mirror of
https://github.com/AdguardTeam/AdGuardHome.git
synced 2024-12-15 11:22:49 +03:00
Pull request: client: upd i18n
Merge in DNS/adguard-home from upd-i18n to master Squashed commit of the following: commit ea24a933626a0cea715d8d04953a55a48df9de15 Author: Ainar Garipov <A.Garipov@AdGuard.COM> Date: Tue Jul 12 17:36:53 2022 +0300 client: fix si-lk commit 924b9d8a2b9b6a933799c739ab623c244b02a9a6 Author: Ainar Garipov <A.Garipov@AdGuard.COM> Date: Tue Jul 12 17:29:16 2022 +0300 client: upd i18n
This commit is contained in:
parent
1eafb4e7cf
commit
bdcd17a41a
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "Няслушнае імя сервера",
|
||||
"form_error_subnet": "Падсетка «{{cidr}}» не ўтрымвае IP-адраса «{{ip}}»",
|
||||
"form_error_positive": "Павінна быць больш 0",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "Арэнда не можа мець IP-адрас шлюза",
|
||||
"out_of_range_error": "Павінна быць па-за дыяпазонам «{{start}}»-«{{end}}»",
|
||||
"lower_range_start_error": "Павінна быць менш за пачатак дыяпазону",
|
||||
"greater_range_start_error": "Павінна быць больш за пачатак дыяпазону",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "Neplatný název serveru",
|
||||
"form_error_subnet": "Podsíť \"{{cidr}}\" neobsahuje IP adresu \"{{ip}}\"",
|
||||
"form_error_positive": "Musí být větší než 0",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "Pronájem nemůže mít IP adresu brány",
|
||||
"out_of_range_error": "Musí být mimo rozsah \"{{start}}\"-\"{{end}}\"",
|
||||
"lower_range_start_error": "Musí být menší než začátek rozsahu",
|
||||
"greater_range_start_error": "Musí být větší než začátek rozsahu",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "Ungültiger Servername",
|
||||
"form_error_subnet": "Subnetz „{{cidr}}“ enthält nicht die IP-Adresse „{{ip}}“",
|
||||
"form_error_positive": "Muss größer als 0 sein",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "Lease kann nicht die IP-Adresse des Gateways haben",
|
||||
"out_of_range_error": "Muss außerhalb des Bereichs „{{start}}“-„{{end}}“ liegen",
|
||||
"lower_range_start_error": "Muss niedriger als der Bereichsbeginn sein",
|
||||
"greater_range_start_error": "Muss größer als der Bereichsbeginn sein",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "Nombre de servidor no válido",
|
||||
"form_error_subnet": "La subred \"{{cidr}}\" no contiene la dirección IP \"{{ip}}\"",
|
||||
"form_error_positive": "Debe ser mayor que 0",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "Asignación no puede tener la dirección IP de la puerta de enlace",
|
||||
"out_of_range_error": "Debe estar fuera del rango \"{{start}}\"-\"{{end}}\"",
|
||||
"lower_range_start_error": "Debe ser inferior que el inicio de rango",
|
||||
"greater_range_start_error": "Debe ser mayor que el inicio de rango",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "Virheellinen palvelimen nimi",
|
||||
"form_error_subnet": "Aliverkko \"{{cidr}}\" ei sisällä IP-osoitetta \"{{ip}}\"",
|
||||
"form_error_positive": "Oltava suurempi kuin 0",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "Lainalla ei voi olla yhdyskäytävän IP-osoitetta",
|
||||
"out_of_range_error": "Oltava alueen \"{{start}}\" - \"{{end}}\" ulkopuolella",
|
||||
"lower_range_start_error": "Oltava alueen aloitusarvoa pienempi",
|
||||
"greater_range_start_error": "Oltava alueen aloitusarvoa suurempi",
|
||||
@ -70,7 +71,7 @@
|
||||
"dhcp_error": "AdGuard Home ei voinut tunnistaa, onko verkossa toista aktiivista DHCP-palvelinta",
|
||||
"dhcp_static_ip_error": "Jotta DHCP-palvelinta voidaan käyttää, on määritettävä kiinteä IP-osoite. AdGuard Home ei voinut tunnistaa, onko tälle verkkosovittimelle määritetty IP-osoite kiinteä. Määritä kiinteä IP-osoite itse.",
|
||||
"dhcp_dynamic_ip_found": "Järjestelmäsi käyttää verkkosovittimelle <0>{{interfaceName}}</0> dynaamista IP-osoitetta. Jotta voit käyttää DHCP-palvelinta, on sovittimelle määritettävä kiinteä IP-osoite. Nykyinen IP-osoitteesi on <0>{{ipAddress}}</0>. Tämä osoite määritetään automaattisesti kiinteäksi, jos painat \"Ota DHCP-palvelin käyttöön\" -painiketta.",
|
||||
"dhcp_lease_added": "Kiinteä laina \"{{key}}\" on lisätty",
|
||||
"dhcp_lease_added": "Kiinteä laina \"{{key}}\" lisättiin",
|
||||
"dhcp_lease_deleted": "Kiinteä laina \"{{key}}\" poistettiin",
|
||||
"dhcp_new_static_lease": "Uusi kiinteä laina",
|
||||
"dhcp_static_leases_not_found": "Kiinteitä DHCP-lainoja ei löytynyt",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "Nom de serveur invalide",
|
||||
"form_error_subnet": "Le sous-réseau « {{cidr}} » ne contient pas l'adresse IP « {{ip}} »",
|
||||
"form_error_positive": "Doit être supérieur à 0",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "Le bail ne peut pas avoir d'adresse IP de la passerelle",
|
||||
"out_of_range_error": "Doit être hors plage « {{start}} » - « {{end}} »",
|
||||
"lower_range_start_error": "Doit être inférieur au début de plage",
|
||||
"greater_range_start_error": "Doit être supérieur au début de plage",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "Nevažeće ime poslužitelja",
|
||||
"form_error_subnet": "Podmrežu \"{{cidr}}\" ne sadrži IP adresu \"{{ip}}\"",
|
||||
"form_error_positive": "Mora biti veće od 0",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "Najam ne može imati IP adresu pristupnika",
|
||||
"out_of_range_error": "Mora biti izvan ranga \"{{start}}\"-\"{{end}}\"",
|
||||
"lower_range_start_error": "Mora biti niže od početnog ranga",
|
||||
"greater_range_start_error": "Mora biti veće od krajnjeg ranga",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "Érvénytelen szervernév",
|
||||
"form_error_subnet": "A(z) \"{{cidr}}\" alhálózat nem tartalmazza a(z) \"{{ip}}\" IP címet",
|
||||
"form_error_positive": "0-nál nagyobbnak kell lennie",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "A bérleti szerződés nem tartalmazhatja az átjáró IP-címét",
|
||||
"out_of_range_error": "A következő tartományon kívül legyen: \"{{start}}\"-\"{{end}}\"",
|
||||
"lower_range_start_error": "Kisebb legyen, mint a tartomány kezdete",
|
||||
"greater_range_start_error": "Nagyobbnak kell lennie, mint a tartomány kezdete",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "Nome server non valido",
|
||||
"form_error_subnet": "Il subnet \"{{cidr}}\" non contiene l'indirizzo IP \"{{ip}}\"",
|
||||
"form_error_positive": "Deve essere maggiore di 0",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "Il leasing non può avere l'indirizzo IP del gateway",
|
||||
"out_of_range_error": "Deve essere fuori intervallo \"{{start}}\"-\"{{end}}\"",
|
||||
"lower_range_start_error": "Deve essere inferiore dell'intervallo di inizio",
|
||||
"greater_range_start_error": "Deve essere maggiore dell'intervallo di inizio",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "サーバー名が無効です",
|
||||
"form_error_subnet": "IPアドレス「{{ip}}」がサブネット「{{cidr}}」に含まれていません",
|
||||
"form_error_positive": "0より大きい値でなければなりません",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "リースはゲートウェイのIPアドレスになっていることができません",
|
||||
"out_of_range_error": "\"{{start}}\"〜\"{{end}}\" の範囲外である必要があります",
|
||||
"lower_range_start_error": "範囲開始よりも低い値である必要があります",
|
||||
"greater_range_start_error": "範囲開始値より大きい値でなければなりません",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "유효하지 않은 서버 이름",
|
||||
"form_error_subnet": "서브넷 \"{{cidr}}\"에 \"{{ip}}\" IP 주소가 없습니다",
|
||||
"form_error_positive": "0보다 커야 합니다",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "임대는 게이트웨이의 IP 주소를 가질 수 없습니다",
|
||||
"out_of_range_error": "\"{{start}}\"-\"{{end}}\" 범위 밖이어야 합니다",
|
||||
"lower_range_start_error": "범위 시작보다 작은 값이어야 합니다",
|
||||
"greater_range_start_error": "범위 시작보다 큰 값이어야 합니다",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "Ongeldige servernaam",
|
||||
"form_error_subnet": "Subnet “{{cidr}}” bevat niet het IP-adres “{{ip}}”",
|
||||
"form_error_positive": "Moet groter zijn dan 0",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "Lease kan niet het IP-adres van de gateway hebben",
|
||||
"out_of_range_error": "Moet buiten bereik zijn \"{{start}}\"-\"{{end}}\"",
|
||||
"lower_range_start_error": "Moet lager zijn dan begin reeks",
|
||||
"greater_range_start_error": "Moet groter zijn dan begin reeks",
|
||||
@ -408,7 +409,7 @@
|
||||
"manual_update": "<a>Volg deze stappen</a> om handmatig bij te werken.",
|
||||
"processing_update": "Even geduld, AdGuard Home wordt bijgewerkt",
|
||||
"clients_title": "Permanente clients",
|
||||
"clients_desc": "Permanente client-records configureren voor apparaten verboden met AdGuard Home",
|
||||
"clients_desc": "Permanente client-records configureren voor apparaten verbonden met AdGuard Home",
|
||||
"settings_global": "Globaal",
|
||||
"settings_custom": "Aangepast",
|
||||
"table_client": "Gebruiker",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "Nieprawidłowa nazwa serwera",
|
||||
"form_error_subnet": "Podsieć \"{{cidr}}\" nie zawiera adresu IP \"{{ip}}\"",
|
||||
"form_error_positive": "Musi być większa niż 0",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "Lease nie może mieć adresu IP bramy",
|
||||
"out_of_range_error": "Musi być spoza zakresu \"{{start}}\"-\"{{end}}\"",
|
||||
"lower_range_start_error": "Musi być niższy niż początek zakresu",
|
||||
"greater_range_start_error": "Musi być większy niż początek zakresu",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "Nume de server nevalid",
|
||||
"form_error_subnet": "Subrețeaua „{{cidr}}” nu conține adresa IP „{{ip}}”",
|
||||
"form_error_positive": "Trebuie să fie mai mare de 0",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "Locația nu poate avea adresa IP a gateway-ului",
|
||||
"out_of_range_error": "Trebuie să fie în afara intervalului „{{start}}”-„{{end}}”",
|
||||
"lower_range_start_error": "Trebuie să fie mai mică decât începutul intervalului",
|
||||
"greater_range_start_error": "Trebuie să fie mai mare decât începutul intervalului",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "Некорректное имя сервера",
|
||||
"form_error_subnet": "Подсеть «{{cidr}}» не содержит IP-адрес «{{ip}}»",
|
||||
"form_error_positive": "Должно быть больше 0",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "Аренда не может иметь IP-адрес шлюза",
|
||||
"out_of_range_error": "Должно быть вне диапазона «{{start}}»-«{{end}}»",
|
||||
"lower_range_start_error": "Должно быть меньше начала диапазона",
|
||||
"greater_range_start_error": "Должно быть больше начала диапазона",
|
||||
@ -66,7 +67,7 @@
|
||||
"ip": "IP-адрес",
|
||||
"dhcp_table_hostname": "Имя хоста",
|
||||
"dhcp_table_expires": "Истекает",
|
||||
"dhcp_warning": "Если вы все равно хотите включить DHCP-сервер, убедитесь, что в сети больше нет активных DHCP-серверов. Иначе это может сломать доступ в сеть для подключённых устройств!",
|
||||
"dhcp_warning": "Если вы всё равно хотите включить DHCP-сервер, убедитесь, что в сети больше нет активных DHCP-серверов. Иначе это может сломать доступ в сеть для подключённых устройств!",
|
||||
"dhcp_error": "AdGuard Home не смог определить присутствие других DHCP-серверов в сети",
|
||||
"dhcp_static_ip_error": "Чтобы использовать DHCP-сервер, должен быть установлен статический IP-адрес. AdGuard Home не смог определить, использует ли этот сетевой интерфейс статический IP-адрес. Пожалуйста, установите его вручную.",
|
||||
"dhcp_dynamic_ip_found": "Ваша система использует динамический IP-адрес для интерфейса <0>{{interfaceName}}</0>. Чтобы использовать DHCP-сервер, необходимо установить статический IP-адрес. Ваш текущий IP-адрес – <0>{{ipAddress}}</0>. Мы автоматически установим его как статический, если вы нажмёте кнопку «Включить DHCP-сервер».",
|
||||
@ -163,8 +164,8 @@
|
||||
"apply_btn": "Применить",
|
||||
"disabled_filtering_toast": "Фильтрация выкл.",
|
||||
"enabled_filtering_toast": "Фильтрация вкл.",
|
||||
"disabled_safe_browsing_toast": "Антифишинг отключен",
|
||||
"enabled_safe_browsing_toast": "Антифишинг включен",
|
||||
"disabled_safe_browsing_toast": "Антифишинг отключён",
|
||||
"enabled_safe_browsing_toast": "Антифишинг включён",
|
||||
"disabled_parental_toast": "Родительский контроль выкл.",
|
||||
"enabled_parental_toast": "Родительский контроль вкл.",
|
||||
"disabled_safe_search_toast": "Безопасный поиск выкл.",
|
||||
@ -179,7 +180,7 @@
|
||||
"edit_table_action": "Редактировать",
|
||||
"delete_table_action": "Удалить",
|
||||
"elapsed": "Затрачено",
|
||||
"filters_and_hosts_hint": "AdGuard Home распознает базовые правила блокировки и синтаксис файлов hosts.",
|
||||
"filters_and_hosts_hint": "AdGuard Home распознаёт базовые правила блокировки и синтаксис файлов hosts.",
|
||||
"no_blocklist_added": "Чёрные списки не добавлены",
|
||||
"no_whitelist_added": "Белые списки не добавлены",
|
||||
"add_blocklist": "Добавить чёрный список",
|
||||
@ -328,10 +329,10 @@
|
||||
"install_submit_title": "Поздравляем!",
|
||||
"install_submit_desc": "Настройка завершена, AdGuard Home готов к использованию.",
|
||||
"install_devices_router": "Роутер",
|
||||
"install_devices_router_desc": "Эта настройка покроет все устройства, подключенные к вашему домашнему роутеру, и вам не нужно будет настраивать каждое вручную.",
|
||||
"install_devices_router_desc": "Эта настройка покроет все устройства, подключённые к вашему домашнему роутеру, и вам не нужно будет настраивать каждое вручную.",
|
||||
"install_devices_address": "DNS-сервер AdGuard Home доступен по следующим адресам",
|
||||
"install_devices_router_list_1": "Откройте настройки вашего роутера. Обычно вы можете открыть их в вашем браузере, например, http://192.168.0.1/ или http://192.168.1.1/. Вас могут попросить ввести пароль. Если вы не помните его, пароль часто можно сбросить, нажав на кнопку на самом роутере, но помните, что эта процедура может привести к потере всей конфигурации роутера. Если вашему роутеру необходимо приложение для настройки, установите его на свой телефон или ПК и воспользуйтесь им для настройки роутера.",
|
||||
"install_devices_router_list_2": "Найдите настройки DHCP или DNS. Найдите буквы «DNS» рядом с текстовым полем, в которое можно ввести два или три ряда цифр, разделенных на 4 группы от одной до трёх цифр.",
|
||||
"install_devices_router_list_2": "Найдите настройки DHCP или DNS. Найдите буквы «DNS» рядом с текстовым полем, в которое можно ввести два или три ряда цифр, разделённых на 4 группы от одной до трёх цифр.",
|
||||
"install_devices_router_list_3": "Введите туда адрес вашего AdGuard Home.",
|
||||
"install_devices_router_list_4": "Вы не можете установить собственный DNS-сервер на некоторых типах маршрутизаторов. В этом случае может помочь настройка AdGuard Home в качестве <0>DHCP-сервера</0>. В противном случае вам следует обратиться к руководству по настройке DNS-серверов для вашей конкретной модели маршрутизатора.",
|
||||
"install_devices_windows_list_1": "Откройте Панель управления через меню «Пуск» или через поиск Windows.",
|
||||
|
@ -335,7 +335,7 @@
|
||||
"encryption_dot": "TLS-හරහා-ව.නා.ප. තොට",
|
||||
"encryption_dot_desc": "මෙම තොට වින්යාසගත කර ඇත්නම්, ඇඩ්ගාර්ඩ් හෝම් විසින් මෙම කවුළුව හරහා TLS-හරහා-ව.නා.ප. සේවාදායකයක් ධාවනය කරනු ඇත.",
|
||||
"encryption_doq": "QUIC-හරහා-ව.නා.ප. තොට",
|
||||
"encryption_doq_desc": "මෙම තොට වින්යාසගත කර ඇත්නම්, ඇඩ්ගාර්ඩ් හෝම් විසින් මෙම තොට හරහා QUIC-හරහා-ව.නා.ප. සේවාදායකයක් ධාවනය කරනු ඇත. එය පරීක්ෂාත්මක වන අතර විශ්වාසදායක නොවිය හැකිය. එසේම, මේ වන විට එයට සහාය දක්වන බොහෝ අනුග්රාහක නැත.",
|
||||
"encryption_doq_desc": "මෙම තොට වින්යාසගත කර ඇත්නම්, ඇඩ්ගාර්ඩ් හෝම් විසින් මෙම තොට හරහා QUIC-හරහා-ව.නා.ප. සේවාදායකයක් ධාවනය කරනු ඇත.",
|
||||
"encryption_certificates": "සහතික",
|
||||
"encryption_certificates_input": "ඔබගේ PEM-කේතනය කළ සහතික පිටපත් කර මෙහි අලවන්න.",
|
||||
"encryption_status": "තත්වය",
|
||||
@ -406,7 +406,7 @@
|
||||
"access_disallowed_desc": "CIDR හෝ අ.ජා. කෙ. ලිපින ලැයිස්තුවක් වින්යාසගත කර ඇත්නම්, ඇඩ්ගාර්ඩ් හෝම් විසින් එම අ.ජා. කෙ. ලිපින වලින් ඉල්ලීම් අත්හරිනු ඇත.",
|
||||
"access_blocked_title": "නොඉඩ ලත් වසම්",
|
||||
"access_settings_saved": "ප්රවේශ වීමේ සැකසුම් සාර්ථකව සුරකින ලදි",
|
||||
"updates_checked": "යාවත්කාල සාර්ථකව පරික්ෂා කෙරිණි",
|
||||
"updates_checked": "ඇඩ්ගාර්ඩ් හෝම් හි නව අනුවාදයක් තිබේ",
|
||||
"updates_version_equal": "ඇඩ්ගාර්ඩ් හෝම් යාවත්කාලීනයි",
|
||||
"check_updates_now": "දැන් යාවත්කාල පරීක්ෂා කරන්න",
|
||||
"dns_privacy": "ව.නා.ප. රහස්යතා",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "Neplatné meno servera",
|
||||
"form_error_subnet": "Podsieť \"{{cidr}}\" neobsahuje IP adresu \"{{ip}}\"",
|
||||
"form_error_positive": "Musí byť väčšie ako 0",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "Prenájom nemôže mať IP adresu brány",
|
||||
"out_of_range_error": "Musí byť mimo rozsahu \"{{start}}\"-\"{{end}}\"",
|
||||
"lower_range_start_error": "Musí byť nižšie ako začiatok rozsahu",
|
||||
"greater_range_start_error": "Musí byť väčšie ako začiatok rozsahu",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "Neveljavno ime strežnika",
|
||||
"form_error_subnet": "Podomrežje \"{{cidr}}\" ne vsebuje naslova IP \"{{ip}}\"",
|
||||
"form_error_positive": "Mora biti večja od 0",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "Najem ne more imeti naslova IP prehoda",
|
||||
"out_of_range_error": "Mora biti izven razpona \"{{start}}\"-\"{{end}}\"",
|
||||
"lower_range_start_error": "Mora biti manjši od začetka razpona",
|
||||
"greater_range_start_error": "Mora biti večji od začetka razpona",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "Nevažeće ime servera",
|
||||
"form_error_subnet": "Subnet \"{{cidr}}\" ne sadrži IP adresu \"{{ip}}\"",
|
||||
"form_error_positive": "Mora biti veće od 0",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "Zakup ne može imati IP adresu mrežnog prolaza",
|
||||
"out_of_range_error": "Mora biti izvan opsega \"{{start}}\"-\"{{end}}\"",
|
||||
"lower_range_start_error": "Mora biti manje od početnog opsega",
|
||||
"greater_range_start_error": "Mora biti veće od početnog opsega",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "Ogiltigt servernamn",
|
||||
"form_error_subnet": "Subnätet \"{{cidr}}\" innehåller inte IP-adressen \"{{ip}}\"",
|
||||
"form_error_positive": "Måste vara större än noll",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "Lease kan inte ha IP-adressen för gatewayen",
|
||||
"out_of_range_error": "Måste vara utanför intervallet \"{{start}}\"-\"{{end}}\"",
|
||||
"lower_range_start_error": "Måste vara lägre än starten på intervallet",
|
||||
"greater_range_start_error": "Måste vara högre än starten på intervallet",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "Geçersiz sunucu adı",
|
||||
"form_error_subnet": "\"{{cidr}}\" alt ağı, \"{{ip}}\" IP adresini içermiyor",
|
||||
"form_error_positive": "0'dan büyük olmalıdır",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "Kiralama, ağ geçidinin IP adresine sahip olamaz",
|
||||
"out_of_range_error": "\"{{start}}\"-\"{{end}}\" aralığının dışında olmalıdır",
|
||||
"lower_range_start_error": "Başlangıç aralığından daha düşük olmalıdır",
|
||||
"greater_range_start_error": "Başlangıç aralığından daha büyük olmalıdır",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "Неправильна назва сервера",
|
||||
"form_error_subnet": "Підмережа «{{cidr}}» не містить IP-адресу «{{ip}}»",
|
||||
"form_error_positive": "Повинно бути більше за 0",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "Оренда не може мати IP-адресу шлюзу",
|
||||
"out_of_range_error": "Не повинна бути в діапазоні «{{start}}»−«{{end}}»",
|
||||
"lower_range_start_error": "Має бути меншим за початкову адресу",
|
||||
"greater_range_start_error": "Має бути більшим за початкову адресу",
|
||||
@ -77,7 +78,7 @@
|
||||
"dhcp_add_static_lease": "Додати статичну оренду",
|
||||
"dhcp_reset_leases": "Скинути всі аренди",
|
||||
"dhcp_reset_leases_confirm": "Ви дійсно хочете скинути усі аренди?",
|
||||
"dhcp_reset_leases_success": "Аренди DHCP успішно скинуто",
|
||||
"dhcp_reset_leases_success": "Оренду DHCP успішно скинуто",
|
||||
"dhcp_reset": "Ви дійсно хочете скинути DHCP-конфігурацію?",
|
||||
"country": "Країна",
|
||||
"city": "Місто",
|
||||
@ -218,7 +219,7 @@
|
||||
"example_upstream_tcp": "звичайний DNS (через TCP);",
|
||||
"example_upstream_tcp_hostname": "звичайний DNS (поверх TCP, з назвою вузла);",
|
||||
"all_lists_up_to_date_toast": "Всі списки вже оновлені",
|
||||
"updated_upstream_dns_toast": "DNS-сервери оновлено",
|
||||
"updated_upstream_dns_toast": "DNS-сервери успішно збережено",
|
||||
"dns_test_ok_toast": "Вказані DNS сервери працюють правильно",
|
||||
"dns_test_not_ok_toast": "Сервер «{{key}}»: неможливо використати. Перевірте правильність введення",
|
||||
"unblock": "Дозволити",
|
||||
@ -245,7 +246,7 @@
|
||||
"loading_table_status": "Завантаження...",
|
||||
"page_table_footer_text": "Сторінка",
|
||||
"rows_table_footer_text": "рядків",
|
||||
"updated_custom_filtering_toast": "Власні правила фільтрування збережено",
|
||||
"updated_custom_filtering_toast": "Власні правила фільтрування успішно збережено",
|
||||
"rule_removed_from_custom_filtering_toast": "Правило вилучено з власних правил фільтрування: {{rule}}",
|
||||
"rule_added_to_custom_filtering_toast": "Правило додано до власних правил фільтрування: {{rule}}",
|
||||
"query_log_response_status": "Стан: {{value}}",
|
||||
@ -514,7 +515,7 @@
|
||||
"statistics_clear": "Очистити статистику",
|
||||
"statistics_clear_confirm": "Ви впевнені, що хочете очистити статистику?",
|
||||
"statistics_retention_confirm": "Ви впевнені, що хочете змінити тривалість статистики? Якщо зменшити значення інтервалу, деякі дані будуть втрачені",
|
||||
"statistics_cleared": "Статистика успішно очищена",
|
||||
"statistics_cleared": "Статистику успішно очищено",
|
||||
"statistics_enable": "Увімкнути статистику",
|
||||
"interval_hours": "{{count}} година",
|
||||
"interval_hours_plural": "{{count}} годин(и)",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "无效的服务器名",
|
||||
"form_error_subnet": "子网 \"{{cidr}}\" 不包含 IP 地址 \"{{ip}}\"",
|
||||
"form_error_positive": "必须大于 0",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "租约期限不能有网关的 IP 地址",
|
||||
"out_of_range_error": "必定超出了范围 \"{{start}}\"-\"{{end}}\"",
|
||||
"lower_range_start_error": "必须小于范围起始值",
|
||||
"greater_range_start_error": "必须大于范围起始值",
|
||||
|
@ -47,6 +47,7 @@
|
||||
"form_error_server_name": "無效的伺服器名稱",
|
||||
"form_error_subnet": "子網路 \"{{cidr}}\" 不包含該 IP 位址 \"{{ip}}\"",
|
||||
"form_error_positive": "必須大於 0",
|
||||
"form_error_gateway_ip": "租約不能有閘道的 IP 位址",
|
||||
"out_of_range_error": "必須在\"{{start}}\"-\"{{end}}\"範圍之外",
|
||||
"lower_range_start_error": "必須低於起始範圍",
|
||||
"greater_range_start_error": "必須大於起始範圍",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user