diff --git a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
index 45d2321ba..7336dec6b 100644
--- a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
@@ -412,8 +412,8 @@
-
- A importación do teu vídeo foi correcta
+
+ A importación do teu vídeo foi correcta src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html121
@@ -444,8 +444,8 @@
-
- mencionoute en vídeo
+
+ mencionoute en vídeo src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html161
@@ -468,40 +468,40 @@
-
- Unha nova versión do complemento/decorado está dispoñible:
+
+ Unha nova versión do complemento/decorado está dispoñible: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html195
-
- Nova versión de PeerTube dispoñible:
+
+ Nova versión de PeerTube dispoñible: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html203
-
- Rematou a edición do teu vídeo
+
+ Rematou a edición do teu vídeo src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html210
-
- A usuaria quere rexistrarse na túa instancia
+
+ A usuaria quere rexistrarse na túa instancia src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html218
-
- está emitindo en directo
+
+ está emitindo en directo src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html229
@@ -728,8 +728,8 @@
-
- Ficheiro orixinal
+
+ Ficheiro orixinalsrc/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html57,62
@@ -1076,33 +1076,51 @@
Eliminado {count, plural, =1 {1 vídeo} other { vídeos}}.
-
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts292
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
+ 292
+
+ Desbloqueado {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}.
-
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts310
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
+ 310
+
+
Tes certeza de querer eliminar {count, plural, =1 {1 lista de emisión HLS} other { listas de emisión HLS}}?
-
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts328
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
+ 328
+
+
Tes a certeza de querer eliminar o ficheiro Web Video de {count, plural, =1 {1 vídeo} other { vídeos}}?
-
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts334
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
+ 334
+
+
Elimináronse os ficheiros.
-
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts345
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
+ 345
+
+
Creados os traballos de transcodificación.
-
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts357
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
+ 357
+
+
@@ -1280,8 +1298,8 @@
-
- <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta:
+
+ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta:src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts80
@@ -1383,9 +1401,9 @@
341
-
+
- Utilizando unha fonte sindicada
+ Utilizando unha canle sindicadasrc/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html63
@@ -2072,16 +2090,16 @@
-
- Esta instancia permíteche rexistrarte. Mais pon atención e lé os TermosTermos antes de crear a conta. Podes atopar outras instancias acordes ás túas necesidades en: https://joinpeertube.org/instances.
+
+ Esta instancia permíteche rexistrarte. Mais pon atención e lé os TermosTermos antes de crear a conta. Podes atopar outras instancias acordes ás túas necesidades en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html23
-
- Actualmente esta instancia non ten aberto o rexistro de novas usuarias, podes ler os Termos para máis información ou atopar unha instancia que permita abrir novas contas e subir vídeos alí. Atopa a túa entre múltiples opcións en: https://joinpeertube.org/instances.
+
+ Actualmente esta instancia non ten aberto o rexistro de novas usuarias, podes ler os Termos para máis información ou atopar unha instancia que permita abrir novas contas e subir vídeos alí. Atopa a túa entre múltiples opcións en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html28
@@ -2120,8 +2138,7 @@
-
+
Enviaremos un email con instruccións para o restablecemento a . A ligazón caduca nunha hora.src/app/+login/login.component.ts
@@ -2202,8 +2219,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- para
+
+ para src/app/+search/search.component.html10
@@ -2255,48 +2272,48 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Xa te darías conta: non é preciso crear unha conta para ver un vídeo en . Mais se creas unha conta en poderás:
+
+ Xa te darías conta: non é preciso crear unha conta para ver un vídeo en . Mais se creas unha conta en poderás: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html12
-
- Comentar vídeos
+
+ Comentar vídeossrc/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html19
-
- Subscribirte a canles e recibir notificacións de novos vídeos
+
+ Subscribirte a canles e recibir notificacións de novos vídeossrc/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html20
-
- Ter acceso ao teu historial de visualización
+
+ Ter acceso ao teu historial de visualizaciónsrc/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html21
-
- Crear a túa canle para publicar vídeos
+
+ Crear a túa canle para publicar vídeossrc/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html22
-
+
- Usas Mastodon, ActivityPub ou un agregador de fontes RSS?
+ Usas Mastodon, ActivityPub ou un agregador de canles RSS?src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html27
@@ -2311,32 +2328,32 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- foi creado usando PeerTube, unha plataforma de creación de vídeos desenvolta por Framasoft. Framasoft é unha organización sen ánimo de lucro francesa que ofrece alternativas ás ferramentas dixitais das Big Tech.
+
+ foi creado usando PeerTube, unha plataforma de creación de vídeos desenvolta por Framasoft. Framasoft é unha organización sen ánimo de lucro francesa que ofrece alternativas ás ferramentas dixitais das Big Tech. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html40
-
- Queres publicar vídeos en ? Entón primeiro tes que crear a túa primeira canle.
+
+ Queres publicar vídeos en ? Entón primeiro tes que crear a túa primeira canle. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html2,4
-
- Pode que queiras crear unha canle tamática: por exemplo, podes crear unha canle chamada "MuiñeirasFermosas" onde publiques os teus concertos coa gaita e outra co nome "Ecoloxía" onde publicas vídeos onde falas do medio ambiente.
+
+ Pode que queiras crear unha canle tamática: por exemplo, podes crear unha canle chamada "MuiñeirasFermosas" onde publiques os teus concertos coa gaita e outra co nome "Ecoloxía" onde publicas vídeos onde falas do medio ambiente. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html6,9
-
- A administración de permíteche publicar de vídeo no seu sitio web.
+
+ A administración de permíteche publicar de vídeo no seu sitio web. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html11,13
@@ -2425,16 +2442,16 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Páxina web oficial de PeerTube (novas, axuda, colaborar...): https://joinpeertube.org
+
+ Páxina web oficial de PeerTube (novas, axuda, colaborar...): https://joinpeertube.orgsrc/app/modal/admin-welcome-modal.component.html41,42
-
- Engade a túa instancia ao índice público de PeerTube: https://instances.joinpeertube.org/instances
+
+ Engade a túa instancia ao índice público de PeerTube: https://instances.joinpeertube.org/instancessrc/app/modal/admin-welcome-modal.component.html45,46
@@ -2449,8 +2466,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Elexir o nome da instancia, escribir unha descricióin, indicando quen es, por que creaches a túa instancia e por canto tempo tes pensado mantela é información relevante para que as túas visitas entendan o tipo de instancia na que están.
+
+ Elexir o nome da instancia, escribir unha descricióin, indicando quen es, por que creaches a túa instancia e por canto tempo tes pensado mantela é información relevante para que as túas visitas entendan o tipo de instancia na que están. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html58
@@ -2919,8 +2936,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- ⚠️ Se está activo, recomendamos utilizar un proxy HTTP para o acceso privado a URL desde o teu servidor PeerTube
+
+ ⚠️ Se está activo, recomendamos utilizar un proxy HTTP para o acceso privado a URL desde o teu servidor PeerTubesrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html295
@@ -2971,24 +2988,24 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Xa teño unha conta, vou acceder
+
+ Xa teño unha conta, vou acceder src/app/+signup/+register/register.component.html30
-
- Termosde
+
+ Termosde src/app/+signup/+register/register.component.html41
-
- Configurara túa conta
+
+ Configurara túa contasrc/app/+signup/+register/register.component.html66
@@ -3003,8 +3020,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Creara túa primeira canle
+
+ Creara túa primeira canlesrc/app/+signup/+register/register.component.html83
@@ -3095,24 +3112,24 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Cóntalle a outras usuarias e á moderación quen es con:
+
+ Cóntalle a outras usuarias e á moderación quen es con:src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html14
-
- Subindo un avatar
+
+ Subindo un avatarsrc/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html17
-
- Escribindo unha descrición
+
+ Escribindo unha descriciónsrc/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html18
@@ -3364,13 +3381,19 @@ The link will expire within 1 hour.
Na rede desta instancia
-
- src/app/header/suggestion.component.html16
+
+ src/app/header/suggestion.component.html
+ 16
+
+ No videoverso
-
- src/app/header/suggestion.component.html17
+
+ src/app/header/suggestion.component.html
+ 17
+
+ Fallou a subida
@@ -3762,8 +3785,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Unha marca temporal convértese automaticamente nunha ligazón (por exemplo 00:05 ) a unha parte do vídeo.
+
+ Unha marca temporal convértese automaticamente nunha ligazón (por exemplo 00:05 ) a unha parte do vídeo.src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html52
@@ -3822,8 +3845,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Compatible con markdown e con soporte tamén para etiquetas HTML personalizadas de PeerTube
+
+ Compatible con markdown e con soporte tamén para etiquetas HTML personalizadas de PeerTubesrc/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html2
@@ -3958,8 +3981,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Elixe a licenza axeitada para o teu traballo.
+
+ Elixe a licenza axeitada para o teu traballo. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html86
@@ -4018,8 +4041,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Solicitado o
+
+ Solicitado o src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html46
@@ -4202,7 +4225,7 @@ The link will expire within 1 hour.
-
+
Xa foi subido o ✔src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
@@ -4352,9 +4375,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Texto curto para informar do xeito en que poden axudar á canle (membresía...) <br/> Cando se sube un vídeo a esta canle, o campo de texto de axuda será completado automáticamente con este texto.
+
+ Texto curto para informar do xeito en que poden axudar á canle (membresía...) <br/> Cando se sube un vídeo a esta canle, o campo de texto de axuda será completado automáticamente con este texto.src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html68
@@ -4593,8 +4615,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Tamén podes sincronizar unha canle remota coa túa biblioteca
+
+ Tamén podes sincronizar unha canle remota coa túa bibliotecasrc/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html20
@@ -6117,41 +6139,41 @@ The link will expire within 1 hour.
41
-
+
- FONTE DA SUBSCRICIÓN
+ CANLE DA SUBSCRICIÓNsrc/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html9
-
+
- Usar agregadores de fontes de terceiras para obter a lista de vídeos das canles ás que estás subscrita.
+ Usar agregadores de canles RSS de terceiras partes para obter a lista de vídeos das canles ás que estás subscrita.src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html11
-
+
- URL da fonte
+ URL da canle RSSsrc/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html19
-
+
- Testemuño da fonte
+ Token da canle RSSsrc/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html24
-
+
- ⚠️ Non compartas o token da túa fonte con ninguén.
+ ⚠️ Non compartas o token da túa canle con ninguén.src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html27
@@ -6824,10 +6846,19 @@ The link will expire within 1 hour.
Moderación
-
-
-
- src/app/+admin/admin.component.ts112src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts78src/app/+my-account/my-account.component.ts36
+
+ src/app/+admin/admin.component.ts
+ 112
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts
+ 78
+
+
+ src/app/+my-account/my-account.component.ts
+ 36
+
+ Rexistros
@@ -6851,22 +6882,55 @@ The link will expire within 1 hour.
Contas acaladas
-
-
-
-
-
-
- src/app/+admin/admin.component.ts142src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts103src/app/+my-account/my-account.component.ts39src/app/+my-account/routes.ts110src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html3src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html3
+
+ src/app/+admin/admin.component.ts
+ 142
+
+
+ src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts
+ 103
+
+
+ src/app/+my-account/my-account.component.ts
+ 39
+
+
+ src/app/+my-account/routes.ts
+ 110
+
+
+ src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html
+ 3
+
+
+ src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html
+ 3
+
+ Servidores acalados
-
-
-
-
-
- src/app/+admin/admin.component.ts150src/app/+my-account/my-account.component.ts44src/app/+my-account/routes.ts119src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html3src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html3
+
+ src/app/+admin/admin.component.ts
+ 150
+
+
+ src/app/+my-account/my-account.component.ts
+ 44
+
+
+ src/app/+my-account/routes.ts
+ 119
+
+
+ src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html
+ 3
+
+
+ src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html
+ 3
+
+ Vídeo
@@ -7312,8 +7376,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
-
+
+ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html21,23
@@ -8081,8 +8145,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Prioridade (1 = a prioridade máis alta)
+
+ Prioridade (1 = a prioridade máis alta)src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html53
@@ -8117,8 +8181,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Non se atoparon tarefas.
+
+ Non se atoparon tarefas.src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html122
@@ -8197,8 +8261,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Por ->
+
+ Por ->src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47
@@ -8245,8 +8309,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Tamén pode ser mostrada en páxinas externas para promocionar a túa instancia, tales como JoinPeerTube.org.
+
+ Tamén pode ser mostrada en páxinas externas para promocionar a túa instancia, tales como JoinPeerTube.org.src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html30
@@ -8373,8 +8437,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Xestionar usuarias para compoñer un equipo de moderación.
+
+ Xestionar usuarias para compoñer un equipo de moderación. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html108
@@ -8389,8 +8453,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Ao activarlo permitiralle á administración saber que maiormente compartes contido sensible.Ademáis, engádese por defecto a marca NSFW aos vídeos ao subilos.
+
+ Ao activarlo permitiralle á administración saber que maiormente compartes contido sensible.Ademáis, engádese por defecto a marca NSFW aos vídeos ao subilos. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html121
@@ -8601,8 +8665,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Usa complementos & decorados para un maior control, ou engade pequenas personalizacións.
+
+ Usa complementos & decorados para un maior control, ou engade pequenas personalizacións. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html6
@@ -8745,8 +8809,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Xestionar usuarias para establecer a súa cota individualmente.
+
+ Xestionar usuarias para establecer a súa cota individualmente. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html152
@@ -9137,8 +9201,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Só deberías usar índices de busca moderados en produción, ou hospedar o teu propio.
+
+ Só deberías usar índices de busca moderados en produción, ou hospedar o teu propio. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html443
@@ -9273,8 +9337,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Xestionar relacións con outras instancias.
+
+ Xestionar relacións con outras instancias. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html568
@@ -9345,8 +9409,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Le a documentación para saber máis acerca do URL agardado.
+
+ Le a documentación para saber máis acerca do URL agardado. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html619
@@ -9645,8 +9709,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Usar programas remotos para procesar a transcodificación do directo. Os programas remotos teñen que rexistrarse primeiro na túa instancia.
+
+ Usar programas remotos para procesar a transcodificación do directo. Os programas remotos teñen que rexistrarse primeiro na túa instancia. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html155
@@ -9709,8 +9773,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Usar programas remotos para procesar a transcodificación VOD. Os programas remotos primeiro teñen que rexistrarse na instancia.
+
+ Usar programas remotos para procesar a transcodificación VOD. Os programas remotos primeiro teñen que rexistrarse na instancia. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html162
@@ -9813,8 +9877,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Require ffmpeg >= 4.1Xerar listas de reprodución HLS e ficheiros MP4 en anacos mellora a reprodución de Web Videos:O cambio de resolución é máis suaveReprodución máis rápida sobre todo en vídeos longosReprodución máis estable (menos bucles/pausas ao cargar)Se activas o soporte para Web Videos vas multiplicar por 2 os requerimentos de almacenaxe
+
+ Require ffmpeg >= 4.1Xerar listas de reprodución HLS e ficheiros MP4 en anacos mellora a reprodución de Web Videos:O cambio de resolución é máis suaveReprodución máis rápida sobre todo en vídeos longosReprodución máis estable (menos bucles/pausas ao cargar)Se activas o soporte para Web Videos vas multiplicar por 2 os requerimentos de almacenaxesrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html106
@@ -9949,8 +10013,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Usar programas remotos para procesar tarefas de transcodificación de audio. Os programas remotos deben primeiro rexistrarse na túa instancia.
+
+ Usar programas remotos para procesar tarefas de transcodificación de audio. Os programas remotos deben primeiro rexistrarse na túa instancia. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html252
@@ -10061,22 +10125,16 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Escribir código JavaScript directamente. Examplo:console.log('esta instancia é abraiante');
+
+ Escribir código JavaScript directamente. Examplo:console.log('esta instancia é abraiante');src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html91,92
-
- Escribir código CSS directamente. Exemplo:#custom-css color: red; Engadir #custom-css para sobrescribir o estilo. Examplo:#custom-css .logged-in-email color: red;
+
+ Escribir código CSS directamente. Exemplo:#custom-css color: red; Engadir #custom-css para sobrescribir o estilo. Examplo:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html111,122
@@ -10099,8 +10157,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Hai erros no formulario:
+
+ Hai erros no formulario: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71
@@ -10307,8 +10365,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Actualiza os teus axustes
+
+ Actualiza os teus axustessrc/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2,7
@@ -10331,56 +10389,56 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Orde por "Engadido recentemente"
+
+ Orde por "Engadido recentemente"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47
-
- Orde por "Data Orixinal de Publicación"
+
+ Orde por "Data Orixinal de Publicación"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48
-
- Orde por "Nome"
+
+ Orde por "Nome"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50
-
- Orde por "Visto recentemente"
+
+ Orde por "Visto recentemente"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51
-
- Orde por "Popularidade"
+
+ Orde por "Popularidade"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52
-
- Orde por "Gústame"
+
+ Orde por "Gústame"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html53
-
- Orde por "Visualizacións totais"
+
+ Orde por "Visualizacións totais"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html54
@@ -10519,8 +10577,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Con Agochar ou Esvaecer miniaturas, pedirase confirmación para ver o vídeo.
+
+ Con Agochar ou Esvaecer miniaturas, pedirase confirmación para ver o vídeo. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html134
@@ -10731,24 +10789,24 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Canle externa
+
+ Canle externa src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html35
-
- Canle
+
+ Canle src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html36
-
- Última sincronización
+
+ Última sincronización src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html39
@@ -10861,14 +10919,23 @@ The link will expire within 1 hour.
Axustes da conta
-
- src/app/+my-account/routes.ts43
+
+ src/app/+my-account/routes.ts
+ 43
+
+ Autenticación con dous factores
-
-
- src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html3src/app/+my-account/routes.ts53
+
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-two-factor/my-account-two-factor.component.html
+ 3
+
+
+ src/app/+my-account/routes.ts
+ 53
+
+ Elementos da lista
@@ -11098,8 +11165,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Algunha das túas canles non están totalmente configuradas. Fainas máis amigables indicando de xeito explícito o seu contido engadindo unha cabeceira, un avatar e unha descrición.
+
+ Algunha das túas canles non están totalmente configuradas. Fainas máis amigables indicando de xeito explícito o seu contido engadindo unha cabeceira, un avatar e unha descrición.src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html5
@@ -11570,8 +11637,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Se precisas axuda para usar PeerTube, podes ler a documentación.
+
+ Se precisas axuda para usar PeerTube, podes ler a documentación. src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html17,19
@@ -11582,8 +11649,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Ola, recibe a benvida a
+
+ Ola, recibe a benvida a src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html7
@@ -11606,16 +11673,16 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Comproba o correo para validar a conta e completar a solicitude de creación da conta.
+
+ Comproba o correo para validar a conta e completar a solicitude de creación da conta. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html18,19
-
- Comproba o correo para validar a túa conta e completar o rexistro.
+
+ Comproba o correo para validar a túa conta e completar o rexistro. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html22,23
@@ -11882,8 +11949,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- MOSTRAR ESTA CANLE >
+
+ MOSTRAR ESTA CANLE >src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50
@@ -12266,8 +12333,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Os parceiros da web non son públicamente accesibles: porque usamos websocket transport, o protocolo é diferente ao clásico rastrexador BitTorrent. Cando usas un navegador web, envías ao rastrexador un sinal que contén o teu enderezo IP que elixirá aleatoriamente outros parceiros aos que enviar a información. Le este documento para ter máis información
+
+ Os parceiros da web non son públicamente accesibles: porque usamos websocket transport, o protocolo é diferente ao clásico rastrexador BitTorrent. Cando usas un navegador web, envías ao rastrexador un sinal que contén o teu enderezo IP que elixirá aleatoriamente outros parceiros aos que enviar a información. Le este documento para ter máis información src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111
@@ -12416,11 +12483,14 @@ The link will expire within 1 hour.
Ligazón copiada
-
- src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts113
+
+ src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts
+ 113
+
+
-
- Contacta coa administración
+
+ Contacta coa administración src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html3
@@ -12699,8 +12769,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Teño anos alomenos e acepto os Termos e o Código de Conduta de
+
+ Teño anos alomenos e acepto os Termos e o Código de Conduta de src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html17,22
@@ -13007,8 +13077,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Un <code>.mp4</code> que mantén o audio orixinal, sen vídeo
+
+ Un <code>.mp4</code> que mantén o audio orixinal, sen vídeosrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19
@@ -13163,8 +13233,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Considera ler as nosas guías antes de comezar a cambiar os seguintes valores.
+
+ Considera ler as nosas guías antes de comezar a cambiar os seguintes valores. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html12,14
@@ -13509,36 +13579,123 @@ The link will expire within 1 hour.
Eliminar
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts71src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts139src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts62src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts88src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts152src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts116src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts120src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts131src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts202src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts140src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts288src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts113src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts284src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts339src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts106src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts96src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts77src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts148src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts58src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html51src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts211src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html196src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts208src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts167src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts422src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts457src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts24src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts29src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts431
+
+ src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts
+ 71
+
+
+ src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts
+ 139
+
+
+ src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts
+ 62
+
+
+ src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts
+ 88
+
+
+ src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts
+ 152
+
+
+ src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts
+ 116
+
+
+ src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts
+ 120
+
+
+ src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts
+ 131
+
+
+ src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts
+ 202
+
+
+ src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts
+ 140
+
+
+ src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts
+ 288
+
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
+ 113
+
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
+ 284
+
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
+ 339
+
+
+ src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts
+ 106
+
+
+ src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts
+ 96
+
+
+ src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts
+ 77
+
+
+ src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts
+ 148
+
+
+ src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts
+ 58
+
+
+ src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html
+ 51
+
+
+ src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts
+ 211
+
+
+ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 196
+
+
+ src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts
+ 208
+
+
+ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
+ 167
+
+
+ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
+ 422
+
+
+ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
+ 457
+
+
+ src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts
+ 24
+
+
+ src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts
+ 29
+
+
+ src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts
+ 431
+
+ Aceptada {count, plural, =1 { solicitude de seguimento} other { solicitudes de seguimento}}
@@ -14240,8 +14397,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- PeerTube cre que o IP do teu navegador é .
+
+ PeerTube cre que o IP do teu navegador é .src/app/+admin/system/debug/debug.component.html4
@@ -14288,16 +14445,16 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Comproba a chave de configuración do trust_proxy
+
+ Comproba a chave de configuración do trust_proxysrc/app/+admin/system/debug/debug.component.html15
-
- Se instalaches PeerTube usando Docker, executa o reverse-proxy con network_mode: "host" (ler issue 1643)
+
+ Se instalaches PeerTube usando Docker, executa o reverse-proxy con network_mode: "host" (ler issue 1643)src/app/+admin/system/debug/debug.component.html16,17
@@ -14396,16 +14553,16 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Ficheiros
+
+ Ficheiros src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html45,46
-
- Publicado
+
+ Publicado src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html46
@@ -14464,16 +14621,16 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Prioridade
+
+ Prioridade src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html34
-
- Progreso
+
+ Progreso src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html35
@@ -14664,8 +14821,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Aceptar rexistro de Rexeitar rexistro de
+
+ Aceptar rexistro de Rexeitar rexistro de src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html4,5
@@ -14680,40 +14837,40 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Ao aceptar o rexistro de crearás a conta e a canle.
+
+ Ao aceptar o rexistro de crearás a conta e a canle. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html23
-
- Enviarase un email a explicando que se creou a conta xunto coa resposta da moderación que escribirás aquí embaixo.
+
+ Enviarase un email a explicando que se creou a conta xunto coa resposta da moderación que escribirás aquí embaixo. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html26
-
- Os emails non están activados nesta instancia polo que PeerTube non poderá enviar un email a dicíndolle que se creou a conta.
+
+ Os emails non están activados nesta instancia polo que PeerTube non poderá enviar un email a dicíndolle que se creou a conta. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html30
-
- Vaise enviar un email a explicandolle que a súa solicitude de rexistro foi rexeitada xunto coa resposta da moderación que vas escribir aquí embaixo.
+
+ Vaise enviar un email a explicandolle que a súa solicitude de rexistro foi rexeitada xunto coa resposta da moderación que vas escribir aquí embaixo. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html36
-
- Os emails non están activados nesta instancia polo que PeerTube non poderá enviarlle un email a explicándolle a razón do rexeitamento da súa solicitude de rexistro.
+
+ Os emails non están activados nesta instancia polo que PeerTube non poderá enviarlle un email a explicándolle a razón do rexeitamento da súa solicitude de rexistro. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html40
@@ -15092,8 +15249,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- <p>Non podes crear usuarias ou canles cun nome que xa foi utilizado por unha usuaria/canle eliminada.</p>
+
+ <p>Non podes crear usuarias ou canles cun nome que xa foi utilizado por unha usuaria/canle eliminada.</p>src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts284
@@ -15172,8 +15329,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Limpar historial
+
+ Limpar historial src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18
@@ -15295,9 +15452,9 @@ The link will expire within 1 hour.
6
-
+
- Necesario para obter fontes RSS de podcast.
+ Necesario para obter canles RSS de podcast.src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-email-preferences/my-account-email-preferences.component.html11
@@ -15305,7 +15462,7 @@ The link will expire within 1 hour.
- ⚠️ Non se pode usar o teu correo electrónico en fontes RSS de podcast porque aínda non foi verificado.
+ ⚠️ Non se pode usar o teu correo electrónico en canles RSS de podcast porque aínda non foi verificado.src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-email-preferences/my-account-email-preferences.component.html13
@@ -15510,24 +15667,51 @@ The link will expire within 1 hour.
Cambiouse o avatar.
-
-
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts108src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts73
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts
+ 108
+
+
+ src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts
+ 135
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts
+ 73
+
+ avatar
-
-
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts113src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts145src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts83
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts
+ 113
+
+
+ src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts
+ 145
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts
+ 83
+
+ Avatar eliminado.
-
-
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts121src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts93
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts
+ 121
+
+
+ src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts
+ 155
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts
+ 93
+
+ Idioma descoñecido
@@ -15603,21 +15787,39 @@ The link will expire within 1 hour.
Cambiouse a cabeceira.
-
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts82src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts171
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts
+ 82
+
+
+ src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts
+ 171
+
+ cabeceira
-
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts87src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts178
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts
+ 87
+
+
+ src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts
+ 178
+
+ Cabeceira eliminada.
-
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts95src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts188
+
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.ts
+ 95
+
+
+ src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts
+ 188
+
+ Eliminada a canle de vídeo .
@@ -15793,11 +15995,23 @@ The link will expire within 1 hour.
Notificacións
-
-
-
-
- src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html1src/app/+my-account/my-account.component.ts63src/app/+my-account/routes.ts133src/app/menu/notification.component.html28
+
+ src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html
+ 1
+
+
+ src/app/+my-account/my-account.component.ts
+ 63
+
+
+ src/app/+my-account/routes.ts
+ 133
+
+
+ src/app/menu/notification.component.html
+ 28
+
+ Preferencias de notificación
@@ -15809,10 +16023,19 @@ The link will expire within 1 hour.
Aplicacións
-
-
-
- src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html3src/app/+my-account/my-account.component.ts73src/app/+my-account/routes.ts151
+
+ src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html
+ 3
+
+
+ src/app/+my-account/my-account.component.ts
+ 73
+
+
+ src/app/+my-account/routes.ts
+ 151
+
+ Eliminar lista
@@ -16032,11 +16255,14 @@ The link will expire within 1 hour.
As miñas denuncias
-
- src/app/+my-account/routes.ts142
+
+ src/app/+my-account/routes.ts
+ 142
+
+
-
- están agardando a verficiación do email
+
+ están agardando a verficiación do email src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html5,6
@@ -16051,8 +16277,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- O teu email actual é . Nunca se mostra ao público.
+
+ O teu email actual é . Nunca se mostra ao público. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html13,16
@@ -16205,9 +16431,15 @@ The link will expire within 1 hour.
Subscribirse á conta
-
-
- src/app/+video-channels/video-channels.component.ts110src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts963
+
+ src/app/+video-channels/video-channels.component.ts
+ 110
+
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
+ 963
+
+ LISTAXES
@@ -16361,16 +16593,16 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- O vídeo actual vai ser sobrescrito ao editalo e <strong>non poderás recuperalo</strong>.<br /><br />
+
+ O vídeo actual vai ser sobrescrito ao editalo e <strong>non poderás recuperalo</strong>.<br /><br />src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts97
-
- Lembrámosche que imos realizar estas accións: <ol></ol>
+
+ Lembrámosche que imos realizar estas accións: <ol></ol>src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts98
@@ -16473,8 +16705,7 @@ The link will expire within 1 hour.
-
+
Non se poden obter as credenciais OAuth Client: . Asegúrate de ter configurado correctamente PeerTube (config/ directory), en particular a sección "webserver".src/app/core/auth/auth.service.ts
@@ -16790,8 +17021,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- Longo (> 10 min)
+
+ Longo (> 10 min)src/app/+search/search-filters.component.ts72
@@ -16930,8 +17161,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- A cota de vídeo só ten en conta o tamaño dos vídeos subidos , non os ficheiros transcodificados ou os ficheiros de exportación da usuaria (que poderían conter ficheiros de vídeo).
+
+ A cota de vídeo só ten en conta o tamaño dos vídeos subidos , non os ficheiros transcodificados ou os ficheiros de exportación da usuaria (que poderían conter ficheiros de vídeo). src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html3,5
@@ -17036,16 +17267,31 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Denuncias por abuso
-
- src/app/+my-account/my-account.component.ts49
+
+ src/app/+my-account/my-account.component.ts
+ 49
+
+ Axustes
-
-
-
-
- src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html12src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html49src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html1src/app/+my-account/my-account.component.ts58
+
+ src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html
+ 12
+
+
+ src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html
+ 49
+
+
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html
+ 1
+
+
+ src/app/+my-account/my-account.component.ts
+ 58
+
+ Confirmar
@@ -18031,8 +18277,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- Le a documentación para saber cómo utilizar a función de retransmisión en directo de PeerTube.
+
+ Le a documentación para saber cómo utilizar a función de retransmisión en directo de PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1
@@ -19112,8 +19358,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- Se eliminas a usuaria, non poderás crear outra usuaria ou canle con identificador <strong></strong>!
+
+ Se eliminas a usuaria, non poderás crear outra usuaria ou canle con identificador <strong></strong>!src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts108
@@ -19515,9 +19761,9 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
134
-
+
- Contén márquetin, spam, novas falsas a conciencia, ou miniaturas/textos/etiquetas que levan a engano. Por favor, proporciona fontes fiables para denunciar as mentiras.
+ Contén márquetin, spam, novas falsas a conciencia, ou miniaturas/textos/etiquetas que levan a engano. Por favor, proporciona orixes fiables para denunciar as mentiras.src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts136
@@ -19928,8 +20174,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- Se inclúes os vídeos, o arquivo vai ter aproximadamente
+
+ Se inclúes os vídeos, o arquivo vai ter aproximadamente src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html104
@@ -19954,10 +20200,19 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Importar/Exportar
-
-
-
- src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import-export.component.html3src/app/+my-account/my-account.component.ts68src/app/+my-account/routes.ts161
+
+ src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import-export.component.html
+ 3
+
+
+ src/app/+my-account/my-account.component.ts
+ 68
+
+
+ src/app/+my-account/routes.ts
+ 161
+
+ IMPORTAR
@@ -19975,8 +20230,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- Esta é unha ferramenta de importación e non unha ferramenta para migración. Esta é a razón pola que os datos (como canles e vídeos) están duplicados e non movidos desde o teu nodo anterior de PeerTube.
+
+ Esta é unha ferramenta de importación e non unha ferramenta para migración. Esta é a razón pola que os datos (como canles e vídeos) están duplicados e non movidos desde o teu nodo anterior de PeerTube. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html12,15
@@ -20055,8 +20310,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- Se o arquivo contén ficheiros de vídeo, creará os vídeos se non existen
+
+ Se o arquivo contén ficheiros de vídeo, creará os vídeos se non existensrc/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html28
@@ -20381,38 +20636,59 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Tes a certeza de querer eliminar o ficheiro ?
-
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts228
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
+ 228
+
+ Eliminar ficheiro
-
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts229
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
+ 229
+
+ Ficheiro eliminado.
-
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts235
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
+ 235
+
+
Tes certeza de querer eliminar o ficheiro orixinal deste vídeo?
-
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts244
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
+ 244
+
+
Eliminar o ficheiro orixinal
-
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts245
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
+ 245
+
+
Eliminouse o ficheiro orixinal.
-
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts251
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
+ 251
+
+
Tes a certeza de querer eliminar {count, plural, =1 {este vídeo} other {estes vídeos}}?
-
- src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts280
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
+ 280
+
+
Gardar en lista
@@ -20869,9 +21145,9 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
86
-
+
- Subscríbete á fonte RSS ""
+ Subscríbete á canle RSS ""src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.html8
@@ -21118,8 +21394,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- <br /><br />Aínda así, queres substituír o ficheiro do teu vídeo?
+
+ <br /><br />Aínda así, queres substituír o ficheiro do teu vídeo?src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts305
@@ -21242,8 +21518,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- Este vídeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: <a href="">/a>?
+
+ Este vídeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: <a href="">/a>?src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts419
@@ -21400,68 +21676,107 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Activar/desactivar pantalla completa
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts926
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
+ 926
+
+ Activar/Pausar o vídeo
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts927
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
+ 927
+
+ Activar/Desactivar audio
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts928
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
+ 928
+
+
Ir a unha porcentaxe do vídeo: 0 é 0% e 9 é 90%
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts943
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
+ 943
+
+
Aumentar volume
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts930
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
+ 930
+
+
Diminuír volume
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts931
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
+ 931
+
+
Avanzar o vídeo
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts945
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
+ 945
+
+
Retroceder no vídeo
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts946
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
+ 946
+
+
Aumentar taxa de reprodución
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts948
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
+ 948
+
+
Diminuír taxa de reprodución
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts949
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
+ 949
+
+
Ir ao fotograma anterior no vídeo
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts951
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
+ 951
+
+
Ir ao seguinte fotograma no vídeo
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts952
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
+ 952
+
+
Activar modo teatro
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts936
+
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts
+ 936
+
+
Gústame o vídeo
@@ -21661,13 +21976,19 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Subir un vídeo
-
- src/app/app.routes.ts104
+
+ src/app/app.routes.ts
+ 104
+
+ Editar un vídeo
-
- src/app/app.routes.ts114
+
+ src/app/app.routes.ts
+ 114
+
+
Ir ao contido principal