
"Flip or rotate": "翻轉或旋轉",
|
||
"&Flip horizontal": "水平翻轉(&F)",
|
||
"Flip horizontal": "水平翻轉",
|
||
"Flip &vertical": "垂直翻轉(&V)",
|
||
"Flip vertical": "垂直翻轉",
|
||
"&Rotate by angle": "旋轉角度(&R)",
|
||
"Rotate by angle": "旋轉角度",
|
||
"&90°": "90 度(&9)",
|
||
"90°": "90 度",
|
||
"&180°": "180 度(&1)",
|
||
"180°": "180 度",
|
||
"&270°": "270 度(&2)",
|
||
"270°": "270 度",
|
||
"Stretch and Skew": "延伸及扭曲",
|
||
"Stretch": "延伸",
|
||
"&Horizontal:": "水平(&H):",
|
||
"Horizontal:": "水平:",
|
||
"&Vertical:": "垂直(&V):",
|
||
"Vertical:": "垂直:",
|
||
"Skew": "扭曲",
|
||
"H&orizontal:": "水平(&O):",
|
||
"Degrees": "度",
|
||
"V&ertical:": "垂直(&E):",
|
||
"Color Table": "色彩表",
|
||
"New": "新增",
|
||
"&New ": "新增(&N)",
|
||
"New ": "新增",
|
||
"&Help": "說明(&H)",
|
||
"Help": "說明",
|
||
"Printing": "列印",
|
||
"on the": "從",
|
||
"&Print": "列印(&P)",
|
||
"Print": "列印",
|
||
"&Next Page": "下一頁(&N)",
|
||
"Next Page": "下一頁",
|
||
"Pre&v Page": "上一頁(&V)",
|
||
"Prev Page": "上一頁",
|
||
"Zoom &In": "拉近(&I)",
|
||
"Zoom In": "拉近",
|
||
"Zoom &Out": "拉遠(&O)",
|
||
"Zoom Out": "拉遠",
|
||
"&Close": "關閉(&C)",
|
||
"Close": "關閉",
|
||
"Grid Settings": "格線設定",
|
||
" ": " ",
|
||
"&Pixel Grid": "像素格線(&P)",
|
||
"Pixel Grid": "像素格線",
|
||
"&Tile Grid": "並排格線(&T)",
|
||
"Tile Grid": "並排格線",
|
||
"pixels": "像素",
|
||
"H&eight:": "高度(&E):",
|
||
"Text": "文字",
|
||
"Undo": "復原",
|
||
"Cut": "剪下",
|
||
"Copy": "複製",
|
||
"Paste": "貼上",
|
||
"Clear Selection": "清除選取範圍",
|
||
"Select All": "全選",
|
||
"Text Toolbar": "文字工具列",
|
||
"Selection": "選擇",
|
||
"Cu&t": "剪下(&T)",
|
||
"&Copy": "複製(&C)",
|
||
"&Paste": "貼上(&P)",
|
||
"C&lear Selection": "清除選取範圍(&L)",
|
||
"Select &All": "全選(&A)",
|
||
"C&opy To": "複製到(&O)",
|
||
"Copy To": "複製到",
|
||
"Paste &From": "貼上來源(&F)",
|
||
"Paste From": "貼上來源",
|
||
"Flip/&Rotate": "翻轉/旋轉(&R)",
|
||
"Flip/Rotate": "翻轉/旋轉",
|
||
"&Stretch/Skew": "延伸/扭曲(&S)",
|
||
"Stretch/Skew": "延伸/扭曲",
|
||
"&Invert Colors": "色彩對換(&I)",
|
||
"Invert Colors": "色彩對換",
|
||
"Thumbnail": "縮圖",
|
||
"&File": "檔案(&F)",
|
||
"File": "檔案",
|
||
"&New": "開新檔案(&N)",
|
||
"&Open": "開啟舊檔(&O)",
|
||
"Open": "開啟舊檔",
|
||
"&Save": "存檔(&S)",
|
||
"Save": "存檔",
|
||
"Save &As": "另存新檔(&A)",
|
||
"Save As": "另存新檔",
|
||
"Print Pre&view": "預覽列印(&V)",
|
||
"Print Preview": "預覽列印",
|
||
"Page Se&tup": "版面設定(&T)",
|
||
"Page Setup": "版面設定",
|
||
"S&end": "傳送(&E)",
|
||
"Send": "傳送",
|
||
"Set As &Wallpaper (Tiled)": "設定為底色圖案 (並排)(&W)",
|
||
"Set As Wallpaper (Tiled)": "設定為底色圖案 (並排)",
|
||
"Set As Wa&llpaper (Centered)": "設定為底色圖案 (置於中央)(&L)",
|
||
"Set As Wallpaper (Centered)": "設定為底色圖案 (置於中央)",
|
||
"Recent File": "最新的檔案",
|
||
"E&xit": "結束(&X)",
|
||
"Exit": "結束",
|
||
"&Edit": "編輯(&E)",
|
||
"Edit": "編輯",
|
||
"&Undo": "復原(&U)",
|
||
"&Repeat": "重複(&R)",
|
||
"Repeat": "重複",
|
||
"&View": "檢視(&V)",
|
||
"View": "檢視",
|
||
"&Tool Box": "工具箱(&T)",
|
||
"Tool Box": "工具箱",
|
||
"&Color Box": "色塊(&C)",
|
||
"Color Box": "色塊",
|
||
"&Status Bar": "狀態列(&S)",
|
||
"Status Bar": "狀態列",
|
||
"T&ext Toolbar": "文字工具列(&E)",
|
||
"&Zoom": "縮放(&Z)",
|
||
"Zoom": "縮放",
|
||
"&Normal Size": "標準大小(&N)",
|
||
"Normal Size": "標準大小",
|
||
"&Large Size": "放大(&L)",
|
||
"Large Size": "放大",
|
||
"C&ustom": "自訂(&U)",
|
||
"Custom": "自訂",
|
||
"Show &Grid": "顯示格線(&G)",
|
||
"Show Grid": "顯示格線",
|
||
"Show T&humbnail": "顯示縮圖(&H)",
|
||
"Show Thumbnail": "顯示縮圖",
|
||
"&View Bitmap": "檢視點陣圖(&V)",
|
||
"View Bitmap": "檢視點陣圖",
|
||
"&Image": "影像(&I)",
|
||
"Image": "影像",
|
||
"&Flip/Rotate": "翻轉/旋轉(&F)",
|
||
"&Attributes": "屬性(&A)",
|
||
"&Clear Image": "清除影像(&C)",
|
||
"Clear Image": "清除影像",
|
||
"&Draw Opaque": "不透明處理(&D)",
|
||
"Draw Opaque": "不透明處理",
|
||
"&Colors": "色彩(&C)",
|
||
"&Edit Colors": "編輯色彩(&E)",
|
||
"Edit Colors": "編輯色彩",
|
||
"&Help Topics": "說明主題(&H)",
|
||
"Help Topics": "說明主題",
|
||
"&About Paint": "關於小畫家(&A)",
|
||
"About Paint": "關於小畫家",
|
||
"&Update": "更新(&U)",
|
||
"Update": "更新",
|
||
"Save Copy &As": "另存備份(&A)",
|
||
"Save Copy As": "另存備份",
|
||
"Paint": "小畫家",
|
||
"untitled": "未命名",
|
||
"Bitmap Image": "點陣圖影像",
|
||
"Bitmap Files (*.bmp)": "點陣圖檔案(*.BMP,*.DIB)",
|
||
"PCX Files": "PCX 檔",
|
||
"Icon Files": "圖示檔(*.ICO)",
|
||
"Monochrome Bitmap (*.bmp;*.dib)": "單色點陣圖 (*.bmp;*.dib)",
|
||
"16 Color Bitmap (*.bmp;*.dib)": "16 色點陣圖 (*.bmp;*.dib)",
|
||
"256 Color Bitmap (*.bmp;*.dib)": "256 色點陣圖 (*.bmp;*.dib)",
|
||
"Paint cannot open this file.": "「小畫家」無法開啟這個檔案。",
|
||
"Paint cannot read this file.": "「小畫家」無法讀取這個檔案。",
|
||
"This file is read-only.": "這是一個唯讀檔。",
|
||
"To save your changes, use a different filename.": "要儲存所做的變更時,請用其它的檔名。",
|
||
"This file is already open.": "這個檔案已經開啟了。",
|
||
"This is not a valid .PCS file.": "不是有效的 .PCS 檔。",
|
||
"This file is open for editing and cannot be overwritten.": "這個檔案是開啟來供編輯之用,無法改寫。",
|
||
"Use a different filename to save your changes.": "請用的不同的檔名來儲存所做的變更。",
|
||
"This is not a valid bitmap file, or its format is not currently supported.": "這不是正確的點陣圖檔案,或是已不再支援這種格式。",
|
||
"This is not a valid icon.": "不是有效的圖示。",
|
||
"This is not a valid cursor.": "不是有效的游標。",
|
||
"Save was interrupted, so your file has not been saved.": "存檔時被中斷了,所以您的檔案並未儲存。",
|
||
"You cannot save to a read-only file.": "您無法儲存唯讀檔。",
|
||
"Use a different file name.": "請用其它的檔名。",
|
||
"This file is already in use.": "這個檔案已經在使用中。",
|
||
"Close the program, and then try again.": "請關閉程式,然後重試。",
|
||
"Paint cannot save this file.": "「小畫家」無法儲存這個檔案。",
|
||
"Paint cannot save to the same filename with a different file type.": "「小畫家」無法用相同的檔名儲存不同的檔案類型。",
|
||
"The grid spacing must be an integer between %d and %d.": "格線的間距必須是 %d 到 %d 之間的整數。",
|
||
"There is not enough memory or resources to complete operation.": "記憶體或資源不足,無法完成作業。",
|
||
"Close some programs, and then try again.": "請關閉某些程式,然後重試。",
|
||
"Low on memory or resources.": "記憶體或資源不足。",
|
||
"Group error.": "群組發生錯誤。",
|
||
"Paint was unable to print your document. Please make sure you have sufficient disk space and that your printer is working correctly.": "小畫家無法列印您的文件。請確定您的磁碟空間足夠,而且印表機正常運作。",
|
||
"Saving into this format may cause some loss of color information.": "儲存成這種格式可能會造成色彩資訊遺失。",
|
||
"Do you want to continue?": "您還要繼續嗎?",
|
||
"Converting to black and white cannot be undone. This action affects the current file and may cause some loss of color information.": "無法轉換成黑白。這個動作會影響目前的檔案,而且會造成某些色彩資訊的失落。",
|
||
"Bitmaps must be greater than one pixel on a side.": "點陣圖必須一邊大於一個像素。",
|
||
"Generic error.": "發生同屬錯誤。",
|
||
"File not found.": "檔案找不到。",
|
||
"Bad path.": "路徑不正確。",
|
||
"Too many open files.": "開啟太多檔案。",
|
||
"Access denied.": "拒絕存取。",
|
||
"Invalid file.": "檔案無效。",
|
||
"Remove current folder.": "移除現有的資料夾。",
|
||
"Folder full.": "資案夾已滿。",
|
||
"Bad seek.": "錯誤的搜尋方式。",
|
||
"Hard IO error.": "Hard IO 錯誤。",
|
||
"Sharing violation.": "分享違規。",
|
||
"Lock violation.": "鎖定違規。",
|
||
"Disk full.": "磁碟已滿。",
|
||
"End of file.": "檔案結尾。",
|
||
"Error getting the Clipboard Data!": "取得剪貼簿資料發生錯誤!",
|
||
"No Printer Found @ page setup": "找不到印表機 @ 版面設定",
|
||
"24-bit Bitmap (*.bmp;*.dib)": "24 位元點陣圖 (*.bmp;*.dib)",
|
||
"All Files": "所有檔案",
|
||
"Palette|*.pal|": "色板|*.pal|",
|
||
"OLE 2.0 was unable to start.": "無法啟動 OLE 2.0。",
|
||
"Make sure that you are using the correct version of the OLE libraries.": "請確定是否使用正確的 OLE 程式庫版本。",
|
||
"Resets the text be without any attributes.": "重設成沒有任何屬性的文字。",
|
||
"Sets or clears the text bold attribute.": "設定或清除文字的粗體屬性。",
|
||
"Sets or clears the text italic attribute.": "設定或清除文字的斜體屬性。",
|
||
"Selects the font used by the text.": "選擇文字使用的字型。",
|
||
"Selects the point size of the text.": "選擇文字使用的點數大小。",
|
||
"Sets or clears the text underline attribute.": "設定或清除文字的底線屬性。",
|
||
"Shows or hides the tooltips.": "顯示或隱藏工具提示。",
|
||
"Show Paint Help.": "顯示「小畫家」「說明」。",
|
||
" ": " ",
|
||
"Sends a picture by using mail or fax.": "用電子郵件或傳真機傳送圖片。",
|
||
"Copies the selection to a file.": "將選取範圍複製到檔案。",
|
||
"Pastes a file into the selection.": "將檔案貼到選取範圍。",
|
||
"Zooms the picture to 100%.": "將圖片放大 100%。",
|
||
"Zooms the picture to 400%.": "將圖片放大 400%。",
|
||
"Zooms the picture.": "縮放圖片。",
|
||
"Displays the entire picture.": "顯示整個圖片。",
|
||
"Shows or hides the thumbnail view of the picture.": "顯示或隱藏圖片的縮圖。",
|
||
"Shows or hides the grid.": "顯示或隱藏格線。",
|
||
"Shows or hides the text toolbar.": "顯示或隱藏文字工具列。",
|
||
"Flips or rotates the picture or a selection.": "翻轉或旋轉圖片或選取範圍。",
|
||
"Stretches or skews the picture or a selection.": "拉長或扭曲圖片或選取範圍。",
|
||
"Inverts the colors of the picture or a selection.": "將圖片或選取範圍的顏色對調。",
|
||
"Changes the attributes of the picture.": "變更圖片的屬性。",
|
||
"Clears the picture or selection.": "清除圖片或選取範圍。",
|
||
"The font size must be a numeric value.": "字型大小必須是一個數值。",
|
||
"Contains commands for working with the selected item(s).": "內含使用選擇項目的指令。",
|
||
"Contains commands for selecting and transferring items.": "內含選擇及轉換項目的指令。",
|
||
"Contains commands for customizing this window.": "內含自訂這個視窗的指令。",
|
||
"Contains commands for manipulating pictures and setting attributes.": "內含處理圖片及設定屬性的指令。",
|
||
"Contains commands for using custom colors and drawing options.": "內含使用自訂顏色及繪圖選項的指令。",
|
||
"Contains commands for displaying Help for and information about Paint.": "內含顯示「說明」及「小畫家」相關資訊的指令。",
|
||
"Cannot save file.": "無法儲存檔案。",
|
||
"Error removing temporary file.": "移除暫時檔的時候發生錯誤。",
|
||
"Get Colors": "選取色彩",
|
||
"Save Colors": "儲存色彩",
|
||
"File last saved:": "上次儲存的檔案:",
|
||
"Not Available": "無法使用",
|
||
"Size on disk:": "磁碟大小:",
|
||
"%s bytes": "%s 位元組",
|
||
"Painting": "繪圖中",
|
||
"Bitmap": "點陣圖",
|
||
"Fonts": "字型",
|
||
"Tools": "工具",
|
||
" ": " ",
|
||
"x": "X",
|
||
"All Picture Files": "所有圖片檔案",
|
||
"For Help, click Help Topics on the Help Menu.": "如需說明,請按一下「說明」功能表中的「說明主題」。",
|
||
"Select an area on which to get Help.": "選擇要取得「說明」的區域。",
|
||
"%1 in %2": "%2 中的%1",
|
||
"Creates a new document.": "建立新的文件。",
|
||
"Opens an existing document.": "開啟現有的文件。",
|
||
"Closes the active document.": "關閉目前的文件。",
|
||
"Saves the active document.": "關閉目前的文件。",
|
||
"Saves the active document with a new name.": "以新的名稱儲存目前的文件。",
|
||
"Changes the page layout.": "變更版面配置。",
|
||
"Specifies the default printer setup.": "指定預設的印表機。",
|
||
"Prints the active document and sets printing options.": "列印目前的文件並設定列印選項。",
|
||
"Displays full pages.": "顯示全頁。",
|
||
"Opens this document.": "開啟這個文件。",
|
||
"Deletes the selection.": "刪除選取範圍。",
|
||
"Erases everything.": "全部清除。",
|
||
"Copies the selection and puts it on the Clipboard.": "複製選取範圍,並將它放到剪貼簿中。",
|
||
"Cuts the selection and puts it on the Clipboard.": "剪下選取範圍,並將它放到剪貼簿中。",
|
||
"Finds the specified text.": "尋找指定的文字。",
|
||
"Inserts the contents of the Clipboard.": "插入剪貼簿的內容。",
|
||
"Repeats the last action.": "重複前次的動作。",
|
||
"Replaces specific text with different text.": "以不同的文字置換指定的文字。",
|
||
"Selects everything.": "選擇全部。",
|
||
"Undoes the last action.": "取消前次的動作。",
|
||
"Redoes the previously undone action.": "重做前次取消的動作。",
|
||
"Displays program information, version number, and copyright.": "顯示程式資訊、版本號碼及著作權。",
|
||
"Quits Paint.": "結束「小畫家」。",
|
||
"Opens Paint Help.": "開啟「小畫家」的「說明」。",
|
||
"Displays instructions about how to use Help.": "顯示使用「說明」的方法。",
|
||
"Displays Help for areas you click on.": "顯示您按一下之區域的「說明」。",
|
||
"Displays Help for the current task or command.": "顯示目前工作或指令的「說明」。",
|
||
"Centers this bitmap as the desktop wallpaper.": "將這個圖陣圖當做底色圖案置於桌面中央。",
|
||
"Tiles this bitmap as the desktop wallpaper.": "將這個點陣圖當成底色圖案並排在桌面上。",
|
||
"Sends the selection using mail or fax.": "用電子郵件或傳真機傳送所選的部份。",
|
||
"Prints the selection.": "列印選取範圍。",
|
||
"Shows or hides the thumbnail.": "顯示或隱藏縮圖。",
|
||
"Shows Paint Help.": "顯示「小畫家」「說明」。",
|
||
"Shows or hides the status bar.": "顯示或隱藏狀態列。",
|
||
"Shows or hides the tool box.": "顯示或隱藏工具箱。",
|
||
"Shows or hides the color box.": "顯示或隱藏色塊。",
|
||
"Only a Far East font can be used for vertical editing.": "在垂直式編輯中只能使用一種中文字型。",
|
||
"Changes the window size.": "變更視窗大小。",
|
||
"Changes the window position.": "變更視窗位置。",
|
||
"Reduces the window to an icon.": "將視窗縮成一個圖示。",
|
||
"Enlarges the window to full size.": "將視窗放到最大。",
|
||
"Switches to the next document window.": "切換到下一個文件視窗。",
|
||
"Switches to the previous document window.": "切換到前一個文件視窗。",
|
||
"Closes the active window and asks if you want to save changes.": "關閉目前的視窗並詢問您要不要儲存所做的變更。",
|
||
"Restores the window to normal size.": "將視窗復原成標準的大小。",
|
||
"Activates the task list.": "啟動工作清單。",
|
||
"All Files (*.*)": "所有檔案 (*.*)",
|
||
"Untitled": "未命名",
|
||
"an unnamed file": "未命名的檔案",
|
||
"&Hide": "隱藏(&H)",
|
||
"Hide": "隱藏",
|
||
"No error message is available.": "沒有錯誤訊息。",
|
||
"An unsupported operation was attempted.": "嘗試了一項未受支援的操作。",
|
||
"A required resource was unavailable.": "所需的資源無法使用。",
|
||
"Out of memory.": "記憶體不足。",
|
||
"An unknown error has occurred.": "一個無法辨識的錯誤已發生。",
|
||
"on %1": "於 %1",
|
||
"&One Page": "一頁(&O)",
|
||
"One Page": "一頁",
|
||
"&Two Page": "兩頁(&T)",
|
||
"Two Page": "兩頁",
|
||
"Page %u": "第 %u 頁",
|
||
"Pages %u-%u": "%u-%u 頁",
|
||
"Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*||": "印表機檔案 (*.prn)|*.prn|所有的檔案 (*.*)|*.*||",
|
||
"Print to File": "列印到檔案",
|
||
"to %1": "到 %1",
|
||
"&Update %1": "升級 %1(&U)",
|
||
"Update %1": "升級 %1",
|
||
"E&xit && Return to %1": "結束後回到 %1 (&X)",
|
||
"Exit && Return to %1": "結束後回到 %1",
|
||
"Linked %s": "已連結的 %s",
|
||
"Unknown Type": "未知的類型",
|
||
"Invalid filename.": "檔名無效。",
|
||
"Failed to open document.": "開啟文件失敗。",
|
||
"Failed to save document.": "儲存文件失敗。",
|
||
"Save changes to %1?": "儲存變更到 %1?",
|
||
"Failed to create empty document.": "建立空文件失敗。",
|
||
"The file is too large to open.": "檔案太大無法開啟。",
|
||
"Could not start print job.": "無法開始列印工作。",
|
||
"Failed to launch help.": "啟動說明失敗。",
|
||
"Internal application error.": "內部應用程式錯誤。",
|
||
"Command failed.": "指令失敗。",
|
||
"Insufficient memory to perform operation.": "記憶體不足以執行作業。",
|
||
"System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted.": "已移除系統登錄項目,且已刪除 INI 檔 (若有的話)。",
|
||
"Not all of the system registry entries (or INI file) were removed.": "未移除所有的系統登錄項目 (或 INI 檔)。",
|
||
"This program requires the file %s, which was not found on this system.": "這個程式需要檔案 %s,但在這個系統上找不到它。",
|
||
"This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s.": "這個程式連結到遺失的匯出項目 %s (在檔案 %s)。這個機器的 %s 版本可能不相容。",
|
||
"Please enter an integer.": "請輸入整數。",
|
||
"Please enter a number.": "請輸入數字。",
|
||
"Please enter an integer between %1 and %2.": "請輸入介於 %1 和 %2 之間的整數。",
|
||
"Please enter a number between %1 and %2.": "請輸入介於 %1 和 %2 之間的數字。",
|
||
"Please enter no more than %1 characters.": "請輸入不超過 %1 個字。",
|
||
"Please select a button.": "請選擇一個按鈕。",
|
||
"Please enter an integer between 0 and 255.": "請輸入介於 0 和 255 之間的整數。",
|
||
"Please enter a positive integer.": "請輸入一正整數。",
|
||
"Please enter a date and/or time.": "請輸入一個日期及(或)時間。",
|
||
"Please enter a currency.": "請輸入一種貨幣。",
|
||
"Unexpected file format.": "檔案格式不正確。",
|
||
"Cannot find this file.": "C找不到此檔案。",
|
||
"Please verify that the correct path and file name are given.": "請確認已給正確的路徑和檔案名稱。",
|
||
"Destination disk drive is full.": "目的地磁碟機已滿。",
|
||
"Unable to read from %1, it is opened by someone else.": "無法讀取 %1,已被其他人開啟。",
|
||
"Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else.": "無法寫入 %1,可能是唯讀或被其他人開啟。",
|
||
"An unexpected error occurred while reading %1.": "讀取 %1 時發生無法預期的錯誤。",
|
||
"An unexpected error occurred while writing %1.": "寫入 %1 時發生無法預期的錯誤。",
|
||
"Unable to register document.": "無法登錄文件。",
|
||
"The document may already be open.": "此文件可能已被開啟。",
|
||
"Update %1 before proceeding?": "繼續下個動作前先更新 %1?",
|
||
"Could not update client.": "無法更新用戶端。",
|
||
"Failed to register. ActiveX features may not work properly.": "無法登錄。ActiveX 功能可能無法正確運作。",
|
||
"Failed to update the system registry.": "更新系統登錄失敗。",
|
||
"Please try using REGEDIT.": "請試著使用 REGEDIT。",
|
||
"Unable to read write-only property.": "無法讀取唯寫內容。",
|
||
"Unable to write read-only property.": "無法寫入唯讀內容。",
|
||
"Unable to load mail system support.": "無法載入郵件系統支援",
|
||
"Mail system DLL is invalid.": "郵件系統 DLL 不正確。",
|
||
"Send Mail failed to send message.": "無法傳送訊息。",
|
||
"No error occurred.": "沒有任何錯誤發生。",
|
||
"An unknown error occurred while accessing %1.": "在存取 %1 時發生了一個無法辨識的錯誤。",
|
||
"%1 was not found.": "找不到 %1。",
|
||
"%1 contains an invalid path.": "%1 包含一個不正確的路徑。",
|
||
"%1 could not be opened because there are too many open files.": "%1無法開啟,因為已經開啟太多檔案。",
|
||
"Access to %1 was denied.": "存取 %1 被拒。",
|
||
"An invalid file handle was associated with %1.": "一個不正確的檔案控制碼與 %1 產生關聯。",
|
||
"%1 could not be removed because it is the current directory.": "%1無法移除,因為它是目前的目錄。",
|
||
"%1 could not be created because the directory is full.": "%1無法建立,因為此目錄已滿。",
|
||
"Seek failed on %1": "搜尋 %1 失敗。",
|
||
"A hardware I/O error was reported while accessing %1.": "在存取 %1 時報告硬體 I/O 錯誤。",
|
||
"A sharing violation occurred while accessing %1.": "在存取 %1 時發生共用違規。",
|
||
"A locking violation occurred while accessing %1.": "在存取 %1 時發生鎖定違規。",
|
||
"Disk full while accessing %1.": "在存取 %1 時磁碟已滿。",
|
||
"An attempt was made to access %1 past its end.": "嘗試一次超過 %1 結尾的存取。",
|
||
"An attempt was made to write to the reading %1.": "嘗試寫入正在讀取的 %1。",
|
||
"An attempt was made to read from the writing %1.": "嘗試從正在寫入的 %1 讀取。",
|
||
"%1 has a bad format.": "%1 有一個錯誤格式。",
|
||
"%1 contained an unexpected object.": "%1 包含一個意外物件。",
|
||
"%1 contains an incorrect schema.": "%1 包含一個不正確的架構。",
|
||
"Selects a rectangular part of the picture to move, copy, or edit.": "選圖片的矩形部份,加以移動、複製或編輯。",
|
||
"Select": "選擇",
|
||
"Selects a free-form part of the picture to move, copy, or edit.": "選圖片的任何部份,加以移動、複製或編輯。",
|
||
"Free-Form Select": "選擇任意範圍",
|
||
"Inserts text into the picture.": "將文字貼到圖片中。",
|
||
"Fills an area with the current drawing color.": "用目前的繪圖色彩填入某個區域",
|
||
"Fill With Color": "填入色彩",
|
||
"Draws a straight line with the selected line width.": "用所選的線條寬度繪製直線。",
|
||
"Line": "直線",
|
||
"Draws using an airbrush of the selected size.": "用所選的噴槍大小繪圖",
|
||
"Airbrush": "噴槍",
|
||
"Draws a curved line with the selected line width.": "用所選的線條寬度繪製曲線。",
|
||
"Curve": "曲線",
|
||
"Draws a polygon with the selected fill style.": "用所選的填入樣式繪製多邊形。",
|
||
"Polygon": "多邊形",
|
||
"Draws a rounded rectangle with the selected fill style.": "用所選的填入樣式繪製圓角矩形。",
|
||
"Rounded Rectangle": "圓角矩形",
|
||
"Draws a free-form line one pixel wide.": "以一個像素寬度大小繪出任意形狀的線條。",
|
||
"Pencil": "鉛筆",
|
||
"Erases a portion of the picture, using the selected eraser shape.": "使用所選的橡皮擦形狀,清除部份圖片。",
|
||
"Eraser/Color Eraser": "橡皮擦/彩色橡皮擦",
|
||
"Changes the magnification.": "變更倍率。",
|
||
"Magnifier": "放大鏡",
|
||
"Picks up a color from the picture for drawing.": "挑選圖片中的一種顏色用來繪圖。",
|
||
"Pick Color": "挑選顏色",
|
||
"Draws using a brush with the selected shape and size.": "用所選的刷子形狀及大小來繪圖。",
|
||
"Brush": "粉刷",
|
||
"Draws a rectangle with the selected fill style.": "用所選的填入樣式繪製矩形。",
|
||
"Rectangle": "矩形",
|
||
"Draws a filled rectangle.": "繪製填入樣式的矩形。",
|
||
"Draws an ellipse with the selected fill style.": "用所選的填入樣式繪製橢圓形。",
|
||
"Ellipse": "橢圓形",
|
||
"Draws a filled ellipse.": "繪製內填樣式的橢圓形。",
|
||
"Makes the current selection either opaque or transparent.": "讓目前的選取範圍變成透明或不透明。",
|
||
"Creates a new color.": "建立新的顏色。",
|
||
"Uses a previously saved palette of colors.": "使用以前儲存的色板。",
|
||
"Saves the current palette of colors to a file.": "將目前的色板存到檔案中。",
|
||
"You must save the file before choosing it as Wallpaper.": "在將它選為底色圖案之前,必須先儲存檔案。",
|
||
"The selection is now larger than the bitmap.": "選取範圍大於點陣圖。",
|
||
"Would you like the bitmap enlarged?": "您要放大點陣圖嗎?",
|
||
"The image in the clipboard is larger than the bitmap.": "剪貼簿的影像大於點陣圖。",
|
||
"The file is not in the correct format.": "檔案的格式不正確。",
|
||
"Not enough room to paste text.": "空間不夠,無法貼上文字。",
|
||
"Enlarge the text area and try again.": "請放大文字區域後重試。",
|
||
"Places the text.": "置放文字。"
|
||
});
|