From 1ecc49f9b7cd6849d2cb77a25ccbc967c6f2328a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MEEP of Faith <54301439+MEEPofFaith@users.noreply.github.com> Date: Sat, 20 Mar 2021 05:38:17 -0700 Subject: [PATCH 1/4] Use continuous damage (#4966) --- core/src/mindustry/world/meta/values/AmmoListValue.java | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/core/src/mindustry/world/meta/values/AmmoListValue.java b/core/src/mindustry/world/meta/values/AmmoListValue.java index 3e39819dc0..406d20a598 100644 --- a/core/src/mindustry/world/meta/values/AmmoListValue.java +++ b/core/src/mindustry/world/meta/values/AmmoListValue.java @@ -45,7 +45,7 @@ public class AmmoListValue implements StatValue{ if(type.damage > 0 && (type.collides || type.splashDamage <= 0)){ if(type.continuousDamage() > 0){ - bt.add(Core.bundle.format("bullet.damage", type.damage) + " " + StatUnit.perSecond.localized()); + bt.add(Core.bundle.format("bullet.damage", type.continuousDamage()) + " " + StatUnit.perSecond.localized()); }else{ bt.add(Core.bundle.format("bullet.damage", type.damage)); } From d4afc3ecde990ac76ce9796dd1df0c807feb08a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E5=BD=AD=E7=91=9E=E6=9A=84?= Date: Sun, 21 Mar 2021 09:02:44 +0800 Subject: [PATCH 2/4] Large Update & Sync (#4968) --- core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties | 46 +++++++++++++++++---- 1 file changed, 38 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties b/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties index 83c78dafbe..e0f1bd7d80 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties @@ -113,7 +113,7 @@ committingchanges = 遞交變更 done = 完成 feature.unsupported = 您的裝置不支援此功能。 -mods.alphainfo = 請記住,模組仍處於Alpha狀態,[scarlet]可能會有很多臭蟲[]。\n請到Mindustry GitHub或Discord報告發現的任何問題。 +mods.initfailed = [red]⚠[] Mindustry 無法啟動。這可能是因模組造成。\n\n為了避免不斷閃退,[red]所有的模組已被停用。[]\n\n若要取消此設定,可在[accent]設定->遊戲->閃退後停用模組[]關閉設定. mods = 模組 mods.none = [lightgray]找不到模組! mods.guide = 模組指南 @@ -126,6 +126,7 @@ mod.display = [gray]模組:[orange]{0} mod.installed = [[已安裝] mod.enabled = [lightgray]已啟用 mod.disabled = [scarlet]已禁用 +mod.multiplayer.compatible = [gray]與多人模式相容 mod.disable = 禁用 mod.content = 內容: mod.delete.error = 無法刪除模組,檔案可能在使用中。 @@ -219,6 +220,8 @@ trace.ip = IP:[accent]{0} trace.id = ID:[accent]{0} trace.mobile = 行動客戶端:[accent]{0} trace.modclient = 自訂客戶端:[accent]{0} +trace.times.joined = 加入次數:[accent]{0} +trace.times.kicked = 踢除次數:[accent]{0} invalidid = 無效的客戶端 ID!請遞交錯誤回報。 server.bans = 封鎖 server.bans.none = 沒有玩家被封鎖! @@ -617,6 +620,19 @@ sector.extractionOutpost.description = 由敵方建造的遠端哨站,用來 sector.impact0078.description = 沉睡在此的是第一個進入本星系的星際運輸船。\n\n回收任何能利用的東西。研究任何含有的科技。 sector.planetaryTerminal.description = 最終目標。\n\n這麼濱海基地具有能夠發射核心到其他行星的建築。 其防禦非常嚴密。\n\n生產海上單位。盡速摧毀敵人。研究該發射建築。 +status.burning.name = 燃燒 +status.freezing.name = 凍結 +status.wet.name = 浸濕 +status.muddy.name = 泥濘 +status.melting.name = 融化 +status.sapped.name = 被吸血 +status.spore-slowed.name = 孢子緩速 +status.tarred.name = 焦油 +status.overclock.name = 快轉 +status.shocked.name = 電擊 +status.blasted.name = 爆炸 +status.unmoving.name = 立定 + settings.language = 語言 settings.data = 遊戲資料 settings.reset = 重設為預設設定 @@ -653,6 +669,7 @@ stat.output = 輸出 stat.booster = 強化 stat.tiles = 需求方塊 stat.affinities = 親和方塊 +stat.opposites = 相對方塊 stat.powercapacity = 蓄電量 stat.powershot = 能量/射擊 stat.damage = 傷害 @@ -714,6 +731,12 @@ stat.abilities = 能力 stat.canboost = 可加速 stat.flying = 飛行中 stat.ammouse = 彈藥使用 +stat.damagemultiplier = 傷害加成 +stat.healthmultiplier = 血量加成 +stat.speedmultiplier = 速度加成 +stat.reloadmultiplier = 射速加成 +stat.buildspeedmultiplier = 建造速度加成 +stat.reactive = 具反應性 ability.forcefield = 防護罩 ability.repairfield = 維修力場 @@ -749,17 +772,14 @@ units.processorcontrol = [lightgray]由微處理器控制 bullet.damage = [stat]{0}[lightgray]傷害 bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray]範圍傷害 ~[stat] {1}[lightgray]格 bullet.incendiary = [stat]燃燒 -bullet.sapping = [stat]吸血 bullet.homing = [stat]追蹤 -bullet.shock = [stat]電擊 bullet.frag = [stat]破片彈 +bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x 電弧 ~[stat]{1}[lightgray] 傷害 bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] 建築傷害 bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray]擊退 bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]×穿刺 bullet.infinitepierce = [stat]穿刺 bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% 回復 -bullet.freezing = [stat]冷凍 -bullet.tarred = [stat]焦油 bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]×彈藥倍數 bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]×射擊速率 @@ -800,6 +820,8 @@ setting.logichints.name = 邏輯提示 setting.flow.name = 顯示資源輸送速度 setting.backgroundpause.name = 背景執行時暫停 setting.buildautopause.name = 自動暫停建築 +setting.doubletapmine.name = 連續點擊以挖礦 +setting.modcrashdisable.name = 閃退後停用模組 setting.animatedwater.name = 液體動畫 setting.animatedshields.name = 護盾動畫 setting.antialias.name = 消除鋸齒[lightgray](需要重新啟動遊戲)[] @@ -987,6 +1009,7 @@ content.item.name = 物品 content.liquid.name = 液體 content.unit.name = 單位 content.block.name = 方塊 +content.status.name = 狀態效果 content.sector.name = 地區 item.copper.name = 銅 @@ -1455,7 +1478,7 @@ block.ripple.description = 極為強大的迫擊炮塔。一次向敵人發射 block.cyclone.description = 一種對空和對地的大型砲塔。向附近單位發射爆裂性的碎塊。 block.spectre.description = 一種雙炮管的巨型砲塔。向空中及地面敵人發射大型的穿甲彈。 block.meltdown.description = 一種巨型雷射砲塔。充電並發射持續性的雷射光束。需要冷卻液以運作。 -block.foreshadow.description = 在遠方狙擊單一目標。 +block.foreshadow.description = 在遠方狙擊單一目標。優先攻擊總血量較高的單位。 block.repair-point.description = 持續治療附近最近的受損單位。 block.segment.description = 傷害並摧毀來襲的砲彈。無法將雷射武器的光束作為目標。 block.parallax.description = 發射牽引光束,牽引空中目標,並在此過程中損壞它們。 @@ -1536,6 +1559,8 @@ lst.unitcontrol = 控制現在綁定的單位 lst.unitradar = 偵測綁定單位附近的單位 lst.unitlocate = 尋找整個地圖上特定的位置/建築\n需要綁定的單位 +logic.nounitbuild = [red]單位建造邏輯已被禁止。 + lenum.type = 建築/單位種類。\n例:操控單位建造光矛砲應使用[accent]@lancer[],而非字串 lenum.shoot = 對該位置開火 lenum.shootp = 對指定單位/建築開火,具自瞄功能 @@ -1543,10 +1568,14 @@ lenum.configure = 建築設定,如分類器、兵器工廠 lenum.enabled = 確認該建築是否啟用 laacess.color = 設定照明燈的顏色 +laccess.controller = 單位的控制者。受處理器控制時回傳處理器。\n在隊形中回傳領導的單位。\n否則回傳單位自己。 +laccess.dead = 單位或建築是否已死亡或不存在。 +laccess.controlled = 將回傳:\n處理器控制:[accent]@ctrlProcessor[]\n玩家控制:[accent]@ctrlPlayer[]\n在隊形中:[accent]@ctrlFormation[]\n其他:[accent]0[]。 +laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead. graphicstype.clear = 重製版面為指定顏色 -graphicstype.color = 為接下來的圖畫指令設定顏色 -graphicstype.stroke = 為接下來的圖畫指令設定直線寬度 +graphicstype.color = 為後續所有圖畫指令設定顏色 +graphicstype.stroke = 為後續所有圖畫指令設定直線寬度 graphicstype.line = 畫一直線 graphicstype.rect = 畫實心長方形 graphicstype.linerect = 畫空心長方形 @@ -1636,6 +1665,7 @@ unitlocate.outx = 回傳 X 座標 unitlocate.outy = 回傳 Y 座標 unitlocate.group = 搜索建築種類 +lenum.idle = 預設AI lenum.stop = 停止移動/挖礦/建造 lenum.move = 移動到指定位置 lenum.approach = 移動到距離指定位置一段距離的地方 From 7145ffaf28049212e698ef2d350a0facce763f2b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joshua Fan Date: Sun, 21 Mar 2021 11:08:53 -0700 Subject: [PATCH 3/4] Add block info keybind (#4284) * Add block info keybind * Change block info keybind to backtick * Change block info keybind to F1 --- core/assets/bundles/bundle.properties | 1 + core/src/mindustry/input/Binding.java | 1 + core/src/mindustry/ui/fragments/PlacementFragment.java | 8 ++++++++ 3 files changed, 10 insertions(+) diff --git a/core/assets/bundles/bundle.properties b/core/assets/bundles/bundle.properties index cc2604ff7b..b1f8687fcf 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle.properties @@ -941,6 +941,7 @@ keybind.pause_building.name = Pause/Resume Building keybind.minimap.name = Minimap keybind.planet_map.name = Planet Map keybind.research.name = Research +keybind.block_info.name = Block Info keybind.chat.name = Chat keybind.player_list.name = Player List keybind.console.name = Console diff --git a/core/src/mindustry/input/Binding.java b/core/src/mindustry/input/Binding.java index 6291012259..de9aa56d04 100644 --- a/core/src/mindustry/input/Binding.java +++ b/core/src/mindustry/input/Binding.java @@ -60,6 +60,7 @@ public enum Binding implements KeyBind{ minimap(KeyCode.m), research(KeyCode.b), planet_map(KeyCode.n), + block_info(KeyCode.f1), toggle_menus(KeyCode.c), screenshot(KeyCode.p), toggle_power_lines(KeyCode.f5), diff --git a/core/src/mindustry/ui/fragments/PlacementFragment.java b/core/src/mindustry/ui/fragments/PlacementFragment.java index 220ba91310..cf51957878 100644 --- a/core/src/mindustry/ui/fragments/PlacementFragment.java +++ b/core/src/mindustry/ui/fragments/PlacementFragment.java @@ -189,6 +189,14 @@ public class PlacementFragment extends Fragment{ return true; } + if(Core.input.keyTap(Binding.block_info)){ + Block displayBlock = menuHoverBlock != null ? menuHoverBlock : input.block; + if(displayBlock != null){ + ui.content.show(displayBlock); + Events.fire(new BlockInfoEvent()); + } + } + return false; } From d098a9ddc2f42ad3dd98672b87a0ff06790a4f41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Susideur-YT <56844734+Susideur@users.noreply.github.com> Date: Mon, 22 Mar 2021 15:20:30 +0100 Subject: [PATCH 4/4] Just some change in frensh (#4862) --- core/assets/bundles/bundle_fr.properties | 350 ++++++++++++----------- core/assets/contributors | 4 +- 2 files changed, 186 insertions(+), 168 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_fr.properties b/core/assets/bundles/bundle_fr.properties index 08146a578b..59924ff221 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_fr.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_fr.properties @@ -13,18 +13,18 @@ link.google-play.description = Page Google Play du jeu link.f-droid.description = Page F-Droid du jeu link.wiki.description = Wiki officiel de Mindustry link.suggestions.description = Suggérez de nouvelles fonctionallités -link.bug.description = Vous avez trouvé un bug? Reportez le ici -linkfail = L'ouverture du lien a échoué!\nL'URL a été copiée dans votre presse-papier. +link.bug.description = Vous avez trouvé un bug ? Reportez le ici +linkfail = L'ouverture du lien a échouée ! \nL'URL a été copiée dans votre presse-papier. screenshot = Capture d'écran sauvegardée dans {0} screenshot.invalid = Carte trop grande, potentiellement pas assez de mémoire pour la capture d'écran. gameover = Partie terminée gameover.disconnect = Déconnecté gameover.pvp = L'équipe[accent] {0}[] a gagnée! gameover.waiting = [accent]Attente de la nouvelle carte... -highscore = [accent]Nouveau meilleur score! +highscore = [accent]Nouveau meilleur score ! copied = Copié. -indev.notready = Cette partie du jeu n'est pas encore prête -indev.campaign = [accent]Félicitations! Vous avez atteint la fin de la campagne![]\n\nC'est ici que le contenu actuel s'arrête. Le voyage interplanétaire sera ajouté dans de futures mises à jour. +indev.notready = Cette partie du jeu n'est pas encore prête. +indev.campaign = [accent]Félicitations! Vous avez atteint la fin de la campagne ![]\n\nC'est ici que le contenu actuel s'arrête. Le voyage interplanétaire sera ajouté dans de futures mises à jour. load.sound = Son load.map = Cartes @@ -35,11 +35,11 @@ load.mod = Mods load.scripts = Scripts be.update = Une nouvelle version expérimentale est disponible: -be.update.confirm = Télécharger et Redémarrer le jeu maintenenant? +be.update.confirm = Télécharger et Redémarrer le jeu maintenenant ? be.updating = Mise à jour en cours... be.ignore = Ignorer be.noupdates = Aucune mise à jour trouvée. -be.check = Chercher des mises à jour +be.check = Chercher des mises à jour. mods.browser = Navigateur de Mods mods.browser.selected = Mod sélectionné @@ -52,7 +52,7 @@ mods.browser.sortstars = Classer par étoiles schematic = Schéma schematic.add = Enregistrer le Schéma schematics = Schémas -schematic.replace = Un schéma avec ce nom existe déjà. Voulez-vous le remplacer? +schematic.replace = Un schéma avec ce nom existe déjà. Voulez-vous le remplacer ? schematic.exists = Un schéma avec ce nom existe déjà. schematic.import = Importer un schéma schematic.exportfile = Exporter le fichier @@ -63,27 +63,27 @@ schematic.copy.import = Importer depuis presse-papier schematic.shareworkshop = Partager sur le Steam Workshop schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Retourner le schéma schematic.saved = Schéma enregistré. -schematic.delete.confirm = Ce schéma sera supprimé définitivement. +schematic.delete.confirm = Ce schéma sera supprimé définitivement ! schematic.rename = Renommer le Schéma schematic.info = {0}x{1}, {2} blocs -schematic.disabled = [scarlet]Schémas désactivés![]\nVous n'êtes pas autorisés à utiliser des schémas sur cette [accent]carte[] ou dans ce [accent]serveur. +schematic.disabled = [scarlet]Schémas désactivés ![]\nVous n'êtes pas autorisés à utiliser des schémas sur cette [accent]carte[] ou dans ce [accent]serveur. -stats = Stats -stat.wave = Vagues vaincues:[accent] {0} -stat.enemiesDestroyed = Ennemis détruits:[accent] {0} -stat.built = Bâtiments construits:[accent] {0} -stat.destroyed = Bâtiments détruits:[accent] {0} -stat.deconstructed = Bâtiments déconstruits:[accent] {0} -stat.delivered = Ressources transférées: -stat.playtime = Temps de jeu:[accent] {0} -stat.rank = Rang Final: [accent]{0} +stats = Statistiques +stat.wave = Vagues vaincues : [accent] {0} +stat.enemiesDestroyed = Ennemis détruits : [accent] {0} +stat.built = Bâtiments construits : [accent] {0} +stat.destroyed = Bâtiments détruits : [accent] {0} +stat.deconstructed = Bâtiments déconstruits : [accent] {0} +stat.delivered = Ressources transférées : +stat.playtime = Temps de jeu : [accent] {0} +stat.rank = Rang Final : [accent]{0} globalitems = [accent]Ressources globales -map.delete = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette carte ?"[accent]{0}[]"? -level.highscore = Meilleur score: [accent]{0} +map.delete = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette carte ?"[accent]{0}[]" ? +level.highscore = Meilleur score : [accent]{0} level.select = Sélection du niveau -level.mode = Mode de jeu: -coreattack = [scarlet]< Le Noyau est attaqué! > +level.mode = Mode de jeu : +coreattack = [scarlet]< Le Noyau est attaqué ! > nearpoint = [[ [scarlet]QUITTEZ LE POINT D'APPARITION ENNEMI IMMÉDIATEMENT[] ]\nannihilation imminente database = Base de données savegame = Sauvegarder la partie @@ -102,7 +102,7 @@ save.quit = Sauvegarder & Quitter maps = Cartes maps.browse = Parcourir les cartes continue = Continuer -maps.none = [lightgray]Aucune carte trouvée! +maps.none = [lightgray]Aucune carte trouvée ! invalid = Invalide pickcolor = Choisir la Couleur preparingconfig = Préparation de la configuration @@ -113,9 +113,9 @@ committingchanges = Validation des modifications done = Fait feature.unsupported = Votre appareil ne prend pas en charge cette fonctionnalité. -mods.alphainfo = Gardez à l'esprit que les mods sont en alpha et[scarlet] qu'ils peuvent être très buggés[].\nMerci de signaler les problèmes que vous rencontrez via le GitHub de Mindustry. +mods.initfailed = [red]⚠[] L'instance précédente de Mindustry n’a pas pu s’initialiser. Cela a probablement été causé par des mods..\n\nPour éviter une boucle de crash, [red]tous les mods ont été désactivés.[]\n\nPour désactiver cette fonctionnalité, désactivez-la dans [accent]Paramètres->Jeu->Désactiver les mods lors d'un crash au démarrage[]. mods = Mods -mods.none = [lightgray]Aucun Mod trouvé! +mods.none = [lightgray]Aucun Mod trouvé ! mods.guide = Guide de Modding mods.report = Signaler un Bug mods.openfolder = Ouvrir le Dossier @@ -126,16 +126,17 @@ mod.installed = [[Installé] mod.display = [gray]Mod:[orange] {0} mod.enabled = [lightgray]Activé mod.disabled = [scarlet]Désactivé +mod.multiplayer.compatible = [gray]Compatible en Multijoueur mod.disable = Désactiver -mod.content = Contenu: +mod.content = Contenu : mod.delete.error = Impossible de supprimer le mod. Le fichier est probablement en cours d'utilisation. mod.requiresversion = [scarlet]Version minimale du jeu requise : [accent]{0} mod.outdated = [scarlet]Non compatible avec la V6 (no minGameVersion: 105) -mod.missingdependencies = [scarlet]Dépendances manquantes: {0} -mod.erroredcontent = [scarlet]Erreurs de contenu +mod.missingdependencies = [scarlet]Dépendances manquantes : {0} +mod.erroredcontent = [scarlet]Erreurs de contenu ! mod.errors = Des erreurs se sont produites lors du chargement du contenu. mod.noerrorplay = [scarlet]Vous avez des mods avec des erreurs.[] Désactivez les mods concernés ou corrigez les erreurs avant de jouer. -mod.nowdisabled = [scarlet]Le mod '{0}' a des dépendances manquantes:[accent] {1}\n[lightgray]Ces mods doivent d'abord être téléchargés.\nCe mod sera automatiquement désactivé. +mod.nowdisabled = [scarlet]Le mod '{0}' a des dépendances manquantes: [accent]{1}\n[lightgray]Ces mods doivent d'abord être téléchargés.\nCe mod sera automatiquement désactivé. mod.enable = Activer mod.requiresrestart = Le jeu va maintenant se fermer pour appliquer les modifications du mod. mod.reloadrequired = [scarlet]Redémarrage requis @@ -145,26 +146,26 @@ mod.import.github = Importer un mod depuis GitHub mod.jarwarn = [scarlet]Les mods JAR sont par nature peu sûrs.[]\nFaites en sorte d'importer ce mod depuis une source digne de confiance. mod.item.remove = Cet objet fait partie du mod[accent] '{0}'[]. Pour le supprimer, désinstallez le mod en question. mod.remove.confirm = Ce mod sera supprimé. -mod.author = [lightgray]Auteur:[] {0} -mod.missing = Cette sauvegarde contient des mods que vous avez récemment mis à jour ou que vous avez désinstallés. Votre sauvegarde risque d'être corrompue. Êtes-vous sûr de vouloir l'importer?\n[lightgray]Mods:\n{0} -mod.preview.missing = Avant de publier ce mod dans le Steam Workshop, vous devez ajouter une image servant d'aperçu.\nPlacez une image nommée[accent] preview.png[] dans le dossier du mod et réessayez. +mod.author = [lightgray]Auteur : [] {0} +mod.missing = Cette sauvegarde contient des mods que vous avez récemment mis à jour ou que vous avez désinstallés. Votre sauvegarde risque d'être corrompue. Êtes-vous sûr de vouloir l'importer ?\n[lightgray]Mods:\n{0} +mod.preview.missing = Avant de publier ce mod dans le Steam Workshop, vous devez ajouter une image servant d'aperçu.\nPlacez une image nommée [accent]preview.png[] dans le dossier du mod et réessayez. mod.folder.missing = Seuls les mods sous forme de dossiers peuvent être publiés sur le Steam Workshop.\nPour convertir n'importe quel mod en un dossier, décompressez-le tout simplement dans un dossier et supprimez l'ancien zip, puis redémarrez votre jeu ou rechargez vos mods. mod.scripts.disable = Votre appareil ne prend pas an charge les mods avec des scripts. Vous devez désactiver ces mods pour pouvoir jouer. about.button = À propos -name = Nom: +name = Nom : noname = Commencez par choisir un[accent] nom[]. planetmap = Carte de la planète launchcore = Lancer le Noyau -filename = Nom du fichier: -unlocked = Nouveau contenu débloqué! -available = Nouvelle recherche disponible! +filename = Nom du fichier : +unlocked = Nouveau contenu débloqué ! +available = Nouvelle recherche disponible ! completed = [accent]Complété techtree = Arbre technologique -research.legacy = Des données de recherche de la [accent]5.0[] ont été trouvées.\nVoulez-vous [accent]charger ces données[] ou [accent]les ignorer[] et recommencer la recherche dans la nouvelle campagne? (recommandé) +research.legacy = Des données de recherche de la [accent]5.0[] ont été trouvées.\nVoulez-vous [accent]charger ces données[] ou [accent]les ignorer[] et recommencer la recherche dans la nouvelle campagne ? (recommandé) research.load = Charger research.discard = Ignorer -research.list = [lightgray]Recherche: +research.list = [lightgray]Recherche : research = Rechercher researched = [lightgray]{0} recherché. research.progress = {0}% complété @@ -173,22 +174,22 @@ players.single = {0} joueur players.search = Recherche players.notfound = [gray]Aucun joueur trouvé server.closing = [accent]Fermeture du serveur... -server.kicked.kick = Vous avez été expulsé du serveur! -server.kicked.whitelist = Vous n'êtes pas sur liste blanche ici. -server.kicked.serverClose = Serveur fermé. -server.kicked.vote = Vous avez été expulsé suite à un vote. Au revoir. -server.kicked.clientOutdated = Client obsolète! Mettez votre jeu à jour! -server.kicked.serverOutdated = Serveur obsolète! Demandez à l'hôte de le mettre à jour! -server.kicked.banned = Vous avez été banni de ce serveur. +server.kicked.kick = Vous avez été expulsé du serveur ! +server.kicked.whitelist = Vous n'êtes pas sur liste blanche de ce serveur. +server.kicked.serverClose = Serveur fermé ! +server.kicked.vote = Vous avez été expulsé suite à un vote. Au revoir ! +server.kicked.clientOutdated = Client obsolète !\nMettez votre jeu à jour ! +server.kicked.serverOutdated = Serveur obsolète !\nDemandez à l'hôte de le mettre à jour ! +server.kicked.banned = Vous avez été banni de ce serveur ! server.kicked.typeMismatch = Ce serveur n'est pas compatible avec votre version du jeu. server.kicked.playerLimit = Ce serveur est complet. Attendez qu'une place se libère. -server.kicked.recentKick = Vous avez été expulsé récemment.\nAttendez avant de vous reconnecter. +server.kicked.recentKick = Vous avez été expulsé récemment.\nAttendez avant de vous reconnecter... server.kicked.nameInUse = Il y a déjà quelqu'un avec\nce nom sur ce serveur. server.kicked.nameEmpty = Votre nom est invalide. -server.kicked.idInUse = Vous êtes déjà sur ce serveur! Se connecter avec deux comptes n'est pas permis! +server.kicked.idInUse = Vous êtes déjà sur ce serveur !\nSe connecter avec deux comptes n'est pas permis ! server.kicked.customClient = Ce serveur ne supporte pas les versions personnalisées (Custom builds). Téléchargez une version officielle. -server.kicked.gameover = Partie terminée! -server.kicked.serverRestarting = Le serveur est en train de redémarrer. +server.kicked.gameover = Partie terminée ! +server.kicked.serverRestarting = Le serveur est en train de redémarrer... server.versions = Votre version:[accent] {0}[]\nVersion du serveur:[accent] {1}[] host.info = Le bouton [accent]héberger[] héberge un serveur sur le port [scarlet]6567[].\nN'importe qui sur le même [lightgray]réseau wifi ou local[] devrait pouvoir voir votre serveur dans sa liste de serveurs.\n\nSi vous voulez que les gens puissent se connecter de n'importe où grâce à l'IP, [accent]une ouverture des ports[] est requise.\n\n[lightgray]Note: Si quelqu'un éprouve des difficultés à se connecter à votre partie LAN, assurez-vous que vous avez autorisé Mindustry à accéder à votre réseau local dans les paramètres de votre pare-feu. join.info = Ici, vous pouvez entrer l'[accent]IP d'un serveur[] pour vous y connecter, ou découvrir les serveurs sur votre [accent]réseau local[] ou les serveurs [accent]globaux[].\nLes parties multijoueur LAN et WAN sont toutes deux supportées.\n\n[lightgray]Note: Si vous voulez vous connecter à un serveur par IP, vous devrez demander l'IP à l'hébergeur. Celle-ci peut-être trouvée en recherchant "Mon IP" sur un moteur de recherche depuis son appareil. @@ -201,85 +202,87 @@ hosts.refresh = Actualiser hosts.discovering = Recherche de jeux en LAN hosts.discovering.any = Recherche de parties server.refreshing = Actualisation du serveur -hosts.none = [lightgray]Aucune partie en LAN trouvée! +hosts.none = [lightgray]Aucune partie en LAN trouvée ! host.invalid = [scarlet]Impossible de se connecter à l'hôte. servers.local = Serveurs locaux servers.remote = Serveurs distants servers.global = Serveurs communautaires -servers.disclaimer = Les serveurs communautaires ne sont [accent]pas[] gérés, ni controllés par le développeur.\n\nCes serveurs peuvent contenir du contenu qui ne convient pas à tout les âges. +servers.disclaimer = Les serveurs communautaires ne sont [accent]pas[] gérés, ni controlés par le développeur.\n\nCes serveurs peuvent contenir du contenu qui ne convient pas à tout les âges. servers.showhidden = Montrer les serveurs cachés server.shown = Visible server.hidden = Caché trace = Suivre le joueur trace.playername = Nom du joueur : [accent]{0} -trace.ip = IP: [accent]{0} -trace.id = ID Unique: [accent]{0} -trace.mobile = Client Mobile: [accent]{0} -trace.modclient = Client personnalisé: [accent]{0} -invalidid = ID du client invalide! Veuillez soumettre un rapport d'erreur. +trace.ip = IP : [accent]{0} +trace.id = ID Unique : [accent]{0} +trace.mobile = Client Mobile : [accent]{0} +trace.modclient = Client personnalisé : [accent]{0} +trace.times.joined = Nombre de fois rejoint: [accent]{0} +trace.times.kicked = Nombre de kicks: [accent]{0} +invalidid = ID du client invalide ! Veuillez soumettre un rapport d'erreur. server.bans = Bans -server.bans.none = Aucun joueur banni trouvé! +server.bans.none = Aucun joueur banni trouvé ! server.admins = Admins -server.admins.none = Aucun administrateur trouvé! +server.admins.none = Aucun administrateur trouvé ! server.add = Ajouter un serveur -server.delete = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce serveur? +server.delete = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce serveur ? server.edit = Modifier le serveur -server.outdated = [scarlet]Serveur obsolète![] -server.outdated.client = [scarlet]Client obsolète![] -server.version = [gray]Version: {0} {1} +server.outdated = [scarlet]Serveur obsolète ![] +server.outdated.client = [scarlet]Client obsolète ![] +server.version = [gray]Version : {0} {1} server.custombuild = [accent]Version personnalisée -confirmban = Êtes-vous sûr de vouloir bannir "{0}[white]"? -confirmkick = Êtes-vous sûr de vouloir expulser "{0}[white]"? -confirmvotekick = Êtes-vous sûr de vouloir voter "{0}[white]"? -confirmunban = Êtes-vous sûr de vouloir annuler le ban de ce joueur? -confirmadmin = Êtes-vous sûr de vouloir faire de "{0}[white]" un administrateur? -confirmunadmin = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le statut d'administrateur de "{0}[white]"? +confirmban = Êtes-vous sûr de vouloir bannir "{0}[white]" ? +confirmkick = Êtes-vous sûr de vouloir expulser "{0}[white]" ? +confirmvotekick = Êtes-vous sûr de vouloir voter "{0}[white]" ? +confirmunban = Êtes-vous sûr de vouloir annuler le ban de ce joueur ? +confirmadmin = Êtes-vous sûr de vouloir faire de "{0}[white]" un administrateur ? +confirmunadmin = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le statut d'administrateur de "{0}[white]" ? joingame.title = Rejoindre une partie -joingame.ip = IP: +joingame.ip = IP : disconnect = Déconnecté. disconnect.error = Un problème est survenu lors de la connection. disconnect.closed = Connection fermée. disconnect.timeout = Délai de connexion expiré. -disconnect.data = Les données du monde n'ont pas pu être chargées! +disconnect.data = Les données du monde n'ont pas pu être chargées ! cantconnect = Impossible de rejoindre ([accent]{0}[]). connecting = [accent]Connexion... reconnecting = [accent]Reconnexion... connecting.data = [accent]Chargement des données du monde... -server.port = Port: -server.addressinuse = Adresse déjà utilisée! -server.invalidport = Numéro de port invalide! +server.port = Port : +server.addressinuse = Adresse déjà utilisée ! +server.invalidport = Numéro de port invalide ! server.error = [scarlet]Erreur lors de l'hébergement du serveur. save.new = Nouvelle sauvegarde save.overwrite = Êtes-vous sûr de vouloir\nécraser cette sauvegarde ? overwrite = Écraser -save.none = Aucune sauvegarde trouvée! -savefail = Échec de la sauvegarde! -save.delete.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette sauvegarde? +save.none = Aucune sauvegarde trouvée ! +savefail = Échec de la sauvegarde ! +save.delete.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette sauvegarde ? save.delete = Supprimer save.export = Exporter une sauvegarde -save.import.invalid = [accent]Cette sauvegarde est invalide! +save.import.invalid = [accent]Cette sauvegarde est invalide ! save.import.fail = [crimson]L'importation de la sauvegarde\na échouée: [accent]{0} save.export.fail = [crimson]L'exportation de la sauvegarde\na échouée: [accent]{0} save.import = Importer une sauvegarde -save.newslot = Nom de la sauvegarde: +save.newslot = Nom de la sauvegarde : save.rename = Renommer -save.rename.text = Nouveau nom: +save.rename.text = Nouveau nom : selectslot = Sélectionnez une sauvegarde. slot = [accent]Emplacement {0} editmessage = Modifier le Message -save.corrupted = Fichier de sauvegarde corrompu ou invalide! +save.corrupted = Fichier de sauvegarde corrompu ou invalide ! empty = on = Activé off = Désactivé -save.autosave = Sauvegarde automatique: {0} -save.map = Carte: {0} +save.autosave = Sauvegarde automatique : {0} +save.map = Carte : {0} save.wave = Vague {0} save.mode = Mode de jeu : {0} -save.date = Dernière sauvegarde: {0} -save.playtime = Temps de jeu: {0} +save.date = Dernière sauvegarde : {0} +save.playtime = Temps de jeu : {0} warning = Avertissement. confirm = Confirmer delete = Supprimer @@ -301,9 +304,9 @@ data.import = Importer des données data.openfolder = Ouvrir le dossier de données data.exported = Données exportées. data.invalid = Ce ne sont pas des données de jeu valides. -data.import.confirm = L'importation des données externes va effacer[scarlet] toutes[] vos données de jeu actuelles.\n[accent]Ceci ne pourra pas être annulé![]\n\nUne fois les données importées, le jeu se fermera immédiatement. -quit.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir quitter? -quit.confirm.tutorial = Êtes-vous sur de ce que vous faites?\nLe tutoriel peut être repris dans [accent]Paramètres->Jeu->Refaire le Tutoriel.[] +data.import.confirm = L'importation des données externes va effacer[scarlet] toutes[] vos données de jeu actuelles.\n[accent]Ceci ne pourra pas être annulé ![]\n\nUne fois les données importées, le jeu se fermera immédiatement. +quit.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir quitter ? +quit.confirm.tutorial = Êtes-vous sur de ce que vous faites ?\nLe tutoriel peut être repris dans [accent]Paramètres->Jeu->Refaire le Tutoriel.[] loading = [accent]Chargement... reloading = [accent]Rechargement des Mods... saving = [accent]Sauvegarde... @@ -331,36 +334,36 @@ saveimage = Sauvegarder l'image unknown = Inconnu custom = Personnalisé builtin = Pré-fait -map.delete.confirm = Voulez-vous vraiment supprimer cette carte? Il n'y aura pas de retour en arrière! +map.delete.confirm = Voulez-vous vraiment supprimer cette carte ?\nIl n'y aura pas de retour en arrière ! map.random = [accent]Carte aléatoire -map.nospawn = Cette carte ne possède pas de base pour que le joueur puisse apparaître! Ajouter un [accent]Noyau orange[] sur cette carte dans l'éditeur. -map.nospawn.pvp = Cette carte n'a pas de base ennemie pour qu'un joueur ennemi puisse y apparaître! Ajoutez au moins un Noyau[scarlet] non-orange[] dans l'éditeur. -map.nospawn.attack = Cette carte n'a aucune base ennemie à attaquer! Veuillez ajouter un Noyau[scarlet] rouge[] sur cette carte dans l'éditeur. +map.nospawn = Cette carte ne possède pas de base pour que le joueur puisse apparaître !\nAjoutez un [accent]Noyau orange[] sur cette carte dans l'éditeur. +map.nospawn.pvp = Cette carte n'a pas de base ennemie pour qu'un joueur ennemi puisse y apparaître !\nAjoutez au moins un Noyau[scarlet] non-orange[] dans l'éditeur. +map.nospawn.attack = Cette carte n'a aucune base ennemie à attaquer !\nVeuillez ajouter [scarlet]un Noyau rouge[] sur cette carte dans l'éditeur. map.invalid = Erreur lors du chargement de la carte: carte corrompue ou invalide. workshop.update = Mettre à jour workshop.error = Erreur lors de la récupération des détails du Steam Workshop: {0} -map.publish.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir publier cette carte?\n\n[lightgray]Assurez-vous d’accepter d’abord les CGU du Steam Workshop, sinon vos cartes ne seront pas affichées! +map.publish.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir publier cette carte ?\n\n[lightgray]Assurez-vous d’accepter d’abord les CGU du Steam Workshop, sinon vos cartes ne seront pas affichées ! workshop.menu = Sélectionnez ce que vous souhaitez faire avec cet élément. workshop.info = Infos sur l'élément changelog = Journal des changements (optionnel): eula = CGU de Steam missing = Cet élément a été supprimé ou déplacé.\n[lightgray]La liste du Steam Workshop a maintenant été automatiquement dissociée. publishing = [accent]Publication... -publish.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir publier ceci ?\n\n[lightgray]Assurez-vous d'avoir accepté les CGU du workshop, sinon vos éléments n'apparaîtront pas! -publish.error = Erreur de publication de l'élément: {0} -steam.error = Échec d'initialisation des services Steam.\nErreur: {0} +publish.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir publier ceci ?\n\n[lightgray]Assurez-vous d'avoir accepté les CGU du workshop, sinon vos éléments n'apparaîtront pas ! +publish.error = Erreur de publication de l'élément : {0} +steam.error = Échec d'initialisation des services Steam.\nErreur : {0} editor.brush = Pinceau editor.openin = Ouvrir dans l'éditeur editor.oregen = Génération de minerais -editor.oregen.info = Génération de minerais: +editor.oregen.info = Génération de minerais : editor.mapinfo = Infos de la Carte -editor.author = Auteur: -editor.description = Description: +editor.author = Auteur : +editor.description = Description : editor.nodescription = Une carte doit avoir une description d'au moins 4 caractères pour pouvoir être publiée. -editor.waves = Vagues: -editor.rules = Règles: -editor.generation = Génération: +editor.waves = Vagues : +editor.rules = Règles : +editor.generation = Génération : editor.ingame = Éditer dans le jeu editor.publish.workshop = Publier sur le Workshop editor.newmap = Nouvelle carte @@ -390,17 +393,17 @@ wavemode.health = vie editor.default = [lightgray] details = Détails... edit = Modifier... -editor.name = Nom: +editor.name = Nom : editor.spawn = Ajouter une unité editor.removeunit = Retirer l'unité editor.teams = Équipes -editor.errorload = Erreur lors du chargement du fichier:\n[accent]{0} -editor.errorsave = Erreur lors de la sauvegarde du fichier:\n[accent]{0} +editor.errorload = Erreur lors du chargement du fichier : \n[accent]{0} +editor.errorsave = Erreur lors de la sauvegarde du fichier : \n[accent]{0} editor.errorimage = Ceci est une image, et non une carte.\n\nSi vous voulez importer une carte provenant de la version 3.5 (build 40), utilisez le bouton 'importer une carte obsolète (image)' dans l'éditeur. editor.errorlegacy = Cette carte est trop ancienne et utilise un format de carte qui n'est plus pris en charge. editor.errornot = Ceci n'est pas un fichier de carte. editor.errorheader = Ce fichier de carte est invalide ou corrompu. -editor.errorname = La carte n'a pas de nom. Essayez-vous de charger une sauvegarde? +editor.errorname = La carte n'a pas de nom. Essayez-vous de charger une sauvegarde ? editor.update = Mettre à jour editor.randomize = Randomiser editor.apply = Appliquer @@ -408,10 +411,10 @@ editor.generate = Générer editor.resize = Redimensionner editor.loadmap = Charger la carte editor.savemap = Sauvegarder la carte -editor.saved = Sauvegardé! -editor.save.noname = Votre carte n'a pas de nom! Ajoutez un nom dans le menu 'Infos de la Carte' -editor.save.overwrite = Votre carte écrase une carte de base du jeu! Choisissez un nom différent dans le menu 'Infos de la Carte'. -editor.import.exists = [scarlet]Importation impossible :[] '{0}' est le nom d'une carte de base du jeu! +editor.saved = Sauvegardé ! +editor.save.noname = Votre carte n'a pas de nom !\nAjoutez un nom dans le menu 'Infos de la Carte'. +editor.save.overwrite = Votre carte écrase une carte de base du jeu !\nChoisissez un nom différent dans le menu 'Infos de la Carte'. +editor.import.exists = [scarlet]Importation impossible :[] '{0}' est le nom d'une carte par défaut du jeu ! editor.import = Importer editor.importmap = Importer une carte editor.importmap.description = Importer une carte déjà existante @@ -428,28 +431,28 @@ editor.loadimage = Importer un terrain editor.saveimage = Exporter le terrain editor.unsaved = [scarlet]Vous n'avez pas sauvegardé vos modifications![] Voulez-vous vraiment quitter ? editor.resizemap = Redimensionner\nla carte -editor.mapname = Nom de la carte: -editor.overwrite = [accent]Attention!\nCeci écrase une carte existante. -editor.overwrite.confirm = [scarlet]Attention![] Une carte avec ce nom existe déjà. Êtes-vous sûr de vouloir l'écraser? +editor.mapname = Nom de la carte : +editor.overwrite = [accent]Attention !\nCeci écrase une carte existante. +editor.overwrite.confirm = [scarlet]Attention ![]\nUne carte avec ce nom existe déjà. Êtes-vous sûr de vouloir l'écraser ? editor.exists = Une carte avec ce nom existe déjà. -editor.selectmap = Sélectionnez une carte: +editor.selectmap = Sélectionnez une carte : toolmode.replace = Remplacer -toolmode.replace.description = Dessine seulement sur les blocs solides. +toolmode.replace.description = Dessine seulement\nsur les blocs solides. toolmode.replaceall = Tout Remplacer -toolmode.replaceall.description = Remplace tous les blocs de la carte. +toolmode.replaceall.description = Remplace tous les blocs\nde la carte. toolmode.orthogonal = Orthogonal -toolmode.orthogonal.description = Dessine seulement des lignes orthogonales. +toolmode.orthogonal.description = Dessine seulement\ndes lignes orthogonales. toolmode.square = Carré toolmode.square.description = Pinceau carré. toolmode.eraseores = Effacer les minerais -toolmode.eraseores.description = Efface seulement les minerais. +toolmode.eraseores.description = Efface seulement\nles minerais. toolmode.fillteams = Remplir les équipes -toolmode.fillteams.description = Remplit les équipes au lieu des blocs. +toolmode.fillteams.description = Remplit les équipes\nau lieu des blocs. toolmode.drawteams = Dessiner les équipes -toolmode.drawteams.description = Dessine les équipes au lieu de blocs. +toolmode.drawteams.description = Change les équipes\nau lieu de blocs. -filters.empty = [lightgray]Aucun filtre! Ajoutez-en un avec les boutons ci-dessous. +filters.empty = [lightgray]Aucun filtre !\nAjoutez-en un avec les boutons ci-dessous. filter.distort = Déformation filter.noise = Bruit filter.enemyspawn = Zone d'apparition enemie @@ -486,8 +489,8 @@ filter.option.threshold2 = Seuil secondaire filter.option.radius = Rayon filter.option.percentile = Pourcentage -width = Largeur: -height = Hauteur: +width = Largeur : +height = Hauteur : menu = Menu play = Jouer campaign = Campagne @@ -507,7 +510,7 @@ mapeditor = Éditeur de carte abandon = Abandonner abandon.text = Cette zone et toutes ses ressources vont être perdues. locked = Verrouillé -complete = [lightgray]Compléter: +complete = [lightgray]Compléter : requirement.wave = Vague {0} dans {1} requirement.core = Détruire le Noyau ennemi dans {0} requirement.research = Recherchez {0} @@ -523,17 +526,17 @@ loadout = Chargement resources = Ressources bannedblocks = Blocs bannis addall = Ajouter TOUT -launch.from = Décollage depuis: [accent]{0} +launch.from = Décollage depuis : [accent]{0} launch.destination = Destination: {0} configure.invalid = La quantité doit être un nombre compris entre 0 et {0}. add = Ajouter boss.health = Santé du Gardien -connectfail = [scarlet]Échec de la connexion au serveur:\n\n[accent]{0} +connectfail = [scarlet]Échec de la connexion au serveur : \n\n[accent]{0} error.unreachable = Serveur inaccessible.\nEst-ce que l'adresse est écrite correctement? error.invalidaddress = Adresse invalide. -error.timedout = Expiration du délai!\nAssurez-vous que l'ouverture des port est configurée chez l'hôte et que l'adresse est correcte! -error.mismatch = Erreur de paquet:\nPossible incompatibilité de version client/serveur.\nAssurez-vous que l'hôte et vous disposez de la dernière version de Mindustry! +error.timedout = Expiration du délai !\nAssurez-vous que l'ouverture des port est configurée chez l'hôte et que l'adresse est correcte ! +error.mismatch = Erreur de paquet :\nPossible incompatibilité de version client/serveur.\nAssurez-vous que l'hôte et vous disposez de la dernière version de Mindustry ! error.alreadyconnected = Déjà connecté. error.mapnotfound = Fichier de carte introuvable ! error.io = Erreur de Réseau (I/O) @@ -547,13 +550,13 @@ weather.sporestorm.name = Tempête de spores weather.fog.name = Brouillard sectors.unexplored = [lightgray]Inexploré -sectors.resources = Ressources: -sectors.production = Production: -sectors.export = Exporté: -sectors.time = Temps de jeu: -sectors.threat = Menace: -sectors.wave = Vague: -sectors.stored = Stocké: +sectors.resources = Ressources : +sectors.production = Production : +sectors.export = Exporté : +sectors.time = Temps de jeu : +sectors.threat = Menace : +sectors.wave = Vague : +sectors.stored = Stocké : sectors.resume = Reprendre sectors.launch = Décoller sectors.select = Sélectionner @@ -566,11 +569,11 @@ sectors.survives = [accent]Survécu à {0} vagues sectors.go = Aller sector.curcapture = Secteur capturé sector.curlost = Secteur perdu -sector.missingresources = [scarlet]Ressources du Noyau insuffisantes -sector.attacked = Secteur [accent]{0}[white] attaqué! -sector.lost = Secteur [accent]{0}[white] perdu! +sector.missingresources = [scarlet]Ressources du Noyau insuffisantes ! +sector.attacked = Secteur [accent]{0}[white] attaqué ! +sector.lost = Secteur [accent]{0}[white] perdu ! #note: the missing space in the line below is intentional -sector.captured = Sector [accent]{0}[white]capturé! +sector.captured = Sector [accent]{0}[white]capturé ! threat.low = Faible threat.medium = Normale @@ -627,14 +630,14 @@ settings.game = Jeu settings.sound = Son settings.graphics = Graphismes settings.cleardata = Effacer les données du jeu... -settings.clear.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir effacer ces données?\nAucun retour en arrière n'est possible! -settings.clearall.confirm = [scarlet]ATTENTION![]\nCette action effacera toutes les données, y compris les sauvegardes, les cartes, la progression et la configuration des touches.\nUne fois que vous aurez pressé 'OK', le jeu effacera TOUTES les données et se fermera. +settings.clear.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir effacer ces données?\nAucun retour en arrière n'est possible ! +settings.clearall.confirm = [scarlet]ATTENTION ![]\nCette action effacera toutes les données, y compris les sauvegardes, les cartes, la progression et la configuration des touches.\nUne fois que vous aurez pressé 'OK', le jeu effacera TOUTES les données et se fermera. settings.clearsaves.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes vos sauvegardes? settings.clearsaves = Supprimer les Sauvegardes settings.clearresearch = Supprimer la Recherche -settings.clearresearch.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les recherches de la campagne? +settings.clearresearch.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les recherches de la campagne ? settings.clearcampaignsaves = Supprimer la Campagne -settings.clearcampaignsaves.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les sauvegardes de la campagne? +settings.clearcampaignsaves.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les sauvegardes de la campagne ? paused = [accent]< Pause > clear = Effacer banned = [scarlet]Banni @@ -644,7 +647,7 @@ info.title = Info error.title = [scarlet]Une erreur s'est produite error.crashtitle = Une erreur s'est produite unit.nobuild = [scarlet]Cette unité ne peut pas construire -lastaccessed = [lightgray]Dernier accès: {0} +lastaccessed = [lightgray]Dernier accès : {0} block.unknown = [lightgray]??? stat.description = Description @@ -744,7 +747,7 @@ bar.progress = Construction en cours bar.input = Entrée bar.output = Sortie -units.processorcontrol = [lightgray]Contrôlé par un processeur +units.processorcontrol = [lightgray]Contrôlé par un processeur. bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] dégâts bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] dégâts de zone ~[stat] {1}[lightgray] blocs @@ -800,6 +803,8 @@ setting.logichints.name = Astuces pour les commandes des processeurs setting.flow.name = Afficher le Débit des ressources setting.backgroundpause.name = Pause en Arrière-plan setting.buildautopause.name = Confirmation avant construction +setting.doubletapmine.name = Double-clic pour Miner +setting.modcrashdisable.name = Désactiver les mods lors d'un crash au démarrage setting.animatedwater.name = Surfaces Animées setting.animatedshields.name = Boucliers Animés setting.antialias.name = Anticrénelage[lightgray] (redémarrage du jeu nécessaire)[] @@ -852,8 +857,8 @@ setting.lasersopacity.name = Opacité des Connections laser setting.bridgeopacity.name = Opacité des ponts setting.playerchat.name = Montrer les bulles de discussion des joueurs setting.showweather.name = Montrer les Effets météos -public.confirm = Voulez-vous rendre votre partie publique?\n[accent]N'importe qui pourra rejoindre vos parties.\n[lightgray]Ce paramètre peut être changé plus tard dans Paramètres->Jeu->Visibilité de la Partie Publique -public.confirm.really = Si vous voulez jouer avec des amis, utilisez [green]Inviter un Ami[] Au lieu [scarlet]d'un Serveur Public[]!\nÊtes-vous sûrs de vouloir rendre votre partie [scarlet]publique[]? +public.confirm = Voulez-vous rendre votre partie publique ?\n[accent]N'importe qui pourra rejoindre vos parties.\n[lightgray]Ce paramètre peut être changé plus tard dans Paramètres->Jeu->Visibilité de la Partie Publique +public.confirm.really = Si vous voulez jouer avec des amis, utilisez [green]Inviter un Ami[] Au lieu [scarlet]d'un Serveur Public[] !\nÊtes-vous sûrs de vouloir rendre votre partie [scarlet]publique[] ? public.beta = Notez que les versions bêta du jeu ne peuvent pas créer de salons publics. uiscale.reset = L'échelle de l'interface a été modifiée.\nAppuyez sur "OK" pour confirmer.\n[scarlet]Rétablissement des anciens paramètres et fermeture du jeu dans [accent] {0}[] secondes... uiscale.cancel = Annuler & Quitter @@ -868,7 +873,7 @@ command.attack = Attaquer command.rally = Rallier command.retreat = Retraite command.idle = Inactif -placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Raccourci: [{0}, +placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Raccourci : [{0}, keybind.respawn.name = Réapparaître keybind.control.name = Controler une Unité keybind.clear_building.name = Réinitialiser les constructions @@ -938,7 +943,7 @@ mode.sandbox.name = Bac à Sable mode.sandbox.description = Ressources infinies et pas de compte à rebours pour les vagues. mode.editor.name = Éditeur mode.pvp.name = JcJ -mode.pvp.description = Lutter contre d'autres joueurs pour gagner!\n[gray]Requiert au moins 2 Noyaux de couleurs différentes pour pouvoir jouer à ce mode. +mode.pvp.description = Lutter contre d'autres joueurs pour gagner !\n[gray]Requiert au moins 2 Noyaux de couleurs différentes pour pouvoir jouer à ce mode. mode.attack.name = Attaque mode.attack.description = Pas forcément de vagues, le but étant de détruire la base ennemie.\n[gray]Requiert un Noyau rouge pour jouer à ce mode. mode.custom = Règles Personnalisées @@ -959,13 +964,13 @@ rules.unithealthmultiplier = Multiplicateur de Santé des Unités rules.unitdamagemultiplier = Multiplicateur de Dégât des Unités rules.unitcapvariable = Les Noyaux contribuent à la limite d'Unités actives rules.unitcap = Limite d'Unités actives de Base -rules.enemycorebuildradius = Périmètre de Non-Construction autour du Noyau ennemi:[lightgray] (blocs) -rules.wavespacing = Temps entre les Vagues:[lightgray] (sec) +rules.enemycorebuildradius = Périmètre de Non-Construction autour du Noyau ennemi :[lightgray] (blocs) +rules.wavespacing = Temps entre les Vagues :[lightgray] (sec) rules.buildcostmultiplier = Multiplicateur du prix de construction rules.buildspeedmultiplier = Multiplicateur du temps de construction rules.deconstructrefundmultiplier = Multiplicateur du remboursement lors de la déconstruction rules.waitForWaveToEnd = Les Vagues attendent la mort des ennemis -rules.dropzoneradius = Rayon d'Apparition des ennemis:[lightgray] (tuiles) +rules.dropzoneradius = Rayon d'Apparition des ennemis :[lightgray] (tuiles) rules.unitammo = Les Unités nécessitent des munitions rules.title.waves = Vagues rules.title.resourcesbuilding = Ressources & Construction @@ -979,9 +984,9 @@ rules.fire = Feu rules.explosions = Dégâts d'explosion des Blocs/Unités rules.ambientlight = Éclairage Ambiant rules.weather = Météo -rules.weather.frequency = Fréquence: +rules.weather.frequency = Fréquence : rules.weather.always = Permanent -rules.weather.duration = Durée: +rules.weather.duration = Durée : content.item.name = Objets content.liquid.name = Liquides @@ -999,7 +1004,7 @@ item.silicon.name = Silicium item.plastanium.name = Plastanium item.phase-fabric.name = Tissu Phasé item.surge-alloy.name = Alliage Superchargé -item.spore-pod.name = Bulbe Sporifère +item.spore-pod.name = Spore item.sand.name = Sable item.blast-compound.name = Mélange Explosif item.pyratite.name = Pyratite @@ -1141,7 +1146,7 @@ block.duo.name = Duo block.scorch.name = Brûleur block.scatter.name = Disperseur block.hail.name = Grêle -block.lancer.name = Perforateur +block.lancer.name = Lancier block.conveyor.name = Convoyeur block.titanium-conveyor.name = Convoyeur en Titane block.plastanium-conveyor.name = Convoyeur en Plastanium @@ -1229,7 +1234,7 @@ block.force-projector.name = Projecteur de Champ de force block.arc.name = Arc block.rtg-generator.name = G.T.R block.spectre.name = Spectre -block.meltdown.name = Meltdown +block.meltdown.name = Fusion block.foreshadow.name = Présage block.container.name = Conteneur block.launch-pad.name = Rampe de lancement @@ -1267,7 +1272,7 @@ team.blue.name = bleu team.crux.name = rouge team.sharded.name = orange team.orange.name = orange -team.derelict.name = derelict +team.derelict.name = abandonné team.green.name = vert team.purple.name = mauve @@ -1394,8 +1399,8 @@ block.inverted-sorter.description = Trie les ressources comme un trieur standard block.router.description = Accepte les objets depuis une ou plusieurs directions et les renvoie équitablement dans n'importe quelle direction. Utile pour séparer une chaîne de convoyeurs en plusieurs. block.router.details = Un mal nécessaire... Utiliser un routeur à côté d'une usine est très déconseillé, car ceux-ci peuvent être bloqués par les matériaux produits par celle-ci. block.distributor.description = Un routeur avancé qui répartit équitablement les objets jusqu'à 7 directions différentes. -block.overflow-gate.description = Bloc envoyant les ressources à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué. Ne peut pas être utilisée si elle est à côté d'une autre barrière. -block.underflow-gate.description = Le contraire d'une barrière de débordement. Envoie les ressources vers l'avant si les chemins de gauche et de droite sont bloqués. Ne peut pas être utilisée si elle est à côté d'une autre barrière. +block.overflow-gate.description = Bloc envoyant les ressources à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué. +block.underflow-gate.description = Le contraire d'une barrière de débordement. Envoie les ressources vers l'avant si les chemins de gauche et de droite sont bloqués. block.mass-driver.description = Le moyen de transport de ressources ultime! Cette structure collecte des lots de ressources et les envoie à un autre transporteur de masse, sur une longue distance. Nécessite de l'énergie pour fonctionner. block.mechanical-pump.description = Une pompe basique et bon marché qui pompe lentement des liquides. Elle ne consomme pas d'énergie. block.rotary-pump.description = Une pompe avancée, plus rapide, mais utilisant de l'énergie. @@ -1536,6 +1541,8 @@ lst.unitcontrol = Contrôle l'unité actuellement liée. lst.unitradar = Localise des unités dans la portée de l'unité actuellement liée. lst.unitlocate = Localise une position ou un type spécifique de bâtiment, n'importe où sur la carte.\nRequiert une unité reliée. +logic.nounitbuild = [red]Les unités controlées par des processeurs ne peuvent pas construire ici. + lenum.type = Type de bâtiment/unité.\nPar exemple, pour tout routeur, cela retournera [accent]@router[].\nPas en texte. lenum.shoot = Tire à une position donnée. lenum.shootp = Tire à une unité/bâtiment avec la prédiction de mouvement. @@ -1543,6 +1550,10 @@ lenum.configure = La configuration d'un bâtiment. Par exemple, l'objet sélecti lenum.enabled = Retourne si le bloc est activé ou pas. laccess.color = La couleur d'un illuminateur. +laccess.controller = Le contrôleur de l'Unité.\nSi l'Unité est contrôlée par un processeur, cela retournera le processeur en question.\nSi l'Unité est en formation, cela retournera le leader de la formation.\nSinon, renvoie l’unité elle-même. +laccess.dead = Retourne si l'Unité/Bâtiment est morte/détruit ou plus valide. +laccess.controlled = Retourne:\n[accent]@ctrlProcessor[] si le contrôleur de l'Unité est un processeur\n[accent]@ctrlPlayer[] si l'Unité/Bâtiment est contrôlé par un joueur\n[accent]@ctrlFormation[] si l'Unité est en formation\nSinon, retourne 0. +laccess.commanded = [red]Obsolète! Cette commande sera supprimée.[]\nUtilisez [accent]controlled[] à la place. graphicstype.clear = Remplit l’écran d’une couleur. graphicstype.color = Définit une couleur pour les prochaines opérations de dessin. @@ -1553,7 +1564,7 @@ graphicstype.linerect = Dessine le contour d'un rectangle. graphicstype.poly = Dessine un polygone régulier. graphicstype.linepoly = Dessine le contour un polygone régulier. graphicstype.triangle = Dessine un triangle. -graphicstype.image = Dessine une image venant du contenu du jeu.\nex: [accent]@router[] ou [accent]@dagger[]. +graphicstype.image = Dessine une image provenant du contenu du jeu.\nexemple: [accent]@router[] ou [accent]@dagger[]. lenum.always = Toujours [accent]true[]. lenum.idiv = Division entière. @@ -1574,11 +1585,11 @@ lenum.min = Le minimum des 2 nombres. lenum.max = Le maximum des 2 nombres. lenum.angle = Angle d'un vecteur en degrés. lenum.len = Longueur d'un vecteur. -lenum.sin = Sinus, en degrés. -lenum.cos = Cosinus, en degrés. -lenum.tan = Tangente, en degrés. +lenum.sin = Calcule le Sinus, en degrés. +lenum.cos = Calcule le Cosinus, en degrés. +lenum.tan = Calcule la Tangente, en degrés. #not a typo, look up 'range notation' -lenum.rand = Nombre aléatoire dans la plage [0, valeur]. +lenum.rand = Nombre aléatoire dans la plage [0, valeur). lenum.log = Logarithme naturel (ln). lenum.log10 = Logarithme de base 10. lenum.noise = Bruit simplex 2D. @@ -1592,7 +1603,7 @@ lenum.enemy = Unité ennemie. lenum.boss = Gardien. lenum.flying = Unité volante. lenum.ground = Unité terrestre. -lenum.player = Unité controllée par un joueur. +lenum.player = Unité contrôlée par un joueur. lenum.ore = Gisement de minerai. lenum.damaged = Bâtiments alliés endommagés. @@ -1636,6 +1647,7 @@ unitlocate.outx = Retourne la coordonnée X. unitlocate.outy = Retourne la coordonnée Y. unitlocate.group = Le groupe de bâtiments à rechercher. +lenum.idle = L'Unité ne bouge plus, mais elle continue de construire/miner.\nL'état par défaut. lenum.stop = Empêche l'unité de bouger/miner/construire. lenum.move = Bouge vers la position exacte. lenum.approach = Approche une position avec un rayon. @@ -1651,4 +1663,8 @@ lenum.mine = Mine à une position donnée. lenum.build = Construit une structure. lenum.getblock = Récupère des données sur un bâtiment et son type aux coordonnées données.\nL'unité doit se trouver dans la portée de la position.\nLes blocs solides qui ne sont pas des bâtiments auront le type [accent]@solid[]. lenum.within = Vérifie si l'unité est près de la position. -lenum.boost = Active/Désactive le boost. \ No newline at end of file +lenum.boost = Active/Désactive le boost. + +#Added French translations +lenum.floor = Retourne le plus grand nombre entier,\nqui est inférieur ou égal au nombre donné (12.5 -> 12). +lenum.ceil = Retourne le nombre entier le plus petit,\nsupérieur ou égal au nombre donné (12.5 -> 13). diff --git a/core/assets/contributors b/core/assets/contributors index 8d7f65db41..ef3fa0af22 100644 --- a/core/assets/contributors +++ b/core/assets/contributors @@ -114,5 +114,7 @@ simba-fs RedRadiation Marko Zajc CPX MC +Phinner +BTA_Susideur nilq -AsgerHB +AsgerHB \ No newline at end of file