From 21e446e6f079010dd94c78b5b15f80dbd0c5569f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cinnx <41754972+cinnx@users.noreply.github.com> Date: Fri, 8 May 2020 22:43:11 +0200 Subject: [PATCH 1/2] Update bundle_pl.properties (#2010) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit updated, fixed and translated some phrases. thanks @Kubek0212 for reporting old description of power nodes ❤ --- core/assets/bundles/bundle_pl.properties | 87 ++++++++++++------------ 1 file changed, 44 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_pl.properties b/core/assets/bundles/bundle_pl.properties index 74c50e224d..e38c173b5a 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_pl.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_pl.properties @@ -45,12 +45,12 @@ schematic.import = Importuj Schemat... schematic.exportfile = Eksportuj plik schematic.importfile = Importuj plik schematic.browseworkshop = Przeglądaj Warsztat -schematic.copy = Zapisano w schowku +schematic.copy = Kopiuj do schowka schematic.copy.import = Importuj ze schowka schematic.shareworkshop = Podziel się na Warsztacie schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Odwróć schemat schematic.saved = Schemat zapisany. -schematic.delete.confirm = Ten schemat zostanie kompletnie wyeliminowany. +schematic.delete.confirm = Ten schemat zostanie usunięty. schematic.rename = Zmień nazwę schematu schematic.info = {0}x{1}, {2} bloków @@ -105,7 +105,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]Nie znaleziono modów! mods.guide = Poradnik do modów mods.report = Zgłoś Błąd mods.openfolder = Otwórz folder z modami -mods.reload = Reload +mods.reload = Przeładuj mod.display = [gray]Mod:[orange] {0} mod.enabled = [lightgray]Włączony mod.disabled = [scarlet]Wyłączony @@ -122,7 +122,7 @@ mod.enable = Włącz mod.requiresrestart = Gra się wyłączy aby wprowadzić zmiany moda. mod.reloadrequired = [scarlet]Wymagany restart mod.import = Importuj Mod -mod.import.file = Import File +mod.import.file = Importuj Plik mod.import.github = Importuj mod z GitHuba mod.item.remove = Ten przedmiot jest częścią moda[accent] '{0}'[]. Aby usunąć go, odinstaluj modyfikację. mod.remove.confirm = Ten mod zostanie usunięty. @@ -130,7 +130,7 @@ mod.author = [LIGHT_GRAY]Autor:[] {0} mod.missing = Ten zapis zawiera mody, które zostały niedawno zaktualizowane, bądź nie są już zainstalowane. Zapis może zostać uszkodzony. Czy jesteś pewien, że chcesz go załadować?\n[lightgray]Mody:\n{0} mod.preview.missing = Przed opublikowaniem tego moda na Warsztacie musisz dodać zdjęcie podglądowe.\nDodaj zdjęcie o nazwie[accent] preview.png[] do folderu moda i spróbuj jeszcze raz. mod.folder.missing = Jedynie mody w formie folderów mogą się znaleźć na Warsztacie.\nBy zamienić moda w folder, wyciągnij go z archiwum, umieść w folderze i usuń archiwum. Później uruchom ponownie grę lub załaduj ponownie mody. -mod.scripts.disable = Your device does not support mods with scripts. You must disable these mods to play the game. +mod.scripts.disable = Twoje urządzenie nie wspiera modów ze skryptami. Musisz wyłączyć te modyfikacje, aby móc grać. about.button = O Grze name = Nazwa: @@ -165,7 +165,7 @@ server.kicked.gameover = Koniec gry! server.kicked.serverRestarting = Restart serwera. server.versions = Twoja wersja gry:[accent] {0}[]\nWersja gry serwera:[accent] {1}[] host.info = Przycisk [accent]host[] hostuje serwer na porcie [scarlet]6567[]. \nKażdy w tej samej sieci [lightgray]wifi lub hotspocie[] powinien zobaczyć twój serwer.\n\nJeśli chcesz, aby każdy z twoim IP mógł dołączyć, musisz wykonać [accent]przekierowywanie portów[].\n\n[lightgray]Notka: Jeśli ktokolwiek ma problem z dołączeniem do gry lokalnej, upewnij się, że udostępniłeś Mindustry dostęp do sieci w ustawieniach zapory (firewall). Zauważ, że niektóre sieci publiczne mogą nie zezwalać na wykrycie serwerów. -join.info = Tutaj możesz wpisać [accent]adres IP serwera[], aby dołączyć lub wyszukać [accent]serwerów w lokalnej sieci[], do których możesz dołączyć .\nGra wieloosobowa na LAN i WAN jest wspomagana.\n\n[lightgray]Notka: Nie ma automatycznej listy wszystkich serwerów; jeśli chcesz dołączyć przez IP, musisz zapytać hosta o IP. +join.info = Tutaj możesz wpisać [accent]adres IP serwera[] aby do niego dołączyć lub wyszukać [accent]serwery w lokalnej sieci[], do których możesz dołączyć.\nGra wieloosobowa na LAN i WAN jest wspierana.\n\n[lightgray]Notka: Nie ma automatycznej listy wszystkich serwerów; jeśli chcesz dołączyć przez IP, musisz zapytać hosta o jego IP, które można znaleźć po wpisaniu "my ip" w przeglądarce na urządzeniu hosta. hostserver = Stwórz Serwer invitefriends = Zaproś Znajomych hostserver.mobile = Hostuj\nGrę @@ -200,12 +200,12 @@ server.outdated = [crimson]Przestarzały serwer![] server.outdated.client = [crimson]Przestarzały klient![] server.version = [gray]Wersja: {0} server.custombuild = [accent]Zmodowany klient -confirmban = Jesteś pewny, że chcesz zbanować tego gracza? -confirmkick = Jesteś pewny, że chcesz wyrzucić tego gracza? -confirmvotekick = Jesteś pewny, że chcesz głosować za wyrzuceniem tego gracza? +confirmban = Jesteś pewny, że chcesz zbanować "{0}[white]"? +confirmkick = Jesteś pewny, że chcesz wyrzucić {0}[white]"? +confirmvotekick = Jesteś pewny, że chcesz głosować za wyrzuceniem {0}[white]"? confirmunban = Jesteś pewny, że chcesz odbanować tego gracza? -confirmadmin = Jesteś pewny, że chcesz dać rangę admina temu graczowi? -confirmunadmin = Jesteś pewny, że chcesz zabrać rangę admina temu graczowi? +confirmadmin = Jesteś pewny, że chcesz dać rangę admina {0}[white]"? +confirmunadmin = Jesteś pewny, że chcesz zabrać rangę admina {0}[white]"? joingame.title = Dołącz do gry joingame.ip = IP: disconnect = Rozłączono. @@ -268,7 +268,7 @@ data.exported = Dane wyeksportowane. data.invalid = Nieprawidłowe dane gry. data.import.confirm = Zaimportowanie zewnętrznych danych usunie[scarlet] wszystkie[] obecne dane gry.\n[accent]Nie można tego cofnąć![]\n\nGdy dane zostaną zimportowane, gra automatycznie się wyłączy. quit.confirm = Czy na pewno chcesz wyjść? -quit.confirm.tutorial = Czy jesteś pewien tego co robisz?\nSamouczek może zostać powtórzony w[accent] Ustawienia->Gra->Ponów samouczek.[] +quit.confirm.tutorial = Jesteś pewien?\nSamouczek może zostać powtórzony w[accent] Ustawienia->Gra->Ponów samouczek.[] loading = [accent]Ładowanie... reloading = [accent]Przeładowywanie Modów... saving = [accent]Zapisywanie... @@ -344,8 +344,8 @@ editor.name = Nazwa: editor.spawn = Stwórz Jednostkę editor.removeunit = Usuń Jednostkę editor.teams = Drużyny -editor.errorload = Błąd podczas ładowania pliku:\n[accent]{0} -editor.errorsave = Błąd podczas zapisywania pliku:\n[accent]{0} +editor.errorload = Błąd podczas ładowania pliku. +editor.errorsave = Błąd podczas zapisywania pliku. editor.errorimage = To obraz, nie mapa.\n\nJeśli chcesz zaimportować mapę z wersji 3.5/build 40, użyj przycisku "Importuj starszą mapę" w edytorze. editor.errorlegacy = Ta mapa jest zbyt stara i używa starszego formatu mapy, który nie jest już obsługiwany. editor.errornot = To nie jest plik mapy. @@ -387,17 +387,17 @@ editor.selectmap = Wybierz mapę do załadowania: toolmode.replace = Zastąp toolmode.replace.description = Rysuje tylko na stałych blokach. toolmode.replaceall = Zastąp Wszystko -toolmode.replaceall.description = Zastąp wszystkie bloki na mapie. +toolmode.replaceall.description = Zastępuje wszystkie bloki na mapie. toolmode.orthogonal = Prostokątny toolmode.orthogonal.description = Rysuje tylko prostopadłe linie. toolmode.square = Kwadrat toolmode.square.description = Kwadratowy pędzel. toolmode.eraseores = Wymaż Rudy -toolmode.eraseores.description = Usuń tylko rudy. +toolmode.eraseores.description = Usuwa tylko rudy. toolmode.fillteams = Wypełnij Drużyny -toolmode.fillteams.description = Wypełniaj drużyny zamiast bloków. +toolmode.fillteams.description = Wypełnia drużyny zamiast bloków. toolmode.drawteams = Rysuj Drużyny -toolmode.drawteams.description = Rysuj drużyny zamiast bloków. +toolmode.drawteams.description = Rysuje drużyny zamiast bloków. filters.empty = [lightgray]Brak filtrów! Dodaj jeden za pomocą przycisku poniżej. filter.distort = Zniekształcanie @@ -423,7 +423,7 @@ filter.option.circle-scale = Skala Koła filter.option.octaves = Oktawy filter.option.falloff = Spadek filter.option.angle = Kąt -filter.option.amount = Amount +filter.option.amount = Ilość filter.option.block = Blok filter.option.floor = Podłoga filter.option.flooronto = Podłoga Docelowa @@ -642,8 +642,8 @@ setting.buildautopause.name = Automatycznie zatrzymaj budowanie setting.animatedwater.name = Animowana woda setting.animatedshields.name = Animowana Tarcza setting.antialias.name = Antyaliasing[lightgray] (wymaga restartu)[] -setting.playerindicators.name = Player Indicators -setting.indicators.name = Wskaźniki Przyjaciół +setting.playerindicators.name = Znaczniki Graczy +setting.indicators.name = Znaczniki Przyjaciół setting.autotarget.name = Automatyczne Celowanie setting.keyboard.name = Sterowanie - Myszka+Klawiatura setting.touchscreen.name = Sterowanie - Ekran Dotykowy @@ -663,7 +663,7 @@ setting.effects.name = Wyświetlanie efektów setting.destroyedblocks.name = Wyświetl zniszczone bloki setting.blockstatus.name = Display Block Status setting.conveyorpathfinding.name = Ustalanie ścieżki przenośników -setting.coreselect.name = Zezwalaj na schematyczne rdzenie +setting.coreselect.name = Zezwalaj na rdzenie w schematach setting.sensitivity.name = Czułość kontrolera setting.saveinterval.name = Interwał automatycznego zapisywania setting.seconds = {0} sekund @@ -760,7 +760,7 @@ keybind.zoom_minimap.name = Powiększenie mapy mode.help.title = Opis trybów mode.survival.name = Przeżycie mode.survival.description = Zwykły tryb. Limitowane surowce i fale przeciwników.\n[gray]Wymaga spawnów wroga na mapie, aby móc grać na tym trybie. -mode.sandbox.name = Piaskownica +mode.sandbox.name = Sandbox mode.sandbox.description = Nieskończone surowce i fale bez odliczania. mode.editor.name = Edytor mode.pvp.name = PvP @@ -833,20 +833,20 @@ item.flammability = [lightgray]Palność: {0} item.radioactivity = [lightgray]Promieniotwórczość: {0} unit.health = [lightgray]Zdrowie: {0} unit.speed = [lightgray]Prędkość: {0} -unit.weapon = [lightgray]Weapon: {0} -unit.itemcapacity = [lightgray]Item Capacity: {0} -unit.minespeed = [lightgray]Mining Speed: {0}% -unit.minepower = [lightgray]Mining Power: {0} -unit.ability = [lightgray]Ability: {0} -unit.buildspeed = [lightgray]Building Speed: {0}% +unit.weapon = [lightgray]Broń: {0} +unit.itemcapacity = [lightgray]Pojemność przedmiotów: {0} +unit.minespeed = [lightgray]Prędkość kopania: {0}% +unit.minepower = [lightgray]Moc kopania: {0} +unit.ability = [lightgray]Umiejętność: {0} +unit.buildspeed = [lightgray]Prędkość Budowania: {0}% liquid.heatcapacity = [lightgray]Wytrzymałość na przegrzewanie: {0} liquid.viscosity = [lightgray]Lepkość: {0} liquid.temperature = [lightgray]Temperatura: {0} -block.cliff.name = Cliff +block.cliff.name = Klif block.sand-boulder.name = Piaskowy Głaz block.grass.name = Trawa -block.slag.name = Slag +block.slag.name = Żużel block.salt.name = Sól block.saltrocks.name = Skały Solne block.pebbles.name = Kamyczki @@ -935,7 +935,7 @@ block.hail.name = Grad block.lancer.name = Lancer block.conveyor.name = Przenośnik block.titanium-conveyor.name = Przenośnik Tytanowy -block.plastanium-conveyor.name = Plastanium Conveyor +block.plastanium-conveyor.name = Przenośnik Plastanowy block.armored-conveyor.name = Przenośnik Opancerzony block.armored-conveyor.description = Przesyła przedmioty z taką samą szybkością jak Przenośnik Tytanowy, ale jest bardziej odporny. Wejściami bocznymi mogą być tylko inne przenośniki. block.junction.name = Węzeł @@ -1133,7 +1133,7 @@ block.power-source.description = Wydziela prąd w nieskończoność. Dostępny t block.item-source.description = Wydziela przedmioty w nieskończoność. Dostępny tylko w trybie sandbox. block.item-void.description = Niszczy wszystkie przedmioty, które idą do tego bloku, który nie wymaga prądu. Dostępny tylko w trybie sandbox. block.liquid-source.description = Wydziela ciecz w nieskończoność. Dostępny tylko w trybie sandbox. -block.liquid-void.description = Removes any liquids. Sandbox only. +block.liquid-void.description = Usuwa każdą ciecz. Dostępny tylko w trybie sandbox. block.copper-wall.description = Tani blok obronny.\nPrzydatny do ochrony rdzenia i wieżyczek w pierwszych kilku falach. block.copper-wall-large.description = Tani blok obronny.\nPrzydatny do ochrony rdzenia i wieżyczek w pierwszych kilku falach.\nObejmuje wiele kratek. block.titanium-wall.description = Umiarkowanie silny blok obronny.\nZapewnia umiarkowaną ochronę przed wrogami. @@ -1177,23 +1177,23 @@ block.liquid-tank.description = Magazynuje duże ilości cieczy. Użyj go do stw block.liquid-junction.description = Działa jak most dla dwóch krzyżujących się rur. Przydatne w sytuacjach, kiedy dwie rury mają różne ciecze do różnych lokacji. block.bridge-conduit.description = Zaawansowany blok przenoszący ciecze. Pozwala na przenoszenie cieczy nawet do 3 bloków na każdym terenie, przez każdy budynek. block.phase-conduit.description = Zaawansowany blok do przenoszenia cieczy. Używa prądu, aby przenieść ciecz do połączonego transportera fazowego przez kilka bloków. -block.power-node.description = Przesyła moc do połączonych węzłów. Można podłączyć do czterech źródeł zasilania, zlewów lub węzłów. Zasila też bloki które go dotykają. -block.power-node-large.description = Posiada większy zasięg niż zwykły węzeł prądu. Można podłączyć do sześciu źródeł zasilania, zlewów lub węzłów. +block.power-node.description = Przesyła moc do połączonych węzłów. Zasila też bloki które go dotykają. +block.power-node-large.description = Zaawansowany węzeł prądu o większym zasięgu. block.surge-tower.description = Węzęł prądu z bardzo dużym zasięgiem, posiadający mniej możliwych podłączeń. block.diode.description = Energia może przepływać przez ten blok tylko w jednym kierunku, ale tylko kiedy inne strony mają zmagazynowane mniej energii. block.battery.description = Przechowuje energię przy nadwyżce produkcji oraz dostarcza energię kiedy jest jej brak, dopóki jest w niej miejsce. block.battery-large.description = Przechowuje o wiele wiecej prądu niż standardowa bateria. block.combustion-generator.description = Wytwarza energię poprzez spalanie łatwopalnych materiałów. block.thermal-generator.description = Generuje prąd kiedy jest postawiony na źródłach ciepła. -block.turbine-generator.description = Zaawansowana wersja Generatora Spalinowego. Jest wydajniejszy niż Generator Spalinowy, ale wymaga wody aby wytworzyć pare. +block.turbine-generator.description = Zaawansowana wersja Generatora Spalinowego. Jest wydajniejszy niż Generator Spalinowy, ale wymaga wody do generowania pary. block.differential-generator.description = Generuje duże ilości prądu. Wykorzystuje różnice temperatur pomiędzy Lodocieczą a spalanym Piratianem. -block.rtg-generator.description = Generator wykorzystujący ciepło powstałe z rozpadu izotopów promieniotwórczych. Nie wymaga chłodzenia, ale produkuje mniej energii od reaktora torowego. +block.rtg-generator.description = Prosty, niezawodny generator. Wykorzystuje ciepło powstałe z rozpadu izotopów promieniotwórczych. Nie wymaga chłodzenia, ale produkuje mniej energii od reaktora torowego. block.solar-panel.description = Wytwarza małe ilości prądu wykorzystując energię słoneczną. -block.solar-panel-large.description = Wytwarza o wiele więcej prądu niż zwykły panel słoneczny, ale jest o wiele droższy w budowie. +block.solar-panel-large.description = Wytwarza o wiele więcej prądu niż zwykły panel słoneczny. block.thorium-reactor.description = Produkuje bardzo duże ilości prądu z wysoce radioaktywnego toru. Wymaga ciągłego chłodzenia. Silnie eksploduje jeśli nie zostanie dostarczona wystarczająca ilość chłodziwa. Produkcja energii zależy od zapełnienia, produkując bazową ilość energii przy całkowitym zapełnieniu. block.impact-reactor.description = Zaawansowany generator, zdolny do produkcji ogromnych ilości prądu u szczytu swoich możliwości. Wymaga znacznych ilości energii do rozpoczęcia procesu. -block.mechanical-drill.description = Tanie wiertło. Kiedy zostanie zbudowane na odpowiednich polach, wydobywa surowce w wolnym tempie. -block.pneumatic-drill.description = Ulepszone wiertło, które jest szybsze i może wykopywać twardsze surowce przy użyciu ciśnienia. +block.mechanical-drill.description = Tanie wiertło. Kiedy zostanie zbudowane na odpowiednich polach, wydobywa surowce w wolnym tempie. Może wydobywać tylko podstawowe rudy. +block.pneumatic-drill.description = Ulepszone wiertło, zdolne do wydobywania tytanu. Wydobywa w szybszym tempie niż wiertło mechaniczne. block.laser-drill.description = Pozwala kopać jeszcze szybciej poprzez technologię laserową, ale wymaga energii. Zdolne do wydobywania toru. block.blast-drill.description = Najlepsze wiertło. Wymaga dużych ilości energii. block.water-extractor.description = Wydobywa wodę z ziemi. Użyj go, gdy w pobliżu brakuje wody. @@ -1204,11 +1204,11 @@ block.core-foundation.description = Druga wersja rdzenia. Lepiej opancerzony. Pr block.core-nucleus.description = Trzecia i ostatnia wersja rdzenia. Bardzo dobrze opanczerzony. Przechowuje ogromne ilości surowców. block.vault.description = Przechowuje duże ilości przedmiotów każdego rodzaju. Użyj ekstraktora, aby rozładować magazyn. block.container.description = Przechowuje małe ilości przedmiotów każdego rodzaju. Użyj ekstraktora, aby rozładować kontener. -block.unloader.description = Wyciąga przedmioty z kontenera, magazynu oraz rdżenia na przenośniki lub bezpośrednio na przyległe bloki. Typ przedmiotu jaki zostanie wyciągniety może zostać zmieniony poprzez kliknięcie. -block.launch-pad.description = Wysyła pakiety przedmiotów bez potrzeby wystrzeliwania rdżenia. Niedokończona. +block.unloader.description = Wyciąga przedmioty z przyległych bloków. Typ przedmiotu jaki zostanie wyciągniety może zostać zmieniony poprzez kliknięcie. +block.launch-pad.description = Wysyła pakiety przedmiotów bez potrzeby wystrzeliwania rdżenia. block.launch-pad-large.description = Ulepszona wersja wyrzutni. Magazynuje więcej przedmiotów. Wysyła częściej. block.duo.description = Mała, tania wieża. Przydatna przeciwko jednostkom naziemnym. -block.scatter.description = Średniej wielkości wieża przeciwlotnicza. Rozsiewa śruty z ołowiu lub strzępy złomu na jednostki wroga. +block.scatter.description = Średniej wielkości wieża przeciwlotnicza. Rozsiewa śruty z ołowiu, złomu lub metaszkła na jednostki wroga. block.scorch.description = Spala wszystkich wrogów naziemnych w pobliżu. Bardzo skuteczny z bliskiej odległości. block.hail.description = Mała wieża artyleryjska o dużym zasięgu. block.wave.description = Średniej wielkości wieżyczka, która wystrzeliwuje strumienie cieczy. Automatycznie gasi ogień jeśli zasilana jest wodą. @@ -1233,3 +1233,4 @@ block.crawler-factory.description = Produkuje szybkie jednostki lądowe typu "ka block.titan-factory.description = Produkuje zaawansowane, opancerzone jednostki lądowe. block.fortress-factory.description = Produkuje naziemne jednostki ciężkiej artylerii. block.repair-point.description = Bez przerw naprawia najbliższą uszkodzoną jednostkę w jego zasięgu. + From dcaf0dded5051c470e4c5c2ede23f4afc7c0c1c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: valtsu41 <42544217+valtsu41@users.noreply.github.com> Date: Sat, 9 May 2020 01:28:20 +0300 Subject: [PATCH 2/2] Better zone naming in finnish (#2008) --- core/assets/bundles/bundle_fi.properties | 34 ++++++++++++------------ 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_fi.properties b/core/assets/bundles/bundle_fi.properties index cdc29f0b97..2a9573439d 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_fi.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_fi.properties @@ -492,18 +492,18 @@ error.io = Network I/O error. error.any = Unknown network error. error.bloom = Failed to initialize bloom.\nYour device may not support it. -zone.groundZero.name = Vaara Alue -zone.desertWastes.name = Aavikon Jätteet +zone.groundZero.name = Nollapiste +zone.desertWastes.name = Karu autiomaa zone.craters.name = Kraatterit -zone.frozenForest.name = Jäätynyt Metsä -zone.ruinousShores.name = Tuhoisa Ranta +zone.frozenForest.name = Jäätynyt metsä +zone.ruinousShores.name = Tuhoisa ranta zone.stainedMountains.name = Tahravuoret -zone.desolateRift.name = Autio Syvänne -zone.nuclearComplex.name = Ydinvoima Kompleksi +zone.desolateRift.name = Autio syvänne +zone.nuclearComplex.name = Ydinvoimakompleksi zone.overgrowth.name = Liikakasvu -zone.tarFields.name = Terva Pellot -zone.saltFlats.name = Suolainen Tasanne -zone.impact0078.name = Isku 0078 +zone.tarFields.name = Tervakentät +zone.saltFlats.name = Suolatasangot +zone.impact0078.name = Törmäys 0078 zone.crags.name = Kalliot zone.fungalPass.name = Sienilaakso @@ -939,7 +939,7 @@ block.plastanium-conveyor.name = Plastanium Conveyor block.armored-conveyor.name = Armored Conveyor block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium conveyors, but possesses more armor. Does not accept inputs from the sides from anything but other conveyor belts. block.junction.name = Junction -block.router.name = Router +block.router.name = Reititin block.distributor.name = Distributor block.sorter.name = Lajittelija block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter @@ -966,7 +966,7 @@ block.battery-large.name = Suuri akku block.combustion-generator.name = Combustion Generator block.turbine-generator.name = Höyrygeneraattori block.differential-generator.name = Differential Generator -block.impact-reactor.name = Impact Reactor +block.impact-reactor.name = Törmäysreaktori block.mechanical-drill.name = Mechanical Drill block.pneumatic-drill.name = Pneumatic Drill block.laser-drill.name = Laser Drill @@ -1031,8 +1031,8 @@ block.overdrive-projector.name = Overdrive Projector block.force-projector.name = Force Projector block.arc.name = Arc block.rtg-generator.name = RTG Generator -block.spectre.name = Spectre -block.meltdown.name = Meltdown +block.spectre.name = Haamu +block.meltdown.name = Sulamispiste block.container.name = Container block.launch-pad.name = Launch Pad block.launch-pad-large.name = Large Launch Pad @@ -1043,10 +1043,10 @@ team.orange.name = oranssi team.derelict.name = derelict team.green.name = vihreä team.purple.name = violetti -unit.spirit.name = Spirit Repair Drone -unit.draug.name = Draug Miner Drone -unit.phantom.name = Phantom Builder Drone -unit.dagger.name = Dagger +unit.spirit.name = Henki-korjausdrooni +unit.draug.name = Kummitus-louhintadrooni +unit.phantom.name = Aave-rakennusdrooni +unit.dagger.name = Tikari unit.crawler.name = Crawler unit.titan.name = Titan unit.ghoul.name = Ghoul Bomber