Remove unmaintained examples (fix #468)

This commit is contained in:
Denis Merigoux 2023-06-19 11:21:00 +02:00
parent c4675e18a7
commit 147e70feed
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: EE99DCFA365C3EE3
9 changed files with 0 additions and 997 deletions

View File

@ -1,14 +0,0 @@
*.aux
*.dvi
*.fdb_latexmk
*.fls
*.log
*.out
*.fls
*.tex
*.pdf
_minted*
*.toc
*.pyg
*.d
*.ml

View File

@ -1,4 +0,0 @@
CATALA_LANG=fr
SRC=code_general_impots.catala_fr
include ../Makefile.common.mk

View File

@ -1,108 +0,0 @@
## Livre premier : Assiette et liquidation de l'impôt
### Première Partie : Impôts d'État
#### Titre premier : Impôts directs et taxes assimilées
##### Chapitre premier : Impôt sur le revenu
###### Section I : Dispositions générales
####### 0I : Définition du revenu net global
######## Article 1 A
Il est établi un impôt annuel unique sur le revenu des personnes physiques
désigné sous le nom d'impôt sur le revenu. Cet impôt frappe le revenu net
global du contribuable déterminé conformément aux dispositions des
articles 156 à 168.
Ce revenu net global est constitué par le total des revenus nets des
catégories suivantes :
Revenus fonciers ;
Bénéfices industriels et commerciaux ;
Rémunérations, d'une part, des gérants majoritaires des sociétés à
responsabilité limitée n'ayant pas opté pour le régime fiscal des sociétés de personnes dans les conditions prévues au IV de l'article 3 du décret n° 55-594 du 20 mai 1955 modifié et des gérants des sociétés en commandite par actions et, d'autre part, des associés en nom des sociétés de personnes et des membres des sociétés en participation lorsque ces sociétés ont opté pour le régime fiscal des sociétés de capitaux ;
Bénéfices de l'exploitation agricole ;
Traitements, salaires, indemnités, émoluments, pensions et rentes viagères ;
Bénéfices des professions non commerciales et revenus y assimilés ;
Revenus de capitaux mobiliers ;
Plus-values de cession à titre onéreux de biens ou de droits de toute
nature, déterminés conformément aux dispositions des articles 14 à 155,
total dont sont retranchées les charges énumérées à l'article 156.
```catala
champ d'application CalculImpôtSurLeRevenu:
définition revenu_net_global égal à
détail_revenu_net_global.revenus_fonciers +
détail_revenu_net_global.bénéfices_industriels_commerciaux +
détail_revenu_net_global.rémunérations_dirigeants +
détail_revenu_net_global.bénéfices_agricoles +
détail_revenu_net_global.traitements_salaires +
détail_revenu_net_global.bénéfices_non_commerciaux +
détail_revenu_net_global.revenus_capitaux_mobiliers +
détail_revenu_net_global.plus_values
```
####### 0I : Définition du revenu net global
######## Article 4 A
Les personnes qui ont en France leur domicile fiscal sont passibles de l'impôt sur le revenu en raison de l'ensemble de leurs revenus.
Celles dont le domicile fiscal est situé hors de France sont passibles de cet impôt en raison de leurs seuls revenus de source française.
```catala
champ d'application CalculImpôtSurLeRevenu:
définition revenus égal à
si domicile_fiscal = France alors
montants_sources_revenus.source_française +
montants_sources_revenus.source_étrangère
sinon
montants_sources_revenus.source_française
```
######## Article 4 B
1. Sont considérées comme ayant leur domicile fiscal en France au sens de l'article 4 A :
a. Les personnes qui ont en France leur foyer ou le lieu de leur séjour principal ;
b. Celles qui exercent en France une activité professionnelle, salariée ou non,
à moins qu'elles ne justifient que cette activité y est exercée à titre accessoire ;
Les dirigeants des entreprises dont le siège est situé en France
et qui y réalisent un chiffre d'affaires annuel supérieur à 250 millions d'euros
sont considérés comme exerçant en France leur activité professionnelle à titre principal,
à moins qu'ils ne rapportent la preuve contraire.
Pour les entreprises qui contrôlent d'autres entreprises dans les conditions définies
à l'article L. 233-16 du code de commerce, le chiffre d'affaires s'entend de la somme de leur chiffre d'affaires
et de celui des entreprises qu'elles contrôlent.
Les dirigeants mentionnés au deuxième alinéa du présent b s'entendent du président du conseil d'administration
lorsqu'il assume la direction générale de la société, du directeur général, des directeurs généraux délégués, du président
et des membres du directoire, des gérants et des autres dirigeants ayant des fonctions analogues ;
c. Celles qui ont en France le centre de leurs intérêts économiques.
2. Sont également considérés comme ayant leur domicile fiscal en France les agents de l'Etat,
des collectivités territoriales et de la fonction publique hospitalière qui exercent leurs fonctions
ou sont chargés de mission dans un pays étranger et qui ne sont pas soumis dans ce pays à un impôt personnel
sur l'ensemble de leurs revenus.
```catala
champ d'application CalculImpôtSurLeRevenu:
définition domicile_fiscal égal à
si
personne.foyer_lieu_sejour_principal_france
alors France
sinon HorsDeFrance
```

View File

@ -1,414 +0,0 @@
# Code général des impôts
## Livre premier : Assiette et liquidation de l'impôt
### Première partie : Impôt d'Etat
#### Titre premier : Impôts directs et taxes assimilées
##### Chapitre premier : Impôt sur le revenu
###### Section V : Calcul de l'impôt
####### II : Impôt sur le revenu
######## Article 193 | LEGIARTI000033844057
Sous réserve des dispositions de l'article 196 B , le revenu imposable est pour
le calcul de l'impôt sur le revenu, divisé en un certain nombre de parts, fixé
conformément à l'article 194, d'après la situation et les charges de famille du
contribuable.
Le revenu correspondant à une part entière est taxé par application du tarif
prévu à l'article 197.
L'impôt brut est égal au produit de la cotisation ainsi obtenue par le nombre de parts.
L'impôt dû par le contribuable est calculé à partir de l'impôt brut diminué,
s'il y a lieu, des réductions d'impôt prévues par les articles 199 quater C à 200 ,
et, le cas échéant, des retenues à la source, prélèvements et crédits d'impôts
mentionnés à l'article 117 quater , au I de l'article 125 A , aux articles 182 A,
182 A bis, 182 A ter , 182 B , 199 ter, 199 ter A , 199 quater B , au 4 de
l'article 199 sexdecies et aux articles 200 quater à 200 quaterdecies .
Pour l'application du premier alinéa, le revenu imposable ainsi que les différents
éléments ayant concouru à sa détermination, sont arrondis à l'euro le plus proche.
La fraction d'euro égale à 0,50 est comptée pour 1.
######## Article 193 bis | LEGIARTI000006303119
Lorsque les fonctionnaires de nationalité française des organisations internationales
disposent de revenus autres que la rémunération officielle qu'ils perçoivent en cette
qualité, cette rémunération, lorsqu'elle est exonérée de l'impôt sur le revenu, est
néanmoins prise en considération pour autant qu'elle eût été imposable, en vue de
déterminer si les contribuables intéressés sont passibles de l'impôt sur le revenu
à raison de ces autres revenus, sous réserve, le cas échéant, de l'application des
conventions internationales relatives aux doubles impositions. Dans l'affirmative,
l'impôt est calculé en ajoutant la rémunération aux revenus imposables et en opérant,
sur le chiffre obtenu, une déduction proportionnelle au montant de cette rémunération.
######## Article 193 ter | LEGIARTI000006303120
A défaut de dispositions spécifiques, les enfants ou les personnes à charge
s'entendent de ceux dont le contribuable assume la charge d'entretien à titre
exclusif ou principal, nonobstant le versement ou la perception d'une pension
alimentaire pour l'entretien desdits enfants (1).
NOTA : (1) Ces dispositions s'appliquent pour l'imposition des revenus des années
2003 et suivantes.
######## Article 194 | LEGIARTI000033817781
I. Le nombre de parts à prendre en considération pour la division du revenu
imposable prévue à l'article 193 est déterminé conformément aux dispositions
suivantes :
SITUATION DE FAMILLE NOMBRE DE PARTS
------------------------------------------------------ ---------------
Célibataire, divorcé ou veuf sans enfant à charge 1
Marié sans enfant à charge 2
Célibataire ou divorcé ayant un enfant à charge 1,5
Marié ou veuf ayant un enfant à charge 2,5
Célibataire ou divorcé ayant deux enfants à charge 2
Marié ou veuf ayant deux enfants à charge 3
Célibataire ou divorcé ayant trois enfants à charge 3
Marié ou veuf ayant trois enfants à charge 4
Célibataire ou divorcé ayant quatre enfants à charge 4
Marié ou veuf ayant quatre enfants à charge 5
Célibataire ou divorcé ayant cinq enfants à charge 5
Marié ou veuf ayant cinq enfants à charge 6
Célibataire ou divorcé ayant six enfants à charge 6
et ainsi de suite, en augmentant d'une part par enfant à charge du contribuable.
Lorsque les époux font l'objet d'une imposition séparée en application du 4 de
l'article 6, chacun d'eux est considéré comme un célibataire ayant à sa charge
les enfants dont il assume à titre principal l'entretien. Dans cette situation,
ainsi qu'en cas de divorce, de rupture du pacte civil de solidarité ou de
toute séparation de fait de parents non mariés, l'enfant est considéré, jusqu'à
preuve du contraire, comme étant à la charge du parent chez lequel il réside à
itre principal.
En cas de résidence alternée au domicile de chacun des parents et sauf disposition
contraire dans laconvention de divorce mentionnée à l'article 229-1 du code civil,
la convention homologuée par le juge, la décision judiciaire ou, le cas échéant,
l'accord entre les parents, les enfants mineurs sont réputés être à la charge égale
de l'un et de l'autre parent. Cette présomption peut être écartée s'il est justifié
que l'un d'entre eux assume la charge principale des enfants.
Lorsque les enfants sont réputés être à la charge égale de chacun des parents, ils
ouvrent droit à une majoration de :
a) 0,25 part pour chacun des deux premiers et 0,5 part à compter du troisième, lorsque
par ailleurs le contribuable n'assume la charge exclusive ou principale d'aucun
enfant ;
b) 0,25 part pour le premier et 0,5 part à compter du deuxième, lorsque par ailleurs
le contribuable assume la charge exclusive ou principale d'un enfant ;
c) 0,5 part pour chacun des enfants, lorsque par ailleurs le contribuable assume la
charge exclusive ou principale d'au moins deux enfants.
Pour l'application des dispositions du premier alinéa, sont assimilées à des enfants
à charge les personnes considérées comme étant à la charge du contribuable en vertu
de l'article 196 A bis. II.
Pour l'imposition des contribuables célibataires ou divorcés qui vivent seuls, le
nombre de parts prévu au I est augmenté de 0,5 lorsqu'ils supportent à titre exclusif
ou principal la charge d'au moins un enfant. Lorsqu'ils entretiennent uniquement des
enfants dont la charge est réputée également partagée avec l'autre parent, la
majoration est de 0,25 pour un seul enfant et de 0,5 si les enfants sont au
moins deux. Ces dispositions s'appliquent nonobstant la perception éventuelle d'une
pension alimentaire versée en vertu d'une convention de divorce par consentement
mutuel déposée au rang des minutes d'un notaire ou d'une décision de justice pour
l'entretien desdits enfants.
NOTA : Aux termes de l'article 115 II de la loi n° 2016-1918 du 29 décembre 2016,
les présentes dispositions s'appliquent à compter de l'imposition des revenus de
l'année 2017.
######## Article 195 | LEGIARTI000046860994
1. Par dérogation aux dispositions qui précèdent, le revenu imposable des
contribuables célibataires, divorcés ou veufs n'ayant pas d'enfant à leur charge,
exclusive, principale ou réputée également partagée entre les parents, est divisé
par 1,5 lorsque ces contribuables :
a. Vivent seuls et ont un ou plusieurs enfants majeurs ou faisant l'objet d'une
imposition distincte dont ces contribuables ont supporté à titre exclusif ou
principal la charge pendant au moins cinq années au cours desquelles ils vivaient
seuls ;
b. Vivent seuls et ont eu un ou plusieurs enfants qui sont morts, à la condition
que l'un d'eux au moins ait atteint l'âge de seize ans ou que l'un d'eux au moins
soit décédé par suite de faits de guerre et que les contribuables aient supporté
à titre exclusif ou principal la charge de l'un au moins de ces enfants pendant
au moins cinq années au cours desquelles ils vivaient seuls ;
c. Sont titulaires, soit pour une invalidité de 40 % ou au-dessus, soit à titre
de veuve, d'une pension prévue par les dispositions du code des pensions
militaires d'invalidité et des victimes de guerre reproduisant celles des lois
des 31 mars et 24 juin 1919 ;
d. Sont titulaires d'une pension d'invalidité pour accident du travail de 40 %
ou au-dessus ;
d bis. Sont titulaires de la carte “ mobilité inclusion ” portant la mention
“ invalidité ” prévue à l'article L. 241-3 du code de l'action sociale et des
familles ;
e. Vivent seuls et ont adopté un enfant, à la condition que, si l'adoption a
eu lieu alors que l'enfant était âgé de plus de dix ans, cet enfant ait été à
la charge de l'adoptant comme enfant recueilli dans les conditions prévues à
l'article 196 depuis l'âge de dix ans. Cette disposition n'est pas applicable
si l'enfant adopté est décédé avant d'avoir atteint l'âge de seize ans ou si
l'enfant adopté n'a pas été à la charge exclusive ou principale des
contribuables pendant au moins cinq années au cours desquelles ceux-ci vivaient
seuls ;
f. Sont âgés de plus de 74 ans et titulaires de la carte du combattant ou d'une
pension servie en vertu des dispositions du code des pensions militaires
d'invalidité et des victimes de guerre ; cette disposition est également
applicable aux conjoints survivants, âgés de plus de 74 ans, des personnes
mentionnées ci-dessus ainsi que des personnes titulaires de la carte du
combattant au moment de leur décès.
2. Le quotient familial prévu à l'article 194 est augmenté d'une demi-part
pour chaque enfant à charge et d'un quart de part pour chaque enfant réputé
à charge égale de l'un et l'autre de ses parents, titulaire de la carte
“ mobilité inclusion ” portant la mention “ invalidité ” prévue à l'article
L. 241-3 du code de l'action sociale et des familles.
3. Le quotient familial prévu à l'article 194 est augmenté d'une demi-part
pour les contribuables mariés, lorsque l'un ou l'autre des conjoints remplit
l'une des conditions fixées aux c, d et d bis du 1.
4. Le quotient familial prévu à l'article 194 est augmenté d'une part pour
les contribuables mariés invalides lorsque chacun des conjoints remplit
l'une des conditions fixées aux c, d et d bis du 1.
5. Le quotient familial prévu à l'article 194 est augmenté d'une demi-part
pour les contribuables célibataires, divorcés ou veufs ayant un ou plusieurs
enfants à charge, que celle-ci soit exclusive, principale ou réputée
également partagée entre les parents, lorsque ces contribuables remplissent
l'une des conditions d'invalidité fixées aux c, d ou d bis du 1.
6. Les contribuables mariés, lorsque l'un des conjoints est âgé de plus de
74 ans et titulaire de la carte du combattant ou d'une pension servie en
vertu des dispositions du code des pensions militaires d'invalidité et des
victimes de guerre, bénéficient d'une demi-part supplémentaire de quotient
familial.
Les contribuables qui bénéficient des dispositions des 3 ou 4 ne peuvent
bénéficier des dispositions du premier alinéa.
NOTA : Modifications effectuées en conséquence des articles 1er et 8 de
lordonnance n° 2015-1781 du 28 décembre 2015.
Conformément au II de larticle 158 de la loi n° 2019-1479 du 29 décembre
2019, ces dispositions entrent en vigueur le 1er janvier 2021.
######## Article 196 | LEGIARTI000006303122
Sont considérés comme étant à la charge du contribuable, que celle-ci
soit exclusive, principale ou réputée également partagée entre les parents,
à la condition de n'avoir pas de revenus distincts de ceux qui servent de
base à l'imposition de ce dernier :
1° Ses enfants âgés de moins de 18 ans ou infirmes ;
2° Sous les mêmes conditions, les enfants qu'il a recueillis à son propre
foyer (1).
NOTA : (1) Ces dispositions s'appliquent pour l'imposition des revenus des
années 2003 et suivantes.
######## Article 196 A bis | LEGIARTI000033220369
Tout contribuable peut considérer comme étant à sa charge, au sens de l'article
196 , à la condition qu'elles vivent sous son toit, les personnes titulaires de
la carte “ mobilité inclusion ” portant la mention “ invalidité ” prévue à
l'article L. 241-3 du code de l'action sociale et des familles.
######## Article 196 B | LEGIARTI000046860788
Le contribuable qui accepte le rattachement des personnes désignées au 3 de
l'article 6 bénéficie d'une demi-part supplémentaire de quotient familial par
personne ainsi rattachée.
Si la personne rattachée est mariée ou a des enfants à charge, l'avantage
fiscal accordé au contribuable prend la forme d'un abattement de 6 368 €
sur son revenu global net par personne ainsi prise en charge. Lorsque les
enfants de la personne rattachée sont réputés être à la charge égale de
l'un et l'autre de leurs parents, l'abattement auquel ils ouvrent droit
pour le contribuable, est égal à la moitié de cette somme.
######## Article 196 bis | LEGIARTI000023380674
La situation dont il doit être tenu compte est celle existant au 1er
janvier de l'année de l'imposition. Toutefois, l'année de la réalisation
ou de la cessation de l'un ou de plusieurs des événements ou des conditions
mentionnés aux 4 à 6 de l'article 6, il est tenu compte de la situation
au 31 décembre de l'année d'imposition.
Les charges de famille dont il doit être tenu compte sont celles existant
au 1er janvier de l'année de l'imposition. Toutefois, en cas d'augmentation d
es charges de famille en cours d'année, il est fait état de ces charges au
31 décembre de l'année d'imposition ou à la date du décès s'il s'agit
d'imposition établie en vertu de l'article 204 .
NOTA :
Loi n° 2010- 1657 du 29 décembre 2010 art. 95 IV et V : Un décret fixe
les conditions d'application du présent article. Ces dispositions sont
applicables à compter de l'imposition des revenus de 2011.
######## Article 197 | LEGIARTI000046860759
I. En ce qui concerne les contribuables visés à l'article 4 B , il est
fait application des règles suivantes pour le calcul de l'impôt sur le revenu :
1. L'impôt est calculé en appliquant à la fraction de chaque part de revenu
qui excède 10 777 € le taux de :
11 % pour la fraction supérieure à 10 777 € et inférieure ou égale à
27 478 € ;
30 % pour la fraction supérieure à 27 478 € et inférieure ou égale à
78 570 € ;
41 % pour la fraction supérieure à 78 570 € et inférieure ou égale à
168 994 € ;
45 % pour la fraction supérieure à 168 994 € .
2. La réduction d'impôt résultant de l'application du quotient familial ne
peut excéder 1 678 € par demi-part ou la moitié de cette somme par quart
de part s'ajoutant à une part pour les contribuables célibataires, divorcés,
veufs ou soumis à l'imposition distincte prévue au 4 de l'article 6 et à deux
parts pour les contribuables mariés soumis à une imposition commune.
Toutefois, pour les contribuables célibataires, divorcés, ou soumis à
l'imposition distincte prévue au 4 de l'article 6 qui répondent aux conditions
fixées au II de l'article 194 , la réduction d'impôt correspondant à la part
accordée au titre du premier enfant à charge est limitée à 3 959 €. Lorsque
les contribuables entretiennent uniquement des enfants dont la charge est
réputée également partagée entre l'un et l'autre des parents, la réduction
d'impôt correspondant à la demi-part accordée au titre de chacun des deux
premiers enfants est limitée à la moitié de cette somme.
Par dérogation aux dispositions du premier alinéa, la réduction d'impôt
résultant de l'application du quotient familial, accordée aux contribuables
qui bénéficient des dispositions des a, b et e du 1 de l'article 195 , ne
peut excéder 1 002 € ;
Les contribuables qui bénéficient d'une demi-part au titre des a, b, c, d,
d bis, e et f du 1 ainsi que des 2 à 6 de l'article 195 ont droit à une
réduction d'impôt égale à 1 673 € pour chacune de ces demi-parts lorsque la
réduction de leur cotisation d'impôt est plafonnée en application du premier
alinéa. La réduction d'impôt est égale à la moitié de cette somme lorsque
la majoration visée au 2 de l'article 195 est de un quart de part. Cette
réduction d'impôt ne peut toutefois excéder l'augmentation de la cotisation
d'impôt résultant du plafonnement.
Les contribuables veufs ayant des enfants à charge qui bénéficient d'une part
supplémentaire de quotient familial en application du I de l'article 194 ont
droit à une réduction d'impôt égale à 1 868 € pour cette part supplémentaire
lorsque la réduction de leur cotisation d'impôt est plafonnée en application
du premier alinéa du présent 2. Cette réduction d'impôt ne peut toutefois
excéder l'augmentation de la cotisation d'impôt résultant du plafonnement.
3. Le montant de l'impôt résultant de l'application des dispositions précédentes
est réduit de 30 %, dans la limite de 2 450 €, pour les contribuables domiciliés
dans les départements de la Guadeloupe, de la Martinique et de la Réunion ;
cette réduction est égale à 40 %, dans la limite de 4 050 €, pour les
contribuables domiciliés dans les départements de la Guyane et de Mayotte ;
4. a. Le montant de l'impôt résultant de l'application des dispositions
précédentes est diminué, dans la limite de son montant, de la différence
entre 833 € et 45,25 % de son montant pour les contribuables célibataires,
divorcés ou veufs et de la différence entre 1 378 € et 45,25 % de son montant
pour les contribuables soumis à imposition commune.
b. (Abrogé)
5. Les réductions d'impôt mentionnées aux articles 199 quater B à 200 s'imputent
sur l'impôt résultant de l'application des dispositions précédentes avant
imputation des crédits d'impôt et des prélèvements ou retenues non libératoires ;
elles ne peuvent pas donner lieu à remboursement.
II. (Abrogé)
######## Article 197 A | LEGIARTI000037985917
Les règles du 1 et du 2 du I de l'article 197 sont applicables pour le calcul
de l'impôt sur le revenu dû par les personnes qui, n'ayant pas leur domicile
fiscal en France :
a. Perçoivent des revenus de source française ; l'impôt ne peut, en ce cas, être
inférieur à un montant calculé en appliquant un taux de 20 % à la fraction du
revenu net imposable inférieure ou égale à la limite supérieure de la deuxième
tranche du barème de l'impôt sur le revenu et un taux de 30 % à la fraction
supérieure à cette limite ; ces taux de 20 % et 30 % sont ramenés respectivement
à 14,4 % et 20 % pour les revenus ayant leur source dans les départements
d'outre-mer ; toutefois, lorsque le contribuable justifie que le taux de
l'impôt français sur l'ensemble de ses revenus de source française ou étrangère
serait inférieur à ces minima, ce taux est applicable à ses revenus de source
française. Dans ce cas, les contribuables qui ont leur domicile fiscal dans un
Etat membre de l'Union européenne ou dans un Etat avec lequel la France a signé
une convention d'assistance administrative de lutte contre la fraude et
l'évasion fiscales ou une convention d'assistance mutuelle en matière de
recouvrement d'impôt peuvent, dans l'attente de pouvoir produire les pièces
justificatives, annexer à leur déclaration de revenu une déclaration sur
l'honneur de l'exactitude des informations fournies ;
b. Par dérogation à l'article 164 A, pour le calcul du taux de l'impôt français
sur l'ensemble des revenus mondiaux prévu au a du présent article, les pensions
alimentaires prévues au 2° du II de l'article 156 sont admises en déduction
sous les mêmes conditions et limites, lorsque ces pensions sont imposables entre
les mains de leur bénéficiaire en France et que leur prise en compte n'est pas
de nature à minorer l'impôt dû par le contribuable dans son Etat de résidence.
NOTA : Conformément au A du II de l'article 13 de la loi n° 2018-1317 du 28
décembre 2018 de finances pour 2019, ces dispositions s'appliquent aux revenus
perçus ou réalisés à compter du 1er janvier 2018.
######## Article 197 B | LEGIARTI000006303131
Pour la fraction n'excédant pas la limite supérieure, fixée par l'article 182
A III, des traitements, salaires, pensions et rentes viagères de source
française servis à des personnes de nationalité française qui n'ont pas leur
domicile fiscal en France, l'imposition établie dans les conditions prévues à
l'article 197 A a ne peut excéder la retenue à la source applicable en vertu de
l'article 182 A. En outre, cette fraction n'est pas prise en compte pour le
calcul de l'impôt sur le revenu établi en vertu de l'article 197 A a et la
retenue à laquelle elle a donné lieu n'est pas imputable. Toutefois, le
contribuable peut demander le remboursement de l'excédent de retenue à la
source opérée lorsque la totalité de cette retenue excède le montant de l'impôt
qui résulterait de l'application des dispositions du a de l'article 197 A à la
totalité de la rémunération.
En cas de pluralité de débiteurs, la situation du contribuable est, s'il y a
lieu, régularisée par voie de rôle.
######## Article 197 C | LEGIARTI000036432022
L'impôt dont le contribuable est redevable en France sur les revenus autres
que les traitements et salaires exonérés en vertu des dispositions des I et
II de l'article 81 A et de l'article 81 D et autres que les revenus soumis
aux versements libératoires prévus par l'article 151-0 est calculé au taux
correspondant à l'ensemble de ses revenus, imposables et exonérés.
NOTA : Conformément à l'article 94 II de la loi n° 2017-1837 du 30 décembre
2017 de finances pour 2018, les présentes dispositions s'appliquent aux périodes
d'imposition et exercices ouverts à compter du 1er janvier 2018.
######## Article 199 | LEGIARTI000027978108
Sous réserve des traités de réciprocité, les dispositions de l'article 193
qui prévoient, pour le calcul de l'impôt sur le revenu, la division du revenu
imposable en un certain nombre de parts fixé d'après la situation et les
charges de famille du contribuable ne sont applicables qu'aux citoyens
français et aux personnes originaires de Saint-Pierre-et-Miquelon, de
Nouvelle-Calédonie, de Polynésie française, des îles Wallis et Futuna et
des Terres australes et antarctiques françaises.

View File

@ -1,36 +0,0 @@
## Prologue
```catala-metadata
déclaration énumération DomicileFiscal:
-- France
-- HorsDeFrance
déclaration structure MontantsSourcesRevenus:
donnée source_française contenu argent
donnée source_étrangère contenu argent
déclaration structure Personne:
donnée foyer_lieu_sejour_principal_france contenu booléen
déclaration structure ActivitéProfessionnelle:
donnée exercée_en_france contenu booléen
donnée est_accessoire contenu booléen
déclaration structure DétailRevenuNetGlobal:
donnée revenus_fonciers contenu argent
donnée bénéfices_industriels_commerciaux contenu argent
donnée rémunérations_dirigeants contenu argent
donnée bénéfices_agricoles contenu argent
donnée traitements_salaires contenu argent
donnée bénéfices_non_commerciaux contenu argent
donnée revenus_capitaux_mobiliers contenu argent
donnée plus_values contenu argent
déclaration champ d'application CalculImpôtSurLeRevenu :
contexte personne contenu Personne
contexte détail_revenu_net_global contenu DétailRevenuNetGlobal
contexte revenu_net_global contenu argent
contexte revenus contenu argent
contexte montants_sources_revenus contenu MontantsSourcesRevenus
contexte domicile_fiscal contenu DomicileFiscal
```

View File

@ -1,4 +0,0 @@
CATALA_LANG=en
SRC=Title17-MotorAndOtherVehicles.catala_en
include ../Makefile.common.mk

View File

@ -1,161 +0,0 @@
## Title17
```catala-metadata
declaration enumeration Violation_83_135:
-- Section286_102
-- Section286_122
-- Section286_130
-- Section286_131
-- Section286_132
-- Section286_133
-- Section286_134
-- Other_83_135
declaration structure Offense:
data date_of content date
data violation content Violation_83_135
declaration scope Defendant:
context priors content collection Offense
# Only a number of years...
context age content integer
declaration scope Penalty286_83_135:
# Inputs:
context fine content money
context days content duration
context loses_right_to_drive_until_18 condition
context offense content Offense
context defendant scope Defendant
# Internal:
context priors_same_offense content integer
context max_fine content money
context min_fine content money
context max_days content duration
context paragraph_a_applies condition
context paragraph_b_applies condition
context paragraph_c_applies condition
context fine_ok condition
context days_ok condition
# Outcomes:
context ok condition
```
## 286-136 Penalty
```catala
scope Penalty286_83_135:
rule fine_ok under condition min_fine <= fine and fine <= max_fine
consequence fulfilled
rule days_ok under condition days <= max_days
consequence fulfilled
rule ok under condition fine_ok and days_ok
consequence fulfilled
```
§(a) Except as provided in subsection (b), any person who
violates section 286-102, 286-122, 286-130, 286-131, 286-132, 286-133, or
286-134 shall be fined not more than $1,000 or imprisoned not more than thirty
days, or both. Any person who violates any other section in this part shall be
fined not more than $1,000.
```catala
scope Penalty286_83_135:
rule paragraph_a_applies under condition
(not paragraph_b_applies) and
(not paragraph_c_applies)
consequence fulfilled
definition min_fine under condition
paragraph_a_applies
consequence equals $0
definition max_fine equals $1000
label max_days_a
definition max_days under condition
paragraph_a_applies
consequence equals 0 day
exception max_days_a definition max_days under condition
paragraph_a_applies and
offense.violation with pattern Section286_102 or
offense.violation with pattern Section286_122 or
offense.violation with pattern Section286_130 or
offense.violation with pattern Section286_131 or
offense.violation with pattern Section286_132 or
offense.violation with pattern Section286_133 or
offense.violation with pattern Section286_134
consequence equals 30 day
```
(b) Any person who is convicted of violating section 286-102, 286-122, 286-130,
286-131, 286-132, 286-133, or 286-134 shall be subject to a minimum fine of $500
and a maximum fine of $1,000, or imprisoned not more than one year, or both, if
the person has two or more prior convictions for the same offense in the
preceding five-year period.
```catala
scope Penalty286_83_135:
# Under subsection (b) (1996), it is the date the defendant committed the current
# offense for which he or she is being prosecuted that is used to determine
# whether the defendant has two or more prior convictions for the same offense in
# the preceding five-year period. 118 H. 259 (App.), 188 P.3d 773 (2008).
# TODO: need to figure out how years are defined
definition priors_same_offense equals
number for prior in defendant.priors of (
prior.violation = offense.violation and
prior.date_of + 5 year <= offense.date_of
)
rule paragraph_b_applies under condition
(not (offense.violation with pattern Other_83_135)) and
priors_same_offense >= 2 and
not paragraph_c_applies
consequence fulfilled
definition min_fine under condition
paragraph_b_applies
consequence equals $500
definition max_days under condition
paragraph_b_applies
consequence equals 1 year
```
(c) Notwithstanding subsections (a) and (b), a minor under the age of eighteen
under the jurisdiction of the family court who is subject to this section shall
either lose the right to drive a motor vehicle until the age of eighteen or be
subject to a fine of $500. [L 1967, c 214, pt of §2; HRS §286-136; am L 1993, c
214, §7; am L 1996, c 169, §3; am L 2003, c 69, §5]
```catala
scope Penalty286_83_135:
rule paragraph_c_applies under condition
# TODO: check what happens if the offense is committed on the day of the
# birthday
defendant.age < 18 # and minor and under the jurisdiction etc.
consequence fulfilled
# TODO: use a boolean xor
exception definition fine_ok under condition paragraph_c_applies
# TODO: = and != are usually left-associative
consequence equals ((fine = $500) != loses_right_to_drive_until_18)
```

View File

@ -1,254 +0,0 @@
## Section 1015
```catala-metadata
declaration enumeration AcquisitionMethod:
-- Gift
-- Trust
declaration structure Acquisition:
data method content AcquisitionMethod
data moment content date
data no_sale_or_exchange_before content boolean
declaration structure Value:
data fair_market content money
depends on acquisition_date content date
data last_acquisition content money
data net_appreciation content money
declaration structure Transferor:
data basis content money
data basis_known content money
data acquisition content Acquisition
data gain_or_loss content money
depends on acquisition_moment content date
declaration scope BasisOfGift:
context acquisition content Acquisition
context basis_subsection_a content money
context basis content money
context basis_bonus_after_1976 content money
context transferor content Transferor
context gift_tax_paid content money
```
### (a) Gifts after December 31, 1920
If the property was acquired by gift after December 31, 1920, the basis shall be
the same as it would be in the hands of the donor or the last preceding owner by
whom it was not acquired by gift, except that if such basis (adjusted for the
period before the date of the gift as provided in section 1016) is greater than
the fair market value of the property at the time of the gift, then for the
purpose of determining loss the basis shall be such fair market value.
```catala
scope BasisOfGift:
definition basis_subsection_a equals
if transferor.basis >= value.fair_market of acquisition.moment then
value.fair_market of acquisition.moment
else
transferor.basis
definition basis under condition
acquisition.moment > |1920-12-31| and
acquisition.method = Gift
consequence equals basis_subsection_a
```
If the facts necessary to determine the basis in the hands of the donor or the
last preceding owner are unknown to the donee, the Secretary shall, if
possible, obtain such facts from such donor or last preceding owner, or any
other person cognizant thereof. If the Secretary finds it impossible to obtain
such facts, the basis in the hands of such donor or last preceding owner shall
be the fair market value of such property as found by the Secretary as of the
date or approximate date at which, according to the best information that the
Secretary is able to obtain, such property was acquired by such donor or last
preceding owner.
```catala
scope BasisOfGift under condition
acquisition.moment > |1920-01-31| and
acquisition.method = Gift:
definition transferor.basis equals
match transferor.known_basis with pattern
-- Some of basis : basis
-- None : value.fair_market of transferor.acquisition.moment
```
### (b) Transfer in trust after December 31, 1920
If the property was acquired after December 31, 1920, by a transfer in trust
(other than by a transfer in trust by a gift, bequest, or devise), the basis
shall be the same as it would be in the hands of the grantor increased in the
amount of gain or decreased in the amount of loss recognized to the grantor on
such transfer under the law applicable to the year in which the transfer was
made.
```catala
scope BasisOfGift under condition
acquisition.moment > |1920-01-31| and
acquisition.method = Trust:
definition basis equals
transferor.basis + transferor.gain_or_loss of acquisition.moment
```
### (c) Gift or transfer in trust before January 1, 1921
If the property was acquired by gift or transfer in trust on or before December
31, 1920, the basis shall be the fair market value of such property at the time
of such acquisition.
```catala
scope BasisOfGift under condition acquisition.moment <= |1920-01-31|:
definition basis equals
value.fair_market of acquisition.moment
```
### (d) Increased basis for gift tax paid
#### (1) In general
If— (A) the property is acquired by gift on or after September 2, 1958, the
basis shall be the basis determined under subsection (a), increased (but not
above the fair market value of the property at the time of the gift) by the
amount of gift tax paid with respect to such gift, or
```catala
scope BasisOfGift under condition
acquisition.moment >= |1958-09-02| and
acquisition.method = Gift:
definition basis equals
basis_subsection_a + (
if gift_tax_paid >= value.fair_market of acquisition.moment then
value.fair_market of acquisition.moment
else
gift_tax_paid
)
```
(B) the property was acquired by gift before September 2, 1958, and has not been
sold, exchanged, or otherwise disposed of before such date, the basis of the
property shall be increased on such date by the amount of gift tax paid with
respect to such gift, but such increase shall not exceed an amount equal to the
amount by which the fair market value of the property at the time of the gift
exceeded the basis of the property in the hands of the donor at the time of the
gift.
```catala
scope BasisOfGift under condition
acquisition.moment < |1958-09-02| and
acquisition.method = Gift and
acquisition.no_sale_or_exchange_before:
definition basis equals
basis_subsection_a + (
if
gift_tax_paid >=
value.fair_market of acquisition.moment - transferor.basis
then
value.fair_market of acquisition.moment - transferor.basis
else
gift_tax_paid
)
```
#### (2) Amount of tax paid with respect to gift
For purposes of paragraph (1), the amount of gift tax paid with respect to any
gift is an amount which bears the same ratio to the amount of gift tax paid under
chapter 12 with respect to all gifts made by the donor for the calendar year
(or preceding calendar period) in which such gift is made as the amount of such
gift bears to the taxable gifts (as defined in section 2503(a) but computed
without the deduction allowed by section 2521) made by the donor during such
calendar year or period. For purposes of the preceding sentence, the amount of
any gift shall be the amount included with respect to such gift in determining
(for the purposes of section 2503(a)) the total amount of gifts made during the
calendar year or period, reduced by the amount of any deduction allowed with
respect to such gift under section 2522 (relating to charitable deduction) or
under section 2523 (relating to marital deduction).
```catala
# We don't formalize the amount of gift tax since it would require
#formalizing other sections of the code
```
#### (3) Gifts treated as made one-half by each spouse
For purposes of paragraph (1), where the donor and his spouse elected, under
section 2513 to have the gift considered as made one-half by each, the amount
of gift tax paid with respect to such gift under chapter 12 shall be the sum
of the amounts of tax paid with respect to each half of such gift (computed in
the manner provided in paragraph (2)).
```catala
# Same here
```
#### (4) Treatment as adjustment to basis
For purposes of section 1016(b), an increase in basis under paragraph (1) shall
be treated as an adjustment under section 1016(a).
```catala
# Same here
```
#### (5) Application to gifts before 1955
With respect to any property acquired by gift before 1955, references in this
subsection to any provision of this title shall be deemed to refer to the
corresponding provision of the Internal Revenue Code of 1939 or prior revenue
laws which was effective for the year in which such gift was made.
```catala
# Same here
```
#### (6) Special rule for gifts made after December 31, 1976
##### (A) In general
In the case of any gift made after December 31, 1976, the increase in basis
provided by this subsection with respect to any gift for the gift tax paid under
chapter 12 shall be an amount (not in excess of the amount of tax so paid) which
bears the same ratio to the amount of tax so paid as—
(i) the net appreciation in value of the gift, bears to
(ii) the amount of the gift.
```catala
scope BasisOfGift under condition
acquisition.moment > |1976-09-02| and
acquisition.method = Gift:
definition basis_bonus_after_1976 equals
gift_tax_paid * (
value.net_appreciation /
value.last_acquisition # is it really? "amount" is imprecise
)
```
##### (B) Net appreciation
For purposes of paragraph (1), the net appreciation in value of any gift is the
amount by which the fair market value of the gift exceeds the donors adjusted
basis immediately before the gift.
```catala
scope BasisOfGift:
definition value.net_appreciation equals
value.fair_market_value of acquisition.moment - transferor.basis
```
##### (e) Gifts between spouses
In the case of any property acquired by gift in a transfer described in section
1041(a), the basis of such property in the hands of the transferee shall be
determined under section 1041(b)(2) and not this section.
```catala
# Same here
```

View File

@ -5,5 +5,3 @@
> Include: section_121.catala_en > Include: section_121.catala_en
> Include: section_132.catala_en > Include: section_132.catala_en
> Include: section_1015.catala_en