1
0
mirror of https://github.com/Anuken/Mindustry.git synced 2024-09-22 22:07:31 +03:00
Mindustry/core/assets/bundles/bundle_nl.properties
StarMiner99 4c28c30228
[Lang] Changed some nl Translations (#1626)
* fixed translations till line 180

fixed nl translations

* Fixed most nl translations

* small fixes

suggested by Quezler
2020-03-01 21:03:00 -05:00

1250 lines
70 KiB
INI

credits.text = Gemaakt door [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]
credits = Credits
contributors = Vertalers en Bijdragers
discord = Word lid van de Mindustry Discord!
link.discord.description = De officiële Mindustry discord chatroom
link.reddit.description = De Mindustry subreddit
link.github.description = Game broncode
link.changelog.description = Lijst van updates
link.dev-builds.description = Onstabiele versies
link.trello.description = Officiële trello-bord voor geplande functies
link.itch.io.description = itch.io pagina met pc-downloads
link.google-play.description = Google Play store vermelding
link.f-droid.description = F-Droid catalogus vermelding
link.wiki.description = Officiële Mindustry wiki
link.feathub.description = Stel iets voor
linkfail = Kan link niet openen!\nDe URL is gekopieerd naar je klembord
screenshot = Schermafbeeling opgeslagen in {0}
screenshot.invalid = Map is te groot, Mogelijk niet genoeg geheugen beschikbaar voor een schermafbeelding.
gameover = Spel afgelopen
gameover.pvp = het[accent] {0}[] team heeft gewonnen!
highscore = [accent]Nieuw topscore!
copied = Gekopieerd.
load.sound = Geluid
load.map = Kaarten
load.image = Afbeeldingen
load.content = inhoud
load.system = Systeem
load.mod = Mods
load.scripts = Scripts
be.update = Er is een nieuwe Bleeding Edge versie beschikbaar:
be.update.confirm = Download en herstart?
be.updating = Updaten...
be.ignore = Negeer
be.noupdates = Geen updates gevonden.
be.check = Check voor updates
schematic = Ontwerp
schematic.add = Bewaar ontwerp...
schematics = Ontwerpen
schematic.replace = Er bestaat al een ontwerp met die naam. Overschrijven?
schematic.import = Importeer ontwerp...
schematic.exportfile = Exporteer bestand
schematic.importfile = Importeer bestand
schematic.browseworkshop = Blader werkplaats
schematic.copy = Kopiëren naar Klembord
schematic.copy.import = Importeren van Klembord
schematic.shareworkshop = Delen op de Werkplaats
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Spiegel ontwerp
schematic.saved = Ontwerp bewaard.
schematic.delete.confirm = Dit ontwerp zal in een zwart gat verdwijnen.
schematic.rename = Hernoem ontwerp
schematic.info = {0}x{1}, {2} blokken
stat.wave = Waves Verslagen:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Vijanden Vernietigd:[accent] {0}
stat.built = Gebouwen Gebouwd:[accent] {0}
stat.destroyed = Gebouwen Vernietigd:[accent] {0}
stat.deconstructed = Gebouwen Gesloopt:[accent] {0}
stat.delivered = Middelen Gelanceerd:
stat.rank = Eindrang: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Gelanceerde items
launchinfo = [unlaunched][[LANCEER] je core om de in blauw gekleurde items te krijgen.
map.delete = Weet je zeker dat je de map wilt verwijderen? "[accent]{0}[]"?
level.highscore = Topscore: [accent]{0}
level.select = Selecteer Level
level.mode = Spelmodus:
showagain = Niet Laten zien in de volgende sessie
coreattack = < Core wordt aangevallen! >
nearpoint = [[ [scarlet]VERLAAT DE LANDINGSZONE ONMIDDELIJK[] ]\nlevensgevaarlijk
database = Core Database
savegame = Opslaan
loadgame = Laden
joingame = Treed toe
customgame = Aangepast spel
newgame = Nieuw spel
none = <geen>
minimap = Landkaart
position = Positie
close = Aflsuiten
website = Website
quit = Stoppen
save.quit = Bewaar & Stop
maps = Kaarten
maps.browse = Blader door kaarten
continue = Ga door
maps.none = [LIGHT_GRAY]Geen Kaart gevonden!
invalid = Ongeldig
pickcolor = Kies kleur
preparingconfig = Configuratie voorbereiden
preparingcontent = Inhoud voorbereiden
uploadingcontent = Inhoud aan het uploaden
uploadingpreviewfile = Thumbnail aan het uploaden
committingchanges = Wijzigingen aan het bewaren
done = Klaar
feature.unsupported = Je apparaat ondersteunt deze functionaliteit niet.
mods.alphainfo = Houd in gedachten dat mod ondersteuning nieuw is, en daarom[scarlet] mogelijk ontstabiel is[].\nVermeld problemen die je ermee ondervind in de Mindustry GitHub of Discord.
mods.alpha = [accent](Onstabiel)
mods = Mods
mods.none = [LIGHT_GRAY]Geen mods gevonden!
mods.guide = Modding Handboek
mods.report = Rapporteer Bug
mods.openfolder = Open Mod Map
mod.enabled = [lightgray]Aan
mod.disabled = [scarlet]Uit
mod.disable = Deactiveer
mod.delete.error = Mod verwijderen mislukt. Bestand mogelijk in gebruik.
mod.requiresversion = [scarlet]Vereist minimaal mindustry versie: [accent]{0}
mod.missingdependencies = [scarlet]Missende benodigdheden: {0}
mod.erroredcontent = [scarlet]Inhoud Fouten
mod.errors = Er hebben zich fouten voordaan tijdens het laden van de inhoud.
mod.noerrorplay = [scarlet]Je mods bevatten fouten.[] Zet de mods uit of los de problemen op voordat je verder gaat.
mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' mist een aantal benodigdheden:[accent] {1}\n[lightgray]Deze moet je eerst zelf downloaden.\nDeze mod is nu voor je uitgezet.
mod.enable = Activeer
mod.requiresrestart = Deze game zal nu herstarten om de veranderingen aan de mods door te voeren.
mod.reloadrequired = [scarlet]Herladen Vereist
mod.import = Importeer Mod
mod.import.github = Importeer GitHub Mod
mod.item.remove = Dit item is onderdeel van de[accent] '{0}'[] mod. Verwijder deze eerst.
mod.remove.confirm = Deze mod zal worden verwijderd.
mod.author = [LIGHT_GRAY]Auteur:[] {0}
mod.missing = Deze Save bevat mods die zijn geupdatet of die je niet meer hebt geinstaleerd. Je save kan mogelijk kapot gaat. Weet je zeker dat je het wilt proberen?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing = Voordat je je mod publiceert in de workshop moet je een thumbnail toevoegen.\nPlaats een afbeelding genaamd[accent] preview.png[] in de map van die mod en probeer opnieuw.
mod.folder.missing = Enkel mods in map formaat kunnen worden gepubliceerd in de workshop.\nOm een mod om te zetten in een map, unzip de mod en verwijder de zip, hetstart dan het spel of herlaad de mods.
mod.scripts.unsupported = Je apparaat ondersteunt geen mods met scripts. Sommige mods zullen niet correct werken.
about.button = Over
name = Naam:
noname = Maak eerst een[accent] Speler naam[].
filename = Bestandsnaam:
unlocked = Nieuwe inhoud ontgrendeld!
completed = [accent]Voltooid
techtree = Tech boom
research.list = [LIGHT_GRAY]Onderzoek:
research = Onderzoek
researched = [LIGHT_GRAY]{0} Onderzocht.
players = {0} Spelers online
players.single = {0} Speler online
server.closing = [accent]Server aan het sluiten...
server.kicked.kick = Je bent verwijderd van deze sessie.
server.kicked.whitelist = Je staat niet op de whitelist.
server.kicked.serverClose = Server afgesloten...
server.kicked.vote = Je bent ge vote-kicked. Tot ziens.
server.kicked.clientOutdated = Verouderde versie! Update jouw spel!
server.kicked.serverOutdated = Verouderde server! Vraag de host om te upgraden!
server.kicked.banned = Je bent gedegradeerd van deze server.
server.kicked.typeMismatch = Deze server is niet compatibel met jouw bouwtype.
server.kicked.playerLimit = Deze server is vol. Wacht voor een vrije plek.
server.kicked.recentKick = Je bent reeds verwijderd.\nWacht voordat je opnieuw verbindt.
server.kicked.nameInUse = Er is al iemand met die naam\nop deze server.
server.kicked.nameEmpty = Je gekozen naam is niet geldig.
server.kicked.idInUse = Je bent al verbonden met deze server! Verbinden met 2 accounts is verboden.
server.kicked.customClient = Deze server ondersteunt geen aangepaste spellen . Download de officiele versie.
server.kicked.gameover = Spel afgelopen
server.kicked.serverRestarting = De server is aan het herstarten.
server.versions = Jouw versie:[accent] {0}[]\nServer versie:[accent] {1}[]
host.info = De [accent]host[] knop hosts `een server op port [scarlet]6567[]. \nIedereen op hetzelfde [LIGHT_GRAY]wifi or locaal netwerk[] zou jouw server in hun serverlijst moeten zien.\n\nAls je wilt dan vrienden vanaf overal kunnen meedoen via IP, [accent]port forwarding[] is nodig.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: IAls iemand moeilijkheden heeft met het meedoen aan jouw spel, kijk of je Mindustry in je firewall instellingen toegang hebt gegeven tot jouw locaal netwerk.
join.info = Hier kan je een [accent]server IP[] invoeren om te verbinden, of om[accent]locale netwerken[] te vinden.\nBeide LAN en WAN multiplayer is ondersteund.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Er is geen automatische globale serverlijst; Als je met iemands IP wil verbinden, Zou je moeten vragen om hun IP.
hostserver = Host Game
invitefriends = Nodig vrienden uit
hostserver.mobile = Host\nGame
host = Host
hosting = [accent]Server openen...
hosts.refresh = Herlaad
hosts.discovering = LAN games aan het zoeken
hosts.discovering.any = games aan het zoeken
server.refreshing = Herlaad server
hosts.none = [lightgray]Geen lokale games gevonden!
host.invalid = [scarlet]Kan niet verbinden met server.
trace = Traceer Speler
trace.playername = Speler naam: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = Unieke ID: [accent]{0}
trace.mobile = Mobiel apparaat: [accent]{0}
trace.modclient = Unofficieël: [accent]{0}
invalidid = Ongeldige speler ID! Raporteer deze bug.
server.bans = Bans
server.bans.none = Geen gedegradeerde spelers gevonden!
server.admins = Admins
server.admins.none = Geen admins gevonden!
server.add = Voeg server to
server.delete = Weet je zeker dat je deze server wilt weggooien?
server.edit = Bewerk server
server.outdated = [crimson]Server draait op een oudere versie![]
server.outdated.client = [crimson]Server draait en nieuwere versie![]
server.version = [lightgray]Versie: {0} {1}
server.custombuild = [yellow]Custom Build
confirmban = Weet je zeker dat je deze speler wilt verbannen?
confirmkick = Weet je zeker dat je deze speler wilt verwijderen?
confirmvotekick = Weet je zeker dat je deze speler weg wilt stemmen?
confirmunban = Weet je zeker dat je deze speler weer wil toelaten?
confirmadmin = Weet je zeker dat je deze speler admin wil geven?
confirmunadmin = Weet je zeker dat je de admin status van deze speler wilt intrekken?
joingame.title = Treed toe
joingame.ip = Adres:
disconnect = Gesloten.
disconnect.error = Verbindingsfout.
disconnect.closed = Verbinding gestopt.
disconnect.timeout = Verbinding afgekapt.
disconnect.data = Kon de wereld niet laden!
cantconnect = Geen verbinding mogelijk ([accent]{0}[]).
connecting = [accent]Aan het verbinden...
connecting.data = [accent]Wereld aan het laden...
server.port = Poort:
server.addressinuse = Adres is al in gebruik!
server.invalidport = Poort is geen geldig getal!
server.error = [crimson]Fout met hosten: [accent]{0}
save.new = Nieuwe Save
save.overwrite = Weet je zeker dat je deze\nsave wilt overschrijven?
overwrite = Overschrijf
save.none = Geen saves gevonden!
saveload = [accent]Bewaren...
savefail = Bewaren is mislukt!
save.delete.confirm = Weet je zeker dat je deze save wilt verwijderen?
save.delete = Verwijder
save.export = Exporteer Save
save.import.invalid = [accent]Deze save is ongeldig!
save.import.fail = [crimson]Importeren van save mislukt: [accent]{0}
save.export.fail = [crimson]Exporteren van save mislukt: [accent]{0}
save.import = Importeer Save
save.newslot = Save naam:
save.rename = Hernoem
save.rename.text = Nieuwe naam:
selectslot = Selecteer een save.
slot = [accent]Gleuf {0}
editmessage = Bewerk bericht
save.corrupted = [accent]Save bestand misvormd of ongeldig!\nAls je net je game hebt geupdatet, is dit waarschijnlijk een verandering in hoe saves werken, dit is[scarlet]geen[] bug.
empty = <leeg>
on = Aan
off = Uit
save.autosave = Autosave: {0}
save.map = Kaart: {0}
save.wave = Ronde {0}
save.mode = Spelmodus: {0}
save.date = Laatst bewaard: {0}
save.playtime = Speeltijd: {0}
warning = Waarschuwing.
confirm = Bevestig
delete = Verwijder
view.workshop = Bekijk in Werkplaats
workshop.listing = Bewerk Workshop vermelding
ok = Oke
open = Open
customize = Aanpassen
cancel = Annuleer
openlink = Open Link
copylink = Kopieer Link
back = Terug
data.export = Exporteer Data
data.import = Importeer Data
data.exported = Data Geëxporteerd.
data.invalid = Dit is geen geldige game data.
data.import.confirm = Importeren van data verwijderd[scarlet] alle[] huidige data.\n[accent]Dit kan niet ongedaan worden gemaakt![]\n\nWanneer de data is geimport herstart de game automatisch.
classic.export = Exporteer klassieke data
classic.export.text = [accent]Mindustry[] Heeft een grote update gehad.\nKlassieke (v3.5 build 40) saves en/of mappen zijn gedetecteerd. Wil je deze exporteren naar de thuismap van je telefoon om ze te gebruiken in de klassieke Mindustry app?
quit.confirm = Weet je zeker dat je wilt stoppen?
quit.confirm.tutorial = Weet je zeker dat je weet wat je doet?\nJe kan de tutorial opnieuw beginnen via[accent] Instellingen->Game->Herstart Tutorial.[]
loading = [accent]Laden...
reloading = [accent]Mods herladen...
saving = [accent]Opslaan...
cancelbuilding = [accent][[{0}][] om blauwdruk te verwijderen
selectschematic = [accent][[{0}][] om te selecteren + kopiëren
pausebuilding = [accent][[{0}][] om bouwen te pauzeren
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] om bouwen te hervatten
wave = [accent]Ronde {0}
wave.waiting = [LIGHT_GRAY]Volgende ronde over {0}
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Ronde bezig
waiting = [LIGHT_GRAY]Wachten...
waiting.players = Wachten op spelers...
wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} Vijanden resterend
wave.enemy = [LIGHT_GRAY]{0} Vijand resterend
loadimage = Laad afbeelding
saveimage = Bewaar afbeelding
unknown = Onbekend
custom = Aangepast
builtin = Ingebouwd
map.delete.confirm = Weet je zeker dat je deze map wilt verwijderen? Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt!
map.random = [accent]Willekeurige map
map.nospawn = Deze map heeft geen cores voor de spelers om in te spawnen! Voeg een[ROYAL] blauwe[] core toe aan de map via de editor.
map.nospawn.pvp = Deze map heeft geen cores voor je vijanden om in te spawnen! Voeg een[SCARLET] rode[] core to aan de map via de editor.
map.nospawn.attack = Deze map bevat geen vijandige cores om aan te vallen! Voeg een[SCARLET] rode[] core toe aan de map via de editor.
map.invalid = Fout tijdens laden van map: Ongeldig map bestand.
workshop.update = Bijwerken
workshop.error = Fout bij laden workshop info: {0}
map.publish.confirm = Weet je zeker dat je deze map wilt publiceren?\n\n[lightgray]Zorg ervoor dat je de EULA van de workshop leest, anders zal je map niet zichtbaar zijn!
workshop.menu = Selecteer wat je hiermee wilt doen.
workshop.info = Informatie
changelog = Update logboek (optioneel):
eula = Steam EULA
missing = Dit object is verwijderd of verplaatst.\n[lightgray]De workshop vermelding is nu niet meer gelinkt.
publishing = [accent]Publiceren...
publish.confirm = Weet je zeker dat je dit wilt publiceren?\n\n[lightgray]Zorg ervoor dat je de EULA van de workshop leest, anders zal je map niet zichtbaar zijn!
publish.error = Fout met het publiceren: {0}
steam.error = Fout met het opstarten van steam diensten.\nError: {0}
editor.brush = Kwast
editor.openin = Bewerk in editor
editor.oregen = Ertsgeneratie
editor.oregen.info = Ertsgeneratie:
editor.mapinfo = Kaart Informatie
editor.author = Auteur:
editor.description = Beschrijving:
editor.nodescription = De kaart moet een beschrijving van minimaal 4 tekens hebben voordat je deze kan publiceren.
editor.waves = Rondes:
editor.rules = Regels:
editor.generation = Generatie:
editor.ingame = Bewerk In-Game
editor.publish.workshop = Publiceer in Werkplaats
editor.newmap = Nieuwe Kaart
workshop = Werkplaats
waves.title = Rondes
waves.remove = Verwijder
waves.never = <nooit>
waves.every = elke
waves.waves = ronde(s)
waves.perspawn = per keer
waves.to = tot
waves.boss = Boss
waves.preview = Voorvertoning
waves.edit = Bewerk...
waves.copy = Kopiër naar klembord
waves.load = Laad van klembord
waves.invalid = Ongeldige rondes in klenbord.
waves.copied = Rondes Gekopiëerd.
waves.none = Geen vijanden ingesteld.\nLege rondes worden automatisch gevuld met de standaard waardes.
editor.default = [LIGHT_GRAY]<Standaard>
details = Details...
edit = Bewerk...
editor.name = Naam:
editor.spawn = Voeg Unit toe
editor.removeunit = Verwijder Unit
editor.teams = Teams
editor.errorload = Fout bij laden van bestand:\n[accent]{0}
editor.errorsave = Fout van bewaren van bestand:\n[accent]{0}
editor.errorimage = Dat is een afbeelding, geen kaart. Laat de extenties met rust.\n\nAls je een oude kaart wilt importeren gebruik je de knop die hiervoor bedoeld is in de editor.
editor.errorlegacy = Deze kaart is te oud, bestandsformaat word niet meer ondersteund.
editor.errornot = Dat is geen kaart bestand.
editor.errorheader = Dit map bestand is niet geldig of heeft en fout.
editor.errorname = Kaart heeft geen naam.
editor.update = Bijwerken
editor.randomize = Willekeurig
editor.apply = Gebruiken
editor.generate = Genereer
editor.resize = Verander formaat
editor.loadmap = Laad Kaart
editor.savemap = Bewaar Kaart
editor.saved = Bewaard!
editor.save.noname = je kaart heeft geen naam! Stel er een in via de kaart instellingen.
editor.save.overwrite = De naam van deze kaart is al in gebruik door een van het spel zelf, kies een andere.
editor.import.exists = [scarlet]Importeren mislukt:[] een ingebouwde kaart met de naam '{0}' bestaat al!
editor.import = Importeer...
editor.importmap = Importeer kaart
editor.importmap.description = Importeer een al bestande kaart
editor.importfile = Importeer Bestand
editor.importfile.description = Importer een extern kaart bestand
editor.importimage = Importeer Klassieke Afbeelding
editor.importimage.description = Importeer een oude afbeelding
editor.export = Exporteer...
editor.exportfile = Exporteer Bestand
editor.exportfile.description = Exporteer een kaart bestand
editor.exportimage = Exporteer Thumbnail
editor.exportimage.description = Exporteer kaart thumbnail
editor.loadimage = Importeer Terein
editor.saveimage = Exporteer Terein
editor.unsaved = [scarlet]Je hebt onopgeslagen wijzigingen![]\nWeet je zeker dat je eruit wilt?
editor.resizemap = Verander kaart Formaat
editor.mapname = Kaart Naam:
editor.overwrite = [accent]Waarschuwing!\nDit overschrijft een bestaande kaart.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Waarschuwing![] Een kaart met deze naam bestaat al. Weet je zeker dat je deze wilt overschrijven?
editor.exists = Een kaart met deze naam bestaat al.
editor.selectmap = Selecteer een kaart om te laden:
toolmode.replace = Vervang
toolmode.replace.description = Werkt enkel op vaste blokken.
toolmode.replaceall = Vervang alles
toolmode.replaceall.description = Vervangt alle blokken in de kaart.
toolmode.orthogonal = Orthogonaal
toolmode.orthogonal.description = Teken enkel orthogonale lijnen.
toolmode.square = Vierkant
toolmode.square.description = Vierkante kwast.
toolmode.eraseores = Verwijder grondstoffen
toolmode.eraseores.description = Verwijderd enkel grondstoffen.
toolmode.fillteams = Vervang Teams
toolmode.fillteams.description = Vervangt teams in plaats van blokken.
toolmode.drawteams = Teken Teams
toolmode.drawteams.description = Tekent teams in plaats van blokken.
filters.empty = [LIGHT_GRAY]Geen filters! Voeg een toe met onderstaande knop.
filter.distort = Verdraai
filter.noise = Geluid
filter.median = Mediaan
filter.oremedian = Ertsmediaan
filter.blend = Meng
filter.defaultores = Standaard Grondstoffen
filter.ore = Grondstof
filter.rivernoise = Rivier Geluid
filter.mirror = Spiegel
filter.clear = Verwijder
filter.option.ignore = Negeer
filter.scatter = Verstrooi
filter.terrain = Terein
filter.option.scale = Schaal
filter.option.chance = Verander
filter.option.mag = Omvang
filter.option.threshold = Drempel
filter.option.circle-scale = Formaat Rondje
filter.option.octaves = Octaven
filter.option.falloff = Afval
filter.option.angle = Hoek
filter.option.block = Blok
filter.option.floor = Vloer
filter.option.flooronto = Doel Vloer
filter.option.wall = Muur
filter.option.ore = Grondstof
filter.option.floor2 = Secundaire vloer
filter.option.threshold2 = Secundaire Drempel
filter.option.radius = Straal
filter.option.percentile = Percentage
width = Breedte:
height = Hoogte:
menu = Menu
play = Speel
campaign = Veldtocht
load = Laad
save = Bewaar
fps = FPS: {0}
ping = Ping: {0}ms
language.restart = Herstart het spel om de gewijzigde taal te laden.
settings = Instellingen
tutorial = Tutorial
tutorial.retake = Herstart Tutorial
editor = Editor
mapeditor = Kaart Editor
abandon = Verlaat
abandon.text = Je verliest deze kaart met alles erop en eraan aan de vijand.
locked = Op slot
complete = [LIGHT_GRAY]Voltooid:
requirement.wave = Berijk ronde {0} in {1}
requirement.core = Vernietig vijandige core in {0}
requirement.unlock = Ontgrendel: {0}
resume = Hervat zone:\n[LIGHT_GRAY]{0}
bestwave = [LIGHT_GRAY]Beste ronde: {0}
launch = < LANCEER >
launch.title = Lancering Sucessvol
launch.next = [LIGHT_GRAY]volgende lanceerkans in ronde {0}
launch.unable2 = [scarlet]Lanceren niet mogelijk.[]
launch.confirm = Dit lanceert alle items in je core.\nJe zal niet meer terug kunnen keren naar deze basis.
launch.skip.confirm = Als je nu niet lanceert zul je moeten wachten tot de volgende mogelijkheid.
uncover = Ontdek
configure = Configureer startinventaris
bannedblocks = Verboden Blokken
addall = Voeg Alles Toe
configure.locked = [LIGHT_GRAY]Speel startinventaris configuratie vrij:\nronde{0}.
configure.invalid = Hoeveelheid moet een getal zijn tussen 0 en {0}.
zone.unlocked = [LIGHT_GRAY]{0} vrijgespeeld.
zone.requirement.complete = Ronde {0} berijkt:\n{1} zone vrijgespeeld.
zone.config.unlocked = Startinventaris vrijgespeeld:[lightgray]\n{0}
zone.resources = Vindbare grondstoffen:
zone.objective = [lightgray]Doel: [accent]{0}
zone.objective.survival = Overleef
zone.objective.attack = Vernietig vijandige core
add = Voeg toe...
boss.health = Levens Boss
connectfail = [crimson]Kon niet verbinden met server:\n\n[accent]{0}
error.unreachable = Server onbereikbaar.\nHeb je het adres goed gespeld?
error.invalidaddress = Ongeldig adres.
error.timedout = Verbindingspoging duurde te lang!\nDubbelcheck dat je host is geportforward, en dat je het ip wel goed hebt ingetikt!
error.mismatch = Pakket fout:\nmogelijk is er een versie verschil tussen jou en de server.\nZorg ervoor dat beiden op de meest recente versie van Mindustry zitten!
error.alreadyconnected = Al verbonden.
error.mapnotfound = Kaart bestand niet gevonden!
error.io = Netwerk I/O fout.
error.any = Onbekende netwerk fout.
error.bloom = Bloom aanzetten mislukt.\nJe apparaat ondersteunt het waarschijnlijk niet.
zone.groundZero.name = Grond Nul
zone.desertWastes.name = Woestijnpuin
zone.craters.name = De kraters
zone.frozenForest.name = Bevroren Bos
zone.ruinousShores.name = Vervallen Kust
zone.stainedMountains.name = Bekladde Berg
zone.desolateRift.name = Verlaten Kloof
zone.nuclearComplex.name = Vervallen Kernreactor
zone.overgrowth.name = Overgroeid
zone.tarFields.name = Teervelden
zone.saltFlats.name = Zoutvlaktes
zone.impact0078.name = Impact 0078
zone.crags.name = Crags
zone.fungalPass.name = Schimmelpad
zone.groundZero.description = De optimale plek om weer tot kracht te komen. Weinig gevaar. Weinig grondstoffen.\nDelf zoveel mogelijk lood en koper als je kan.\nVertrek.
zone.frozenForest.description = Ook hier, dicht bij de bergen, hebben de schimmels zich verspreid. De koude tempratuur houdt ze niet voor eeuwig tegen.\n\nBegin de industriële revolutie. Bouw fossiele generatoren. Leer hoe te repareren.
zone.desertWastes.description = Deze woestijn is groot, onvoorspelbaar, en vol met oude technologie.\nSteenkool is hier te vinden. Verbrand het om stroom op te wekken, of verwerk het tot grafiet.\n\n[lightgray]Of het hier veilig is is een tweede.
zone.saltFlats.description = Aan de randen van de woestijn liggen de zoutvlaktes. Weinig grondstoffen zijn hier te vinden.\n\nDe vijand heeft hier rantsoenen opgeslagen. Vernietig hun core. Laat niks staan.
zone.craters.description = Water heeft zich hier opgehoopt, herrinering aan de vroegere oorlog. Herover dit gebied. Delf zand. Maak glas. Pomp water in je wapens en boren om ze te koelen.
zone.ruinousShores.description = Voorbij de ruines is de kust. Lang geleden werd de kust hier verdedigd maar er is weinig van terug te vinden. Enkel de meest simpele verdedigingswerken staan nog overeind, \nGa door met uitbereiden, herontdek de verloren techniek.
zone.stainedMountains.description = Verder vanaf de kust liggen de bergen, nog niet aangetast door de schimmels.\nDelf de grote hoeveelheiden titanium titanium in het gebied en leer het te gebruiken.\n\nDe vijand is krachtig hier. Geef ze geen tijd om je te overrompelen.
zone.overgrowth.description = Dit gebied is overgroeid, dichter bij de bron van de schimmels.\nDe vijand heeft hier een uitkijkpost. Bouw dolk units. Vernietig de vijand. Herneem wat ooit verloren was.
zone.tarFields.description = De randen van een olieveld, tussen de bergen en de woestijn. Een van de weinige plekken met bruikbare olie.\nOndanks dat het verlaten is, zijn er wel krachtige vijanden in de buurt. Onderschat ze niet.\n\n[lightgray]Onderzoek wat je verder allemaal met olie kan doen.
zone.desolateRift.description = Een zeer gevaarlijk gebied. Veel grondstoffen, maar weinig ruimte. Grote kans op verwoesting. Lanceer zo snel mogelijk. Word niet overmoedig door de lange tijd tussen de rondes.
zone.nuclearComplex.description = Een voormalige installatie voor de productie en verwerking van thorium ligt er nu verlaten bij.\n[lightgray]Onderzoek thorium en de vele toepassingen ervan.\n\nDe vijand is hier aanwezig in grote getalen, constant waakzaam voor aanvallers.
zone.fungalPass.description = Een transitiegebied tussen de hogergelegen bergen en de lagergelegen, beschimmelde gebieden. Een kleine verkenningsbasis is hier gepositioneerd.\nVernietig het.\nGebruik Dolk en Kruiper units. Maak de twee cores onbruikbaar.
zone.impact0078.description = <insert description here>
zone.crags.description = <insert description here>
settings.language = Taal
settings.data = Game Data
settings.reset = Terug naar standaardinstellingen
settings.rebind = Verander
settings.resetKey = Reset
settings.controls = Bediening
settings.game = Spel
settings.sound = Geluid
settings.graphics = Grafisch
settings.cleardata = Wis Game Data...
settings.clear.confirm = Weet je zeker dat je deze data wilt verwijderen?\nDit is niet terug te draaien!
settings.clearall.confirm = [scarlet]WAARSCHUWING![]\nDit verwijderd alle data, inclusief saves, kaarten, technologie en bedienings-instellingen.\nAls je op doorgaat wist het spel al je data en stopt automatisch.
paused = [accent]< Gepauzeerd >
clear = Wis
banned = [scarlet]Verbannen
yes = Ja
no = Nee
info.title = Informatie
error.title = [crimson]Een fout is opgetreden
error.crashtitle = Een fout is opgetreden
blocks.input = Input
blocks.output = Output
blocks.booster = Booster
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
blocks.powercapacity = Stroomcapaciteit
blocks.powershot = Stroom/Schot
blocks.damage = Schade
blocks.targetsair = Luchtdoelwitten
blocks.targetsground = Gronddoelwitten
blocks.itemsmoved = Beweegingssnelheid
blocks.launchtime = Tijd tussen lanceringen
blocks.shootrange = Bereik
blocks.size = Formaat
blocks.liquidcapacity = Vloeistofcapaciteit
blocks.powerrange = Stroombereik
blocks.powerconnections = Maximale Hoeveelheid Connecties
blocks.poweruse = Stroomverbruik
blocks.powerdamage = Stroom/Schade
blocks.itemcapacity = Materiaalcapaciteit
blocks.basepowergeneration = Standaard Stroom Generatie
blocks.productiontime = Productie Tijd
blocks.repairtime = Volledige Blok Repareertijd
blocks.speedincrease = Snelheidsverhoging
blocks.range = Bereik
blocks.drilltier = Valt te delven
blocks.drillspeed = Standaard mine snelheid
blocks.boosteffect = Boost Effect
blocks.maxunits = Maximaal Actieve Units
blocks.health = Levenspunten
blocks.buildtime = Bouwtijd
blocks.buildcost = Bouwkosten
blocks.inaccuracy = Onnauwkeurigheid
blocks.shots = Shoten
blocks.reload = Schoten/Seconde
blocks.ammo = Ammunitie
bar.drilltierreq = Betere miner nodig
bar.drillspeed = Mining Snelheid: {0}/s
bar.pumpspeed = Pompsnelheid: {0}/s
bar.efficiency = Rendement: {0}%
bar.powerbalance = Stroom: {0}
bar.powerstored = Opgeslagen: {0}/{1}
bar.poweramount = Stroom: {0}
bar.poweroutput = Stroom Output: {0}
bar.items = Items: {0}
bar.capacity = Capaciteit: {0}
bar.liquid = Vloeistof
bar.heat = Warmte
bar.power = Stroom
bar.progress = Bouw Voortgang
bar.spawned = Units: {0}/{1}
bar.input = Input
bar.output = Output
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] dmg
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] gebied dmg ~[stat] {1}[lightgray] tiles
bullet.incendiary = [stat]brandstichtend
bullet.homing = [stat]doelzoekend
bullet.shock = [stat]schok
bullet.frag = [stat]clusterbom
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] terugslag
bullet.freezing = [stat]bevriezend
bullet.tarred = [stat]pek
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x ammunitieverdubbelaar
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x herlaad
unit.blocks = blokken
unit.powersecond = stroomeenheid/seconde
unit.liquidsecond = vloeistofeenheid/seconde
unit.itemssecond = items/seconde
unit.liquidunits = vloeistofeenheid
unit.powerunits = stroomeenheid
unit.degrees = graden
unit.seconds = secondes
unit.persecond = /sec
unit.timesspeed = x snelheid
unit.percent = %
unit.items = items
unit.thousands = k
unit.millions = mil
category.general = Algemeen
category.power = Stroom
category.liquids = Vloeisof
category.items = Items
category.crafting = Productie
category.shooting = Wapens
category.optional = Optionele Verbeteringen
setting.landscape.name = Vergrendel Landschap
setting.shadows.name = Schaduwen
setting.blockreplace.name = Automatische Blok Suggesties
setting.linear.name = Linear Filtering
setting.hints.name = Hints
setting.buildautopause.name = Pauzeer Bouw Automatisch
setting.animatedwater.name = Animeer Water
setting.animatedshields.name = Animeer Schilden
setting.antialias.name = Antialias[LIGHT_GRAY] (herstart vereist)[]
setting.indicators.name = Toon Bondgenoten
setting.autotarget.name = Auto-Target
setting.keyboard.name = Muis+Toetsenbord Controls
setting.touchscreen.name = Touchscreen Controls
setting.fpscap.name = Max FPS
setting.fpscap.none = Geen
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI Schaal[lightgray] (herstart vereist)[]
setting.swapdiagonal.name = Altijd Diagonaal Plaatsen
setting.difficulty.training = oefening
setting.difficulty.easy = makkelijk
setting.difficulty.normal = normaal
setting.difficulty.hard = moeilijk
setting.difficulty.insane = krankzinnig
setting.difficulty.name = Moeilijkheidsgraad:
setting.screenshake.name = Schuddend Scherm
setting.effects.name = Toon Effecten
setting.destroyedblocks.name = Toon Vernietigde Blokken
setting.conveyorpathfinding.name = Lopendeband Plaats Hulp
setting.coreselect.name = Sta cores toe in ontwerpen
setting.sensitivity.name = Gevoeligheid Controller
setting.saveinterval.name = Autosave Interval
setting.seconds = {0} Seconden
setting.blockselecttimeout.name = Block Select Timeout
setting.milliseconds = {0} millisecondes
setting.fullscreen.name = Volledig scherm
setting.borderlesswindow.name = Borderless Venster[LIGHT_GRAY] (wellicht herstart vereist)
setting.fps.name = Show FPS
setting.blockselectkeys.name = Toon Blok Selectie Toetscombinaties
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixelate [LIGHT_GRAY](mogelijk verminderde performance)
setting.minimap.name = Toon Minimap
setting.position.name = Toon Speler Posities
setting.musicvol.name = Muziek Volume
setting.ambientvol.name = Achtergronds Volume
setting.mutemusic.name = Demp Muziek
setting.sfxvol.name = SFX Volume
setting.mutesound.name = Demp Geluid
setting.crashreport.name = Stuur Anonieme Crashmeldingen
setting.savecreate.name = Bewaar Saves Automatisch
setting.publichost.name = Publieke Server Zichtbaarheid
setting.chatopacity.name = Chat Transparantie
setting.lasersopacity.name = Stroom Draad Transparantie
setting.playerchat.name = Toon chat
public.confirm = Wil je je game publiek maken?\n[accent]Iedereen kan dan je games joinen.\n[lightgray]Dit kan je later veranderen in Instellingen->Spel->Publieke Server Zichtbaarheid.
public.beta = Onthoud dat beta versies van het spel niet publiek kunnen lobbyen.
uiscale.reset = UI formaat is geweizigd.\nKlik op "OK" om het te bevestigen.\n[scarlet]Anders word het in[accent] {0}[] ongedaan gemaakt...
uiscale.cancel = Anuleer & Sluit
setting.bloom.name = Bloom
keybind.title = Verander Keys
keybinds.mobile = [scarlet]De meeste keybinds werken niet voor mobiel. Enkel standaard bewegingen zijn gesupport.
category.general.name = Algemeen
category.view.name = Toon
category.multiplayer.name = Multiplayer
command.attack = Val aan
command.rally = Groepeer
command.retreat = Terugtrekken
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Toets: [{0},
keybind.clear_building.name = Stop met bouwen
keybind.press = Druk op een toets...
keybind.press.axis = Druk of swipe een toets...
keybind.screenshot.name = Map Schermafbeelding
keybind.toggle_power_lines.name = Wel/Geen Stroom Draden
keybind.move_x.name = Beweeg x
keybind.move_y.name = Beweeg y
keybind.mouse_move.name = Volg Muis
keybind.dash.name = Vlieg
keybind.schematic_select.name = Selecteer gebied
keybind.schematic_menu.name = Ontwerp Menu
keybind.schematic_flip_x.name = Spiegel ontwerp X
keybind.schematic_flip_y.name = Spiegel ontwerp Y
keybind.category_prev.name = Vorige Categorie
keybind.category_next.name = Volgende Categorie
keybind.block_select_left.name = Selecteer Blok Links
keybind.block_select_right.name = Selecteer Blok Rechts
keybind.block_select_up.name = Selecteer Blok Omhoog
keybind.block_select_down.name = Selecteer Blok Omlaag
keybind.block_select_01.name = Selecteer Categorie/Blok 1
keybind.block_select_02.name = Selecteer Categorie/Blok 2
keybind.block_select_03.name = Selecteer Categorie/Blok 3
keybind.block_select_04.name = Selecteer Categorie/Blok 4
keybind.block_select_05.name = Selecteer Categorie/Blok 5
keybind.block_select_06.name = Selecteer Categorie/Blok 6
keybind.block_select_07.name = Selecteer Categorie/Blok 7
keybind.block_select_08.name = Selecteer Categorie/Blok 8
keybind.block_select_09.name = Selecteer Categorie/Blok 9
keybind.block_select_10.name = Selecteer Categorie/Blok 10
keybind.fullscreen.name = Schakel Fullscreen
keybind.select.name = Selecteer/Schiet
keybind.diagonal_placement.name = Plaats Diagonaal
keybind.pick.name = Kies Blok
keybind.break_block.name = Breek Blok
keybind.deselect.name = Deselecteer
keybind.shoot.name = Schiet
keybind.zoom.name = Zoom
keybind.menu.name = Menu
keybind.pause.name = Pauze
keybind.pause_building.name = Pauzeer/Hervat Bouwen
keybind.minimap.name = Minimap
keybind.chat.name = Chat
keybind.player_list.name = Speler list
keybind.console.name = Console
keybind.rotate.name = Roteer
keybind.rotateplaced.name = Roteer bestaand (Houd vast)
keybind.toggle_menus.name = Schakel menus
keybind.chat_history_prev.name = Chat geschiedenis ouder
keybind.chat_history_next.name = Chat geschiedenis nieuwer
keybind.chat_scroll.name = Chat scroll
keybind.drop_unit.name = Drop Unit
keybind.zoom_minimap.name = Zoom minimap
mode.help.title = Beschrijving van modes
mode.survival.name = Overleving
mode.survival.description = De normale mode. Standaard grondstoffen en rondes met vijanden.
mode.sandbox.name = Zandbak
mode.sandbox.description = Oneindige resources en geen automatische vijandelijke rondes.
mode.editor.name = Editor
mode.pvp.name = PvP
mode.pvp.description = Vecht tegen andere spelers.
mode.attack.name = Aanvallen
mode.attack.description = Geen rondes, maar met als doel de vijandlijke core(s) te vernietigen.
mode.custom = Aangepaste regels
rules.infiniteresources = Oneindige Resources
rules.reactorexplosions = Ontploffende Reactors
rules.wavetimer = Ronde timer
rules.waves = Rondes
rules.attack = Aanval modus
rules.enemyCheat = Oneindige AI grondstoffen
rules.unitdrops = Unit Drops
rules.unitbuildspeedmultiplier = Unit Spawn Snelheid Vermenigvulder
rules.unithealthmultiplier = Unit Health Vermenigvulder
rules.blockhealthmultiplier = Blok Health Vermenigvulder
rules.playerhealthmultiplier = Speler Health Vermenigvulder
rules.playerdamagemultiplier = Speler Damage Vermenigvulder
rules.unitdamagemultiplier = Unit Damage Vermenigvulder
rules.enemycorebuildradius = Niet-Bouw Bereik Vijandelijke Cores:[LIGHT_GRAY] (tegels)
rules.respawntime = Herspawn Tijd:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.wavespacing = Tijd Tussen Rondes:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Bouw kosten Vermenigvulder
rules.buildspeedmultiplier = Bouw snelheid Vermenigvulder
rules.waitForWaveToEnd = Rondes wachten tot alles is verslagen
rules.dropzoneradius = Vijandelijke Spawn Diameter:[LIGHT_GRAY] (tegels)
rules.respawns = Maximale Levens Per Ronde
rules.limitedRespawns = Maximale Levens
rules.title.waves = Rondes
rules.title.respawns = Respawn
rules.title.resourcesbuilding = Grondstoffen & Bouwen
rules.title.player = Spelers
rules.title.enemy = Tegenstanders
rules.title.unit = Units
rules.title.experimental = Experimenteel
rules.lighting = Belichting
rules.ambientlight = Mist
content.item.name = Items
content.liquid.name = Vloeisof
content.unit.name = Eenheiden
content.block.name = Blokken
content.mech.name = Behuizing
item.copper.name = Coper
item.lead.name = Lood
item.coal.name = Steenkool
item.graphite.name = Grafiet
item.titanium.name = Titanium
item.thorium.name = Thorium
item.silicon.name = Silicium
item.plastanium.name = Plastanium
item.phase-fabric.name = Phase Fabric
item.surge-alloy.name = Surge Alloy
item.spore-pod.name = Spore Pod
item.sand.name = Zand
item.blast-compound.name = Blast Compound
item.pyratite.name = Pyratite
item.metaglass.name = Metaglas
item.scrap.name = Scrap
liquid.water.name = Water
liquid.slag.name = Slag
liquid.oil.name = Olie
liquid.cryofluid.name = Koelvloeistof
mech.alpha-mech.name = Alfa
mech.alpha-mech.weapon = Zwaar Machinegeweer
mech.alpha-mech.ability = Drone Swarm
mech.delta-mech.name = Delta
mech.delta-mech.weapon = Arc Generator
mech.delta-mech.ability = Ontlading
mech.tau-mech.name = Tau
mech.tau-mech.weapon = Restruct Laser
mech.tau-mech.ability = Repair Burst
mech.omega-mech.name = Omega
mech.omega-mech.weapon = Swarm Missiles
mech.omega-mech.ability = Bepantserde Configuratie
mech.dart-ship.name = Dart
mech.dart-ship.weapon = Machinegeweer
mech.javelin-ship.name = Speer
mech.javelin-ship.weapon = Burst Missiles
mech.javelin-ship.ability = Discharge Booster
mech.trident-ship.name = Drietand
mech.trident-ship.weapon = Bommenruim
mech.glaive-ship.name = Glaive
mech.glaive-ship.weapon = Vlammend Machinegeweer
item.corestorable = [lightgray]Kan in de Core: {0}
item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Explosivieit: {0}%
item.flammability = [LIGHT_GRAY]Vlambaarheid: {0}%
item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Radioactiviteit: {0}%
unit.health = [LIGHT_GRAY]Health: {0}
unit.speed = [LIGHT_GRAY]Snelheid: {0}
mech.weapon = [LIGHT_GRAY]Wapen: {0}
mech.health = [LIGHT_GRAY]Health: {0}
mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]Item Capaciteit: {0}
mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]Mining Snelheid: {0}
mech.minepower = [LIGHT_GRAY]Mining Hardheid: {0}
mech.ability = [LIGHT_GRAY]Ability: {0}
mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Bouw Snelheid: {0}%
liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Warmte Capaciteit: {0}
liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Viscositeit: {0}
liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Tempratuur: {0}
block.sand-boulder.name = Zandkei
block.grass.name = Gras
block.salt.name = Zout
block.saltrocks.name = Zoutsteen
block.pebbles.name = Steentjes
block.tendrils.name = Tendrils
block.sandrocks.name = Zandsteen
block.spore-pine.name = Sporenden
block.sporerocks.name = Schimmelsteen
block.rock.name = Steen
block.snowrock.name = Sneeuwsteen
block.snow-pine.name = Sneeuwden
block.shale.name = Schalie
block.shale-boulder.name = Schalie Kei
block.moss.name = Mos
block.shrubs.name = Bosje
block.spore-moss.name = Spore Moss
block.shalerocks.name = Shale Steens
block.scrap-wall.name = Oud ijzeren m
block.scrap-wall-large.name = Large Scrap Muur
block.scrap-wall-huge.name = Huge Scrap Muur
block.scrap-wall-gigantic.name = Gigantic Scrap Muur
block.thruster.name = Thruster
block.kiln.name = Glasoven
block.graphite-press.name = Grafiet Pers
block.multi-press.name = Super-Pers
block.constructing = {0} [LIGHT_GRAY](Bouwen)
block.spawn.name = Vijandelijke Spawn
block.core-shard.name = Core: Shard
block.core-foundation.name = Core: Foundation
block.core-nucleus.name = Core: Nucleus
block.deepwater.name = Diep Water
block.water.name = Water
block.tainted-water.name = Vervuild Water
block.darksand-tainted-water.name = Donker Zand Vervuild Water
block.tar.name = Olie
block.stone.name = Steen
block.sand.name = Donker Zand
block.darksand.name = Donker Zand
block.ice.name = Ijs
block.snow.name = Sneeuw
block.craters.name = Krarters
block.sand-water.name = Zand water
block.darksand-water.name = Donker Zand Water
block.char.name = Char
block.holostone.name = Holo stone
block.ice-snow.name = Ice Snow
block.rocks.name = Stenen
block.icerocks.name = Ijs Stenen
block.snowrocks.name = Snow Steens
block.dunerocks.name = Dune Steens
block.pine.name = Den
block.white-tree-dead.name = Witte Boom Dood
block.white-tree.name = Witte Boom
block.spore-cluster.name = Spore Cluster
block.metal-floor.name = Metalen Vloer
block.metal-floor-2.name = Metalen Vloer 2
block.metal-floor-3.name = Metalen Vloer 3
block.metal-floor-5.name = Metalen Vloer 5
block.metal-floor-damaged.name = Metalen Vloer Beschadigd
block.dark-panel-1.name = Donker Paneel 1
block.dark-panel-2.name = Donker Paneel 2
block.dark-panel-3.name = Donker Paneel 3
block.dark-panel-4.name = Donker Paneel 4
block.dark-panel-5.name = Donker Paneel 5
block.dark-panel-6.name = Donker Paneel 6
block.dark-metal.name = Donker Metaal
block.ignarock.name = Igna Steen
block.hotrock.name = Lava Steen
block.magmarock.name = Magma Steen
block.cliffs.name = Rotswand
block.copper-wall.name = Koperen Muur
block.copper-wall-large.name = Grote Koperen Muur
block.titanium-wall.name = Titanium Muur
block.titanium-wall-large.name = Grote Titanium Muur
block.plastanium-wall.name = Plastanium Muur
block.plastanium-wall-large.name = Grote Plastanium Muur
block.phase-wall.name = Phase Muur
block.phase-wall-large.name = Grote Phase Muur
block.thorium-wall.name = Thorium Muur
block.thorium-wall-large.name = Grote Thorium Muur
block.door.name = Deur
block.door-large.name = Grote Deur
block.duo.name = Duo
block.scorch.name = Vlammenwerper
block.scatter.name = Strooier
block.hail.name = Hagel
block.lancer.name = Lansier
block.conveyor.name = Lopende Band
block.titanium-conveyor.name = Titanium Lopende Band
block.armored-conveyor.name = Gepantserde Lopende Band
block.armored-conveyor.description = Verplaatst items met dezelfde snelheid als een van titanium, maar heeft meer levenspunten. Accepteert alleen items van de zijkanten als het ook lopende banden zijn.
block.junction.name = Kruising
block.router.name = Router
block.distributor.name = Distributor
block.sorter.name = Sorteerder
block.inverted-sorter.name = Omgekeerder Sorteerder
block.message.name = Bericht
block.illuminator.name = Lamp
block.illuminator.description = Een kleine aanpasbare lamp, heef stroom nodig.
block.overflow-gate.name = Overflow Gate
block.silicon-smelter.name = Siliciumsmelter
block.phase-weaver.name = Phase Weaver
block.pulverizer.name = Vermorzelaar
block.cryofluidmixer.name = Cryofluid Mixer
block.melter.name = Smelter
block.incinerator.name = Verbrandingsoven
block.spore-press.name = Schimmelpers
block.separator.name = Afscheider
block.coal-centrifuge.name = Koolcentrifuge
block.power-node.name = Stroompaal
block.power-node-large.name = Grote Stroompaal
block.surge-tower.name = Hoogspanningsmast
block.diode.name = Batterij Diode
block.battery.name = Batterij
block.battery-large.name = Grote Batterij
block.combustion-generator.name = Fossiele Generator
block.turbine-generator.name = Turbine Generator
block.differential-generator.name = Verschiltemperatuurgenerator
block.impact-reactor.name = Impact Reactor
block.mechanical-drill.name = Mechanische Boor
block.pneumatic-drill.name = Pneumatische Boor
block.laser-drill.name = Lazerboor
block.water-extractor.name = Waterput
block.cultivator.name = Cultivator
block.dart-mech-pad.name = Dart Mech Pad
block.delta-mech-pad.name = Delta Mech Pad
block.javelin-ship-pad.name = Javelin Ship Pad
block.trident-ship-pad.name = Trident Ship Pad
block.glaive-ship-pad.name = Glaive Ship Pad
block.omega-mech-pad.name = Omega Mech Pad
block.tau-mech-pad.name = Tau Mech Pad
block.conduit.name = Pijp
block.mechanical-pump.name = Mechanische Pomp
block.item-source.name = Item Source
block.item-void.name = Item Void
block.liquid-source.name = Liquid Source
block.liquid-void.name = Liquid Void
block.power-void.name = Power Void
block.power-source.name = Power Infinite
block.unloader.name = Unloader
block.vault.name = Kluis
block.wave.name = Golf
block.swarmer.name = Swarmer
block.salvo.name = Salvo
block.ripple.name = Ripple
block.phase-conveyor.name = Phase Conveyor
block.bridge-conveyor.name = Bridge Conveyor
block.plastanium-compressor.name = Plastanium Compressor
block.pyratite-mixer.name = Pyratite Mixer
block.blast-mixer.name = Blast Mixer
block.solar-panel.name = Zonnepaneel
block.solar-panel-large.name = Groot zonnepaneel
block.oil-extractor.name = Olieput
block.command-center.name = Commando centrum
block.draug-factory.name = Draug Miner Drone Factory
block.spirit-factory.name = Spirit Drone Factory
block.phantom-factory.name = Phantom Drone Factory
block.wraith-factory.name = Wraith Fighter Factory
block.ghoul-factory.name = Ghoul Bomber Factory
block.dagger-factory.name = Dagger Mech Factory
block.crawler-factory.name = Crawler Mech Factory
block.titan-factory.name = Titan Mech Factory
block.fortress-factory.name = Fortress Mech Factory
block.revenant-factory.name = Revenant Fighter Factory
block.repair-point.name = Repair Point
block.pulse-conduit.name = Pulse Conduit
block.plated-conduit.name = Gepantserde Pijp
block.phase-conduit.name = Phase Conduit
block.liquid-router.name = Liquid Router
block.liquid-tank.name = Vloeistoftank
block.liquid-junction.name = Vloeistofkruising
block.bridge-conduit.name = Bridge Conduit
block.rotary-pump.name = Rotary Pump
block.thorium-reactor.name = Thoriumreactor
block.mass-driver.name = Mass Driver
block.blast-drill.name = Airblast Drill
block.thermal-pump.name = Thermische Pomp
block.thermal-generator.name = Thermische Generator
block.alloy-smelter.name = Legering Smelterij
block.mender.name = Mender
block.mend-projector.name = Mend Projector
block.surge-wall.name = Surge Muur
block.surge-wall-large.name = Grote Surge Muur
block.cyclone.name = Cycloon
block.fuse.name = Zekering
block.shock-mine.name = Elektrische Landmijn
block.overdrive-projector.name = Overdrive Projector
block.force-projector.name = Krachtveld
block.arc.name = Arc
block.rtg-generator.name = RTG Generator
block.spectre.name = Spectre
block.meltdown.name = Meltdown
block.container.name = Doos
block.launch-pad.name = Lanceerplatform
block.launch-pad-large.name = Groot Lanceerplatform
team.blue.name = blauw
team.crux.name = rood
team.sharded.name = oranje
team.orange.name = oranje
team.derelict.name = wees
team.green.name = groen
team.purple.name = paars
unit.spirit.name = Spirit Drone
unit.draug.name = Draug Miner Drone
unit.phantom.name = Phantom Drone
unit.dagger.name = Dolk
unit.crawler.name = Kruiper
unit.titan.name = Titan
unit.ghoul.name = Ghoul Bomber
unit.wraith.name = Wraith Fighter
unit.fortress.name = Fortress
unit.revenant.name = Revenant
unit.eruptor.name = Eruptor
unit.chaos-array.name = Chaos Array
unit.eradicator.name = Eradicator
unit.lich.name = Lich
unit.reaper.name = Reaper
tutorial.next = [lightgray]<Klik om verder te gaan>
tutorial.intro = Welkom bij de[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nBegin met het[accent] delven van koper[]. Klik op een vakje met koper om het te delven.\n\n[accent]{0}/{1} koper
tutorial.intro.mobile = Welkom bij de[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nVeeg over het scherm om te bewegen.\n[accent]Knijp met 2 vingers [] om in en uit te zoomen.\nBegin met het[accent] delven van koper[]. Beweeg dichterbij, en klik er dan op.\n\n[accent]{0}/{1} koper
tutorial.drill = Met de hand delven is inefficient.\n[accent]Drills []kunnen automatisch voor je delven.\nPlaats er een op de koper.
tutorial.drill.mobile = Met de hand delven is inefficient.\n[accent]Drills []kunnen automatisch voor je delven.\nZoek de drill rechts onderin.\nSelecter de[accent] mechanische drill[].\nPlaats het op de koper door erop te klikken, druk dan op het[accent] vinkje[] om het bouwen te bevestigen.\nKlik op de[accent] X knop[] om het te anuleren.
tutorial.blockinfo = Elk blok heeft andere statistieken. Elke drill kan enkel bepaalde dingen delven.\nOm het van een blok te checken,[accent] druk op de "?" knop terwijl je het blok vast hebt.[]\n\n[accent]Lees de stats van de Mechanische Drill maar eens.[]
tutorial.conveyor = [accent]Lopende Banden[] worden gebruikt om je items naar je core te krijgen.\nLeg een line aan van je drills tot aan je core.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Lopende Banden[] worden gebruikt om je items naar je core te krijgen.\nLeg een line aan van je drills tot aan je core.\n[accent] Doe dit door je vinger een paar seconden stil te houden[] en dan in een richting te slepen.\n\n[accent]{0}/{1} lopende banden in 1x geplaatst\n[accent]0/1 items afgeleverd
tutorial.turret = Defensieve gebouwen moeten worden gebouwd tegen de[LIGHT_GRAY] vijand[].\nBouw een duo kannon bij je basis.
tutorial.drillturret = Duo's hebben[accent] koperen ammunitie []nodig om te schieten.\nPlaats een drill ernaast om het van koper te voorzien.
tutorial.pause = Tijdens een gevecht is het mogelijk[accent] het spel te pauzeren.[]\nJe kan nog wel je gebouwen plannen.\n\n[accent]Pauzeer het spel (spatie) nu.
tutorial.pause.mobile = During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press this button in the top left to pause.
tutorial.unpause = Doe het opnieuw om weer verder te gaan.
tutorial.unpause.mobile = Doe het opnieuw om weer verder te gaan.
tutorial.breaking = Vaak moet je blokken weer verwijderen.\n[accent]Houd rechts-klik ingedrukt[] om alle geselecteerde blokken te vernietigen.[]\n\n[accent]Vernietig de scrap blokken links van je core om verder te gaan.
tutorial.breaking.mobile = Vaak moet je blokken weer verwijderen.\n[accent]klik op de hamer voor vernietigigs-mode[], klik dan op een blok om het te breken.\nVernietig een heel gebied door je vinger een paar seconden still te houden en dan te slepen in een richting.\nKlik dan op het vinkje om het te bevestigen.\n\n[accent]Vernietig de scrap blokken links van je core om verder te gaan.
tutorial.withdraw = In sommige situaties, is het nodig om items uit een blok te kunnen pakken.\nOm dit te doen, [accent]klik je op een blok[] waar items in zitten, en dan [accent]op het item te klikken[] in het zwarte menu.\nMeerdere items tegelijk kan je eruit halen door [accent]het ingedrukt te houden[].\n\n[accent]Pak wat koper uit de core.[]
tutorial.deposit = Je kan de items weer terugstoppen door van je schip het terug te slepen naar waar je het wilt.\n\n[accent]Stop het nu weer terug in de core.[]
tutorial.waves = De[LIGHT_GRAY] vijand[] naderd.\n\nVerdedig je core voor 2 rondes. Bouw meer verdedigingen.
tutorial.waves.mobile = De[LIGHT_GRAY] vijand[] naderd.\n\nVerdedig je core voor 2 rondes. Je schip schiet automatisch op vijanden.\nBouw meer verdedigingen, en mine meer koper.
tutorial.launch = Tijdens sommige waves, kan je je core[accent] lanceren[], hiermee verlaat je de basis permanent[accent] maar je neemt wel alles dat in de core zit met je mee.[]\nMet deze grondstoffen kan je nieuwe technologieën onderzoeken.\n\n[accent]Druk op de lanceerknop.
item.copper.description = Een nuttig materiaal voor gebouwen. Wordt erg vaak in blokken gebruikt.
item.lead.description = Een basismateriaal. Wordt vaak gebruikt in elektronica en vloeistoftransport.
item.metaglass.description = A super-tough glass compound. Extensively used for liquid distribution and storage.
item.graphite.description = Mineralized carbon, used for ammunition and electrical insulation.
item.sand.description = A common material that is used extensively in smelting, both in alloying and as a flux.
item.coal.description = A common and readily available fuel.
item.titanium.description = A rare super-light metal used extensively in liquid transportation, drills and aircraft.
item.thorium.description = A dense, radioactive metal used as structural support and nuclear fuel.
item.scrap.description = Leftover remnants of old structures and units. Contains trace amounts of many different metals.
item.silicon.description = An extremely useful semiconductor, with applications in solar panels and many complex electronics.
item.plastanium.description = A light, ductile material used in advanced aircraft and fragmentation ammunition.
item.phase-fabric.description = A near-weightless substance used in advanced electronics and self-repairing technology.
item.surge-alloy.description = An advanced alloy with unique electrical properties.
item.spore-pod.description = Used for conversion into oil, explosives and fuel.
item.blast-compound.description = A volatile compound used in bombs and explosives. While it can burned as fuel, this is not advised.
item.pyratite.description = An extremely flammable substance used in incendiary weapons.
liquid.water.description = Commonly used for cooling machines and waste processing.
liquid.slag.description = Various different types of molten metal mixed together. Can be separated into its constituent minerals, or sprayed at enemy units as a weapon.
liquid.oil.description = Can be burnt, exploded or used as a coolant.
liquid.cryofluid.description = The most efficient liquid for cooling things down.
mech.alpha-mech.description = The standard mech. Has decent speed and damage output; can create up to 3 drones for increased offensive capability.
mech.delta-mech.description = A fast, lightly-armored mech made for hit-and-run attacks. Does little damage against structures, but can kill large groups of enemy units very quickly with its arc lightning weapons.
mech.tau-mech.description = The support mech. Heals allied blocks by shooting at them. Can heal allies in a radius with its repair ability.
mech.omega-mech.description = A bulky and well-armored mech, made for front-line assaults. Its armor ability can block up to 90% of incoming damage.
mech.dart-ship.description = The standard ship. Reasonably fast and light, but has little offensive capability and low mining speed.
mech.javelin-ship.description = A hit-and-run strike ship. While initially slow, it can accelerate to great speeds and fly by enemy outposts, dealing large amounts of damage with its lightning ability and missiles.
mech.trident-ship.description = A heavy bomber. Reasonably well armored.
mech.glaive-ship.description = A large, well-armored gunship. Equipped with an incendiary repeater. Good acceleration and maximum speed.
unit.draug.description = A primitive mining drone. Cheap to produce. Expendable. Automatically mines copper and lead in the vicinity. Delivers mined resources to the closest core.
unit.spirit.description = The starter drone unit. Spawns in the core by default. Automatically mines ores and repairs blocks.
unit.phantom.description = An advanced drone unit. Automatically mines ores and repairs blocks. Significantly more effective than a spirit drone.
unit.dagger.description = A basic ground unit. Useful in swarms.
unit.crawler.description = A ground unit consisting of a stripped-down frame with high explosives strapped on top. Not particular durable. Explodes on contact with enemies.
unit.titan.description = An advanced, armored ground unit. Attacks both ground and air targets.
unit.fortress.description = A heavy artillery ground unit.
unit.eruptor.description = A heavy mech designed to take down structures. Fires a stream of slag at enemy fortifications, melting them and setting volatiles on fire.
unit.wraith.description = A fast, hit-and-run interceptor unit.
unit.ghoul.description = A heavy carpet bomber.
unit.revenant.description = A heavy, hovering missile array.
block.message.description = Stores a message. Used for communication between allies.
block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite.
block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently.
block.silicon-smelter.description = Reduces sand with highly pure coal in order to produce silicon.
block.kiln.description = Smelts sand and lead into metaglass. Requires small amounts of power.
block.plastanium-compressor.description = Produces plastanium from oil and titanium.
block.phase-weaver.description = Produces phase fabric from radioactive thorium and high amounts of sand.
block.alloy-smelter.description = Produces surge alloy from titanium, lead, silicon and copper.
block.cryofluidmixer.description = Combines water and titanium into cryofluid which is much more efficient for cooling.
block.blast-mixer.description = Uses oil for transforming pyratite into the less flammable but more explosive blast compound.
block.pyratite-mixer.description = Mixes coal, lead and sand into highly flammable pyratite.
block.melter.description = Melts down scrap into slag for further processing or usage in turrets.
block.separator.description = Extracts useful minerals from slag.
block.spore-press.description = Compresses spore pods into oil.
block.pulverizer.description = Crushes stone into sand. Useful when there is a lack of natural sand.
block.coal-centrifuge.description = Solidifes oil into chunks of coal.
block.incinerator.description = Gets rid of any excess item or liquid.
block.power-void.description = Voids all power inputted into it. Sandbox only.
block.power-source.description = Infinitely outputs power. Sandbox only.
block.item-source.description = Infinitely outputs items. Sandbox only.
block.item-void.description = Destroys any items which go into it without using power. Sandbox only.
block.liquid-source.description = Infinitely outputs liquids. Sandbox only.
block.liquid-void.description = Removes any liquids. Sandbox only.
block.copper-wall.description = A cheap defensive block.\nUseful for protecting the core and turrets in the first few waves.
block.copper-wall-large.description = A cheap defensive block.\nUseful for protecting the core and turrets in the first few waves.\nSpans multiple tiles.
block.titanium-wall.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.
block.titanium-wall-large.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.\nSpans multiple tiles.
block.plastanium-wall.description = A special type of wall that absorbs electric arcs and blocks automatic power node connections.
block.plastanium-wall-large.description = A special type of wall that absorbs electric arcs and blocks automatic power node connections.\nSpans multiple tiles.
block.thorium-wall.description = A strong defensive block.\nGood protection from enemies.
block.thorium-wall-large.description = A strong defensive block.\nGood protection from enemies.\nSpans multiple tiles.
block.phase-wall.description = Not as strong as a thorium wall but will deflect bullets unless they are too powerful.
block.phase-wall-large.description = Not as strong as a thorium wall but will deflect bullets unless they are too powerful.\nSpans multiple tiles.
block.surge-wall.description = The strongest defensive block.\nHas a small chance of triggering lightning towards the attacker.
block.surge-wall-large.description = The strongest defensive block.\nHas a small chance of triggering lightning towards the attacker.\nSpans multiple tiles.
block.door.description = A small door that can be opened and closed by tapping on it.\nIf opened, enemies can shoot and move through.
block.door-large.description = A large door that can be opened and closed by tapping on it.\nIf opened, enemies can shoot and move through.\nSpans multiple tiles.
block.mender.description = Periodically repairs blocks in its vicinity. Keeps defenses repaired in-between waves.\nOptionally uses silicon to boost range and efficiency.
block.mend-projector.description = Periodically heals blocks in its vicinity.
block.overdrive-projector.description = Increases the speed of nearby buildings like drills and conveyors.
block.force-projector.description = Creates a hexagonal force field around itself, protecting buildings and units inside from damage through bullets.
block.shock-mine.description = Damages enemies stepping on the mine. Nearly invisible to the enemy.
block.conveyor.description = Basic item transport block. Moves items forward and automatically deposits them into turrets or crafters. Rotatable.
block.titanium-conveyor.description = Advanced item transport block. Moves items faster than standard conveyors.
block.junction.description = Acts as a bridge for two crossing conveyor belts. Useful in situations with two different conveyors carrying different materials to different locations.
block.bridge-conveyor.description = Advanced item transport block. Allows transporting items over up to 3 tiles of any terrain or building.
block.phase-conveyor.description = Advanced item transport block. Uses power to teleport items to a connected phase conveyor over several tiles.
block.sorter.description = Sorts items. If an item matches the selection, it is allowed to pass. Otherwise, the item is outputted to the left and right.
block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but outputs selected items to the sides instead.
block.router.description = Accepts items from one direction and outputs them to up to 3 other directions equally. Useful for splitting the materials from one source to multiple targets.
block.distributor.description = An advanced router which splits items to up to 7 other directions equally.
block.overflow-gate.description = A combination splitter and router that only outputs to the left and right if the front path is blocked.
block.mass-driver.description = Ultimate item transport block. Collects several items and then shoots them to another mass driver over a long range.
block.mechanical-pump.description = A cheap pump with slow output, but no power consumption.
block.rotary-pump.description = An advanced pump which doubles up speed by using power.
block.thermal-pump.description = The ultimate pump. Three times as fast as a mechanical pump and the only pump which is able to retrieve lava.
block.conduit.description = Basic liquid transport block. Works like a conveyor, but with liquids. Best used with extractors, pumps or other conduits.
block.pulse-conduit.description = Advanced liquid transport block. Transports liquids faster and stores more than standard conduits.
block.plated-conduit.description = Moves liquids at the same rate as pulse conduits, but possesses more armor. Does not accept fluids from the sides by anything other than conduits.\nLeaks less.
block.liquid-router.description = Accepts liquids from one direction and outputs them to up to 3 other directions equally. Can also store a certain amount of liquid. Useful for splitting the liquids from one source to multiple targets.
block.liquid-tank.description = Stores a large amount of liquids. Use it for creating buffers when there is a non-constant demand of materials or as a safeguard for cooling vital blocks.
block.liquid-junction.description = Acts as a bridge for two crossing conduits. Useful in situations with two different conduits carrying different liquids to different locations.
block.bridge-conduit.description = Advanced liquid transport block. Allows transporting liquids over up to 3 tiles of any terrain or building.
block.phase-conduit.description = Advanced liquid transport block. Uses power to teleport liquids to a connected phase conduit over several tiles.
block.power-node.description = Transmits power to connected nodes. Up to four power sources, sinks or nodes can be connected. The node will receive power from or supply power to any adjacent blocks.
block.power-node-large.description = Has a larger radius than the power node and connects to up to six power sources, sinks or nodes.
block.surge-tower.description = An extremely long-range power node with fewer available connections.
block.diode.description = Battery power can flow through this block in only one direction, but only if the other side has less power stored.
block.battery.description = Stores power whenever there is an abundance and provides power whenever there is a shortage, as long as there is capacity left.
block.battery-large.description = Stores much more power than a regular battery.
block.combustion-generator.description = Generates power by burning oil or flammable materials.
block.thermal-generator.description = Generates power when placed in hot locations.
block.turbine-generator.description = More efficient than a combustion generator, but requires additional water.
block.differential-generator.description = Generates large amounts of energy. Utilizes the temperature difference between cryofluid and burning pyratite.
block.rtg-generator.description = A radioisotope thermoelectric generator which does not require cooling but provides less power than a thorium reactor.
block.solar-panel.description = Provides a small amount of power from the sun.
block.solar-panel-large.description = Provides much better power supply than a standard solar panel, but is also much more expensive to build.
block.thorium-reactor.description = Generates huge amounts of power from highly radioactive thorium. Requires constant cooling. Will explode violently if insufficient amounts of coolant are supplied. Power output depends on fullness, with base power generated at half capacity.
block.impact-reactor.description = An advanced generator, capable of creating massive amounts of power at peak efficiency. Requires a significant power input to kickstart the process.
block.mechanical-drill.description = A cheap drill. When placed on appropriate tiles, outputs items at a slow pace indefinitely.
block.pneumatic-drill.description = An improved drill which is faster and able to process harder materials by making use of air pressure.
block.laser-drill.description = Allows drilling even faster through laser technology, but requires power. Additionally, radioactive thorium can be retrieved with this drill.
block.blast-drill.description = The ultimate drill. Requires large amounts of power.
block.water-extractor.description = Extracts water from the ground. Use it when there is no lake nearby.
block.cultivator.description = Cultivates spores with water in order to obtain biomatter.
block.oil-extractor.description = Uses large amounts of power in order to extract oil from sand. Use it when there is no direct source of oil nearby.
block.core-shard.description = The first iteration of the core capsule. Once destroyed, all contact to the region is lost. Do not let this happen.
block.core-foundation.description = The second version of the core. Better armored. Stores more resources.
block.core-nucleus.description = The third and final iteration of the core capsule. Extremely well armored. Stores massive amounts of resources.
block.vault.description = Stores a large amount of items of each type. Adjacent containers, vaults and cores will be treated as a single storage unit. An[LIGHT_GRAY] unloader[] can be used to retrieve items from the vault.
block.container.description = Stores a small amount of items of each type. Adjacent containers, vaults and cores will be treated as a single storage unit. An[LIGHT_GRAY] unloader[] can be used to retrieve items from the container.
block.unloader.description = Unloads items from a container, vault or core onto a conveyor or directly into an adjacent block. The type of item to be unloaded can be changed by tapping on the unloader.
block.launch-pad.description = Launches batches of items without any need for a core launch. Unfinished.
block.launch-pad-large.description = An improved version of the launch pad. Stores more items. Launches more frequently.
block.duo.description = A small, cheap turret.
block.scatter.description = A medium-sized anti-air turret. Sprays clumps of lead or scrap flak at enemy units.
block.scorch.description = Burns any ground enemies close to it. Highly effective at close range.
block.hail.description = A small artillery turret.
block.wave.description = A medium-sized rapid-fire turret which shoots liquid bubbles.
block.lancer.description = A medium-sized turret which shoots charged electricity beams.
block.arc.description = A small turret which shoots electricity in a random arc towards the enemy.
block.swarmer.description = A medium-sized turret which shoots burst missiles.
block.salvo.description = A medium-sized turret which fires shots in salvos.
block.fuse.description = A large turret which shoots powerful short-range beams.
block.ripple.description = A large artillery turret which fires several shots simultaneously.
block.cyclone.description = A large rapid fire turret.
block.spectre.description = A large turret which shoots two powerful bullets at once.
block.meltdown.description = A large turret which shoots powerful long-range beams.
block.command-center.description = Issues movement commands to allied units across the map.\nCauses units to patrol, attack an enemy core or retreat to the core/factory. When no enemy core is present, units will default to patrolling under the attack command.
block.draug-factory.description = Produces Draug mining drones.
block.spirit-factory.description = Produces light drones which mine ore and repair blocks.
block.phantom-factory.description = Produces advanced drone units which are significantly more effective than a spirit drone.
block.wraith-factory.description = Produces fast, hit-and-run interceptor units.
block.ghoul-factory.description = Produces heavy carpet bombers.
block.revenant-factory.description = Produces heavy laser air units.
block.dagger-factory.description = Produces basic ground units.
block.crawler-factory.description = Produces fast self-destructing swarm units.
block.titan-factory.description = Produces advanced, armored ground units.
block.fortress-factory.description = Produces heavy artillery ground units.
block.repair-point.description = Continuously heals the closest damaged unit in its vicinity.
block.dart-mech-pad.description = Provides transformation into a basic attack mech.\nUse by tapping while standing on it.
block.delta-mech-pad.description = Leave your current vessel and change into a fast, lightly-armored mech made for hit-and-run attacks.\nUse the pad by double tapping while standing on it.
block.tau-mech-pad.description = Leave your current vessel and change into a support mech which can heal friendly buildings and units.\nUse the pad by double tapping while standing on it.
block.omega-mech-pad.description = Leave your current vessel and change into a bulky and well-armored mech, made for front-line assaults.\nUse the pad by double tapping while standing on it.
block.javelin-ship-pad.description = Leave your current vessel and change into a strong and fast interceptor with lightning weapons.\nUse the pad by double tapping while standing on it.
block.trident-ship-pad.description = Leave your current vessel and change into a reasonably well armored heavy bomber.\nUse the pad by double tapping while standing on it.
block.glaive-ship-pad.description = Leave your current vessel and change into a large, well-armored gunship.\nUse the pad by double tapping while standing on it.