|
|
|
@ -10,16 +10,16 @@ link.dev-builds.description = Versiones de desarrollo inestables
|
|
|
|
|
link.trello.description = Tablero de Trello oficial para las características planificadas
|
|
|
|
|
link.itch.io.description = itch.io es la página donde podes descargar las versiones para PC y web
|
|
|
|
|
link.google-play.description = Ficha en la Google Play Store
|
|
|
|
|
link.f-droid.description = F-Droid catalogue listing
|
|
|
|
|
link.f-droid.description = F-Droid listado del catálogo
|
|
|
|
|
link.wiki.description = Wiki oficial de Mindustry
|
|
|
|
|
link.feathub.description = Suggest new features
|
|
|
|
|
link.feathub.description = Sugerir nuevas funciones
|
|
|
|
|
linkfail = ¡Error al abrir el enlace!\nLa URL ha sido copiada a su portapapeles.
|
|
|
|
|
screenshot = Captura de pantalla guardada en {0}
|
|
|
|
|
screenshot.invalid = Mapa demasiado grande, no hay suficiente memoria para la captura de pantalla.
|
|
|
|
|
gameover = Tu núcleo ha sido destruido.
|
|
|
|
|
gameover.pvp = ¡El equipo[accent] {0}[] ha ganado!
|
|
|
|
|
highscore = [accent]¡Nueva mejor puntuación!
|
|
|
|
|
copied = Copied.
|
|
|
|
|
copied = Copiado.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
load.sound = Sonidos
|
|
|
|
|
load.map = Mapas
|
|
|
|
@ -29,28 +29,28 @@ load.system = Sistema
|
|
|
|
|
load.mod = Mods
|
|
|
|
|
load.scripts = Scripts
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
be.update = A new Bleeding Edge build is available:
|
|
|
|
|
be.update.confirm = Download it and restart now?
|
|
|
|
|
be.updating = Updating...
|
|
|
|
|
be.ignore = Ignore
|
|
|
|
|
be.noupdates = No updates found.
|
|
|
|
|
be.check = Check for updates
|
|
|
|
|
be.update = Una nueva versión de Bleeding Edge está disponible:
|
|
|
|
|
be.update.confirm = Descargar y reiniciar ahora?
|
|
|
|
|
be.updating = Actualizando...
|
|
|
|
|
be.ignore = Ignorar
|
|
|
|
|
be.noupdates = No se encontraron actualizaciones.
|
|
|
|
|
be.check = Revisando actualizaciones
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
schematic = Schematic
|
|
|
|
|
schematic.add = Save Schematic...
|
|
|
|
|
schematics = Schematics
|
|
|
|
|
schematic.replace = Un schematic con ese nombre ya existe. ¿Deseas remplazarlo?
|
|
|
|
|
schematic.import = Import Schematic...
|
|
|
|
|
schematic.exportfile = Export File
|
|
|
|
|
schematic.importfile = Import File
|
|
|
|
|
schematic.browseworkshop = Browse Workshop
|
|
|
|
|
schematic = Esquemático
|
|
|
|
|
schematic.add = Guardada esquemática...
|
|
|
|
|
schematics = Esquemáticas
|
|
|
|
|
schematic.replace = Una esquemática con ese nombre ya existe. ¿Deseas remplazarlo?
|
|
|
|
|
schematic.import = Importar esquemática...
|
|
|
|
|
schematic.exportfile = Exportar archivo
|
|
|
|
|
schematic.importfile = Importar archivo
|
|
|
|
|
schematic.browseworkshop = Buscar en el taller
|
|
|
|
|
schematic.copy = Copiar al portapapeles.
|
|
|
|
|
schematic.copy.import = Importar desde el portapapeles.
|
|
|
|
|
schematic.shareworkshop = Compartir en la Workshop
|
|
|
|
|
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Girar Schematic
|
|
|
|
|
schematic.saved = Schematic guardado.
|
|
|
|
|
schematic.delete.confirm = This schematic will be utterly eradicated.
|
|
|
|
|
schematic.rename = Renombrar Schematic
|
|
|
|
|
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Girar esquemática
|
|
|
|
|
schematic.saved = Esquemática guardada.
|
|
|
|
|
schematic.delete.confirm = Esta esquemática será completamente erradicado.
|
|
|
|
|
schematic.rename = Renombrar esquemática
|
|
|
|
|
schematic.info = {0}x{1}, {2} bloques
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
stat.wave = Oleadas Derrotadas:[accent] {0}
|
|
|
|
@ -78,7 +78,7 @@ customgame = Partida personalizada
|
|
|
|
|
newgame = Nueva Partida
|
|
|
|
|
none = <no hay>
|
|
|
|
|
minimap = Minimapa
|
|
|
|
|
position = Position
|
|
|
|
|
position = Posición
|
|
|
|
|
close = Cerrar
|
|
|
|
|
website = Sitio web
|
|
|
|
|
quit = Salir
|
|
|
|
@ -89,43 +89,43 @@ continue = Continuar
|
|
|
|
|
maps.none = [LIGHT_GRAY]¡No se han encontrado mapas!
|
|
|
|
|
invalid = Invalido
|
|
|
|
|
pickcolor = Pick Color
|
|
|
|
|
preparingconfig = Preparing Config
|
|
|
|
|
preparingcontent = Preparing Content
|
|
|
|
|
uploadingcontent = Uploading Content
|
|
|
|
|
uploadingpreviewfile = Uploading Preview File
|
|
|
|
|
committingchanges = Comitting Changes
|
|
|
|
|
preparingconfig = Preparando Configuración
|
|
|
|
|
preparingcontent = Preparando Contenido
|
|
|
|
|
uploadingcontent = Subiendo Contenido
|
|
|
|
|
uploadingpreviewfile = Subiendo Archivo de Vista Previa
|
|
|
|
|
committingchanges = Cometiendo Cambios
|
|
|
|
|
done = Hecho
|
|
|
|
|
feature.unsupported = Tu dispositivo no soporta esta función.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mods.alphainfo = Keep in mind that mods are in alpha, and[scarlet] may be very buggy[].\nReport any issues you find to the Mindustry GitHub or Discord.
|
|
|
|
|
mods.alphainfo = Ten en cuenta que los mods estan en versión Alpha, y[scarlet] pueden tener varios problemas[].\nReporta cualquier error que encuentres en la página de GitHub de Mindustry o Discord.
|
|
|
|
|
mods.alpha = [accent](Alpha)
|
|
|
|
|
mods = Mods
|
|
|
|
|
mods.none = [LIGHT_GRAY]No mods found!
|
|
|
|
|
mods.none = [LIGHT_GRAY]No se encontraron Mods!
|
|
|
|
|
mods.guide = Guia de Modding
|
|
|
|
|
mods.report = Reportar Bug
|
|
|
|
|
mods.report = Reportar Error
|
|
|
|
|
mods.openfolder = Abrir carpeta de mods
|
|
|
|
|
mod.enabled = [lightgray]Enabled
|
|
|
|
|
mod.disabled = [scarlet]Disabled
|
|
|
|
|
mod.disable = Disable
|
|
|
|
|
mod.enabled = [lightgray]Activado
|
|
|
|
|
mod.disabled = [scarlet]Desactivado
|
|
|
|
|
mod.disable = Desactivar
|
|
|
|
|
mod.delete.error = Fallo al elminar el mod. Quizás el archivo esta en uso.
|
|
|
|
|
mod.requiresversion = [scarlet]Requires min game version: [accent]{0}
|
|
|
|
|
mod.missingdependencies = [scarlet]Missing dependencies: {0}
|
|
|
|
|
mod.erroredcontent = [scarlet]Content Errors
|
|
|
|
|
mod.errors = Errors have occurred loading content.
|
|
|
|
|
mod.noerrorplay = [scarlet]You have mods with errors.[] Either disable the affected mods or fix the errors before playing.
|
|
|
|
|
mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' is missing dependencies:[accent] {1}\n[lightgray]These mods need to be downloaded first.\nThis mod will be automatically disabled.
|
|
|
|
|
mod.enable = Enable
|
|
|
|
|
mod.requiresrestart = The game will now close to apply the mod changes.
|
|
|
|
|
mod.reloadrequired = [scarlet]Reload Required
|
|
|
|
|
mod.import = Import Mod
|
|
|
|
|
mod.requiresversion = [scarlet]Requiere mínima versión del juego: [accent]{0}
|
|
|
|
|
mod.missingdependencies = [scarlet]Dependencias faltantes: {0}
|
|
|
|
|
mod.erroredcontent = [scarlet]Errores de contenido
|
|
|
|
|
mod.errors = Ocurrieron fallos al cargar el contenido.
|
|
|
|
|
mod.noerrorplay = [scarlet]Tienes mods con fallos.[]Deshabilita las modificaciones afectadas o arregla los errores antes de jugar.
|
|
|
|
|
mod.nowdisabled = [scarlet]Al/Los Mod/s '{0}'le esta/n faltando dependencias:[accent] {1}\n[lightgray]Estos mods necesitan descargarse primero.\nEste mod será automaticamente desactivado.
|
|
|
|
|
mod.enable = Activar
|
|
|
|
|
mod.requiresrestart = El juego se cerrará para aplicar los mods.
|
|
|
|
|
mod.reloadrequired = [scarlet]Se requiere actualizar
|
|
|
|
|
mod.import = Importar mod
|
|
|
|
|
mod.import.github = Importar Mod de Github
|
|
|
|
|
mod.item.remove = This item is part of the[accent] '{0}'[] mod. To remove it, uninstall that mod.
|
|
|
|
|
mod.item.remove = Este objeto es parte del[accent] '{0}'[] mod. Para removerlo, desisntala ese mod.
|
|
|
|
|
mod.remove.confirm = Este mod va a ser eliminado.\n¿Quieres continuar?
|
|
|
|
|
mod.author = [LIGHT_GRAY]Author:[] {0}
|
|
|
|
|
mod.missing = This save contains mods that you have recently updated or no longer have installed. Save corruption may occur. Are you sure you want to load it?\n[lightgray]Mods:\n{0}
|
|
|
|
|
mod.preview.missing = Before publishing this mod in the workshop, you must add an image preview.\nPlace an image named[accent] preview.png[] into the mod's folder and try again.
|
|
|
|
|
mod.folder.missing = Only mods in folder form can be published on the workshop.\nTo convert any mod into a folder, simply unzip its file into a folder and delete the old zip, then restart your game or reload your mods.
|
|
|
|
|
mod.scripts.unsupported = Your device does not support mod scripts. Some mods will not function correctly.
|
|
|
|
|
mod.author = [LIGHT_GRAY]Autor:[] {0}
|
|
|
|
|
mod.missing = Este guardado contiene modificaciones que has actualizado recientemente o que ya no has instalado. Guardar corrupción puede ocurrir. ¿Estás seguro de que quieres cargarlo?\n[lightgray]Mods:\n{0}
|
|
|
|
|
mod.preview.missing = Antes de publicar este mod en el taller, debe agregar una vista previa de la imagen.\nColoque una imagen llamada[accent] preview.png[] en la carpeta del mod e intente nuevamente.
|
|
|
|
|
mod.folder.missing = Solo las modificaciones en forma de carpeta se pueden publicar en el taller.\nPara convertir cualquier mod en una carpeta, simplemente descomprima su archivo en una carpeta y elimine el zip anterior, luego reinicie su juego o vuelva a cargar sus mods.
|
|
|
|
|
mod.scripts.unsupported = Su dispositivo no admite scripts mod. Algunas modificaciones no funcionarán correctamente.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
about.button = Acerca de
|
|
|
|
|
name = Nombre:
|
|
|
|
@ -141,32 +141,32 @@ players = {0} jugadores online
|
|
|
|
|
players.single = {0} jugador online
|
|
|
|
|
server.closing = [accent]Cerrando servidor...
|
|
|
|
|
server.kicked.kick = ¡Has sido expulsado del servidor!
|
|
|
|
|
server.kicked.whitelist = You are not whitelisted here.
|
|
|
|
|
server.kicked.whitelist = No estas en la lista blanca aqui.
|
|
|
|
|
server.kicked.serverClose = El servidor ha cerrado.
|
|
|
|
|
server.kicked.vote = Te han expulsado por voto. Adiós!
|
|
|
|
|
server.kicked.clientOutdated = ¡Cliente desactualizado! ¡Actualiza tu juego!
|
|
|
|
|
server.kicked.serverOutdated = ¡Servidor desactualizado! ¡Pídele al anfitrión que lo actualice!
|
|
|
|
|
server.kicked.banned = Has sido baneado del servidor.
|
|
|
|
|
server.kicked.typeMismatch = This server is not compatible with your build type.
|
|
|
|
|
server.kicked.playerLimit = This server is full. Wait for an empty slot.
|
|
|
|
|
server.kicked.banned = Has sido expulsado del servidor.
|
|
|
|
|
server.kicked.typeMismatch = Este servidor no es compatible con su tipo de compilación.
|
|
|
|
|
server.kicked.playerLimit = Este servidor está lleno. Espera un espacio vacío.
|
|
|
|
|
server.kicked.recentKick = Has sido expulsado recientemente.\nEspera para poder conectarte de nuevo.
|
|
|
|
|
server.kicked.nameInUse = Ya hay alguien con ese\nnombre en el servidor.
|
|
|
|
|
server.kicked.nameEmpty = Tu nombre debe por lo menos contener un carácter o número.
|
|
|
|
|
server.kicked.idInUse = ¡Ya estás en el servidor! Conectarse con dos cuentas no está permitido.
|
|
|
|
|
server.kicked.customClient = Este servidor no soporta versiones personalizadas. Descarga una versión oficial.
|
|
|
|
|
server.kicked.gameover = ¡Fin del juego!
|
|
|
|
|
server.kicked.serverRestarting = The server is restarting.
|
|
|
|
|
server.kicked.serverRestarting = Se esta reiniciando el servidor.
|
|
|
|
|
server.versions = Tu versión:[accent] {0}[]\nVersión del servidor:[accent] {1}[]
|
|
|
|
|
host.info = El botón [accent]host[] hostea un servidor en el puerto [scarlet]6567[]. \nCualquier persona en la misma [LIGHT_GRAY]wifi o red local[] debería poder ver tu servidor en la lista de servidores.\n\nSi quieres que cualquier persona se pueda conectar de cualquier lugar por IP, la [accent]asignación de puertos[] es requerida.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: Si alguien experimenta problemas conectándose a tu partida LAN, asegúrate de permitir a Mindustry acceso a tu red local mediante la configuración de tu firewall.
|
|
|
|
|
host.info = El botón [accent]host[] crea un servidor en el puerto [scarlet]6567[]. \nCualquier persona en la misma [LIGHT_GRAY]wifi o red local[] debería poder ver tu servidor en la lista de servidores.\n\nSi quieres que cualquier persona se pueda conectar de cualquier lugar por IP, la [accent]asignación de puertos[] es requerida.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: Si alguien experimenta problemas conectándose a tu partida LAN, asegúrate de permitir a Mindustry acceso a tu red local mediante la configuración de tu firewall.
|
|
|
|
|
join.info = Aquí, puedes escribir la [accent]IP de un server[] para conectarte, o descubrir servidores de [accent]red local[] para conectarte.\nLAN y WAN es soportado para jugar en multijugador.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: No hay una lista automática global de servidores; si quieres conectarte por IP, tendrás que preguntarle al anfitrión por la IP.
|
|
|
|
|
hostserver = Hostear Servidor
|
|
|
|
|
hostserver = Crear Servidor
|
|
|
|
|
invitefriends = Invitar Amigos
|
|
|
|
|
hostserver.mobile = Hostear\nJuego
|
|
|
|
|
hostserver.mobile = Crear\nJuego
|
|
|
|
|
host = Servidor
|
|
|
|
|
hosting = [accent]Abriendo servidor...
|
|
|
|
|
hosts.refresh = Actualizar
|
|
|
|
|
hosts.discovering = Descubrir partidas LAN
|
|
|
|
|
hosts.discovering.any = Discovering games
|
|
|
|
|
hosts.discovering.any = Descubrir juegos
|
|
|
|
|
server.refreshing = Actualizando servidor...
|
|
|
|
|
hosts.none = [lightgray]¡No se han encontrado partidas LAN!
|
|
|
|
|
host.invalid = [scarlet]No se ha podido conectar al anfitrión.
|
|
|
|
@ -174,11 +174,11 @@ trace = Rastrear Jugador
|
|
|
|
|
trace.playername = Nombre de jugador: [accent]{0}
|
|
|
|
|
trace.ip = IP: [accent]{0}
|
|
|
|
|
trace.id = ID Única: [accent]{0}
|
|
|
|
|
trace.mobile = Mobile Client: [accent]{0}
|
|
|
|
|
trace.mobile = Cliente de movíl: [accent]{0}
|
|
|
|
|
trace.modclient = Cliente Personalizado: [accent]{0}
|
|
|
|
|
invalidid = ¡ID de cliente inválida! Envía un informe del error.
|
|
|
|
|
server.bans = Baneos
|
|
|
|
|
server.bans.none = ¡Ningún usuario ha sido baneado!
|
|
|
|
|
server.bans = Expulsiones
|
|
|
|
|
server.bans.none = ¡Ningún usuario ha sido expulsado!
|
|
|
|
|
server.admins = Administradores
|
|
|
|
|
server.admins.none = ¡Ningún administrador ha sido encontrado!
|
|
|
|
|
server.add = Agregar Servidor
|
|
|
|
@ -190,7 +190,7 @@ server.version = [lightgray]Versión: {0}
|
|
|
|
|
server.custombuild = [yellow]Versión personalizada
|
|
|
|
|
confirmban = ¿Estás seguro de querer banear este jugador?
|
|
|
|
|
confirmkick = ¿Estás seguro de querer expulsar este jugador?
|
|
|
|
|
confirmvotekick = Are you sure you want to vote-kick this player?
|
|
|
|
|
confirmvotekick = ¿Estás seguro de querer hechar por votación a este jugador?
|
|
|
|
|
confirmunban = ¿Estás seguro de querer desbanear este jugador?
|
|
|
|
|
confirmadmin = ¿Estás seguro de querer hacer administrador a este jugador?
|
|
|
|
|
confirmunadmin = ¿Estás seguro de querer quitar los permisos de administrador a este jugador?
|
|
|
|
@ -199,7 +199,7 @@ joingame.ip = IP:
|
|
|
|
|
disconnect = Desconectado.
|
|
|
|
|
disconnect.error = Error en la conexión.
|
|
|
|
|
disconnect.closed = Conexión cerrada.
|
|
|
|
|
disconnect.timeout = Timed out.
|
|
|
|
|
disconnect.timeout = Desconectado.
|
|
|
|
|
disconnect.data = ¡Se ha fallado la carga de datos del mundo!
|
|
|
|
|
cantconnect = No es posible unirse a la partida ([accent]{0}[]).
|
|
|
|
|
connecting = [accent]Conectando...
|
|
|
|
@ -207,7 +207,7 @@ connecting.data = [accent]Cargando datos del mundo...
|
|
|
|
|
server.port = Puerto:
|
|
|
|
|
server.addressinuse = ¡La dirección ya está en uso!
|
|
|
|
|
server.invalidport = ¡El número de puerto es invalido!
|
|
|
|
|
server.error = [crimson]Error hosteando el servidor: error [accent]{0}
|
|
|
|
|
server.error = [crimson]Error creando el servidor: error [accent]{0}
|
|
|
|
|
save.new = Nuevo Punto de Guardado
|
|
|
|
|
save.overwrite = ¿Estás seguro de querer sobrescribir\neste punto de guardado?
|
|
|
|
|
overwrite = Sobrescribir
|
|
|
|
@ -240,8 +240,8 @@ save.playtime = Tiempo de juego: {0}
|
|
|
|
|
warning = Aviso.
|
|
|
|
|
confirm = Confirmar
|
|
|
|
|
delete = Borrar
|
|
|
|
|
view.workshop = View In Workshop
|
|
|
|
|
workshop.listing = Edit Workshop Listing
|
|
|
|
|
view.workshop = Ver en el taller
|
|
|
|
|
workshop.listing = Editar el listado del taller
|
|
|
|
|
ok = OK
|
|
|
|
|
open = Abrir
|
|
|
|
|
customize = Personalizar
|
|
|
|
@ -252,19 +252,19 @@ back = Atrás
|
|
|
|
|
data.export = Exportar Datos
|
|
|
|
|
data.import = Importar Datos
|
|
|
|
|
data.exported = Datos exportados.
|
|
|
|
|
data.invalid = This isn't valid game data.
|
|
|
|
|
data.import.confirm = Importing external data will erase[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately.
|
|
|
|
|
data.invalid = Esta data del juego no es valida.
|
|
|
|
|
data.import.confirm = Importando los datos externos borrará[scarlet] todo[] tu progreso.\n[accent]Esto no se puede rehacer![]\n\nUna vez que los datos hayan sido importados, el juego saldrá automaticamente.
|
|
|
|
|
classic.export = Export Classic Data
|
|
|
|
|
classic.export.text = [accent]Mindustry[] has just had a major update.\nClassic (v3.5 build 40) save or map data has been detected. Would you like to export these saves to your phone's home folder, for use in the Mindustry Classic app?
|
|
|
|
|
classic.export.text = [accent]Mindustry[] acaba de tener una actualización importante.\nClásica (v3.5 build 40) guardado o mapa se han detectado. ¿Desea exportar estos archivos guardados a la carpeta de inicio de su teléfono para usarlos en la aplicación Mindustry Classic?
|
|
|
|
|
quit.confirm = ¿Estás seguro de querer salir de la partida?
|
|
|
|
|
quit.confirm.tutorial = ¿Estás seguro de que sabes qué estas haciendo?\nSe puede hacer el tutorial de nuevo in[accent] Ajustes->Juego->Volver a hacer tutorial.[]
|
|
|
|
|
loading = [accent]Cargando...
|
|
|
|
|
reloading = [accent]Recargando mods...
|
|
|
|
|
saving = [accent]Guardando...
|
|
|
|
|
cancelbuilding = [accent][[{0}][] to clear plan
|
|
|
|
|
selectschematic = [accent][[{0}][] to select+copy
|
|
|
|
|
pausebuilding = [accent][[{0}][] to pause building
|
|
|
|
|
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] to resume building
|
|
|
|
|
cancelbuilding = [accent][[{0}][] para impiar el plan
|
|
|
|
|
selectschematic = [accent][[{0}][] para seleccionar+copiar
|
|
|
|
|
pausebuilding = [accent][[{0}][] para pausar la construcción
|
|
|
|
|
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] para resumir la construcción
|
|
|
|
|
wave = [accent]Oleada {0}
|
|
|
|
|
wave.waiting = Oleada en {0}
|
|
|
|
|
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Oleada en progreso
|
|
|
|
@ -283,18 +283,18 @@ map.nospawn = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo en el cual pueda aparecer el
|
|
|
|
|
map.nospawn.pvp = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo enemigo para que aparezca el jugador! Añade un núcleo[SCARLET] red[] a este mapa en el editor.
|
|
|
|
|
map.nospawn.attack = ¡Este mapa no tiene núcleos para que el jugador ataque! Añade núcleos[SCARLET] red[] a este mapa en el editor.
|
|
|
|
|
map.invalid = Error cargando el mapa: archivo corrupto o inválido.
|
|
|
|
|
workshop.update = Update Item
|
|
|
|
|
workshop.error = Error fetching workshop details: {0}
|
|
|
|
|
map.publish.confirm = Are you sure you want to publish this map?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your maps will not show up!
|
|
|
|
|
workshop.menu = Select what you would like to do with this item.
|
|
|
|
|
workshop.info = Item Info
|
|
|
|
|
changelog = Changelog (optional):
|
|
|
|
|
eula = Steam EULA
|
|
|
|
|
missing = This item has been deleted or moved.\n[lightgray]The workshop listing has now been automatically un-linked.
|
|
|
|
|
publishing = [accent]Publishing...
|
|
|
|
|
publish.confirm = Are you sure you want to publish this?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your items will not show up!
|
|
|
|
|
publish.error = Error publishing item: {0}
|
|
|
|
|
steam.error = Failed to initialize Steam services.\nError: {0}
|
|
|
|
|
workshop.update = Actualizar artículo
|
|
|
|
|
workshop.error = Error al obtener detalles del taller: {0}
|
|
|
|
|
map.publish.confirm = ¿Estás seguro de que deseas publicar este mapa?\n\n[lightgray]¡Asegúrese de aceptar primero el EULA del taller, o sus mapas no aparecerán!
|
|
|
|
|
workshop.menu = Seleccione lo que le gustaría hacer con este artículo.
|
|
|
|
|
workshop.info = Información del artículo
|
|
|
|
|
changelog = Lista de cambios (optional):
|
|
|
|
|
eula = EULA de Steam
|
|
|
|
|
missing = Este artículo ha sido movido o removido.\n[lightgray]La lista del taller ahora se ha desvinculado automáticamente.
|
|
|
|
|
publishing = [accent]Publicando...
|
|
|
|
|
publish.confirm = ¿Estás seguro de que quieres publicar esto?\n\n[lightgray]¡Asegúrese de aceptar primero el EULA del taller, o sus artículos no aparecerán!
|
|
|
|
|
publish.error = Error publicando el artículo: {0}
|
|
|
|
|
steam.error = Error al inicializar los servicios de Steam.\nError: {0}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
editor.brush = Pincel
|
|
|
|
|
editor.openin = Abrir en el Editor
|
|
|
|
@ -303,14 +303,14 @@ editor.oregen.info = Generación de Minerales:
|
|
|
|
|
editor.mapinfo = Info del Mapa
|
|
|
|
|
editor.author = Autor:
|
|
|
|
|
editor.description = Descripción:
|
|
|
|
|
editor.nodescription = A map must have a description of at least 4 characters before being published.
|
|
|
|
|
editor.nodescription = Un mapa debe tener una descripción de al menos 4 caracteres antes de ser publicado.
|
|
|
|
|
editor.waves = Oleadas:
|
|
|
|
|
editor.rules = Normas:
|
|
|
|
|
editor.generation = Generación:
|
|
|
|
|
editor.ingame = Editar dentro del juego
|
|
|
|
|
editor.publish.workshop = Publish On Workshop
|
|
|
|
|
editor.publish.workshop = Publicar en el taller
|
|
|
|
|
editor.newmap = Nuevo Mapa
|
|
|
|
|
workshop = Workshop
|
|
|
|
|
workshop = Taller
|
|
|
|
|
waves.title = Oleadas
|
|
|
|
|
waves.remove = Borrar
|
|
|
|
|
waves.never = <nunca>
|
|
|
|
@ -330,7 +330,7 @@ editor.default = [LIGHT_GRAY]<Por defecto>
|
|
|
|
|
details = Detalles...
|
|
|
|
|
edit = Editar...
|
|
|
|
|
editor.name = Nombre:
|
|
|
|
|
editor.spawn = Spawn Unit
|
|
|
|
|
editor.spawn = Aparecer unidad
|
|
|
|
|
editor.removeunit = Borrar Unidad
|
|
|
|
|
editor.teams = Equipos
|
|
|
|
|
editor.errorload = Error cargando el archivo:\n[accent]{0}
|
|
|
|
@ -370,7 +370,7 @@ editor.resizemap = Cambiar Tamaño del Mapa
|
|
|
|
|
editor.mapname = Nombre del Mapa:
|
|
|
|
|
editor.overwrite = [accent]¡Advertencia!\nEsto sobrescribe un mapa ya existente.
|
|
|
|
|
editor.overwrite.confirm = [scarlet]¡Advertencia![] Un mapa con ese nombre ya existe. ¿Estás seguro de querer sobrescribirlo?
|
|
|
|
|
editor.exists = A map with this name already exists.
|
|
|
|
|
editor.exists = Un mapa con estre nombre ya existe.
|
|
|
|
|
editor.selectmap = Selecciona un mapa para cargar:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
toolmode.replace = Sustituir
|
|
|
|
@ -392,11 +392,11 @@ filters.empty = [LIGHT_GRAY]¡No hay filtros! Añade uno con el botón de abajo.
|
|
|
|
|
filter.distort = Distorsionar
|
|
|
|
|
filter.noise = Ruido
|
|
|
|
|
filter.median = Median
|
|
|
|
|
filter.oremedian = Ore Median
|
|
|
|
|
filter.oremedian = Veta Median
|
|
|
|
|
filter.blend = Mezcla
|
|
|
|
|
filter.defaultores = Vetas por defecto
|
|
|
|
|
filter.ore = Vetas
|
|
|
|
|
filter.rivernoise = River Noise
|
|
|
|
|
filter.rivernoise = Ruido de rio
|
|
|
|
|
filter.mirror = Espejo
|
|
|
|
|
filter.clear = Despejar
|
|
|
|
|
filter.option.ignore = Ignorar
|
|
|
|
@ -408,15 +408,15 @@ filter.option.mag = Magnitud
|
|
|
|
|
filter.option.threshold = Umbral
|
|
|
|
|
filter.option.circle-scale = Escala del círculo
|
|
|
|
|
filter.option.octaves = Octaves
|
|
|
|
|
filter.option.falloff = Falloff
|
|
|
|
|
filter.option.falloff = Caída
|
|
|
|
|
filter.option.angle = Ángulo
|
|
|
|
|
filter.option.block = Bloque
|
|
|
|
|
filter.option.floor = Suelo
|
|
|
|
|
filter.option.flooronto = Target Floor
|
|
|
|
|
filter.option.flooronto = Suelo objetivo
|
|
|
|
|
filter.option.wall = Muro
|
|
|
|
|
filter.option.ore = Veta
|
|
|
|
|
filter.option.floor2 = Secondary Floor
|
|
|
|
|
filter.option.threshold2 = Secondary Threshold
|
|
|
|
|
filter.option.floor2 = Piso secundario
|
|
|
|
|
filter.option.threshold2 = Umbral secundario
|
|
|
|
|
filter.option.radius = Radio
|
|
|
|
|
filter.option.percentile = Porcentaje
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -453,13 +453,13 @@ launch.confirm = Esto lanzará todos los recursos al núcleo.\nNo podrás volver
|
|
|
|
|
launch.skip.confirm = Si saltas la oleada ahora, no podrás lanzar recursos hasta unas oleadas después.
|
|
|
|
|
uncover = Descubrir
|
|
|
|
|
configure = Configurar carga inicial
|
|
|
|
|
bannedblocks = Banned Blocks
|
|
|
|
|
addall = Add All
|
|
|
|
|
bannedblocks = Bloques prohibidos
|
|
|
|
|
addall = Añadir todo
|
|
|
|
|
configure.locked = [LIGHT_GRAY]Alcanza la oleada {0}\npara configurar la carga inicial.
|
|
|
|
|
configure.invalid = La cantidad debe estar entre 0 y {0}.
|
|
|
|
|
zone.unlocked = [LIGHT_GRAY]{0} desbloqueado.
|
|
|
|
|
zone.requirement.complete = Oleada {0} alcanzada:\nrequerimientos de la zona {1} cumplidos.
|
|
|
|
|
zone.config.unlocked = Loadout unlocked:[lightgray]\n{0}
|
|
|
|
|
zone.config.unlocked = Carga desbloqueada:[lightgray]\n{0}
|
|
|
|
|
zone.resources = Recursos Detectados:
|
|
|
|
|
zone.objective = [lightgray]Objetivo: [accent]{0}
|
|
|
|
|
zone.objective.survival = Sobrevivir
|
|
|
|
@ -483,10 +483,10 @@ zone.desertWastes.name = Ruinas del Desierto
|
|
|
|
|
zone.craters.name = Los Cráteres
|
|
|
|
|
zone.frozenForest.name = Bosque Congelado
|
|
|
|
|
zone.ruinousShores.name = Costas Ruinosas
|
|
|
|
|
zone.stainedMountains.name = Stained Mountains
|
|
|
|
|
zone.stainedMountains.name = Montañas Manchadas
|
|
|
|
|
zone.desolateRift.name = Grieta Desolada
|
|
|
|
|
zone.nuclearComplex.name = Complejo de Producción Nuclear
|
|
|
|
|
zone.overgrowth.name = Overgrowth
|
|
|
|
|
zone.overgrowth.name = Crecimiento Excesivo
|
|
|
|
|
zone.tarFields.name = Campos de Alquitrán
|
|
|
|
|
zone.saltFlats.name = Salinas
|
|
|
|
|
zone.impact0078.name = Impacto 0078
|
|
|
|
@ -512,16 +512,16 @@ settings.language = Idioma
|
|
|
|
|
settings.data = Datos del Juego
|
|
|
|
|
settings.reset = Reiniciar por los de defecto
|
|
|
|
|
settings.rebind = Reasignar
|
|
|
|
|
settings.resetKey = Reset
|
|
|
|
|
settings.resetKey = Reiniciar
|
|
|
|
|
settings.controls = Controles
|
|
|
|
|
settings.game = Juego
|
|
|
|
|
settings.sound = Sonido
|
|
|
|
|
settings.graphics = Gráficos
|
|
|
|
|
settings.cleardata = Limpiar Datos del Juego...
|
|
|
|
|
settings.clear.confirm = ¿Estas seguro de querer limpiar estos datos?\n¡Esta acción no puede deshacerse!
|
|
|
|
|
settings.clear.confirm = ¿Estas seguro de querer purificar estos datos?\n¡Esta acción no puede deshacerse!
|
|
|
|
|
settings.clearall.confirm = [scarlet]ADVERTENCIA![]\nEsto va a eliminar todos tus datos, incluyendo guardados, mapas, desbloqueos y atajos de teclado.\nUna vez presiones 'ok', el juego va a borrrar todos tus datos y saldrá del juego automáticamente.
|
|
|
|
|
paused = [accent] < Pausado >
|
|
|
|
|
clear = Clear
|
|
|
|
|
clear = Purificar
|
|
|
|
|
banned = [scarlet]Baneado
|
|
|
|
|
yes = Sí
|
|
|
|
|
no = No
|
|
|
|
@ -543,7 +543,7 @@ blocks.shootrange = Rango de Disparo
|
|
|
|
|
blocks.size = Tamaño
|
|
|
|
|
blocks.liquidcapacity = Capacidad de Líquidos
|
|
|
|
|
blocks.powerrange = Rango de Energía
|
|
|
|
|
blocks.powerconnections = Max Connections
|
|
|
|
|
blocks.powerconnections = Conexiones maximas
|
|
|
|
|
blocks.poweruse = Consumo de Energía
|
|
|
|
|
blocks.powerdamage = Energía/Daño
|
|
|
|
|
blocks.itemcapacity = Capacidad de Objetos
|
|
|
|
@ -566,7 +566,7 @@ blocks.ammo = Munición
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bar.drilltierreq = Se requiere un mejor taladro.
|
|
|
|
|
bar.drillspeed = Velocidad del Taladro: {0}/s
|
|
|
|
|
bar.pumpspeed = Pump Speed: {0}/s
|
|
|
|
|
bar.pumpspeed = Velocidad de bombeado: {0}/s
|
|
|
|
|
bar.efficiency = Eficiencia: {0}%
|
|
|
|
|
bar.powerbalance = Energía: {0}
|
|
|
|
|
bar.powerstored = Almacenados: {0}/{1}
|
|
|
|
@ -579,18 +579,18 @@ bar.heat = Calor
|
|
|
|
|
bar.power = Energía
|
|
|
|
|
bar.progress = Progreso de construcción
|
|
|
|
|
bar.spawned = Unidades: {0}/{1}
|
|
|
|
|
bar.input = Input
|
|
|
|
|
bar.output = Output
|
|
|
|
|
bar.input = Entrada
|
|
|
|
|
bar.output = Salida
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] daño
|
|
|
|
|
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] daño de área ~[stat] {1}[lightgray] casillas
|
|
|
|
|
bullet.incendiary = [stat]incendiaria
|
|
|
|
|
bullet.homing = [stat]homing
|
|
|
|
|
bullet.shock = [stat]shock
|
|
|
|
|
bullet.frag = [stat]frag
|
|
|
|
|
bullet.incendiary = [stat]Incendiaria
|
|
|
|
|
bullet.homing = [stat]Rastreadora
|
|
|
|
|
bullet.shock = [stat]Electrizante
|
|
|
|
|
bullet.frag = [stat]Explosiva
|
|
|
|
|
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray]Empuje
|
|
|
|
|
bullet.freezing = [stat]Congelación
|
|
|
|
|
bullet.tarred = [stat]tarred
|
|
|
|
|
bullet.tarred = [stat]Relantizado
|
|
|
|
|
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x multiplicador de munición
|
|
|
|
|
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x recarga
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -615,19 +615,19 @@ category.items = Objetos
|
|
|
|
|
category.crafting = Fabricación
|
|
|
|
|
category.shooting = Disparo
|
|
|
|
|
category.optional = Mejoras Opcionales
|
|
|
|
|
setting.landscape.name = Lock Landscape
|
|
|
|
|
setting.landscape.name = Bloquear modo paisaje
|
|
|
|
|
setting.shadows.name = Sombras
|
|
|
|
|
setting.blockreplace.name = Sugerir bloques al construir
|
|
|
|
|
setting.linear.name = Linear Filtering
|
|
|
|
|
setting.hints.name = Hints
|
|
|
|
|
setting.buildautopause.name = Auto-Pause Building
|
|
|
|
|
setting.linear.name = Filtrado Lineal
|
|
|
|
|
setting.hints.name = Pistas
|
|
|
|
|
setting.buildautopause.name = Auto-pausar construcción
|
|
|
|
|
setting.animatedwater.name = Agua Animada
|
|
|
|
|
setting.animatedshields.name = Escudos Animados
|
|
|
|
|
setting.antialias.name = Antialias[LIGHT_GRAY] (necesita reiniciar)[]
|
|
|
|
|
setting.indicators.name = Indicadores de Aliados
|
|
|
|
|
setting.autotarget.name = Auto apuntado
|
|
|
|
|
setting.keyboard.name = Controles de Ratón+Teclado
|
|
|
|
|
setting.touchscreen.name = Touchscreen Controls
|
|
|
|
|
setting.touchscreen.name = Controles táctiles
|
|
|
|
|
setting.fpscap.name = Máx FPS
|
|
|
|
|
setting.fpscap.none = Nada
|
|
|
|
|
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
|
|
|
@ -642,17 +642,17 @@ setting.difficulty.name = Dificultad:
|
|
|
|
|
setting.screenshake.name = Movimiento de la Pantalla
|
|
|
|
|
setting.effects.name = Mostrar Efectos
|
|
|
|
|
setting.destroyedblocks.name = Mostrar bloques destruidos
|
|
|
|
|
setting.conveyorpathfinding.name = Conveyor Placement Pathfinding
|
|
|
|
|
setting.coreselect.name = Allow Schematic Cores
|
|
|
|
|
setting.conveyorpathfinding.name = Colocación del transportador en búsqueda de caminos
|
|
|
|
|
setting.coreselect.name = Permitir núcleos esquemáticos
|
|
|
|
|
setting.sensitivity.name = Sensibilidad del Control
|
|
|
|
|
setting.saveinterval.name = Intervalo del Autoguardado
|
|
|
|
|
setting.seconds = {0} Segundos
|
|
|
|
|
setting.blockselecttimeout.name = Block Select Timeout
|
|
|
|
|
setting.milliseconds = {0} milliseconds
|
|
|
|
|
setting.blockselecttimeout.name = Tiempo de espera de selección de bloque
|
|
|
|
|
setting.milliseconds = {0} milisegundos
|
|
|
|
|
setting.fullscreen.name = Pantalla Completa
|
|
|
|
|
setting.borderlesswindow.name = Ventana sin Bordes[LIGHT_GRAY] (podría requerir un reinicio)
|
|
|
|
|
setting.fps.name = Mostrar FPS
|
|
|
|
|
setting.blockselectkeys.name = Show Block Select Keys
|
|
|
|
|
setting.blockselectkeys.name = Mostrar teclas de selección de bloque
|
|
|
|
|
setting.vsync.name = Vsync (Limita los fps a los Hz de tu pantalla)
|
|
|
|
|
setting.pixelate.name = Pixelar [LIGHT_GRAY](podría reducir el rendimiento)
|
|
|
|
|
setting.minimap.name = Mostrar Minimapa
|
|
|
|
@ -664,83 +664,83 @@ setting.sfxvol.name = Volumen de los efectos de sonido
|
|
|
|
|
setting.mutesound.name = Silenciar Sonido
|
|
|
|
|
setting.crashreport.name = Enviar informes de fallos anónimos
|
|
|
|
|
setting.savecreate.name = Crear puntos de guardado automáticamente
|
|
|
|
|
setting.publichost.name = Public Game Visibility
|
|
|
|
|
setting.publichost.name = Visibilidad del juego público
|
|
|
|
|
setting.chatopacity.name = Opacidad del Chat
|
|
|
|
|
setting.lasersopacity.name = Opacidad de los rayos láser
|
|
|
|
|
setting.playerchat.name = Mostrar el chat in-game
|
|
|
|
|
public.confirm = Do you want to make your game public?\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility.
|
|
|
|
|
public.confirm = ¿Quieres hacer público tu juego?\n[lightgray]Esto se puede cambiar más tarde en Configuración->Juego->Visibilidad pública del juego.
|
|
|
|
|
public.beta = Recuerda que en las versiones beta del juego no puedes crear partidas públicas.
|
|
|
|
|
uiscale.reset = La escala de la interfaz ha sido modificada con éxito.\nPulsa "OK" para conservar esta escala.\n[scarlet]Deshaciendo los cambios y saliendo al menu en [accent] {0}[]segundos...
|
|
|
|
|
uiscale.cancel = Cancelar & Salir
|
|
|
|
|
setting.bloom.name = Bloom
|
|
|
|
|
setting.bloom.name = Brillo
|
|
|
|
|
keybind.title = Cambiar accesos de teclado
|
|
|
|
|
keybinds.mobile = [scarlet]Los accesos del teclado aquí mostrados no estan disponible en Móviles o Tablets. Solo aceptan movimiento básico.
|
|
|
|
|
category.general.name = General
|
|
|
|
|
category.view.name = Visión
|
|
|
|
|
category.multiplayer.name = Multijugador
|
|
|
|
|
command.attack = Atacar
|
|
|
|
|
command.rally = Rally
|
|
|
|
|
command.rally = Patrullar
|
|
|
|
|
command.retreat = Retirarse
|
|
|
|
|
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Key: [{0},
|
|
|
|
|
keybind.clear_building.name = Limpiar construcción
|
|
|
|
|
keybind.press = Presiona una tecla...
|
|
|
|
|
keybind.press.axis = Pulsa un eje o botón...
|
|
|
|
|
keybind.screenshot.name = Captura de pantalla de Mapa
|
|
|
|
|
keybind.toggle_power_lines.name = Toggle Power Lasers
|
|
|
|
|
keybind.toggle_power_lines.name = Activar láser de potencia
|
|
|
|
|
keybind.move_x.name = Mover x
|
|
|
|
|
keybind.move_y.name = Mover y
|
|
|
|
|
keybind.mouse_move.name = Follow Mouse
|
|
|
|
|
keybind.mouse_move.name = Seguír al ratón
|
|
|
|
|
keybind.dash.name = Correr
|
|
|
|
|
keybind.schematic_select.name = Select Region
|
|
|
|
|
keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu
|
|
|
|
|
keybind.schematic_flip_x.name = Girar schematic X
|
|
|
|
|
keybind.schematic_flip_y.name = Girar schematic Y
|
|
|
|
|
keybind.category_prev.name = Previous Category
|
|
|
|
|
keybind.category_next.name = Next Category
|
|
|
|
|
keybind.block_select_left.name = Block Select Left
|
|
|
|
|
keybind.block_select_right.name = Block Select Right
|
|
|
|
|
keybind.block_select_up.name = Block Select Up
|
|
|
|
|
keybind.block_select_down.name = Block Select Down
|
|
|
|
|
keybind.block_select_01.name = Category/Block Select 1
|
|
|
|
|
keybind.block_select_02.name = Category/Block Select 2
|
|
|
|
|
keybind.block_select_03.name = Category/Block Select 3
|
|
|
|
|
keybind.block_select_04.name = Category/Block Select 4
|
|
|
|
|
keybind.block_select_05.name = Category/Block Select 5
|
|
|
|
|
keybind.block_select_06.name = Category/Block Select 6
|
|
|
|
|
keybind.block_select_07.name = Category/Block Select 7
|
|
|
|
|
keybind.block_select_08.name = Category/Block Select 8
|
|
|
|
|
keybind.block_select_09.name = Category/Block Select 9
|
|
|
|
|
keybind.block_select_10.name = Category/Block Select 10
|
|
|
|
|
keybind.schematic_select.name = Seleccionar región
|
|
|
|
|
keybind.schematic_menu.name = Menu de esquémas
|
|
|
|
|
keybind.schematic_flip_x.name = Girar esquemática desde X
|
|
|
|
|
keybind.schematic_flip_y.name = Girar esquemática desde Y
|
|
|
|
|
keybind.category_prev.name = Categoría anterior
|
|
|
|
|
keybind.category_next.name = Siguiente categoría
|
|
|
|
|
keybind.block_select_left.name = Seleccionar bloque a la izquierda
|
|
|
|
|
keybind.block_select_right.name = Seleccionar bloque a la derecha
|
|
|
|
|
keybind.block_select_up.name = Seleccionar bloque hacia arriba
|
|
|
|
|
keybind.block_select_down.name = Seleccionar bloque hacia abajo
|
|
|
|
|
keybind.block_select_01.name = Seleccionar categoría / bloque 1
|
|
|
|
|
keybind.block_select_02.name = Seleccionar categoría / bloque 2
|
|
|
|
|
keybind.block_select_03.name = Seleccionar categoría / bloque 3
|
|
|
|
|
keybind.block_select_04.name = Seleccionar categoría / bloque 4
|
|
|
|
|
keybind.block_select_05.name = Seleccionar categoría / bloque 5
|
|
|
|
|
keybind.block_select_06.name = Seleccionar categoría / bloque 6
|
|
|
|
|
keybind.block_select_07.name = Seleccionar categoría / bloque 7
|
|
|
|
|
keybind.block_select_08.name = Seleccionar categoría / bloque 8
|
|
|
|
|
keybind.block_select_09.name = Seleccionar categoría / bloque 9
|
|
|
|
|
keybind.block_select_10.name = Seleccionar categoría / bloque 10
|
|
|
|
|
keybind.fullscreen.name = Intercambiar con Pantalla Completa
|
|
|
|
|
keybind.select.name = Seleccionar
|
|
|
|
|
keybind.diagonal_placement.name = Construcción Diagonal
|
|
|
|
|
keybind.pick.name = Pick Block
|
|
|
|
|
keybind.pick.name = Elegir bloque
|
|
|
|
|
keybind.break_block.name = Destruir Bloque
|
|
|
|
|
keybind.deselect.name = Deseleccionar
|
|
|
|
|
keybind.shoot.name = Disparar
|
|
|
|
|
keybind.zoom.name = Zoom
|
|
|
|
|
keybind.menu.name = Menú
|
|
|
|
|
keybind.pause.name = Pausa
|
|
|
|
|
keybind.pause_building.name = Pause/Resume Building
|
|
|
|
|
keybind.pause_building.name = Pausar/Resumir construcción
|
|
|
|
|
keybind.minimap.name = Minimapa
|
|
|
|
|
keybind.chat.name = Chat
|
|
|
|
|
keybind.player_list.name = Lista de jugadores
|
|
|
|
|
keybind.console.name = Consola
|
|
|
|
|
keybind.rotate.name = Rotar
|
|
|
|
|
keybind.rotateplaced.name = Rotate Existing (Hold)
|
|
|
|
|
keybind.rotateplaced.name = Rotar existente (mantener)
|
|
|
|
|
keybind.toggle_menus.name = Alternar menús
|
|
|
|
|
keybind.chat_history_prev.name = Historial de chat anterior
|
|
|
|
|
keybind.chat_history_next.name = Historial de chat siguiente
|
|
|
|
|
keybind.chat_scroll.name = Chat scroll
|
|
|
|
|
keybind.drop_unit.name = drop unit
|
|
|
|
|
keybind.chat_scroll.name = Desplazamiento de chat
|
|
|
|
|
keybind.drop_unit.name = Caida de la unidad
|
|
|
|
|
keybind.zoom_minimap.name = Zoom minimapa
|
|
|
|
|
mode.help.title = Descripción de modos
|
|
|
|
|
mode.survival.name = Supervivencia
|
|
|
|
|
mode.survival.description = El modo normal. Recursos limitados y oleadas automáticas.
|
|
|
|
|
mode.sandbox.name = Sandbox
|
|
|
|
|
mode.sandbox.name = Caja de arena
|
|
|
|
|
mode.sandbox.description = Recursos ilimitados y sin temporizador para las oleadas.
|
|
|
|
|
mode.editor.name = Editor
|
|
|
|
|
mode.pvp.name = PvP
|
|
|
|
|
mode.pvp.name = JcJ
|
|
|
|
|
mode.pvp.description = Pelea contra otros jugadores localmente.
|
|
|
|
|
mode.attack.name = Ataque
|
|
|
|
|
mode.attack.description = No hay oleadas, el objetivo es destruir la base enemiga.
|
|
|
|
@ -755,17 +755,17 @@ rules.enemyCheat = Recursos infinitos de la IA
|
|
|
|
|
rules.unitdrops = REcursos de las Unidades
|
|
|
|
|
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de creación de unidades
|
|
|
|
|
rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de la vida de las unidades
|
|
|
|
|
rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier
|
|
|
|
|
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de salud de bloque
|
|
|
|
|
rules.playerhealthmultiplier = Multiplicador de la vida del jugador
|
|
|
|
|
rules.playerdamagemultiplier = Multiplicador del daño del jugador
|
|
|
|
|
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador del daño de unidades
|
|
|
|
|
rules.enemycorebuildradius = Radio de No-Construcción del Núcleo Enemigo:[LIGHT_GRAY] (casillas)
|
|
|
|
|
rules.respawntime = Tiempo de reaparición:[LIGHT_GRAY] (sec)
|
|
|
|
|
rules.wavespacing = Tiempo entre oleadas:[LIGHT_GRAY] (sec)
|
|
|
|
|
rules.respawntime = Tiempo de reaparición:[LIGHT_GRAY] (seg)
|
|
|
|
|
rules.wavespacing = Tiempo entre oleadas:[LIGHT_GRAY] (seg)
|
|
|
|
|
rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de coste de construcción
|
|
|
|
|
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de construcción
|
|
|
|
|
rules.waitForWaveToEnd = Las oleadas esperan a los enemigos
|
|
|
|
|
rules.dropzoneradius = Drop Zone Radius:[LIGHT_GRAY] (tiles)
|
|
|
|
|
rules.dropzoneradius = Radio de zona de caída:[LIGHT_GRAY] (casillas)
|
|
|
|
|
rules.respawns = Reapariciones máximas por oleada
|
|
|
|
|
rules.limitedRespawns = Límite de reapariciones
|
|
|
|
|
rules.title.waves = Oleadas
|
|
|
|
@ -775,8 +775,8 @@ rules.title.player = Jugadores
|
|
|
|
|
rules.title.enemy = Enemigos
|
|
|
|
|
rules.title.unit = Unidades
|
|
|
|
|
rules.title.experimental = Experimental
|
|
|
|
|
rules.lighting = Lighting
|
|
|
|
|
rules.ambientlight = Ambient Light
|
|
|
|
|
rules.lighting = Iluminación
|
|
|
|
|
rules.ambientlight = Iluminación ambiental
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
content.item.name = Objetos
|
|
|
|
|
content.liquid.name = Líquidos
|
|
|
|
@ -789,18 +789,18 @@ item.coal.name = Carbón
|
|
|
|
|
item.graphite.name = Grafito
|
|
|
|
|
item.titanium.name = Titanio
|
|
|
|
|
item.thorium.name = Torio
|
|
|
|
|
item.silicon.name = Silicio
|
|
|
|
|
item.silicon.name = Silicona
|
|
|
|
|
item.plastanium.name = Plastanio
|
|
|
|
|
item.phase-fabric.name = Tejido de fase
|
|
|
|
|
item.surge-alloy.name = Aleación Eléctrica
|
|
|
|
|
item.spore-pod.name = Spore Pod
|
|
|
|
|
item.spore-pod.name = Vaina de esporas
|
|
|
|
|
item.sand.name = Arena
|
|
|
|
|
item.blast-compound.name = Compuesto Explosivo
|
|
|
|
|
item.pyratite.name = Pirotita
|
|
|
|
|
item.metaglass.name = Metacristal
|
|
|
|
|
item.scrap.name = Chatarra
|
|
|
|
|
liquid.water.name = Agua
|
|
|
|
|
liquid.slag.name = Escoria
|
|
|
|
|
liquid.slag.name = Fundido
|
|
|
|
|
liquid.oil.name = Petróleo
|
|
|
|
|
liquid.cryofluid.name = Criogénico
|
|
|
|
|
mech.alpha-mech.name = Alpha
|
|
|
|
@ -821,10 +821,10 @@ mech.javelin-ship.name = Jabalina
|
|
|
|
|
mech.javelin-ship.weapon = Ráfaga de misiles
|
|
|
|
|
mech.javelin-ship.ability = Potenciador de descarga
|
|
|
|
|
mech.trident-ship.name = Tridente
|
|
|
|
|
mech.trident-ship.weapon = Bomb Bay
|
|
|
|
|
mech.trident-ship.weapon = Bahía de bombardeo
|
|
|
|
|
mech.glaive-ship.name = Glaive
|
|
|
|
|
mech.glaive-ship.weapon = Repetidor de Llamas
|
|
|
|
|
item.corestorable = [lightgray]Storable in Core: {0}
|
|
|
|
|
item.corestorable = [lightgray]Guardable en el núcleo: {0}
|
|
|
|
|
item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Explosividad: {0}
|
|
|
|
|
item.flammability = [LIGHT_GRAY]Inflamabilidad: {0}
|
|
|
|
|
item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Radioactividad: {0}
|
|
|
|
@ -835,7 +835,7 @@ mech.health = [LIGHT_GRAY]Vida: {0}
|
|
|
|
|
mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacidad de objetos: {0}
|
|
|
|
|
mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]Velocidad de minado: {0}
|
|
|
|
|
mech.minepower = [LIGHT_GRAY]Potencia de minado: {0}
|
|
|
|
|
mech.ability = [LIGHT_GRAY]Hablidad: {0}
|
|
|
|
|
mech.ability = [LIGHT_GRAY]Habilidad: {0}
|
|
|
|
|
mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Velocidad de Construcción: {0}%
|
|
|
|
|
liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacidad Térmica: {0}
|
|
|
|
|
liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Viscosidad: {0}
|
|
|
|
@ -845,14 +845,14 @@ block.sand-boulder.name = Piedra de Arena
|
|
|
|
|
block.grass.name = Hierba
|
|
|
|
|
block.salt.name = Sal
|
|
|
|
|
block.saltrocks.name = Rocas de Sal
|
|
|
|
|
block.pebbles.name = Pebbles
|
|
|
|
|
block.tendrils.name = Tendrils
|
|
|
|
|
block.pebbles.name = Guijarros
|
|
|
|
|
block.tendrils.name = Zarcillos
|
|
|
|
|
block.sandrocks.name = Rocas de arena
|
|
|
|
|
block.spore-pine.name = Spore Pine
|
|
|
|
|
block.spore-pine.name = Pino de esporas
|
|
|
|
|
block.sporerocks.name = Rocas de espora
|
|
|
|
|
block.rock.name = Roca
|
|
|
|
|
block.snowrock.name = Snow Rock
|
|
|
|
|
block.snow-pine.name = Snow Pine
|
|
|
|
|
block.snowrock.name = Roca de nieve
|
|
|
|
|
block.snow-pine.name = Pino de nieve
|
|
|
|
|
block.shale.name = Pizarra
|
|
|
|
|
block.shale-boulder.name = Piedra de Pizarra
|
|
|
|
|
block.moss.name = Musgo
|
|
|
|
@ -863,7 +863,7 @@ block.scrap-wall.name = Muro de Chatarra
|
|
|
|
|
block.scrap-wall-large.name = Muro de Chatarra grande
|
|
|
|
|
block.scrap-wall-huge.name = Muro de Chatarra muy grande
|
|
|
|
|
block.scrap-wall-gigantic.name = Muro de Chatarra gigante
|
|
|
|
|
block.thruster.name = Thruster
|
|
|
|
|
block.thruster.name = Propulsor
|
|
|
|
|
block.kiln.name = Horno
|
|
|
|
|
block.graphite-press.name = Prensa de grafito
|
|
|
|
|
block.multi-press.name = Multi-Prensa
|
|
|
|
@ -871,11 +871,11 @@ block.constructing = {0}\n[LIGHT_GRAY](Construyendo)
|
|
|
|
|
block.spawn.name = Punto de generación
|
|
|
|
|
block.core-shard.name = Núcleo: Fragmento
|
|
|
|
|
block.core-foundation.name = Núcleo: Fundación
|
|
|
|
|
block.core-nucleus.name = Núcleo: Nucleus
|
|
|
|
|
block.core-nucleus.name = Núcleo: Núcleo
|
|
|
|
|
block.deepwater.name = Aguas profundas
|
|
|
|
|
block.water.name = Agua
|
|
|
|
|
block.tainted-water.name = Agua Contaminada
|
|
|
|
|
block.darksand-tainted-water.name = Dark Sand Tainted Water
|
|
|
|
|
block.darksand-tainted-water.name = Agua Contaminada con Arena Oscura
|
|
|
|
|
block.tar.name = Alquitrán
|
|
|
|
|
block.stone.name = Piedra
|
|
|
|
|
block.sand.name = Arena
|
|
|
|
@ -883,10 +883,10 @@ block.darksand.name = Arena Oscura
|
|
|
|
|
block.ice.name = Hielo
|
|
|
|
|
block.snow.name = Nieve
|
|
|
|
|
block.craters.name = Cráteres
|
|
|
|
|
block.sand-water.name = Arena Agua
|
|
|
|
|
block.darksand-water.name = Agua Arena Oscura
|
|
|
|
|
block.char.name = Char
|
|
|
|
|
block.holostone.name = Holo stone
|
|
|
|
|
block.sand-water.name = Agua con Arena
|
|
|
|
|
block.darksand-water.name = Agua con Arena Oscura
|
|
|
|
|
block.char.name = Charbonizado
|
|
|
|
|
block.holostone.name = Piedra hologramatica
|
|
|
|
|
block.ice-snow.name = Hielo Nieve
|
|
|
|
|
block.rocks.name = Rocas
|
|
|
|
|
block.icerocks.name = Rocas de hielo
|
|
|
|
@ -908,7 +908,7 @@ block.dark-panel-4.name = Panel Oscuro 4
|
|
|
|
|
block.dark-panel-5.name = Panel Oscuro 5
|
|
|
|
|
block.dark-panel-6.name = Panel Oscuro 6
|
|
|
|
|
block.dark-metal.name = Metal Oscuro
|
|
|
|
|
block.ignarock.name = Roca Igna
|
|
|
|
|
block.ignarock.name = Roca Ignea
|
|
|
|
|
block.hotrock.name = Roca Caliente
|
|
|
|
|
block.magmarock.name = Roca de Magma
|
|
|
|
|
block.cliffs.name = Acantilados
|
|
|
|
@ -916,8 +916,8 @@ block.copper-wall.name = Muro de Cobre
|
|
|
|
|
block.copper-wall-large.name = Muro de Cobre grande
|
|
|
|
|
block.titanium-wall.name = Muro de Titanio
|
|
|
|
|
block.titanium-wall-large.name = Muro de Titanio grande
|
|
|
|
|
block.plastanium-wall.name = Plastanium Wall
|
|
|
|
|
block.plastanium-wall-large.name = Large Plastanium Wall
|
|
|
|
|
block.plastanium-wall.name = Muro de Plastanio
|
|
|
|
|
block.plastanium-wall-large.name = Muro de Plastanio grande
|
|
|
|
|
block.phase-wall.name = Muro de Fase grande
|
|
|
|
|
block.phase-wall-large.name = Muro de Fase grande
|
|
|
|
|
block.thorium-wall.name = Pared de Torio
|
|
|
|
@ -925,24 +925,24 @@ block.thorium-wall-large.name = Muro de Torio grande
|
|
|
|
|
block.door.name = Puerta
|
|
|
|
|
block.door-large.name = Puerta Grande
|
|
|
|
|
block.duo.name = Dúo
|
|
|
|
|
block.scorch.name = Scorch
|
|
|
|
|
block.scorch.name = Quemador
|
|
|
|
|
block.scatter.name = Scatter
|
|
|
|
|
block.hail.name = Granizo
|
|
|
|
|
block.lancer.name = Lancero
|
|
|
|
|
block.conveyor.name = Cinta Transportadora
|
|
|
|
|
block.titanium-conveyor.name = Cinta Transportadora de Titanio
|
|
|
|
|
block.armored-conveyor.name = Armored Conveyor
|
|
|
|
|
block.armored-conveyor.name = Cinta Transportadora Acorazada
|
|
|
|
|
block.armored-conveyor.description = Mueve items a la misma veolcidad que una cinta de titanio, pero tiene mas armadura. No acepta entradas por los lados a menos que sean lineas transportadoras.
|
|
|
|
|
block.junction.name = Cruce
|
|
|
|
|
block.router.name = Enrutador
|
|
|
|
|
block.distributor.name = Distribuidor
|
|
|
|
|
block.sorter.name = Clasificador
|
|
|
|
|
block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter
|
|
|
|
|
block.message.name = Message
|
|
|
|
|
block.illuminator.name = Illuminator
|
|
|
|
|
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
|
|
|
|
|
block.inverted-sorter.name = Clasificador Invertido
|
|
|
|
|
block.message.name = Mensaje
|
|
|
|
|
block.illuminator.name = Iluminador
|
|
|
|
|
block.illuminator.description = Una fuente de luz pequeña, compacta y configurable. Requiere poder para funcionar.
|
|
|
|
|
block.overflow-gate.name = Compuerta de Desborde
|
|
|
|
|
block.silicon-smelter.name = Horno para Silicio
|
|
|
|
|
block.silicon-smelter.name = Horno para Silicona
|
|
|
|
|
block.phase-weaver.name = Tejedor de Fase
|
|
|
|
|
block.pulverizer.name = Pulverizador
|
|
|
|
|
block.cryofluidmixer.name = Mezclador de Criogénicos
|
|
|
|
@ -953,8 +953,8 @@ block.separator.name = Separador
|
|
|
|
|
block.coal-centrifuge.name = Centrifugador de Carbón
|
|
|
|
|
block.power-node.name = Nodo de Energía
|
|
|
|
|
block.power-node-large.name = Nodo de Energía Grande
|
|
|
|
|
block.surge-tower.name = Surge Tower
|
|
|
|
|
block.diode.name = Battery Diode
|
|
|
|
|
block.surge-tower.name = Torre de sobretensión
|
|
|
|
|
block.diode.name = Diodo de batería
|
|
|
|
|
block.battery.name = Batería
|
|
|
|
|
block.battery-large.name = Batería Grande
|
|
|
|
|
block.combustion-generator.name = Generador de Combustión
|
|
|
|
@ -966,7 +966,7 @@ block.pneumatic-drill.name = Taladro neumático
|
|
|
|
|
block.laser-drill.name = Taladro Láser
|
|
|
|
|
block.water-extractor.name = Extractor de Agua
|
|
|
|
|
block.cultivator.name = Cultivador
|
|
|
|
|
block.dart-mech-pad.name = Pad de mecanoide Dart
|
|
|
|
|
block.dart-mech-pad.name = Pad de mecanoide Dardo
|
|
|
|
|
block.delta-mech-pad.name = Pad de mecanoide Delta
|
|
|
|
|
block.javelin-ship-pad.name = Pad de nave Jabalina
|
|
|
|
|
block.trident-ship-pad.name = Pad de nave Tridente
|
|
|
|
@ -978,7 +978,7 @@ block.mechanical-pump.name = Bomba Mecánica
|
|
|
|
|
block.item-source.name = Fuente de objetos
|
|
|
|
|
block.item-void.name = Vacío de objetos
|
|
|
|
|
block.liquid-source.name = Fuente de líquidos
|
|
|
|
|
block.liquid-void.name = Liquid Void
|
|
|
|
|
block.liquid-void.name = Vacío de líquidos
|
|
|
|
|
block.power-void.name = Vacío de energía
|
|
|
|
|
block.power-source.name = Energía Infinita
|
|
|
|
|
block.unloader.name = Descargador
|
|
|
|
@ -995,20 +995,20 @@ block.blast-mixer.name = Mezclador de Explosivos
|
|
|
|
|
block.solar-panel.name = Panel Solar
|
|
|
|
|
block.solar-panel-large.name = Panel Solar Grande
|
|
|
|
|
block.oil-extractor.name = Extractor de Petróleo
|
|
|
|
|
block.command-center.name = Command Center
|
|
|
|
|
block.draug-factory.name = Fábrica de Drones Mineros Draug
|
|
|
|
|
block.command-center.name = Centro de Comando
|
|
|
|
|
block.draug-factory.name = Fábrica de Drones Mineros Primitivos
|
|
|
|
|
block.spirit-factory.name = Fábrica de Drones Espíritu
|
|
|
|
|
block.phantom-factory.name = Fábrica de Drones Fantasmales
|
|
|
|
|
block.wraith-factory.name = Fábrica de Wraith Fighter
|
|
|
|
|
block.ghoul-factory.name = Fábrica de Ghoul Bomber
|
|
|
|
|
block.dagger-factory.name = Fábrica de mecanoide Daga
|
|
|
|
|
block.crawler-factory.name = Fábrica de mecanoide Oruga
|
|
|
|
|
block.titan-factory.name = Fábrica de mecanoide Titán
|
|
|
|
|
block.fortress-factory.name = Fábrica de mecanoide Fortress
|
|
|
|
|
block.revenant-factory.name = Fábrica de Revenant Fighter
|
|
|
|
|
block.wraith-factory.name = Fábrica de Peleador Infernal
|
|
|
|
|
block.ghoul-factory.name = Fábrica de Bombardero Fantasmal
|
|
|
|
|
block.dagger-factory.name = Fábrica de Mecanoide Daga
|
|
|
|
|
block.crawler-factory.name = Fábrica de Mecanoide Oruga
|
|
|
|
|
block.titan-factory.name = Fábrica de Mecanoide Titán
|
|
|
|
|
block.fortress-factory.name = Fábrica de Mecanoide Fortress
|
|
|
|
|
block.revenant-factory.name = Fábrica de Peleador Revenante
|
|
|
|
|
block.repair-point.name = Punto de Reparación
|
|
|
|
|
block.pulse-conduit.name = Conducto de Pulso
|
|
|
|
|
block.plated-conduit.name = Plated Conduit
|
|
|
|
|
block.plated-conduit.name = Conducto Chapado
|
|
|
|
|
block.phase-conduit.name = Conducto de Fase
|
|
|
|
|
block.liquid-router.name = Enrutador de Líquidos
|
|
|
|
|
block.liquid-tank.name = Tanque de Líquidos
|
|
|
|
@ -1020,23 +1020,23 @@ block.mass-driver.name = Teletransportador Masivo
|
|
|
|
|
block.blast-drill.name = Taladro de explosión
|
|
|
|
|
block.thermal-pump.name = Bomba Térmica
|
|
|
|
|
block.thermal-generator.name = Generador Térmico
|
|
|
|
|
block.alloy-smelter.name = Alloy Smelter
|
|
|
|
|
block.alloy-smelter.name = Fundidor de Materia
|
|
|
|
|
block.mender.name = Reparador
|
|
|
|
|
block.mend-projector.name = Proyector de reparación
|
|
|
|
|
block.surge-wall.name = Muro de Surge
|
|
|
|
|
block.surge-wall-large.name = Muro de Surge grande
|
|
|
|
|
block.surge-wall.name = Muro de Sobretensión
|
|
|
|
|
block.surge-wall-large.name = Muro de Sobretensión grande
|
|
|
|
|
block.cyclone.name = Ciclón
|
|
|
|
|
block.fuse.name = Fuse
|
|
|
|
|
block.shock-mine.name = Mina Shock
|
|
|
|
|
block.fuse.name = Fusible
|
|
|
|
|
block.shock-mine.name = Mina electrizante
|
|
|
|
|
block.overdrive-projector.name = Proyector de sobremarcha
|
|
|
|
|
block.force-projector.name = Proyector de fuerza
|
|
|
|
|
block.arc.name = Arco
|
|
|
|
|
block.rtg-generator.name = Generador RTG
|
|
|
|
|
block.spectre.name = Espectro
|
|
|
|
|
block.meltdown.name = Meltdown
|
|
|
|
|
block.meltdown.name = Fusión de Reactor
|
|
|
|
|
block.container.name = Contenedor
|
|
|
|
|
block.launch-pad.name = Pad de Lanzamiento
|
|
|
|
|
block.launch-pad-large.name = Pad de Lanzammiento Grande
|
|
|
|
|
block.launch-pad-large.name = Pad de Lanzamiento Grande
|
|
|
|
|
team.blue.name = Azul
|
|
|
|
|
team.crux.name = rojo
|
|
|
|
|
team.sharded.name = naranja
|
|
|
|
@ -1045,32 +1045,32 @@ team.derelict.name = derelict
|
|
|
|
|
team.green.name = Verde
|
|
|
|
|
team.purple.name = Púrpura
|
|
|
|
|
unit.spirit.name = Dron Espíritu
|
|
|
|
|
unit.draug.name = Dron Minero Draug
|
|
|
|
|
unit.draug.name = Dron Minero Primitivo
|
|
|
|
|
unit.phantom.name = Dron Fantasmal
|
|
|
|
|
unit.dagger.name = Daga
|
|
|
|
|
unit.crawler.name = Oruga
|
|
|
|
|
unit.titan.name = Titán
|
|
|
|
|
unit.ghoul.name = Ghoul Bomber
|
|
|
|
|
unit.wraith.name = Wraith Fighter
|
|
|
|
|
unit.fortress.name = Fortress
|
|
|
|
|
unit.revenant.name = Revenant
|
|
|
|
|
unit.eruptor.name = Eruptor
|
|
|
|
|
unit.chaos-array.name = Chaos Array
|
|
|
|
|
unit.ghoul.name = Bombardero Fantasmal
|
|
|
|
|
unit.wraith.name = Peleador Infernal
|
|
|
|
|
unit.fortress.name = Fortaleza
|
|
|
|
|
unit.revenant.name = Revenante
|
|
|
|
|
unit.eruptor.name = Erupcionador
|
|
|
|
|
unit.chaos-array.name = Matriz del caos
|
|
|
|
|
unit.eradicator.name = Erradicador
|
|
|
|
|
unit.lich.name = Lich
|
|
|
|
|
unit.reaper.name = Reaper
|
|
|
|
|
unit.reaper.name = Segador
|
|
|
|
|
tutorial.next = [lightgray]<Toca para continuar>
|
|
|
|
|
tutorial.intro = Has entrado en el[scarlet]Tutorial de Mindustry.[]\nComienza[accent]minando cobre[]. Toca en una veta de cobre cercana al núcleo para hacer esto.\n\n[accent]{0}/{1} cobre
|
|
|
|
|
tutorial.intro.mobile = You have entered the[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nSwipe the screen to move.\n[accent]Pinch with 2 fingers [] to zoom in and out.\nBegin by[accent] mining copper[]. Move close to it, then tap a copper ore vein near your core to do this.\n\n[accent]{0}/{1} copper
|
|
|
|
|
tutorial.intro.mobile = Has entrado en el[scarlet] Tutorial de Mindustry.[]\nArrastra la pantalla para moverte.\n[accent]Pellizca con 2 dedos [] para alejar y hacercar la vista.\nComienza por[accent] minar cobre[]. Muevete cerca de el, luego toque una veta de mineral de cobre cerca de su núcleo para hacer esto.\n\n[accent]{0}/{1} cobre
|
|
|
|
|
tutorial.drill = Minar manualmente es ineficiente.\nLos [accent]taladros pueden minar automáticamente.\nColoca uno en una veta de cobre.
|
|
|
|
|
tutorial.drill.mobile = Minar manualmente es ineficiente.\nLos [accent]Taladros[] pueden minar automáticamente.\nToca la sección de taladros el la esquina de abajo a la derecha.\nSelecciona el[accent]taladro mecánico[].\nColócalo en una veta de cobre tocándola, después pulsa el [accent]botón de confirmación de debajo para confirmar tu selección.\nPulsa el[accent]botón "X" para cancelar la construcción.
|
|
|
|
|
tutorial.blockinfo = Cada bloque tiene diferentes estadísticas. Cada taladro solo puede minar ciertos minerales.\nPara comprobar la información y estadísticas de un bloque,[accent] toca el botón "?" mientras lo tienes seleccionado en el menú de construcción.[]\n\n[accent]Accede a las estadísticas del Taladro Mecánico ahora.[]
|
|
|
|
|
tutorial.conveyor = Las [accent]Cintas Transportadoras[] se usan para transportar recursos al núcleo.\nConstruye una línea de transportadores del taladro al núcleo.
|
|
|
|
|
tutorial.conveyor.mobile = Las [accent]Cintas Transportadoras[] se usan para transportar recursos al núcleo.\nConstruye una línea de transportadores del taladro al núcleo.\n[accent] Construye una línea manteniendo el dedo unos segundos[] y arrastrando hacia una dirección.\n\n[accet]{0}/{1} cintas colocadas en línea\n[ccent]]0/1 recursos transportados.
|
|
|
|
|
tutorial.turret = Se tiene que construir estructuras defensivas para repeler el [LIGHT_GRAY]enemy[].\nConstruye una torreta dúo cerca de tu base.
|
|
|
|
|
tutorial.drillturret = Los dúos requieren[accent] copper ammo[]para disparar.\nColoca un taladro junto a la torre para darle cobre.
|
|
|
|
|
tutorial.drillturret = Los dúos requieren[accent] munición de cobre[]para disparar.\nColoca un taladro junto a la torre para darle cobre.
|
|
|
|
|
tutorial.pause = Durante la batalla, puedes[accent]pausar el juego.[]\nPuedes dejar estructuras en cola mientras pausas.\n\n[accent]Pulsa Espacio para pausar.
|
|
|
|
|
tutorial.pause.mobile = During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press this button in the top left to pause.
|
|
|
|
|
tutorial.pause.mobile = Durante la batalla, puedes[accent] pausar el juego.[]\nPuedes dejar estructuras en cola mientras pausas.\n\n[accent]Pulsa este boton de arriba a la izquierda para pausar.
|
|
|
|
|
tutorial.unpause = Ahora toca Espacio otra vez para dejar de pausar.
|
|
|
|
|
tutorial.unpause.mobile = Ahora tócalo otra vez para dejar de pausar.
|
|
|
|
|
tutorial.breaking = Muchas veces hace falta destruir bloques.\n[accent]Mantén el botón derecho[] para destruir todos los bloques en una selección.[]\n\n[accent]Destruye todos los bloques de chatarra de la izquierda de tu núcleo usando selección de área.
|
|
|
|
@ -1110,7 +1110,7 @@ mech.javelin-ship.description = Una nave de ataque y retirada. Aunque inicialmen
|
|
|
|
|
mech.trident-ship.description = Un bombardero pesado. Razonablemente bien equipado.
|
|
|
|
|
mech.glaive-ship.description = Una nave pistolera grande y bien armada. Equipada con un repetidor incendiario. Buena aceleración y velocidad máxima.
|
|
|
|
|
unit.draug.description = Un dron minero primitivo. Barato de producir. Reciclable. Mina cobre y plomo cercanos automáticamente. Transporta los recursos minados al núcleo más cercano.
|
|
|
|
|
unit.spirit.description = Un dron draug modificaado, diseñado para reparar en vez de minar. Repara automáticamente cualquier bloque dañado en la zona.
|
|
|
|
|
unit.spirit.description = Un dron minero primitivo modificado, diseñado para reparar en vez de minar. Repara automáticamente cualquier bloque dañado en la zona.
|
|
|
|
|
unit.phantom.description = Un dron avanzado. Mina automáticamente minerales, recoge objetos y repra bloques. Bastante más efectivo que un dron normal.
|
|
|
|
|
unit.dagger.description = Una unidad terrestre. Útil con enjambres.
|
|
|
|
|
unit.crawler.description = Una unidad terrestre que consiste en un marco desmontado con una gran cantidad de explosivos en la parte superior. No es muy duradero. Explota en contacto enemigo.
|
|
|
|
@ -1120,14 +1120,14 @@ unit.eruptor.description = Un mecanoide pesado diseñado para destruir estructur
|
|
|
|
|
unit.wraith.description = Una unidad interceptora rápida.
|
|
|
|
|
unit.ghoul.description = Una unidad bombardera pesada. Usa compuesto explosivo o pirotita como munición.
|
|
|
|
|
unit.revenant.description = Una unidad aérea pesada con misiles.
|
|
|
|
|
block.message.description = Stores a message. Used for communication between allies.
|
|
|
|
|
block.message.description = Almacena un mensaje. Se utiliza para comunicarse entre aliados.
|
|
|
|
|
block.graphite-press.description = Comprime carbón en piezas de grafito puro.
|
|
|
|
|
block.multi-press.description = Una versión mejorada de la prensa de grafito. Utiliza agua y energía para procesar carbón rápida y eficientemente.
|
|
|
|
|
block.silicon-smelter.description = Reduce la arena con carbón puro. Produce silicio.
|
|
|
|
|
block.silicon-smelter.description = Reduce la arena con carbón puro. Produce silicicona.
|
|
|
|
|
block.kiln.description = Funde arena y plomo en metacristal. Requiere cantidades pequeñas de energía.
|
|
|
|
|
block.plastanium-compressor.description = Produce plastanio con aceite y titanio.
|
|
|
|
|
block.phase-weaver.description = Produce tejido de fase del torio radioactivo y altas cantidades de arena.
|
|
|
|
|
block.alloy-smelter.description = Produce "surge alloy" con titanio, plomo, silicio y cobre.
|
|
|
|
|
block.alloy-smelter.description = Produce "surge alloy" con titanio, plomo, silicicona y cobre.
|
|
|
|
|
block.cryofluidmixer.description = Combina agua y titanio en líquido criogénico, que es mucho más eficiente para enfriar.
|
|
|
|
|
block.blast-mixer.description = Usa aceite para transformar pirotita en un objeto menos inflamable pero más explosivo: compuesto explosivo.
|
|
|
|
|
block.pyratite-mixer.description = Mezcla carbón, plomo y arena en pirotita altamente inflamable.
|
|
|
|
@ -1137,18 +1137,18 @@ block.spore-press.description = Comprime esporas en petróleo.
|
|
|
|
|
block.pulverizer.description = Despedaza la piedra en arena. Útil cuando no hay arena natural.
|
|
|
|
|
block.coal-centrifuge.description = Solidifica petróleo en piezas de carbón.
|
|
|
|
|
block.incinerator.description = Se deshace de cualquier líquido o material excesivo.
|
|
|
|
|
block.power-void.description = Elimina toda la energía que se le da. Solo en sandbox.
|
|
|
|
|
block.power-source.description = Da energía infinita. Solo en sandbox.
|
|
|
|
|
block.item-source.description = Da objetos infinitos. Solo en sandbox.
|
|
|
|
|
block.item-void.description = Destruye cuanquier objeto que va a él sin necesitar energía. Solo en sandbox.
|
|
|
|
|
block.liquid-source.description = Da líquido infinito. Solo en sandbox.
|
|
|
|
|
block.liquid-void.description = Removes any liquids. Sandbox only.
|
|
|
|
|
block.power-void.description = Elimina toda la energía que se le da. Solo en Caja de Arena.
|
|
|
|
|
block.power-source.description = Da energía infinita. Solo en Caja de Arena.
|
|
|
|
|
block.item-source.description = Da objetos infinitos. Solo en Caja de Arena.
|
|
|
|
|
block.item-void.description = Destruye cuanquier objeto que va a él sin necesitar energía. Solo en Caja de Arena.
|
|
|
|
|
block.liquid-source.description = Da líquido infinito. Solo en Caja de Arena.
|
|
|
|
|
block.liquid-void.description = Elimina cualquier liquido que entra sin necesitar energía. Solo en Caja de Arena.
|
|
|
|
|
block.copper-wall.description = Un bloque defensivo barato.\nÚtil para defender el núcleo y las torres en las primeras oleadas.
|
|
|
|
|
block.copper-wall-large.description = Un bloque defensivo barato.\nÚtil para defender el núcleo y las torres en las primeras oleadas.\nOcupa múltiples casillas.
|
|
|
|
|
block.titanium-wall.description = Un bloque defensivo moderadamente fuerte.\nProporciona protección moderada contra los enemigos.
|
|
|
|
|
block.titanium-wall-large.description = Un bloque defensivo moderadamente fuerte.\nProporciona protección moderada contra los enemigos.\nOcupa múltiples casillas.
|
|
|
|
|
block.plastanium-wall.description = A special type of wall that absorbs electric arcs and blocks automatic power node connections.
|
|
|
|
|
block.plastanium-wall-large.description = A special type of wall that absorbs electric arcs and blocks automatic power node connections.\nSpans multiple tiles.
|
|
|
|
|
block.plastanium-wall.description = Un tipo especial de pared que absorbe los arcos eléctricos y bloquea las conexiones automáticas de los nodos de potencia..
|
|
|
|
|
block.plastanium-wall-large.description = Un tipo especial de pared que absorbe los arcos eléctricos y bloquea las conexiones automáticas de los nodos de potencia.\nOcupa múltiples casillas.
|
|
|
|
|
block.thorium-wall.description = Un bloque defensivo fuerte.\nBuena protección contra enemigos.
|
|
|
|
|
block.thorium-wall-large.description = Un bloque defensivo fuerte.\nBuena protección contra enemigos.\nOcupa múltiples casillas.
|
|
|
|
|
block.phase-wall.description = No es tan fuerte como un muro de torio pero rebota balas al enemigo si no son demasiado fuertes.
|
|
|
|
@ -1168,7 +1168,7 @@ block.junction.description = Actúa como puente para dos transportadores que se
|
|
|
|
|
block.bridge-conveyor.description = Bloque avanado de transporte. Puede transportar objetos por encima hasta 3 casillas de cualquier terreno o construcción.
|
|
|
|
|
block.phase-conveyor.description = Bloque de transporte avanzado. Usa energía para transportar objetos a otro transportador de fase conectado por varias casillas.
|
|
|
|
|
block.sorter.description = Clasifica objetos. Si un objeto es igual al seleccionado, pasará al frente. Si no, el objeto saldrá por la izquierda y la derecha.
|
|
|
|
|
block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but outputs selected items to the sides instead.
|
|
|
|
|
block.inverted-sorter.description = Procesa elementos como un clasificador estándar, pero en su lugar genera elementos seleccionados a los lados.
|
|
|
|
|
block.router.description = Acepta objetos de una dirección y deja objetos equitativamente en hasta 3 direcciones diferentes. Útil para dividir los materiales de una fuente de recursos a múltiples objetivos.
|
|
|
|
|
block.distributor.description = Un enrutador avanzado que distribuye objetos equitativamente en hasta otras 7 direcciones.
|
|
|
|
|
block.overflow-gate.description = Un enrutador que solo saca por la izquierda y la derecha si la cinta del frente está llena.
|
|
|
|
@ -1178,7 +1178,7 @@ block.rotary-pump.description = Una bomba avanzada. Bombea más líquido, pero r
|
|
|
|
|
block.thermal-pump.description = La mejor bomba.
|
|
|
|
|
block.conduit.description = Bloque de transporte de líquidos básico. Funciona como un transportador, pero con líquidos. Usado con bombas, extractores u otros conductos.
|
|
|
|
|
block.pulse-conduit.description = Bloque de transporte de líquidos avanzado. Transporta líquidos más rápidamente y almacena más que los conductos estándar.
|
|
|
|
|
block.plated-conduit.description = Moves liquids at the same rate as pulse conduits, but possesses more armor. Does not accept fluids from the sides by anything other than conduits.\nLeaks less.
|
|
|
|
|
block.plated-conduit.description = Mueve líquidos a la misma velocidad que los conductos de pulso, pero posee más armadura. No acepta líquidos de los lados por otra cosa que no sean conductos.\nGotea menos.
|
|
|
|
|
block.liquid-router.description = Acepta líquidos de una dirección y los deja en hasta 3 direcciones equitativamente. También puede amacenar cierta capacidad de líquido. Útil para dividir los líquidos de una fuente a varios objetivos.
|
|
|
|
|
block.liquid-tank.description = Almacena una gran cantidad de líquidos. Úsalo para crear almacenes cuando no hay una demanda constante de materiales o para asegurarse de enfriar bloques vitales.
|
|
|
|
|
block.liquid-junction.description = Actúa como un puente para dos condusctos que se cruzan. Útil en situaciones en las que hay dos conductos con líquidos diferentes a diferentes lugares.
|
|
|
|
@ -1187,13 +1187,13 @@ block.phase-conduit.description = Bloque de transporte de líquidos avanzado. Us
|
|
|
|
|
block.power-node.description = Transmite energía a nodos conectados, conecta hasta cuatro fuentes de energía, edificios que usan energía o nodos. El nodo obtendrá o transmitirá energía de cualquier bloque adyacente.
|
|
|
|
|
block.power-node-large.description = Tiene un radio más amplio que el nodo de energía y conecta hasta seis fuentes de energía, edificios que usan energía o nodos.
|
|
|
|
|
block.surge-tower.description = Un nodo con un gran alcance con menos conexiones disponibles.
|
|
|
|
|
block.diode.description = Battery power can flow through this block in only one direction, but only if the other side has less power stored.
|
|
|
|
|
block.diode.description = La energía de la batería puede fluir a través de este bloque en una sola dirección, pero solo si el otro lado tiene menos energía almacenada.
|
|
|
|
|
block.battery.description = Guarda energía cuando hay abundancia y proporciona energía cuando hay escasez de energía mientras la batería tenga energía.
|
|
|
|
|
block.battery-large.description = Almacena mucha más energía que una batería normal.
|
|
|
|
|
block.combustion-generator.description = Genera energía quemando aceite o matteriales inflamables.
|
|
|
|
|
block.thermal-generator.description = Genera una gran cantidad de energía con la lava.
|
|
|
|
|
block.turbine-generator.description = Más eficiente que un generador de combustión, pero requiere agua adicional.
|
|
|
|
|
block.differential-generator.description = Generates large amounts of energy. Utilizes the temperature difference between cryofluid and burning pyratite.
|
|
|
|
|
block.differential-generator.description = Genera grandes cantidades de energía. Utiliza la diferencia de temperatura entre el fluído criogenico y la quema de piratita.
|
|
|
|
|
block.rtg-generator.description = Un generador radioisótropo termoeléctrico que no necesita enfriamiento pero proporciona menos energía que un reactor de torio.
|
|
|
|
|
block.solar-panel.description = Proporciona una pequeña cantidad de energía procedente del sol.
|
|
|
|
|
block.solar-panel-large.description = Genera un mucho mejor suministro de energía que un panel solar estándar, pero también es mucho más caro de construir.
|
|
|
|
@ -1228,8 +1228,8 @@ block.ripple.description = Una torre de artillería grande que dispara varios di
|
|
|
|
|
block.cyclone.description = Una torre de disparo rápido grande.
|
|
|
|
|
block.spectre.description = Una torre grande que dispara dos balas poderosas de una vez.
|
|
|
|
|
block.meltdown.description = Una torre grande que dispara rayos poderosos de largo alcance.
|
|
|
|
|
block.command-center.description = Issues movement commands to allied units across the map.\nCauses units to patrol, attack an enemy core or retreat to the core/factory. When no enemy core is present, units will default to patrolling under the attack command.
|
|
|
|
|
block.draug-factory.description = Producedrones mineros Draug.
|
|
|
|
|
block.command-center.description = Emite comandos de movimiento a las unidades aliadas en el mapa.\nHace que las unidades patrullen, ataquen un núcleo enemigo o se retiren al núcleo / fábrica. When no enemy core is present, units will default to patrolling under the attack command.
|
|
|
|
|
block.draug-factory.description = Producedrones mineros primitivos.
|
|
|
|
|
block.spirit-factory.description = Produce drones ligeros que obtienen minerales y reparan bloques.
|
|
|
|
|
block.phantom-factory.description = Produce drones avanzados que son significativamente más eficientes que un dron espíritu.
|
|
|
|
|
block.wraith-factory.description = Produce unidades aéreas rápidas e interceptoras.
|
|
|
|
|