1
1
mirror of https://github.com/Eugeny/tabby.git synced 2024-12-23 02:22:02 +03:00

updated locales

This commit is contained in:
Eugene Pankov 2022-04-12 18:46:47 +02:00
parent 95ae4b84a6
commit 50887af27f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 5896FCBBDD1CF4F4
15 changed files with 1012 additions and 616 deletions

View File

@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
msgid "Agent type" msgid "Agent type"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:151 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:157
msgid "Allows opening .bat files in tabs, but breaks some shells" msgid "Allows opening .bat files in tabs, but breaks some shells"
msgstr "" msgstr ""
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
msgid "Ask before closing the browser tab" msgid "Ask before closing the browser tab"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:122 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:128
msgid "Audible" msgid "Audible"
msgstr "" msgstr ""
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:135 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:141
msgid "Auto-open a terminal on app start" msgid "Auto-open a terminal on app start"
msgstr "" msgstr ""
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
msgid "Bottom" msgid "Bottom"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:95 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:101
msgid "Bracketed paste (requires shell support)" msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "" msgstr ""
@ -198,14 +198,15 @@ msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpCreateDirectoryModal.component.html:10
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:30 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:30
#: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:139 #: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:139
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:118 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:118
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:79 #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:79
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:99 #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:99
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:34 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:40
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:448 #: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:453
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
@ -327,7 +328,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect to a different host first and use it as a proxy" msgid "Connect to a different host first and use it as a proxy"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:13
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
@ -350,10 +351,10 @@ msgstr ""
msgid "Context menu" msgid "Context menu"
msgstr "" msgstr ""
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:198 #: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:201
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:206 #: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:209
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:539 #: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:544
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:743 #: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:748
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:29 #: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:29
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "" msgstr ""
@ -376,10 +377,23 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard" msgid "Copy to clipboard"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:95
msgid "Copy with formatting"
msgstr ""
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:365 #: tabby-core/src/services/config.service.ts:365
msgid "Could not decrypt config" msgid "Could not decrypt config"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpCreateDirectoryModal.component.html:9
msgid "Create"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:5
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:29
msgid "Create directory"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:93 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:93
msgid "Current" msgid "Current"
msgstr "" msgstr ""
@ -416,6 +430,14 @@ msgstr ""
msgid "Debugging" msgid "Debugging"
msgstr "" msgstr ""
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:213
msgid "Decrease horizontal split size"
msgstr ""
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:205
msgid "Decrease vertical split size"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8
msgid "Default profile for new tabs" msgid "Default profile for new tabs"
msgstr "" msgstr ""
@ -438,8 +460,8 @@ msgstr ""
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:39
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:47
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete" msgid "Delete"
@ -451,7 +473,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete \"{name}\"?" msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "" msgstr ""
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:29 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:35
msgid "Delete {fullPath}?" msgid "Delete {fullPath}?"
msgstr "" msgstr ""
@ -495,11 +517,11 @@ msgstr ""
msgid "Disable dynamic tab title" msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:197
msgid "Disable fluent background while dragging" msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Disable GPU acceleration" msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "" msgstr ""
@ -662,7 +684,7 @@ msgstr ""
msgid "Fixed" msgid "Fixed"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:198
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag" msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr "" msgstr ""
@ -702,6 +724,10 @@ msgstr ""
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:183
msgid "For keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:51 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:51
msgid "Force CR" msgid "Force CR"
msgstr "" msgstr ""
@ -768,7 +794,7 @@ msgstr ""
msgid "Gives the window a blurred transparent background" msgid "Gives the window a blurred transparent background"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:15 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:18
msgid "Go up" msgid "Go up"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +806,7 @@ msgstr ""
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:179 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:187
msgid "Hacks" msgid "Hacks"
msgstr "" msgstr ""
@ -859,6 +885,14 @@ msgstr ""
msgid "Immediately echoes your input locally" msgid "Immediately echoes your input locally"
msgstr "" msgstr ""
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:209
msgid "Increase horizontal split size"
msgstr ""
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:201
msgid "Increase vertical split size"
msgstr ""
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18
msgid "Input is sent as you type" msgid "Input is sent as you type"
msgstr "" msgstr ""
@ -984,7 +1018,7 @@ msgstr ""
msgid "Line padding" msgid "Line padding"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:12 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:15
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr ""
@ -1057,6 +1091,10 @@ msgstr ""
msgid "Name for the new config" msgid "Name for the new config"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpCreateDirectoryModal.component.html:3
msgid "Name for the new directory"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:52 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:52
msgid "Native" msgid "Native"
msgstr "" msgstr ""
@ -1090,7 +1128,7 @@ msgstr ""
msgid "New tab" msgid "New tab"
msgstr "" msgstr ""
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:212 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:228
msgid "New tab: {profile}" msgid "New tab: {profile}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1146,7 +1184,7 @@ msgid "Number of lines kept in the buffer"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:70 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:70
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:116 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:122
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:48 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:48
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "" msgstr ""
@ -1240,6 +1278,14 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite the local config and start syncing?" msgid "Overwrite the local config and start syncing?"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Pane resize step"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:179
msgid "Panes"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:38 #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:38
msgid "Parity" msgid "Parity"
msgstr "" msgstr ""
@ -1258,7 +1304,7 @@ msgid "Password"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:54 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:54
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:447 #: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:452
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:34 #: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:34
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
@ -1267,7 +1313,7 @@ msgstr ""
msgid "Paste from clipboard" msgid "Paste from clipboard"
msgstr "" msgstr ""
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:454 #: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:459
msgid "Paste multiple lines?" msgid "Paste multiple lines?"
msgstr "" msgstr ""
@ -1319,7 +1365,7 @@ msgstr ""
msgid "Prevents accidental closing" msgid "Prevents accidental closing"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:96 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:102
msgid "Prevents accidental execution of pasted commands" msgid "Prevents accidental execution of pasted commands"
msgstr "" msgstr ""
@ -1468,7 +1514,7 @@ msgstr ""
msgid "Restart the app to apply changes" msgid "Restart the app to apply changes"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:141 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147
msgid "Restore terminal tabs on app start" msgid "Restore terminal tabs on app start"
msgstr "" msgstr ""
@ -1612,7 +1658,7 @@ msgstr ""
msgid "Set password" msgid "Set password"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:150 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:156
msgid "Set Tabby as %COMSPEC%" msgid "Set Tabby as %COMSPEC%"
msgstr "" msgstr ""
@ -1633,7 +1679,7 @@ msgstr ""
msgid "Shell" msgid "Shell"
msgstr "" msgstr ""
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:541 #: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:546
msgid "Shell does not support current path detection" msgid "Shell does not support current path detection"
msgstr "" msgstr ""
@ -1641,11 +1687,11 @@ msgstr ""
msgid "Shell integration" msgid "Shell integration"
msgstr "" msgstr ""
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:216 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:232
msgid "Show {type} profile selector" msgid "Show {type} profile selector"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:103 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109
msgid "Show a confirmation box when pasting multiple lines" msgid "Show a confirmation box when pasting multiple lines"
msgstr "" msgstr ""
@ -1661,7 +1707,7 @@ msgstr ""
msgid "Show defaults" msgid "Show defaults"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:128 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:134
msgid "Show Mixer" msgid "Show Mixer"
msgstr "" msgstr ""
@ -1720,7 +1766,7 @@ msgstr ""
msgid "SOCKS proxy port" msgid "SOCKS proxy port"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:115
msgid "Sound" msgid "Sound"
msgstr "" msgstr ""
@ -1764,7 +1810,7 @@ msgstr ""
msgid "Standard" msgid "Standard"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:132 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:138
msgid "Startup" msgid "Startup"
msgstr "" msgstr ""
@ -1871,7 +1917,7 @@ msgstr ""
msgid "Telnet session" msgid "Telnet session"
msgstr "" msgstr ""
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:187 #: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:190
#: tabby-terminal/src/settings.ts:43 #: tabby-terminal/src/settings.ts:43
msgid "Terminal" msgid "Terminal"
msgstr "" msgstr ""
@ -1880,7 +1926,7 @@ msgstr ""
msgid "Terminal background" msgid "Terminal background"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:112 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:118
msgid "Terminal bell" msgid "Terminal bell"
msgstr "" msgstr ""
@ -1908,7 +1954,7 @@ msgstr ""
msgid "Thin" msgid "Thin"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:183 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:191
msgid "Tick this if you're experiencing aliasing, ghosting or other visual issues" msgid "Tick this if you're experiencing aliasing, ghosting or other visual issues"
msgstr "" msgstr ""
@ -1979,7 +2025,7 @@ msgid "Upgrade to {version}"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:46 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:46
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:5 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:8
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr ""
@ -2053,11 +2099,11 @@ msgstr ""
msgid "Vibrancy" msgid "Vibrancy"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:119 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:125
msgid "Visual" msgid "Visual"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:102 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:108
msgid "Warn on multi-line paste" msgid "Warn on multi-line paste"
msgstr "" msgstr ""
@ -2110,7 +2156,7 @@ msgstr ""
msgid "Window frame" msgid "Window frame"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:153
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "" msgstr ""
@ -2134,7 +2180,7 @@ msgstr ""
msgid "Working directory detection" msgid "Working directory detection"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:127 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:133
msgid "WSL terminal bell can only be muted via Volume Mixer" msgid "WSL terminal bell can only be muted via Volume Mixer"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n" "Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Bulgarian\n" "Language-Team: Bulgarian\n"
"Language: bg_BG\n" "Language: bg_BG\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-28 08:08\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Bracketed paste (изисква shell подръжка)" msgstr "Bracketed paste (изисква shell подръжка)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in" msgid "Built-in"
msgstr "Вградени" msgstr "Вградени"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Провери за актуализация"
msgid "Ciphers" msgid "Ciphers"
msgstr "Шифри" msgstr "Шифри"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles" msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Изчисти скорошни профили" msgstr "Изчисти скорошни профили"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Затвори табовете вляво"
msgid "Close tabs to the right" msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Затвори табовете вдясно" msgstr "Затвори табовете вдясно"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124 #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Цветове" msgstr "Цветове"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Конфигурации"
msgid "Connect through a proxy server" msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Връзка чрез прокси сървър" msgstr "Връзка чрез прокси сървър"
#: tabby-core/src/index.ts:211 #: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..." msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "Свържи към \"%s\"..." msgstr "Свържи към \"%s\"..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Свържи се първо към друг хост и го изпол
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting" msgid "Connecting"
msgstr "Свързване" msgstr "Свързване"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Свързване"
msgid "Connection failed: {error}" msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "Свързването е неуспешно: {error}" msgstr "Свързването е неуспешно: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead" msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "Името на свръзката ще се се използва вместо това" msgstr "Името на свръзката ще се се използва вместо това"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Текущ процес: {name}"
msgid "Cursor shape" msgid "Cursor shape"
msgstr "Форма на курсора" msgstr "Форма на курсора"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS" msgid "Custom CSS"
msgstr "Персонализиран CSS" msgstr "Персонализиран CSS"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "По подразбиране за {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Изтрий" msgstr "Изтрий"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?" msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "Изтрий \"{name}\"?" msgstr "Изтрий \"{name}\"?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Изтрий следваща дума"
msgid "Delete previous word" msgid "Delete previous word"
msgstr "Изтрий предишна дума" msgstr "Изтрий предишна дума"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?" msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "Изтриване профилите на групата?" msgstr "Изтриване профилите на групата?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Директно"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Изключи" msgstr "Изключи"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title" msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Изключи динамично заглавие на таб" msgstr "Изключи динамично заглавие на таб"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration" msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Изключи ускоряване от графичния процесор" msgstr "Изключи ускоряване от графичния процесор"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Изключен" msgstr "Изключен"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "Прекъсни" msgstr "Прекъсни"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?" msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "Прекъсване на връзката с {host}?" msgstr "Прекъсване на връзката с {host}?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Показвай на"
msgid "Do not abort" msgid "Do not abort"
msgstr "Не прекъсвай" msgstr "Не прекъсвай"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close" msgid "Do not close"
msgstr "Не затваряй" msgstr "Не затваряй"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "Файл: {description}"
msgid "Fixed" msgid "Fixed"
msgstr "Фиксирана" msgstr "Фиксирана"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr ""
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136 #: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes" msgid "Focus all panes"
msgstr "Фокусирай всички панели" msgstr "Фокусирай всички панели"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Прескочи към предишна дума" msgstr "Прескочи към предишна дума"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep" msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "Локално ехо" msgstr "Локално ехо"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11 #: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal" msgid "Local terminal"
msgstr "Локален терминал" msgstr "Локален терминал"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "Скрипт при вход"
msgid "Long-click for context menu" msgid "Long-click for context menu"
msgstr "Продължително натискане за контекстно меню" msgstr "Продължително натискане за контекстно меню"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles" msgid "Manage profiles"
msgstr "Управление на профили" msgstr "Управление на профили"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Премести таба наляво"
msgid "Move tab to the right" msgid "Move tab to the right"
msgstr "Премести таба надясно" msgstr "Премести таба надясно"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Премести в \"Негрупирани\"" msgstr "Премести в \"Негрупирани\""
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Нова конфигурация на {platform}"
msgid "New item" msgid "New item"
msgstr "Нов елемент" msgstr "Нов елемент"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name" msgid "New name"
msgstr "Ново име" msgstr "Ново име"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Портове" msgstr "Портове"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect" msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Натиснете произволен клавиш за повторно свързване" msgstr "Натиснете произволен клавиш за повторно свързване"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Име на профила"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25 #: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles" msgid "Profiles"
msgstr "Профили" msgstr "Профили"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Лилаво"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault" msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Поставя всички конфигурации на Tabby в хранилището" msgstr "Поставя всички конфигурации на Tabby в хранилището"
#: tabby-core/src/index.ts:210 #: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect" msgid "Quick connect"
msgstr "Бързо свързване" msgstr "Бързо свързване"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "Време за прекъсване на връзката (мс)" msgstr "Време за прекъсване на връзката (мс)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Последни" msgstr "Последни"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Стартирай като администратор" msgstr "Стартирай като администратор"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Запиши" msgstr "Запиши"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "Превърта терминала до край при въвежна
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Търси" msgstr "Търси"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr ""
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr ""
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token" msgid "Secret sync token"
msgstr "Токен за синхронизация" msgstr "Токен за синхронизация"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Избери" msgstr "Избери"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "Изберете базов профил, който да се изпо
msgid "Select file storage" msgid "Select file storage"
msgstr "Изберете къде ще съхранявате файлове" msgstr "Изберете къде ще съхранявате файлове"
#: tabby-core/src/index.ts:222 #: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile" msgid "Select profile"
msgstr "Изберете профил" msgstr "Изберете профил"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address" msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Изберете профил или въведете адрес" msgstr "Изберете профил или въведете адрес"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "Горе"
msgid "Try again" msgid "Try again"
msgstr "Опитай отново" msgstr "Опитай отново"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password" msgid "Trying saved password"
msgstr "Опитвам запазена парола" msgstr "Опитвам запазена парола"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Негрупирани"
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "Деинсталирай" msgstr "Деинсталирай"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестен" msgstr "Неизвестен"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "Потребителско име"
msgid "Using CONNECT method" msgid "Using CONNECT method"
msgstr "Използване на CONNECT метод" msgstr "Използване на CONNECT метод"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password" msgid "Using preset password"
msgstr "Използване на предварително зададена парола" msgstr "Използване на предварително зададена парола"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n" "Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Danish\n" "Language-Team: Danish\n"
"Language: da_DK\n" "Language: da_DK\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in" msgid "Built-in"
msgstr "Indbygget" msgstr "Indbygget"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Kontrollér for opdateringer"
msgid "Ciphers" msgid "Ciphers"
msgstr "Ciphers" msgstr "Ciphers"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles" msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Ryd seneste profiler" msgstr "Ryd seneste profiler"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Luk faner til venstre"
msgid "Close tabs to the right" msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Luk faner til højre" msgstr "Luk faner til højre"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124 #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Farve" msgstr "Farve"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Konfigurationer"
msgid "Connect through a proxy server" msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Forbind via en proxyserver" msgstr "Forbind via en proxyserver"
#: tabby-core/src/index.ts:211 #: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..." msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "Forbind til \"%s\"..." msgstr "Forbind til \"%s\"..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Opret forbindelse til en anden vært først og brug den som en proxy"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting" msgid "Connecting"
msgstr "Tilslutter" msgstr "Tilslutter"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Forbindelse"
msgid "Connection failed: {error}" msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "Forbindelse fejlede: {error}" msgstr "Forbindelse fejlede: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead" msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "Forbindelsens navn vil blive brugt i stedet" msgstr "Forbindelsens navn vil blive brugt i stedet"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Nuværende proces: {name}"
msgid "Cursor shape" msgid "Cursor shape"
msgstr "Markørens form" msgstr "Markørens form"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS" msgid "Custom CSS"
msgstr "Brugerdefineret CSS" msgstr "Brugerdefineret CSS"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "Standard for {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Slet" msgstr "Slet"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?" msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "Slet \"{name}\"?" msgstr "Slet \"{name}\"?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Slet næste ord"
msgid "Delete previous word" msgid "Delete previous word"
msgstr "Slet forrige ord" msgstr "Slet forrige ord"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?" msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "Slet gruppens profiler?" msgstr "Slet gruppens profiler?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Direkte"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Deaktivér" msgstr "Deaktivér"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title" msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Deaktiver dynamisk fanetitel" msgstr "Deaktiver dynamisk fanetitel"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration" msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Deaktivér GPU acceleration" msgstr "Deaktivér GPU acceleration"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret" msgstr "Deaktiveret"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "Afbryd" msgstr "Afbryd"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?" msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "Afbryd forbindelsen til {host}?" msgstr "Afbryd forbindelsen til {host}?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Vis på"
msgid "Do not abort" msgid "Do not abort"
msgstr "Afbryd ikke" msgstr "Afbryd ikke"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close" msgid "Do not close"
msgstr "Luk ikke" msgstr "Luk ikke"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "Fil: {description}"
msgid "Fixed" msgid "Fixed"
msgstr "Fast" msgstr "Fast"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr ""
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136 #: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes" msgid "Focus all panes"
msgstr "Fokusér alle ruder" msgstr "Fokusér alle ruder"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Hop til forrige ord" msgstr "Hop til forrige ord"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep" msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "Lokalt ekko" msgstr "Lokalt ekko"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11 #: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal" msgid "Local terminal"
msgstr "Lokal terminal" msgstr "Lokal terminal"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "Login scripts"
msgid "Long-click for context menu" msgid "Long-click for context menu"
msgstr "" msgstr ""
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles" msgid "Manage profiles"
msgstr "Administrér profiler" msgstr "Administrér profiler"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Flyt fane til venstre"
msgid "Move tab to the right" msgid "Move tab to the right"
msgstr "Flyt fane til højre" msgstr "Flyt fane til højre"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Flyt til \"Ugrupperet\"" msgstr "Flyt til \"Ugrupperet\""
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Ny konfiguration på {platform}"
msgid "New item" msgid "New item"
msgstr "Nyt element" msgstr "Nyt element"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name" msgid "New name"
msgstr "Nyt navn" msgstr "Nyt navn"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Porte" msgstr "Porte"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect" msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Tryk på en vilkårlig tast for at forbinde igen" msgstr "Tryk på en vilkårlig tast for at forbinde igen"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Profilnavn"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25 #: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles" msgid "Profiles"
msgstr "Profiler" msgstr "Profiler"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Lilla"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault" msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Placerer alle Tabby's konfiguration i boksen" msgstr "Placerer alle Tabby's konfiguration i boksen"
#: tabby-core/src/index.ts:210 #: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect" msgid "Quick connect"
msgstr "Hurtig tilslutning" msgstr "Hurtig tilslutning"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "" msgstr ""
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Seneste" msgstr "Seneste"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Kør som administrator" msgstr "Kør som administrator"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Gem" msgstr "Gem"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr ""
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Søg" msgstr "Søg"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr ""
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr ""
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token" msgid "Secret sync token"
msgstr "Hemmelig synkroniseringstoken" msgstr "Hemmelig synkroniseringstoken"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Vælg" msgstr "Vælg"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "Vælg en basisprofil, der skal bruges som skabelon"
msgid "Select file storage" msgid "Select file storage"
msgstr "Vælg lagerplads" msgstr "Vælg lagerplads"
#: tabby-core/src/index.ts:222 #: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile" msgid "Select profile"
msgstr "Vælg profil" msgstr "Vælg profil"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address" msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Vælg profil eller indtast en adresse" msgstr "Vælg profil eller indtast en adresse"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "Toppen"
msgid "Try again" msgid "Try again"
msgstr "Prøv igen" msgstr "Prøv igen"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password" msgid "Trying saved password"
msgstr "Prøver gemt adgangskode" msgstr "Prøver gemt adgangskode"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Ugrupperet"
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "Afinstallér" msgstr "Afinstallér"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt" msgstr "Ukendt"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "Brugernavn"
msgid "Using CONNECT method" msgid "Using CONNECT method"
msgstr "" msgstr ""
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password" msgid "Using preset password"
msgstr "Brug forudindstillede adgangskode" msgstr "Brug forudindstillede adgangskode"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n" "Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-06 13:35\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Sicheres einfügen (erfordert Shellunterstützung)" msgstr "Sicheres einfügen (erfordert Shellunterstützung)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in" msgid "Built-in"
msgstr "Integriert" msgstr "Integriert"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Auf Aktualisierungen prüfen"
msgid "Ciphers" msgid "Ciphers"
msgstr "Verschlüsselungsverfahren" msgstr "Verschlüsselungsverfahren"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles" msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Zuletzt benutzte Profile leeren" msgstr "Zuletzt benutzte Profile leeren"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Alle linken Tabs schließen"
msgid "Close tabs to the right" msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Alle rechten Tabs schließen" msgstr "Alle rechten Tabs schließen"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124 #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Farbe" msgstr "Farbe"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Konfigurationen"
msgid "Connect through a proxy server" msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Über einen Proxy-Server verbinden" msgstr "Über einen Proxy-Server verbinden"
#: tabby-core/src/index.ts:211 #: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..." msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "Mit \"%s\" verbinden..." msgstr "Mit \"%s\" verbinden..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Zuerst mit einem anderen Host verbinden, um diesen als Proxy zu nutzen"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting" msgid "Connecting"
msgstr "Verbinde" msgstr "Verbinde"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Verbindung"
msgid "Connection failed: {error}" msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "Verbindung fehlgeschlagen: {error}" msgstr "Verbindung fehlgeschlagen: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead" msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "Stattdessen wird der Verbindungsname verwendet" msgstr "Stattdessen wird der Verbindungsname verwendet"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Aktueller Prozess: {name}"
msgid "Cursor shape" msgid "Cursor shape"
msgstr "Cursorform" msgstr "Cursorform"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS" msgid "Custom CSS"
msgstr "Benutzerdefiniertes CSS" msgstr "Benutzerdefiniertes CSS"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "Standardwerte für {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Löschen" msgstr "Löschen"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?" msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "\"{name}\" löschen?" msgstr "\"{name}\" löschen?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Nächstes Wort löschen"
msgid "Delete previous word" msgid "Delete previous word"
msgstr "Vorheriges Wort löschen" msgstr "Vorheriges Wort löschen"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?" msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "Profile der Gruppe löschen?" msgstr "Profile der Gruppe löschen?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Direkt"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren" msgstr "Deaktivieren"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title" msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Dynamischen Tab-Titel deaktivieren" msgstr "Dynamischen Tab-Titel deaktivieren"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration" msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Grafikkarten-Beschleunigung deaktivieren" msgstr "Grafikkarten-Beschleunigung deaktivieren"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert" msgstr "Deaktiviert"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "Verbindung trennen" msgstr "Verbindung trennen"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?" msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "Von {host} trennen?" msgstr "Von {host} trennen?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Anzeigen auf"
msgid "Do not abort" msgid "Do not abort"
msgstr "Nicht abbrechen" msgstr "Nicht abbrechen"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close" msgid "Do not close"
msgstr "Nicht schließen" msgstr "Nicht schließen"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "Datei: {description}"
msgid "Fixed" msgid "Fixed"
msgstr "Fest" msgstr "Fest"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr ""
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136 #: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes" msgid "Focus all panes"
msgstr "Alle Bereiche fokussieren" msgstr "Alle Bereiche fokussieren"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Zum vorherigen Wort springen" msgstr "Zum vorherigen Wort springen"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep" msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "Lokales Echo" msgstr "Lokales Echo"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11 #: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal" msgid "Local terminal"
msgstr "Lokales Terminal" msgstr "Lokales Terminal"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "Login-Skripte"
msgid "Long-click for context menu" msgid "Long-click for context menu"
msgstr "Langer-Klick für Kontextmenü" msgstr "Langer-Klick für Kontextmenü"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles" msgid "Manage profiles"
msgstr "Profile verwalten" msgstr "Profile verwalten"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Tab nach links verschieben"
msgid "Move tab to the right" msgid "Move tab to the right"
msgstr "Tab nach rechts verschieben" msgstr "Tab nach rechts verschieben"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Nach \"Ungruppiert\" verschieben" msgstr "Nach \"Ungruppiert\" verschieben"
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Neue Konfiguration auf {platform}"
msgid "New item" msgid "New item"
msgstr "Neuer Eintrag" msgstr "Neuer Eintrag"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name" msgid "New name"
msgstr "Neuer Name" msgstr "Neuer Name"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Ports" msgstr "Ports"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect" msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Drücken Sie eine Taste zum erneuten Verbinden" msgstr "Drücken Sie eine Taste zum erneuten Verbinden"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Profilname"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25 #: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles" msgid "Profiles"
msgstr "Profile" msgstr "Profile"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Lila"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault" msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Die gesamte Tabby-Konfiguration in den Tresor speichern" msgstr "Die gesamte Tabby-Konfiguration in den Tresor speichern"
#: tabby-core/src/index.ts:210 #: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect" msgid "Quick connect"
msgstr "Schnellverbindung" msgstr "Schnellverbindung"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "Timeout (Millisekunden)" msgstr "Timeout (Millisekunden)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Neueste" msgstr "Neueste"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Als Administrator ausführen" msgstr "Als Administrator ausführen"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Speichern" msgstr "Speichern"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "Scrollt das Terminal bei Benutzereingabe nach unten"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Suche" msgstr "Suche"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr ""
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr ""
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token" msgid "Secret sync token"
msgstr "Geheimes Sync-Token" msgstr "Geheimes Sync-Token"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Auswählen" msgstr "Auswählen"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "Wählen Sie ein Basis-Profil als Vorlage"
msgid "Select file storage" msgid "Select file storage"
msgstr "Verzeichnis auswählen" msgstr "Verzeichnis auswählen"
#: tabby-core/src/index.ts:222 #: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile" msgid "Select profile"
msgstr "Profil auswählen" msgstr "Profil auswählen"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address" msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Profil auswählen oder Adresse eingeben" msgstr "Profil auswählen oder Adresse eingeben"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "Oben"
msgid "Try again" msgid "Try again"
msgstr "Erneut versuchen" msgstr "Erneut versuchen"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password" msgid "Trying saved password"
msgstr "Versuche gespeichertes Passwort" msgstr "Versuche gespeichertes Passwort"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Nicht gruppiert"
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstallieren" msgstr "Deinstallieren"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt" msgstr "Unbekannt"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "Benutzername"
msgid "Using CONNECT method" msgid "Using CONNECT method"
msgstr "Mit der CONNECT-Methode" msgstr "Mit der CONNECT-Methode"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password" msgid "Using preset password"
msgstr "Vorgegebenes Passwort wird verwendet" msgstr "Vorgegebenes Passwort wird verwendet"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n" "Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n" "Language: es_ES\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Pegar con corchetes (requiere soporte de shell)" msgstr "Pegar con corchetes (requiere soporte de shell)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in" msgid "Built-in"
msgstr "Integrado" msgstr "Integrado"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Buscar actualizaciones"
msgid "Ciphers" msgid "Ciphers"
msgstr "Cifrados" msgstr "Cifrados"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles" msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Limpiar los perfiles recientes" msgstr "Limpiar los perfiles recientes"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Cerrar las pestañas de la izquierda"
msgid "Close tabs to the right" msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Cerrar las pestañas de la derecha" msgstr "Cerrar las pestañas de la derecha"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124 #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Color" msgstr "Color"
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Esquema de color"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:65
msgid "Combine all tabs into the current tab" msgid "Combine all tabs into the current tab"
msgstr "" msgstr "Combinar todas las pestañas en la pestaña actual"
#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4
msgid "Command line" msgid "Command line"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Configuraciones"
msgid "Connect through a proxy server" msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Conectar a través de un servidor proxy" msgstr "Conectar a través de un servidor proxy"
#: tabby-core/src/index.ts:211 #: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..." msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "Conectarse a %s..." msgstr "Conectarse a %s..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Conectarse primero a un host diferente y utilizarlo como proxy"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting" msgid "Connecting"
msgstr "Conectando" msgstr "Conectando"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Conexión"
msgid "Connection failed: {error}" msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "Conexión fallida: {error}" msgstr "Conexión fallida: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead" msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "El nombre de la conexión se utilizará en su lugar" msgstr "El nombre de la conexión se utilizará en su lugar"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Proceso actual: {name}"
msgid "Cursor shape" msgid "Cursor shape"
msgstr "Forma del cursor" msgstr "Forma del cursor"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS" msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado" msgstr "CSS personalizado"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "Valores predeterminados para {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Borrar" msgstr "Borrar"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?" msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "¿Eliminar \"{name}\"?" msgstr "¿Eliminar \"{name}\"?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Eliminar la siguiente palabra"
msgid "Delete previous word" msgid "Delete previous word"
msgstr "Eliminar palabra anterior" msgstr "Eliminar palabra anterior"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?" msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "¿Eliminar los perfiles del grupo?" msgstr "¿Eliminar los perfiles del grupo?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Directo"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Deshabilitar" msgstr "Deshabilitar"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title" msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Deshabilitar el título de la pestaña dinámica" msgstr "Deshabilitar el título de la pestaña dinámica"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration" msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Deshabilitar la aceleración de GPU" msgstr "Deshabilitar la aceleración de GPU"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Deshabilitado" msgstr "Deshabilitado"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar" msgstr "Desconectar"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?" msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "¿Desconectarse desde {host}?" msgstr "¿Desconectarse desde {host}?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Mostrar en pantalla"
msgid "Do not abort" msgid "Do not abort"
msgstr "No abortar" msgstr "No abortar"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close" msgid "Do not close"
msgstr "No cerrar" msgstr "No cerrar"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "Archivo: {description}"
msgid "Fixed" msgid "Fixed"
msgstr "Solucionado" msgstr "Solucionado"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr ""
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136 #: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes" msgid "Focus all panes"
msgstr "Enfocar todos los paneles" msgstr "Enfocar todos los paneles"
@ -780,7 +792,7 @@ msgstr "Grupo"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:179 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:179
msgid "Hacks" msgid "Hacks"
msgstr "" msgstr "Hacks"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:20 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:20
msgid "Help track the number of Tabby installs across the world!" msgid "Help track the number of Tabby installs across the world!"
@ -831,15 +843,15 @@ msgstr "Teclas de acceso rápido"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24
msgid "HTTP proxy" msgid "HTTP proxy"
msgstr "" msgstr "Proxy HTTP"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61
msgid "HTTP proxy host" msgid "HTTP proxy host"
msgstr "" msgstr "Host proxy HTTP"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65
msgid "HTTP proxy port" msgid "HTTP proxy port"
msgstr "" msgstr "Puerto de proxy HTTP"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Saltar a la palabra anterior" msgstr "Saltar a la palabra anterior"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep" msgid "Keep"
@ -929,7 +941,7 @@ msgstr "Intercambio de llaves"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23
msgid "Keyboard" msgid "Keyboard"
msgstr "" msgstr "Teclado"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2
msgid "Keyboard-interactive auth" msgid "Keyboard-interactive auth"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "Eco local" msgstr "Eco local"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11 #: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal" msgid "Local terminal"
msgstr "Terminal local" msgstr "Terminal local"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "Código de acceso"
msgid "Long-click for context menu" msgid "Long-click for context menu"
msgstr "Clic extendido para el menú contextual" msgstr "Clic extendido para el menú contextual"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles" msgid "Manage profiles"
msgstr "Administrar perfiles" msgstr "Administrar perfiles"
@ -1032,7 +1044,7 @@ msgstr "Modificado el {date}"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40
msgid "Mouse" msgid "Mouse"
msgstr "" msgstr "Ratón"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:45 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:45
msgid "Move tab to the left" msgid "Move tab to the left"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Mover pestaña a la izquierda"
msgid "Move tab to the right" msgid "Move tab to the right"
msgstr "Mover pestaña a la derecha" msgstr "Mover pestaña a la derecha"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Mover a \"Desagrupado\"" msgstr "Mover a \"Desagrupado\""
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Nueva configuración en {platform}"
msgid "New item" msgid "New item"
msgstr "Nuevo elemento" msgstr "Nuevo elemento"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name" msgid "New name"
msgstr "Nuevo nombre" msgstr "Nuevo nombre"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Puertos" msgstr "Puertos"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect" msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Pulse cualquier tecla para reconectar" msgstr "Pulse cualquier tecla para reconectar"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Nombre de perfil"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25 #: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles" msgid "Profiles"
msgstr "Perfiles" msgstr "Perfiles"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Morado"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault" msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Poner toda la configuración de Tabby en la vault" msgstr "Poner toda la configuración de Tabby en la vault"
#: tabby-core/src/index.ts:210 #: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect" msgid "Quick connect"
msgstr "Conexión rápida" msgstr "Conexión rápida"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "Tiempo de espera listo (Milisegundos)" msgstr "Tiempo de espera listo (Milisegundos)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Reciente" msgstr "Reciente"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Ejecutar como administrador" msgstr "Ejecutar como administrador"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Guardar" msgstr "Guardar"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "Desplaza el terminal hasta la parte inferior de la entrada del usuario"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Buscar" msgstr "Buscar"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr "Buscar esquemas de color"
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr ""
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token" msgid "Secret sync token"
msgstr "Token secreto de sincronización" msgstr "Token secreto de sincronización"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Seleccionar" msgstr "Seleccionar"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "Seleccione un perfil base para usar como plantilla"
msgid "Select file storage" msgid "Select file storage"
msgstr "Seleccionar archivo de almacenamiento" msgstr "Seleccionar archivo de almacenamiento"
#: tabby-core/src/index.ts:222 #: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile" msgid "Select profile"
msgstr "Seleccionar perfil" msgstr "Seleccionar perfil"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address" msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Seleccionar perfil o introducir una dirección" msgstr "Seleccionar perfil o introducir una dirección"
@ -1656,7 +1681,7 @@ msgstr "Mostrar etiquetas de panel (para reordenar)"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:169 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:169
msgid "Show profile icon on tab" msgid "Show profile icon on tab"
msgstr "" msgstr "Mostrar icono de perfil en pestaña"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:13 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:13
msgid "Show profile selector" msgid "Show profile selector"
@ -1707,7 +1732,7 @@ msgstr "Puerto proxy SOCKS"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109
msgid "Sound" msgid "Sound"
msgstr "" msgstr "Sonido"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31
msgid "Source code" msgid "Source code"
@ -1922,13 +1947,13 @@ msgstr "Top"
msgid "Try again" msgid "Try again"
msgstr "Reintentar" msgstr "Reintentar"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password" msgid "Trying saved password"
msgstr "Reintentar contraseña guardada" msgstr "Reintentar contraseña guardada"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:61
msgid "Turn current tab's panes into separate tabs" msgid "Turn current tab's panes into separate tabs"
msgstr "" msgstr "Convierte los paneles de pestañas actuales en pestañas separadas"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17
msgid "Ungrouped" msgid "Ungrouped"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Desagrupado"
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar" msgstr "Desinstalar"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido" msgstr "Desconocido"
@ -1991,9 +2016,9 @@ msgstr "Nombre de usuario"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25
msgid "Using CONNECT method" msgid "Using CONNECT method"
msgstr "" msgstr "Usando método CONNECT"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password" msgid "Using preset password"
msgstr "Usando la contraseña preestablecida" msgstr "Usando la contraseña preestablecida"
@ -2097,7 +2122,7 @@ msgstr "Marco de ventana"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "" msgstr "Ventanas"
#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11 #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11
msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY" msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n" "Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n" "Language: fr_FR\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-28 08:08\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Coller avec des parenthèses (l'interpréteur de commande doit le supporter)" msgstr "Coller avec des parenthèses (l'interpréteur de commande doit le supporter)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in" msgid "Built-in"
msgstr "Intégré" msgstr "Intégré"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Vérifier les mises à jour"
msgid "Ciphers" msgid "Ciphers"
msgstr "Chiffrement" msgstr "Chiffrement"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles" msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Effacer les profils récents" msgstr "Effacer les profils récents"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Fermer les onglets à gauche"
msgid "Close tabs to the right" msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Fermer les onglets à droite" msgstr "Fermer les onglets à droite"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124 #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Couleur" msgstr "Couleur"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Configurations"
msgid "Connect through a proxy server" msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Se connecter via un serveur proxy" msgstr "Se connecter via un serveur proxy"
#: tabby-core/src/index.ts:211 #: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..." msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "Se connecter à \"%s\"..." msgstr "Se connecter à \"%s\"..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Se connecte d'abord à un hôte différent et l'utilise comme proxy"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting" msgid "Connecting"
msgstr "Connexion en cours" msgstr "Connexion en cours"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Connexion"
msgid "Connection failed: {error}" msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "Échec de la connexion : {error}" msgstr "Échec de la connexion : {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead" msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "Le nom de connexion sera utilisé à la place" msgstr "Le nom de connexion sera utilisé à la place"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Processus actuel : {name}"
msgid "Cursor shape" msgid "Cursor shape"
msgstr "Forme du curseur" msgstr "Forme du curseur"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS" msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personnalisé" msgstr "CSS personnalisé"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "Par défaut pour {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?" msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "Supprimer \"{name} \" ?" msgstr "Supprimer \"{name} \" ?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Supprimer le mot suivant"
msgid "Delete previous word" msgid "Delete previous word"
msgstr "Supprimer le mot précédent" msgstr "Supprimer le mot précédent"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?" msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "Supprimer les profils du groupe ?" msgstr "Supprimer les profils du groupe ?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Directe"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Désactiver" msgstr "Désactiver"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title" msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Désactiver le titre dynamique des onglets" msgstr "Désactiver le titre dynamique des onglets"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr "Désactiver l'arrière-plan fluide lors du déplacement"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration" msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Désactiver l'accélération GPU" msgstr "Désactiver l'accélération GPU"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé" msgstr "Désactivé"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "Déconnecter" msgstr "Déconnecter"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?" msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "Déconnectez de {host} ?" msgstr "Déconnectez de {host} ?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Afficher sur"
msgid "Do not abort" msgid "Do not abort"
msgstr "Ne pas interrompre" msgstr "Ne pas interrompre"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close" msgid "Do not close"
msgstr "Ne pas fermer" msgstr "Ne pas fermer"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "Fichier : {description}"
msgid "Fixed" msgid "Fixed"
msgstr "Fixe" msgstr "Fixe"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr "L'arrière-plan fluide provoque parfois des problèmes d'affichage"
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136 #: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes" msgid "Focus all panes"
msgstr "Cibler tous les volets" msgstr "Cibler tous les volets"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Aller au mot précédent" msgstr "Aller au mot précédent"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep" msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "Écho local" msgstr "Écho local"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11 #: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal" msgid "Local terminal"
msgstr "Terminal local" msgstr "Terminal local"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "Scripts de connexion"
msgid "Long-click for context menu" msgid "Long-click for context menu"
msgstr "Clic long pour le menu contextuel" msgstr "Clic long pour le menu contextuel"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles" msgid "Manage profiles"
msgstr "Gérer les profils" msgstr "Gérer les profils"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Déplacer l'onglet vers la gauche"
msgid "Move tab to the right" msgid "Move tab to the right"
msgstr "Déplacer l'onglet vers la droite" msgstr "Déplacer l'onglet vers la droite"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Déplacer vers \"Dégroupé\"" msgstr "Déplacer vers \"Dégroupé\""
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Nouvelle configuration sur {platform}"
msgid "New item" msgid "New item"
msgstr "Nouvel élément" msgstr "Nouvel élément"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name" msgid "New name"
msgstr "Nouveau nom" msgstr "Nouveau nom"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Ports" msgstr "Ports"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect" msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Appuyez sur n'importe quelle touche pour vous reconnecter" msgstr "Appuyez sur n'importe quelle touche pour vous reconnecter"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Nom du profil"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25 #: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles" msgid "Profiles"
msgstr "Profils" msgstr "Profils"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Violet"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault" msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Place toute la configuration de Tabby dans le coffre" msgstr "Place toute la configuration de Tabby dans le coffre"
#: tabby-core/src/index.ts:210 #: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect" msgid "Quick connect"
msgstr "Connexion Rapide" msgstr "Connexion Rapide"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "Délai d'attente (Millisecondes)" msgstr "Délai d'attente (Millisecondes)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Récent" msgstr "Récent"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Exécuter en tant qu'administrateur" msgstr "Exécuter en tant qu'administrateur"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Enregistrer" msgstr "Enregistrer"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "Descend en bas du terminal lors de la saisie utilisateur"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Rechercher" msgstr "Rechercher"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr "Rechercher un schéma de couleurs"
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr "Rechercher dans les raccourcis"
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr "Rechercher dans les extensions"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token" msgid "Secret sync token"
msgstr "Jeton secret de synchronisation" msgstr "Jeton secret de synchronisation"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Sélectionner" msgstr "Sélectionner"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "Sélectionnez un profil de base à utiliser comme modèle"
msgid "Select file storage" msgid "Select file storage"
msgstr "Sélectionner le stockage de fichiers" msgstr "Sélectionner le stockage de fichiers"
#: tabby-core/src/index.ts:222 #: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile" msgid "Select profile"
msgstr "Sélectionner un profil" msgstr "Sélectionner un profil"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address" msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Sélectionnez un profil ou entrez une adresse" msgstr "Sélectionnez un profil ou entrez une adresse"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "En haut"
msgid "Try again" msgid "Try again"
msgstr "Réessayer" msgstr "Réessayer"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password" msgid "Trying saved password"
msgstr "Tente d'utiliser le mot de passe enregistré" msgstr "Tente d'utiliser le mot de passe enregistré"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Sans groupe"
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "Désinstaller" msgstr "Désinstaller"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu" msgstr "Inconnu"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "Nom d'utilisateur"
msgid "Using CONNECT method" msgid "Using CONNECT method"
msgstr "Utiliser la méthode CONNECT" msgstr "Utiliser la méthode CONNECT"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password" msgid "Using preset password"
msgstr "Utiliser le mot de passe prédéfini" msgstr "Utiliser le mot de passe prédéfini"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n" "Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Croatian\n" "Language-Team: Croatian\n"
"Language: hr_HR\n" "Language: hr_HR\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-06 13:35\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Umetanje sadržaja u uglatim zagradama (zahtijeva podršku školjke)" msgstr "Umetanje sadržaja u uglatim zagradama (zahtijeva podršku školjke)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in" msgid "Built-in"
msgstr "Ugrađeno" msgstr "Ugrađeno"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Traži nove verzije"
msgid "Ciphers" msgid "Ciphers"
msgstr "Šifre" msgstr "Šifre"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles" msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Isprazni popis nedavnih profila" msgstr "Isprazni popis nedavnih profila"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Zatvori kartice prema lijevo"
msgid "Close tabs to the right" msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Zatvori kartice prema desno" msgstr "Zatvori kartice prema desno"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124 #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Boja" msgstr "Boja"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Konfiguracije"
msgid "Connect through a proxy server" msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Poveži se putem proxy poslužitelja" msgstr "Poveži se putem proxy poslužitelja"
#: tabby-core/src/index.ts:211 #: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..." msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "Poveži se na „%s” …" msgstr "Poveži se na „%s” …"
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Najprije se poveži s jednim drugim host računalom i koristi ga kao pro
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting" msgid "Connecting"
msgstr "Povezivanje" msgstr "Povezivanje"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Veza"
msgid "Connection failed: {error}" msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "Veza neuspjela: {error}" msgstr "Veza neuspjela: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead" msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "Umjesto toga će se koristiti ime veze" msgstr "Umjesto toga će se koristiti ime veze"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Tenutačni postupak: {name}"
msgid "Cursor shape" msgid "Cursor shape"
msgstr "Oblik kursora" msgstr "Oblik kursora"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS" msgid "Custom CSS"
msgstr "Prilagođeni CSS" msgstr "Prilagođeni CSS"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "Standardne vrijednosti za {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Izbriši" msgstr "Izbriši"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?" msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "Izbrisati „{name}”?" msgstr "Izbrisati „{name}”?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Izbriši sljedeću riječ"
msgid "Delete previous word" msgid "Delete previous word"
msgstr "Izbriši prethodnu riječ" msgstr "Izbriši prethodnu riječ"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?" msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "Izbrisati profile ove grupe?" msgstr "Izbrisati profile ove grupe?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Direktno"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Deaktiviraj" msgstr "Deaktiviraj"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title" msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Deaktiviraj dinamički naslov kartice" msgstr "Deaktiviraj dinamički naslov kartice"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration" msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Deativiraj ubrzanje grafičkog procesora" msgstr "Deativiraj ubrzanje grafičkog procesora"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivirano" msgstr "Deaktivirano"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "Odspoji" msgstr "Odspoji"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?" msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "Odspojiti se od računala {host}?" msgstr "Odspojiti se od računala {host}?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Ekran uključen"
msgid "Do not abort" msgid "Do not abort"
msgstr "Nemoj prekinuti" msgstr "Nemoj prekinuti"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close" msgid "Do not close"
msgstr "Nemoj zatvoriti" msgstr "Nemoj zatvoriti"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "Datoteka: {description}"
msgid "Fixed" msgid "Fixed"
msgstr "Fiksno" msgstr "Fiksno"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr ""
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136 #: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes" msgid "Focus all panes"
msgstr "Postavi sve ploče kao aktivne" msgstr "Postavi sve ploče kao aktivne"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Skoči na prethodnu riječ" msgstr "Skoči na prethodnu riječ"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep" msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "Lokalni odgovor" msgstr "Lokalni odgovor"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11 #: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal" msgid "Local terminal"
msgstr "Lokalni terminal" msgstr "Lokalni terminal"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "Skripta za prijavu"
msgid "Long-click for context menu" msgid "Long-click for context menu"
msgstr "Pritisni dugo za kontekstni izbornik" msgstr "Pritisni dugo za kontekstni izbornik"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles" msgid "Manage profiles"
msgstr "Upravljaj profilima" msgstr "Upravljaj profilima"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Premjesti karticu lijevo"
msgid "Move tab to the right" msgid "Move tab to the right"
msgstr "Premjesti karticu desno" msgstr "Premjesti karticu desno"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Premjesti u „Negrupirani”" msgstr "Premjesti u „Negrupirani”"
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Nova konfiguracija na {platform}"
msgid "New item" msgid "New item"
msgstr "Novi element" msgstr "Novi element"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name" msgid "New name"
msgstr "Novo ime" msgstr "Novo ime"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Priključci" msgstr "Priključci"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect" msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Pritisni bilo koju tipku za ponovno povezivanje" msgstr "Pritisni bilo koju tipku za ponovno povezivanje"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Ime profila"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25 #: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles" msgid "Profiles"
msgstr "Profili" msgstr "Profili"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Ljubičasta"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault" msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Stavlja svu konfiguraciju programa Tabby u trezor" msgstr "Stavlja svu konfiguraciju programa Tabby u trezor"
#: tabby-core/src/index.ts:210 #: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect" msgid "Quick connect"
msgstr "Brzo povezivanje" msgstr "Brzo povezivanje"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "Istek vremena spremnosti (milisekunde)" msgstr "Istek vremena spremnosti (milisekunde)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Nedavni" msgstr "Nedavni"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Pokreni kao administrator" msgstr "Pokreni kao administrator"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Spremi" msgstr "Spremi"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "Pomiče terminal na kraj nakon unosa korisnika"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Pretraga" msgstr "Pretraga"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr ""
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr ""
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token" msgid "Secret sync token"
msgstr "Tajni token za sinkronizaciju" msgstr "Tajni token za sinkronizaciju"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Odaberi" msgstr "Odaberi"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "Odaberi osnovni profil koji će se koristiti kao predložak"
msgid "Select file storage" msgid "Select file storage"
msgstr "Odaberi spremište datoteka" msgstr "Odaberi spremište datoteka"
#: tabby-core/src/index.ts:222 #: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile" msgid "Select profile"
msgstr "Odaberi profil" msgstr "Odaberi profil"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address" msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Odaberi profil ili upiši e-mail adresu" msgstr "Odaberi profil ili upiši e-mail adresu"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "Gore"
msgid "Try again" msgid "Try again"
msgstr "Pokušaj ponovo" msgstr "Pokušaj ponovo"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password" msgid "Trying saved password"
msgstr "Pokušaj spremljene lozinke" msgstr "Pokušaj spremljene lozinke"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Negrupirani"
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstaliraj" msgstr "Deinstaliraj"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato" msgstr "Nepoznato"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "Korisničko ime"
msgid "Using CONNECT method" msgid "Using CONNECT method"
msgstr "Koristi CONNECT metodu" msgstr "Koristi CONNECT metodu"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password" msgid "Using preset password"
msgstr "Korištenje predodređene lozinke" msgstr "Korištenje predodređene lozinke"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n" "Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n" "Language: it_IT\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-22 14:14\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Incolla tra parentesi (richiede una shell che lo supporti)" msgstr "Incolla tra parentesi (richiede una shell che lo supporti)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in" msgid "Built-in"
msgstr "Integrato" msgstr "Integrato"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Verifica aggiornamenti"
msgid "Ciphers" msgid "Ciphers"
msgstr "Crittografie" msgstr "Crittografie"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles" msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Cancella profili recenti" msgstr "Cancella profili recenti"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Chiudi schede a sinistra"
msgid "Close tabs to the right" msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Chiudi schede a destra" msgstr "Chiudi schede a destra"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124 #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Colore" msgstr "Colore"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Configurazioni"
msgid "Connect through a proxy server" msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Connetti tramite un server proxy" msgstr "Connetti tramite un server proxy"
#: tabby-core/src/index.ts:211 #: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..." msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "Connessione a \"%s\"..." msgstr "Connessione a \"%s\"..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Connettersi prima a un altro host e utilizzarlo come proxy"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting" msgid "Connecting"
msgstr "In connessione" msgstr "In connessione"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Connessione"
msgid "Connection failed: {error}" msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "Connessione fallita: {error}" msgstr "Connessione fallita: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead" msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "Verrà usato il nome della connessione" msgstr "Verrà usato il nome della connessione"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Processo corrente: {name}"
msgid "Cursor shape" msgid "Cursor shape"
msgstr "Forma del cursore" msgstr "Forma del cursore"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS" msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizzato" msgstr "CSS personalizzato"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "Predefiniti per {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Elimina" msgstr "Elimina"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?" msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "Eliminare \"{name}\"?" msgstr "Eliminare \"{name}\"?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Elimina parola successiva"
msgid "Delete previous word" msgid "Delete previous word"
msgstr "Elimina parola precedente" msgstr "Elimina parola precedente"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?" msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "Eliminare i profili del gruppo?" msgstr "Eliminare i profili del gruppo?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Diretto"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Disabilita" msgstr "Disabilita"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title" msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Disabilita il titolo dinamico per la scheda" msgstr "Disabilita il titolo dinamico per la scheda"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr "Disabilita lo sfondo fluente durante il trascinamento"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration" msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Disabilita accelerazione GPU" msgstr "Disabilita accelerazione GPU"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato" msgstr "Disabilitato"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnetti" msgstr "Disconnetti"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?" msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "Disconnetti da {host}?" msgstr "Disconnetti da {host}?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Mostra su"
msgid "Do not abort" msgid "Do not abort"
msgstr "Non interrompere" msgstr "Non interrompere"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close" msgid "Do not close"
msgstr "Non chiudere" msgstr "Non chiudere"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "File: {description}"
msgid "Fixed" msgid "Fixed"
msgstr "Fissa" msgstr "Fissa"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr "Lo sfondo fluente può causare ritardo nel trascinamento"
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136 #: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes" msgid "Focus all panes"
msgstr "Evidenzia tutti i riquadri" msgstr "Evidenzia tutti i riquadri"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Vai alla parola precedente" msgstr "Vai alla parola precedente"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep" msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "Eco locale" msgstr "Eco locale"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11 #: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal" msgid "Local terminal"
msgstr "Terminale locale" msgstr "Terminale locale"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "Script di login"
msgid "Long-click for context menu" msgid "Long-click for context menu"
msgstr "Click prolungato per il menu contestuale" msgstr "Click prolungato per il menu contestuale"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles" msgid "Manage profiles"
msgstr "Gestione profili" msgstr "Gestione profili"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Sposta scheda a sinistra"
msgid "Move tab to the right" msgid "Move tab to the right"
msgstr "Sposta scheda a destra" msgstr "Sposta scheda a destra"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Sposta in \"Non raggruppate\"" msgstr "Sposta in \"Non raggruppate\""
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Nuova configurazione su {platform}"
msgid "New item" msgid "New item"
msgstr "Nuovo elemento" msgstr "Nuovo elemento"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name" msgid "New name"
msgstr "Nuovo nome" msgstr "Nuovo nome"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Porte" msgstr "Porte"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect" msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Premi un tasto per riconnettersi" msgstr "Premi un tasto per riconnettersi"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Nome profilo"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25 #: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles" msgid "Profiles"
msgstr "Profili" msgstr "Profili"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Viola"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault" msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Trasferisce tutta la configurazione di Tabby all'interno della Cassaforte" msgstr "Trasferisce tutta la configurazione di Tabby all'interno della Cassaforte"
#: tabby-core/src/index.ts:210 #: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect" msgid "Quick connect"
msgstr "Connessione rapida" msgstr "Connessione rapida"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "Tempo di preparazione (in millisecondi)" msgstr "Tempo di preparazione (in millisecondi)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Recente" msgstr "Recente"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Esegui come amministratore" msgstr "Esegui come amministratore"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Salva" msgstr "Salva"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "Scorre il terminale in basso durante l'input dell'utente"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Cerca" msgstr "Cerca"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr "Ricerca tema del terminale"
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr "Cerca combinazioni"
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr "Cerca plugin"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token" msgid "Secret sync token"
msgstr "Token di sincronizzazione segreto" msgstr "Token di sincronizzazione segreto"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Seleziona" msgstr "Seleziona"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "Seleziona un profilo di base da usare come modello"
msgid "Select file storage" msgid "Select file storage"
msgstr "Seleziona archiviazione" msgstr "Seleziona archiviazione"
#: tabby-core/src/index.ts:222 #: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile" msgid "Select profile"
msgstr "Seleziona profilo" msgstr "Seleziona profilo"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address" msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Seleziona profilo o inserisci indirizzo" msgstr "Seleziona profilo o inserisci indirizzo"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "In alto"
msgid "Try again" msgid "Try again"
msgstr "Prova di nuovo" msgstr "Prova di nuovo"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password" msgid "Trying saved password"
msgstr "Prova la password salvata" msgstr "Prova la password salvata"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Non raggruppate"
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "Disinstalla" msgstr "Disinstalla"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto" msgstr "Sconosciuto"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "Nome utente"
msgid "Using CONNECT method" msgid "Using CONNECT method"
msgstr "Attraverso il metodo CONNECT" msgstr "Attraverso il metodo CONNECT"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password" msgid "Using preset password"
msgstr "Usare password preimpostata" msgstr "Usare password preimpostata"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n" "Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n" "Language: ja_JP\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-06 13:35\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "自動"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:135 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:135
msgid "Auto-open a terminal on app start" msgid "Auto-open a terminal on app start"
msgstr "アプリ起動時に端末を自動で開く" msgstr "アプリケーション起動時に端末を自動で開く"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:13 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:13
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:53 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:53
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "伝送速度"
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:18 #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:18
msgid "Beginning of the line" msgid "Beginning of the line"
msgstr "行の先頭" msgstr "行頭"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:57 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:57
msgid "Blink cursor" msgid "Blink cursor"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "ブラケットペースト (シェルが対応している必要があります)" msgstr "ブラケットペースト (シェルが対応している必要があります)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in" msgid "Built-in"
msgstr "組込み" msgstr "組込み"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "アップデートを確認"
msgid "Ciphers" msgid "Ciphers"
msgstr "暗号方式" msgstr "暗号方式"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles" msgid "Clear recent profiles"
msgstr "最近使用したプロファイルをクリア" msgstr "最近使用したプロファイルをクリア"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "左のタブを閉じる"
msgid "Close tabs to the right" msgid "Close tabs to the right"
msgstr "右のタブを閉じる" msgstr "右のタブを閉じる"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124 #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "色" msgstr "色"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "設定"
msgid "Connect through a proxy server" msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "プロキシサーバー経由で接続" msgstr "プロキシサーバー経由で接続"
#: tabby-core/src/index.ts:211 #: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..." msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "'%s' に接続中..." msgstr "'%s' に接続中..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "最初に別のホストに接続し、プロキシとして使用しま
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting" msgid "Connecting"
msgstr "接続中" msgstr "接続中"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "接続"
msgid "Connection failed: {error}" msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "接続に失敗しました: {error}" msgstr "接続に失敗しました: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead" msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "代わりに接続名が使用されます" msgstr "代わりに接続名が使用されます"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "現在のプロセス: {name}"
msgid "Cursor shape" msgid "Cursor shape"
msgstr "カーソルの形状" msgstr "カーソルの形状"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS" msgid "Custom CSS"
msgstr "カスタム CSS" msgstr "カスタム CSS"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "{type} の既定値"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "削除" msgstr "削除"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?" msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "{name} を削除しますか?" msgstr "{name} を削除しますか?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "次の単語を削除"
msgid "Delete previous word" msgid "Delete previous word"
msgstr "前の単語を削除" msgstr "前の単語を削除"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?" msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "グループのプロファイルを削除しますか?" msgstr "グループのプロファイルを削除しますか?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "直接"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "無効" msgstr "無効"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title" msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "動的なタブ名を無効にする" msgstr "動的なタブ名を無効にする"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr "ドラッグ中にFluentを無効にする"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration" msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "GPUアクセラレーションを無効化" msgstr "GPUアクセラレーションを無効化"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "無効化" msgstr "無効化"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "切断" msgstr "切断"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?" msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "{host} から切断しますか?" msgstr "{host} から切断しますか?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "表示"
msgid "Do not abort" msgid "Do not abort"
msgstr "中止しない" msgstr "中止しない"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close" msgid "Do not close"
msgstr "閉じない" msgstr "閉じない"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "ファイル: {description}"
msgid "Fixed" msgid "Fixed"
msgstr "固定" msgstr "固定"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr "Fluentはドラッグ中に遅延を発生させる場合があります"
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136 #: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes" msgid "Focus all panes"
msgstr "すべてのペインをフォーカス" msgstr "すべてのペインをフォーカス"
@ -722,7 +734,7 @@ msgstr "破棄"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:58 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:58
msgid "Forward port" msgid "Forward port"
msgstr "転送ポート" msgstr "ポート転送"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingModal.component.html:3 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingModal.component.html:3
msgid "Forwarded ports" msgid "Forwarded ports"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "前の単語にジャンプ" msgstr "前の単語にジャンプ"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep" msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "ローカルエコー" msgstr "ローカルエコー"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11 #: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal" msgid "Local terminal"
msgstr "ローカル端末" msgstr "ローカル端末"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "ログインスクリプト"
msgid "Long-click for context menu" msgid "Long-click for context menu"
msgstr "長押しするとコンテキストメニューが表示されます" msgstr "長押しするとコンテキストメニューが表示されます"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles" msgid "Manage profiles"
msgstr "プロファイルの管理" msgstr "プロファイルの管理"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "タブを左に移動"
msgid "Move tab to the right" msgid "Move tab to the right"
msgstr "タブを右に移動" msgstr "タブを右に移動"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "\"未分類\" に移動" msgstr "\"未分類\" に移動"
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "{platform} の新しい設定"
msgid "New item" msgid "New item"
msgstr "新しい項目" msgstr "新しい項目"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name" msgid "New name"
msgstr "新しい名前" msgstr "新しい名前"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "ポート" msgstr "ポート"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect" msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "再接続するには何かキーを押してください" msgstr "再接続するには何かキーを押してください"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "プロファイル名"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25 #: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles" msgid "Profiles"
msgstr "プロファイル" msgstr "プロファイル"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "紫色"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault" msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Tabbyの設定をすべてVaultに保存します" msgstr "Tabbyの設定をすべてVaultに保存します"
#: tabby-core/src/index.ts:210 #: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect" msgid "Quick connect"
msgstr "クイック接続" msgstr "クイック接続"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "タイムアウト (ミリ秒)" msgstr "タイムアウト (ミリ秒)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "最近" msgstr "最近"
@ -1467,7 +1480,7 @@ msgstr "変更を反映するには再起動が必要です"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:141 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:141
msgid "Restore terminal tabs on app start" msgid "Restore terminal tabs on app start"
msgstr "アプリ起動時に端末タブを復元" msgstr "アプリケーション起動時に端末タブを復元する"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147
msgid "Reuse session for multiple tabs" msgid "Reuse session for multiple tabs"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "管理者として実行" msgstr "管理者として実行"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "保存" msgstr "保存"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "ユーザー入力時に端末を下にスクロール"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "検索" msgstr "検索"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr "配色を検索"
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr "ホットキーを検索"
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr "プラグインを検索"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token" msgid "Secret sync token"
msgstr "シークレット同期トークン" msgstr "シークレット同期トークン"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "選択" msgstr "選択"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "テンプレートとして使用する基本プロファイルを選択
msgid "Select file storage" msgid "Select file storage"
msgstr "ファイルストレージを選択" msgstr "ファイルストレージを選択"
#: tabby-core/src/index.ts:222 #: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile" msgid "Select profile"
msgstr "プロファイルを選択" msgstr "プロファイルを選択"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address" msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "プロファイルの選択、またはアドレスを入力" msgstr "プロファイルの選択、またはアドレスを入力"
@ -1739,7 +1764,7 @@ msgstr "SSH接続"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:47 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:47
msgid "SSH connection management is now done through the \"Profiles & connections\" tab" msgid "SSH connection management is now done through the \"Profiles & connections\" tab"
msgstr "SSH接続管理は「プロファイルと接続」タブで行えます。" msgstr "SSH接続の管理は「プロファイルと接続」タブからできるようになりました。"
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:84 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:84
msgid "SSH password for {user}@{host}:{port}" msgid "SSH password for {user}@{host}:{port}"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "上部"
msgid "Try again" msgid "Try again"
msgstr "再試行" msgstr "再試行"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password" msgid "Trying saved password"
msgstr "保存されたパスワードを試みています" msgstr "保存されたパスワードを試みています"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "未分類"
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "アンインストール" msgstr "アンインストール"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "不明" msgstr "不明"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "ユーザー名"
msgid "Using CONNECT method" msgid "Using CONNECT method"
msgstr "CONNECTメソッドの使用" msgstr "CONNECTメソッドの使用"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password" msgid "Using preset password"
msgstr "プリセットパスワードの使用" msgstr "プリセットパスワードの使用"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n" "Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n" "Language: pl_PL\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-22 14:14\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Wklejanie cudzysłowu (wymaga wsparcia powłoki)" msgstr "Wklejanie cudzysłowu (wymaga wsparcia powłoki)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in" msgid "Built-in"
msgstr "Wbudowane" msgstr "Wbudowane"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Sprawdź dostępność aktualizacji"
msgid "Ciphers" msgid "Ciphers"
msgstr "Szyfry" msgstr "Szyfry"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles" msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Wyczyść ostatnie profile" msgstr "Wyczyść ostatnie profile"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Zamknij karty na lewo"
msgid "Close tabs to the right" msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Zamknij karty na prawo" msgstr "Zamknij karty na prawo"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124 #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Kolor" msgstr "Kolor"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Konfiguracje"
msgid "Connect through a proxy server" msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Połącz się przez serwer proxy" msgstr "Połącz się przez serwer proxy"
#: tabby-core/src/index.ts:211 #: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..." msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "Połącz z \"%s\"..." msgstr "Połącz z \"%s\"..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Połącz się najpierw z innym hostem i użyj go jako proxy"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting" msgid "Connecting"
msgstr "Łączenie" msgstr "Łączenie"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Połączenie"
msgid "Connection failed: {error}" msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "Połączenie nie powiodło się: {error}" msgstr "Połączenie nie powiodło się: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead" msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "Zamiast tego użyta zostanie nazwa połączenia" msgstr "Zamiast tego użyta zostanie nazwa połączenia"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Bieżący proces: {name}"
msgid "Cursor shape" msgid "Cursor shape"
msgstr "Kształt kursora" msgstr "Kształt kursora"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS" msgid "Custom CSS"
msgstr "Niestandardowy CSS" msgstr "Niestandardowy CSS"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "Domyślne dla {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Usuń" msgstr "Usuń"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?" msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "Usunąć {name}?" msgstr "Usunąć {name}?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Usuń następne słowo"
msgid "Delete previous word" msgid "Delete previous word"
msgstr "Usuń poprzednie słowo" msgstr "Usuń poprzednie słowo"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?" msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "Usunąć profile grupy?" msgstr "Usunąć profile grupy?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Bezpośrednio"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Wyłącz" msgstr "Wyłącz"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title" msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Wyłącz dynamiczny tytuł karty" msgstr "Wyłącz dynamiczny tytuł karty"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration" msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Wyłącz przyspieszenie GPU" msgstr "Wyłącz przyspieszenie GPU"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone" msgstr "Wyłączone"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "Rozłącz" msgstr "Rozłącz"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?" msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "Odłączyć od {host}?" msgstr "Odłączyć od {host}?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Wyświetl na"
msgid "Do not abort" msgid "Do not abort"
msgstr "Nie przerywaj" msgstr "Nie przerywaj"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close" msgid "Do not close"
msgstr "Nie zamykaj" msgstr "Nie zamykaj"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "Plik: {description}"
msgid "Fixed" msgid "Fixed"
msgstr "Poprawiony" msgstr "Poprawiony"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr ""
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136 #: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes" msgid "Focus all panes"
msgstr "Podświetl wszystkie panele" msgstr "Podświetl wszystkie panele"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Przejdź do poprzedniego słowa" msgstr "Przejdź do poprzedniego słowa"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep" msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "Lokalne echo" msgstr "Lokalne echo"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11 #: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal" msgid "Local terminal"
msgstr "Lokalny terminal" msgstr "Lokalny terminal"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "Skrypty logowania"
msgid "Long-click for context menu" msgid "Long-click for context menu"
msgstr "Długie kliknięcie, aby uzyskać menu kontekstowe" msgstr "Długie kliknięcie, aby uzyskać menu kontekstowe"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles" msgid "Manage profiles"
msgstr "Zarządzaj profilami" msgstr "Zarządzaj profilami"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Przenieś kartę w lewo"
msgid "Move tab to the right" msgid "Move tab to the right"
msgstr "Przenieś kartę w prawo" msgstr "Przenieś kartę w prawo"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Przenieś do \"Bez grupowania\"" msgstr "Przenieś do \"Bez grupowania\""
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Nowa konfiguracja na {platform}"
msgid "New item" msgid "New item"
msgstr "Nowa pozycja" msgstr "Nowa pozycja"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name" msgid "New name"
msgstr "Nowa nazwa" msgstr "Nowa nazwa"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Porty" msgstr "Porty"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect" msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Naciśnij dowolny klawisz, aby ponownie połączyć" msgstr "Naciśnij dowolny klawisz, aby ponownie połączyć"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Nazwa profilu"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25 #: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles" msgid "Profiles"
msgstr "Profile" msgstr "Profile"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Fioletowy"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault" msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Wstawia całą konfigurację Tabby do sejfu" msgstr "Wstawia całą konfigurację Tabby do sejfu"
#: tabby-core/src/index.ts:210 #: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect" msgid "Quick connect"
msgstr "Szybkie połączenie" msgstr "Szybkie połączenie"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "Limit czasu gotowości (Milisekundy)" msgstr "Limit czasu gotowości (Milisekundy)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Ostatnie" msgstr "Ostatnie"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Uruchom jako administrator" msgstr "Uruchom jako administrator"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Zapisz" msgstr "Zapisz"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "Przewiń terminal na dół na wejściu użytkownika"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Szukaj" msgstr "Szukaj"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr ""
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr ""
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token" msgid "Secret sync token"
msgstr "Sekretny token synchronizacji" msgstr "Sekretny token synchronizacji"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Wybierz" msgstr "Wybierz"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "Wybierz profil podstawowy do użycia jako szablon"
msgid "Select file storage" msgid "Select file storage"
msgstr "Wybierz miejsce przechowywania plików" msgstr "Wybierz miejsce przechowywania plików"
#: tabby-core/src/index.ts:222 #: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile" msgid "Select profile"
msgstr "Wybierz profil" msgstr "Wybierz profil"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address" msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Wybierz profil lub wprowadź adres" msgstr "Wybierz profil lub wprowadź adres"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "Góra"
msgid "Try again" msgid "Try again"
msgstr "Spróbuj ponownie" msgstr "Spróbuj ponownie"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password" msgid "Trying saved password"
msgstr "Próba zapisanego hasła" msgstr "Próba zapisanego hasła"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Bez grupy"
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "Odinstaluj" msgstr "Odinstaluj"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Nieznane" msgstr "Nieznane"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "Nazwa Użytkownika"
msgid "Using CONNECT method" msgid "Using CONNECT method"
msgstr "Użycie metody CONNECT" msgstr "Użycie metody CONNECT"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password" msgid "Using preset password"
msgstr "Używanie ustawionego hasła" msgstr "Używanie ustawionego hasła"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n" "Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-22 14:20\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Colar entre colchetes (requer suporte ao \"shell\")" msgstr "Colar entre colchetes (requer suporte ao \"shell\")"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in" msgid "Built-in"
msgstr "Embutido" msgstr "Embutido"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Buscar atualizações"
msgid "Ciphers" msgid "Ciphers"
msgstr "Cifras" msgstr "Cifras"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles" msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Limpar perfis recentes" msgstr "Limpar perfis recentes"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Fechar abas à esquerda"
msgid "Close tabs to the right" msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Fechar abas à direita" msgstr "Fechar abas à direita"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124 #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Cor" msgstr "Cor"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Configurações"
msgid "Connect through a proxy server" msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Conecte-se através de um servidor proxy" msgstr "Conecte-se através de um servidor proxy"
#: tabby-core/src/index.ts:211 #: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..." msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "Conectando a %s..." msgstr "Conectando a %s..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Conecte-se a um host diferente primeiro e use-o como um proxy"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting" msgid "Connecting"
msgstr "Conectando" msgstr "Conectando"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Conexão"
msgid "Connection failed: {error}" msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "A conexão falhou: {error}" msgstr "A conexão falhou: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead" msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "O nome da conexão será usado no lugar" msgstr "O nome da conexão será usado no lugar"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Processo atual: {name}"
msgid "Cursor shape" msgid "Cursor shape"
msgstr "Formato do cursor" msgstr "Formato do cursor"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS" msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS Personalizado" msgstr "CSS Personalizado"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "Padrões para {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Excluir" msgstr "Excluir"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?" msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "Excluir {name}?" msgstr "Excluir {name}?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Excluir a próxima palavra"
msgid "Delete previous word" msgid "Delete previous word"
msgstr "Excluir palavra anterior" msgstr "Excluir palavra anterior"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?" msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "Excluir os perfis do grupo?" msgstr "Excluir os perfis do grupo?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Direto"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Desabilitar" msgstr "Desabilitar"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title" msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Desativar título da aba dinâmica" msgstr "Desativar título da aba dinâmica"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration" msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Desativar aceleração de GPU" msgstr "Desativar aceleração de GPU"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado" msgstr "Desabilitado"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar" msgstr "Desconectar"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?" msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "Desconectar de {host}?" msgstr "Desconectar de {host}?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Exibir em"
msgid "Do not abort" msgid "Do not abort"
msgstr "Não abortar" msgstr "Não abortar"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close" msgid "Do not close"
msgstr "Não feche" msgstr "Não feche"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "Arquivo: {description}"
msgid "Fixed" msgid "Fixed"
msgstr "Corrigido" msgstr "Corrigido"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr ""
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136 #: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes" msgid "Focus all panes"
msgstr "Focar todos os painéis" msgstr "Focar todos os painéis"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Pular para a palavra anterior" msgstr "Pular para a palavra anterior"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep" msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "Efeito local" msgstr "Efeito local"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11 #: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal" msgid "Local terminal"
msgstr "Terminal local" msgstr "Terminal local"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "Scripts de login"
msgid "Long-click for context menu" msgid "Long-click for context menu"
msgstr "Clique longo para menu de contexto" msgstr "Clique longo para menu de contexto"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles" msgid "Manage profiles"
msgstr "Gerenciar perfil" msgstr "Gerenciar perfil"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Mover a aba para a esquerda"
msgid "Move tab to the right" msgid "Move tab to the right"
msgstr "Mover a aba para a direita" msgstr "Mover a aba para a direita"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Mover para \"Desagrupado\"" msgstr "Mover para \"Desagrupado\""
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Nova configuração em {platform}"
msgid "New item" msgid "New item"
msgstr "Novo item" msgstr "Novo item"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name" msgid "New name"
msgstr "Novo nome" msgstr "Novo nome"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Portas" msgstr "Portas"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect" msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Pressione qualquer tecla para reconectar" msgstr "Pressione qualquer tecla para reconectar"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Nome do Perfil"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25 #: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles" msgid "Profiles"
msgstr "Perfils" msgstr "Perfils"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Roxo"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault" msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Coloca todas as configurações da Tabby no cofre" msgstr "Coloca todas as configurações da Tabby no cofre"
#: tabby-core/src/index.ts:210 #: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect" msgid "Quick connect"
msgstr "Conexão rápida" msgstr "Conexão rápida"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "Tempo limite em(milissegundos)" msgstr "Tempo limite em(milissegundos)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Récente" msgstr "Récente"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Executar como administrador" msgstr "Executar como administrador"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Salvar" msgstr "Salvar"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "Rola o terminal para a parte inferior na entrada do usuário"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Pesquisar" msgstr "Pesquisar"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr "Pesquisar esquemas de cores"
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr ""
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token" msgid "Secret sync token"
msgstr "Token de sincronização secreta" msgstr "Token de sincronização secreta"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Selecionar" msgstr "Selecionar"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "Selecione um perfil base para usar como um modelo"
msgid "Select file storage" msgid "Select file storage"
msgstr "Selecionar armazenamento de arquivos" msgstr "Selecionar armazenamento de arquivos"
#: tabby-core/src/index.ts:222 #: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile" msgid "Select profile"
msgstr "Selecione o perfil" msgstr "Selecione o perfil"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address" msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Selecione o perfil ou insira um endereço" msgstr "Selecione o perfil ou insira um endereço"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "Topo"
msgid "Try again" msgid "Try again"
msgstr "Tentar novamente" msgstr "Tentar novamente"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password" msgid "Trying saved password"
msgstr "Tentando salvar a senha" msgstr "Tentando salvar a senha"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Desagrupado"
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar" msgstr "Desinstalar"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido" msgstr "Desconhecido"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "Nome de usuário"
msgid "Using CONNECT method" msgid "Using CONNECT method"
msgstr "Usando o método CONNECT" msgstr "Usando o método CONNECT"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password" msgid "Using preset password"
msgstr "Usando a senha predefinida" msgstr "Usando a senha predefinida"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n" "Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n" "Language: pt_PT\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-22 14:20\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Aceitar apenas desta vez"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:20 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:20
msgid "Acrylic background" msgid "Acrylic background"
msgstr "" msgstr "Fundo acrítico"
#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/environmentEditor.component.html:15 #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/environmentEditor.component.html:15
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Início de linha"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:57 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:57
msgid "Blink cursor" msgid "Blink cursor"
msgstr "" msgstr "Piscar cursor"
#: tabby-core/src/utils.ts:61 #: tabby-core/src/utils.ts:61
msgid "Blue" msgid "Blue"
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Azul"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:32 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:32
msgid "Blur" msgid "Blur"
msgstr "" msgstr "Desfocar"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:138 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:138
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:82 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:82
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in" msgid "Built-in"
msgstr "Embutido" msgstr "Embutido"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Alterar taxa de transmissão"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:12 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:12
msgid "Change the master passphrase" msgid "Change the master passphrase"
msgstr "" msgstr "Alterar a senha mestra"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:13 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:13
msgid "Check for updates" msgid "Check for updates"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Verificar atualizações"
msgid "Ciphers" msgid "Ciphers"
msgstr "Cifras" msgstr "Cifras"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles" msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Limpar perfis recentes" msgstr "Limpar perfis recentes"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Fechar os separadores à esquerda"
msgid "Close tabs to the right" msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Fechar os separadores à direita" msgstr "Fechar os separadores à direita"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124 #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Cor" msgstr "Cor"
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Esquema de cores"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:65
msgid "Combine all tabs into the current tab" msgid "Combine all tabs into the current tab"
msgstr "" msgstr "Combinar todas as abas na aba atual"
#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4
msgid "Command line" msgid "Command line"
@ -328,18 +328,18 @@ msgstr "Configuração"
msgid "Connect through a proxy server" msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Conectar através de um servidor proxy" msgstr "Conectar através de um servidor proxy"
#: tabby-core/src/index.ts:211 #: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..." msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "A ligar a %s..." msgstr "A ligar a %s..."
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:17 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:17
msgid "Connect to a different host first and use it as a proxy" msgid "Connect to a different host first and use it as a proxy"
msgstr "" msgstr "Conectar a um anfitrião diferente primeiro e use-o como um proxy"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting" msgid "Connecting"
msgstr "A ligar" msgstr "A ligar"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Ligação"
msgid "Connection failed: {error}" msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "A ligação falhou: {error}" msgstr "A ligação falhou: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead" msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "" msgstr ""
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Processo atual: {name}"
msgid "Cursor shape" msgid "Cursor shape"
msgstr "Formato do cursor" msgstr "Formato do cursor"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS" msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS Personalizado" msgstr "CSS Personalizado"
@ -428,7 +432,7 @@ msgstr "Perfil padrão para novas abas"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:70 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:70
msgid "Default profile settings" msgid "Default profile settings"
msgstr "" msgstr "Configurações de perfil padrão"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:111 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:111
msgid "Defaults" msgid "Defaults"
@ -436,24 +440,24 @@ msgstr "Predefinições"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:6 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:6
msgid "Defaults for {type}" msgid "Defaults for {type}"
msgstr "" msgstr "Padrões para {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Apagar" msgstr "Apagar"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?" msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "Apagar \"{name}\"?" msgstr "Apagar \"{name}\"?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Apagar palavra seguinte"
msgid "Delete previous word" msgid "Delete previous word"
msgstr "Apagar palavra anterior" msgstr "Apagar palavra anterior"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?" msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "Eliminar os perfis do grupo?" msgstr "Eliminar os perfis do grupo?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Direto"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Desativar" msgstr "Desativar"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title" msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Desativar titulo dinâmico do separador" msgstr "Desativar titulo dinâmico do separador"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration" msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Desativar acelerador GPU" msgstr "Desativar acelerador GPU"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Inativo" msgstr "Inativo"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "Desligar" msgstr "Desligar"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?" msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "Desligar {host}?" msgstr "Desligar {host}?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Ecrã ligado"
msgid "Do not abort" msgid "Do not abort"
msgstr "Não abortar" msgstr "Não abortar"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close" msgid "Do not close"
msgstr "Não fechar" msgstr "Não fechar"
@ -650,7 +658,7 @@ msgstr "Exportar"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:63 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:63
msgid "Fallback font" msgid "Fallback font"
msgstr "" msgstr "Fonte de reserva"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/transfersMenu.component.html:3 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/transfersMenu.component.html:3
msgid "File transfers" msgid "File transfers"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "Ficheiro: {description}"
msgid "Fixed" msgid "Fixed"
msgstr "Fixado" msgstr "Fixado"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr ""
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136 #: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes" msgid "Focus all panes"
msgstr "Focar todos os painéis" msgstr "Focar todos os painéis"
@ -863,7 +875,7 @@ msgstr "O texto é enviado enquanto digitas"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.html:4
msgid "Input mode" msgid "Input mode"
msgstr "" msgstr "Modo de Entrada"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.html:15 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.html:15
msgid "Input newlines" msgid "Input newlines"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Saltar para a palavra anterior" msgstr "Saltar para a palavra anterior"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep" msgid "Keep"
@ -933,7 +945,7 @@ msgstr "Teclado"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2
msgid "Keyboard-interactive auth" msgid "Keyboard-interactive auth"
msgstr "" msgstr "Autenticação do teclado interativa"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:117 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:117
msgid "Kill" msgid "Kill"
@ -946,7 +958,7 @@ msgstr "Idioma"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:11 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:11
msgid "Last known host key fingerprint" msgid "Last known host key fingerprint"
msgstr "" msgstr "Última impressão digital da chave de anfitrião conhecida"
#: tabby-ssh/src/tabContextMenu.ts:32 #: tabby-ssh/src/tabContextMenu.ts:32
msgid "Launch WinSCP" msgid "Launch WinSCP"
@ -954,17 +966,17 @@ msgstr "Abrir WinSCP"
#: tabby-ssh/src/hotkeys.ts:14 #: tabby-ssh/src/hotkeys.ts:14
msgid "Launch WinSCP for current SSH session" msgid "Launch WinSCP for current SSH session"
msgstr "" msgstr "Iniciar o WinSCP para a sessão SSH atual"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:7
msgid "Learn how to allow Tabby to detect remote shell's working directory." msgid "Learn how to allow Tabby to detect remote shell's working directory."
msgstr "" msgstr "Aprenda a permitir que o Tabby detecte o diretório de trabalho da shell remota."
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:141 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:141
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:76 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:76
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:81 #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:81
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "" msgstr "Esquerda"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:27 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:27
msgid "Lets the shell handle Meta key instead of OS" msgid "Lets the shell handle Meta key instead of OS"
@ -972,7 +984,7 @@ msgstr ""
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27
msgid "Line by line" msgid "Line by line"
msgstr "" msgstr "Linha por linha"
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:28 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:28
msgid "Line editor, input is sent after you press Enter" msgid "Line editor, input is sent after you press Enter"
@ -980,15 +992,15 @@ msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:70 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:70
msgid "Line padding" msgid "Line padding"
msgstr "" msgstr "Espaçamento entre linhas"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:12 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:12
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "" msgstr "A carregar"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:38 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:38
msgid "Loading configs..." msgid "Loading configs..."
msgstr "" msgstr "A carregar configurações..."
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:49 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:49
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:5 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:5
@ -1000,23 +1012,23 @@ msgid "Local echo"
msgstr "" msgstr ""
#: tabby-local/src/profiles.ts:11 #: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal" msgid "Local terminal"
msgstr "" msgstr "Terminal local"
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81 #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216
#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16
msgid "Login scripts" msgid "Login scripts"
msgstr "" msgstr "Scripts de login"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:44 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:44
msgid "Long-click for context menu" msgid "Long-click for context menu"
msgstr "" msgstr "Clique longo para menu de contexto"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles" msgid "Manage profiles"
msgstr "" msgstr "Gerir perfis"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:160 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:160
msgid "Max Keep Alive Count" msgid "Max Keep Alive Count"
@ -1024,11 +1036,11 @@ msgstr ""
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:165
msgid "Maximize the active pane" msgid "Maximize the active pane"
msgstr "" msgstr "Maximizar o painel ativo"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:43 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:43
msgid "Modified on {date}" msgid "Modified on {date}"
msgstr "" msgstr "Modificado em {date}"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40
msgid "Mouse" msgid "Mouse"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Mover separador para a esquerda"
msgid "Move tab to the right" msgid "Move tab to the right"
msgstr "Mover separador para a direita" msgstr "Mover separador para a direita"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Mover para \"Desagrupado\"" msgstr "Mover para \"Desagrupado\""
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Nova configuração em {platform}"
msgid "New item" msgid "New item"
msgstr "Novo item" msgstr "Novo item"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name" msgid "New name"
msgstr "Novo nome" msgstr "Novo nome"
@ -1275,7 +1287,7 @@ msgstr "Colar com botão do meio do rato"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:43 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:43
msgid "Path or address of the local X11 socket" msgid "Path or address of the local X11 socket"
msgstr "" msgstr "Caminho ou endereço do socket X11 local"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalToolbar.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalToolbar.component.html:4
msgid "Pin" msgid "Pin"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Portos" msgstr "Portos"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect" msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Pressione qualquer tecla para reconectar" msgstr "Pressione qualquer tecla para reconectar"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Nome do perfil"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25 #: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles" msgid "Profiles"
msgstr "Perfis" msgstr "Perfis"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Roxo"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault" msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Colocar todas as configurações do Tabby no cofre" msgstr "Colocar todas as configurações do Tabby no cofre"
#: tabby-core/src/index.ts:210 #: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect" msgid "Quick connect"
msgstr "Ligação rápida" msgstr "Ligação rápida"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "Tempo limite (milissegundos)" msgstr "Tempo limite (milissegundos)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Recente" msgstr "Recente"
@ -1417,11 +1430,11 @@ msgstr "Remoto"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:25 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:25
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:116 #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:116
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "" msgstr "Renomear"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:21 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:21
msgid "Rename Tab" msgid "Rename Tab"
msgstr "" msgstr "Renomear Aba"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:3 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:3
msgid "Rendering" msgid "Rendering"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr ""
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Procurar" msgstr "Procurar"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr ""
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr ""
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token" msgid "Secret sync token"
msgstr "" msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Selecionar" msgstr "Selecionar"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr ""
msgid "Select file storage" msgid "Select file storage"
msgstr "Selecionar armazenamento" msgstr "Selecionar armazenamento"
#: tabby-core/src/index.ts:222 #: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile" msgid "Select profile"
msgstr "Selecionar perfil" msgstr "Selecionar perfil"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address" msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Selecionar perfil ou introduza um endereço" msgstr "Selecionar perfil ou introduza um endereço"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "Topo"
msgid "Try again" msgid "Try again"
msgstr "Tente novamente" msgstr "Tente novamente"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password" msgid "Trying saved password"
msgstr "Tentando senha guardada" msgstr "Tentando senha guardada"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Desagrupado"
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar" msgstr "Desinstalar"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido" msgstr "Desconhecido"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "Nome de utilizador"
msgid "Using CONNECT method" msgid "Using CONNECT method"
msgstr "A usar o método CONNECT" msgstr "A usar o método CONNECT"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password" msgid "Using preset password"
msgstr "Usando a senha predefinida" msgstr "Usando a senha predefinida"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n" "Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n" "Language: ru_RU\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Bracketed-вставка (требует поддержки оболочки)" msgstr "Bracketed-вставка (требует поддержки оболочки)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in" msgid "Built-in"
msgstr "Встроенные" msgstr "Встроенные"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Проверить обновления"
msgid "Ciphers" msgid "Ciphers"
msgstr "Шифры" msgstr "Шифры"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles" msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Очистить недавние профили" msgstr "Очистить недавние профили"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Закрыть вкладки слева"
msgid "Close tabs to the right" msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Закрыть вкладки справа" msgstr "Закрыть вкладки справа"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124 #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "Цвет" msgstr "Цвет"
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Цветовая схема"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:65
msgid "Combine all tabs into the current tab" msgid "Combine all tabs into the current tab"
msgstr "" msgstr "Объединить все вкладки в текущую"
#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4
msgid "Command line" msgid "Command line"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Конфигурации"
msgid "Connect through a proxy server" msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Подключиться через прокси-сервер" msgstr "Подключиться через прокси-сервер"
#: tabby-core/src/index.ts:211 #: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..." msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "Подключиться к \"%s\"..." msgstr "Подключиться к \"%s\"..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Подключиться к другому хосту и использ
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting" msgid "Connecting"
msgstr "Соединение" msgstr "Соединение"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Соединение"
msgid "Connection failed: {error}" msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "Ошибка соединения: {error}" msgstr "Ошибка соединения: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead" msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "Вместо этого будет использоваться имя соединения" msgstr "Вместо этого будет использоваться имя соединения"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Текущий процесс: {name}"
msgid "Cursor shape" msgid "Cursor shape"
msgstr "Форма курсора" msgstr "Форма курсора"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr "Пользовательская"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS" msgid "Custom CSS"
msgstr "Пользовательский CSS" msgstr "Пользовательский CSS"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "По умолчанию для {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?" msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "Удалить \"{name}\"?" msgstr "Удалить \"{name}\"?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Удалить следующее слово"
msgid "Delete previous word" msgid "Delete previous word"
msgstr "Удалить предыдущее слово" msgstr "Удалить предыдущее слово"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?" msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "Удалить профили этой группы?" msgstr "Удалить профили этой группы?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Напрямую"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "Отключить" msgstr "Отключить"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title" msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Отключить динамический заголовок вкладки" msgstr "Отключить динамический заголовок вкладки"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr "Отключить прозрачный фон на время перетаскивания окна"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration" msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Отключить GPU-ускорение" msgstr "Отключить GPU-ускорение"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Отключено" msgstr "Отключено"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "Отсоединиться" msgstr "Отсоединиться"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?" msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "Отключиться от {host}?" msgstr "Отключиться от {host}?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Отобразить на"
msgid "Do not abort" msgid "Do not abort"
msgstr "Не прерывать" msgstr "Не прерывать"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close" msgid "Do not close"
msgstr "Не закрывать" msgstr "Не закрывать"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "Файл: {description}"
msgid "Fixed" msgid "Fixed"
msgstr "Фиксированная" msgstr "Фиксированная"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr "Иногда прозрачный фон вызывает лаги при перетаскивании"
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136 #: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes" msgid "Focus all panes"
msgstr "Фокус на все панелях" msgstr "Фокус на все панелях"
@ -780,7 +792,7 @@ msgstr "Группа"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:179 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:179
msgid "Hacks" msgid "Hacks"
msgstr "" msgstr "Проблемы"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:20 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:20
msgid "Help track the number of Tabby installs across the world!" msgid "Help track the number of Tabby installs across the world!"
@ -831,15 +843,15 @@ msgstr "Горячие клавиши"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24
msgid "HTTP proxy" msgid "HTTP proxy"
msgstr "" msgstr "HTTP-прокси"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61
msgid "HTTP proxy host" msgid "HTTP proxy host"
msgstr "" msgstr "Хост HTTP-прокси"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65
msgid "HTTP proxy port" msgid "HTTP proxy port"
msgstr "" msgstr "Порт HTTP-прокси"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20
msgid "Icon" msgid "Icon"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Перейти к предыдущему слову" msgstr "Перейти к предыдущему слову"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep" msgid "Keep"
@ -929,7 +941,7 @@ msgstr "Обмен ключами"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23
msgid "Keyboard" msgid "Keyboard"
msgstr "" msgstr "Клавиатура"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2
msgid "Keyboard-interactive auth" msgid "Keyboard-interactive auth"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "Локальное эхо" msgstr "Локальное эхо"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11 #: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal" msgid "Local terminal"
msgstr "Локальный терминал" msgstr "Локальный терминал"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "Скрипты входа"
msgid "Long-click for context menu" msgid "Long-click for context menu"
msgstr "Долгое нажатие для контекстного меню" msgstr "Долгое нажатие для контекстного меню"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles" msgid "Manage profiles"
msgstr "Управление профилями" msgstr "Управление профилями"
@ -1032,7 +1044,7 @@ msgstr "Изменено {date}"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40
msgid "Mouse" msgid "Mouse"
msgstr "" msgstr "Мышь"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:45 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:45
msgid "Move tab to the left" msgid "Move tab to the left"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Переместить вкладку влево"
msgid "Move tab to the right" msgid "Move tab to the right"
msgstr "Переместить вкладку вправо" msgstr "Переместить вкладку вправо"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Переместить в «Без группы»" msgstr "Переместить в «Без группы»"
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Новая конфигурация на {platform}"
msgid "New item" msgid "New item"
msgstr "Новый элемент" msgstr "Новый элемент"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name" msgid "New name"
msgstr "Новое имя" msgstr "Новое имя"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Порты" msgstr "Порты"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect" msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Нажмите любую клавишу для переподключения" msgstr "Нажмите любую клавишу для переподключения"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Название профиля"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25 #: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles" msgid "Profiles"
msgstr "Профили" msgstr "Профили"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Фиолетовый"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault" msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Помещает всю конфигурацию Tabby в зашифрованное хранилище" msgstr "Помещает всю конфигурацию Tabby в зашифрованное хранилище"
#: tabby-core/src/index.ts:210 #: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect" msgid "Quick connect"
msgstr "Быстрое подключение" msgstr "Быстрое подключение"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "Таймаут подключения (мс)" msgstr "Таймаут подключения (мс)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "Недавние" msgstr "Недавние"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Запустить от имени администратора" msgstr "Запустить от имени администратора"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Сохранить" msgstr "Сохранить"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "Прокручивает терминал вниз при вводе"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Поиск" msgstr "Поиск"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr "Искать цветовые схемы"
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr "Поиск горячих клавиш"
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr "Поиск плагинов"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token" msgid "Secret sync token"
msgstr "Секретный токен синхронизации" msgstr "Секретный токен синхронизации"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Выбрать" msgstr "Выбрать"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "Выберите базовый профиль для использов
msgid "Select file storage" msgid "Select file storage"
msgstr "Выберите хранилище файлов" msgstr "Выберите хранилище файлов"
#: tabby-core/src/index.ts:222 #: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile" msgid "Select profile"
msgstr "Выбрать профиль" msgstr "Выбрать профиль"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address" msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Выберите профиль или введите адрес" msgstr "Выберите профиль или введите адрес"
@ -1656,7 +1681,7 @@ msgstr "Показать названия панелей (для переста
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:169 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:169
msgid "Show profile icon on tab" msgid "Show profile icon on tab"
msgstr "" msgstr "Показывать иконку профиля во вкладке"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:13 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:13
msgid "Show profile selector" msgid "Show profile selector"
@ -1707,7 +1732,7 @@ msgstr "Порт SOCKS прокси"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109
msgid "Sound" msgid "Sound"
msgstr "" msgstr "Звук"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31
msgid "Source code" msgid "Source code"
@ -1922,13 +1947,13 @@ msgstr "Сверху"
msgid "Try again" msgid "Try again"
msgstr "Повторить" msgstr "Повторить"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password" msgid "Trying saved password"
msgstr "Пробуем сохранённый пароль" msgstr "Пробуем сохранённый пароль"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:61
msgid "Turn current tab's panes into separate tabs" msgid "Turn current tab's panes into separate tabs"
msgstr "" msgstr "Превратить панели текущей вкладки в отдельные вкладки"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17
msgid "Ungrouped" msgid "Ungrouped"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Без группы"
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно" msgstr "Неизвестно"
@ -1991,9 +2016,9 @@ msgstr "Имя пользователя"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25
msgid "Using CONNECT method" msgid "Using CONNECT method"
msgstr "" msgstr "Использовать метод CONNECT"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password" msgid "Using preset password"
msgstr "Используем предустановленный пароль" msgstr "Используем предустановленный пароль"
@ -2097,7 +2122,7 @@ msgstr "Рамка окна"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "" msgstr "Windows"
#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11 #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11
msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY" msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n" "Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-06 13:35\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Bracketed 粘贴(需要 Shell 支持)" msgstr "Bracketed 粘贴(需要 Shell 支持)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in" msgid "Built-in"
msgstr "内置" msgstr "内置"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "检查更新"
msgid "Ciphers" msgid "Ciphers"
msgstr "加密方法" msgstr "加密方法"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles" msgid "Clear recent profiles"
msgstr "清除最近使用的配置" msgstr "清除最近使用的配置"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "关闭左侧标签页"
msgid "Close tabs to the right" msgid "Close tabs to the right"
msgstr "关闭右侧标签页" msgstr "关闭右侧标签页"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124 #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "颜色" msgstr "颜色"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "配置"
msgid "Connect through a proxy server" msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "通过代理服务器连接" msgstr "通过代理服务器连接"
#: tabby-core/src/index.ts:211 #: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..." msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "正在连接到 \"%s\"…" msgstr "正在连接到 \"%s\"…"
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "首先连接至另一主机,并将其作为代理"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting" msgid "Connecting"
msgstr "正在连接" msgstr "正在连接"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "连接"
msgid "Connection failed: {error}" msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "连接失败: {error}" msgstr "连接失败: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead" msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "将使用连接名称代替" msgstr "将使用连接名称代替"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "当前进程:{name}"
msgid "Cursor shape" msgid "Cursor shape"
msgstr "光标形状" msgstr "光标形状"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS" msgid "Custom CSS"
msgstr "自定义 CSS" msgstr "自定义 CSS"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "{type} 的默认值"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "删除" msgstr "删除"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?" msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "删除\"{name}\"" msgstr "删除\"{name}\""
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "删除下一个单词"
msgid "Delete previous word" msgid "Delete previous word"
msgstr "删除上一个单词" msgstr "删除上一个单词"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?" msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "删除此分组所有配置?" msgstr "删除此分组所有配置?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "直连"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "禁用" msgstr "禁用"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title" msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "禁用动态标签页标题" msgstr "禁用动态标签页标题"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr "拖动时禁用 Fluent 背景"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration" msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "禁用 GPU 加速" msgstr "禁用 GPU 加速"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "已禁用" msgstr "已禁用"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "断开连接" msgstr "断开连接"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?" msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "断开与 {host} 的连接?" msgstr "断开与 {host} 的连接?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "显示于"
msgid "Do not abort" msgid "Do not abort"
msgstr "不要中止" msgstr "不要中止"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close" msgid "Do not close"
msgstr "不要关闭" msgstr "不要关闭"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "文件: {description}"
msgid "Fixed" msgid "Fixed"
msgstr "固定" msgstr "固定"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr "Fluent 背景有时会导致拖动延迟"
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136 #: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes" msgid "Focus all panes"
msgstr "聚焦所有窗格" msgstr "聚焦所有窗格"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "跳到上一个单词" msgstr "跳到上一个单词"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep" msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "本地回显" msgstr "本地回显"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11 #: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal" msgid "Local terminal"
msgstr "本地终端" msgstr "本地终端"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "登录脚本"
msgid "Long-click for context menu" msgid "Long-click for context menu"
msgstr "长按右键菜单" msgstr "长按右键菜单"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles" msgid "Manage profiles"
msgstr "管理配置" msgstr "管理配置"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "将标签页移至左侧"
msgid "Move tab to the right" msgid "Move tab to the right"
msgstr "将标签页移至右侧" msgstr "将标签页移至右侧"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "移动到 “未分组”" msgstr "移动到 “未分组”"
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "{platform} 上的新配置"
msgid "New item" msgid "New item"
msgstr "新建项" msgstr "新建项"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name" msgid "New name"
msgstr "新名称" msgstr "新名称"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "端口" msgstr "端口"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect" msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "按任意键重新连接" msgstr "按任意键重新连接"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "配置名称"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25 #: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles" msgid "Profiles"
msgstr "配置" msgstr "配置"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "紫色"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault" msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "将 Tabby 的所有配置放入保险库" msgstr "将 Tabby 的所有配置放入保险库"
#: tabby-core/src/index.ts:210 #: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect" msgid "Quick connect"
msgstr "快速连接" msgstr "快速连接"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "准备超时(毫秒)" msgstr "准备超时(毫秒)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "最近" msgstr "最近"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "以管理员身份运行" msgstr "以管理员身份运行"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "保存" msgstr "保存"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "在用户输入时,将终端滚动至底部"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "搜索" msgstr "搜索"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr "搜索配色方案"
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr "搜索快捷键"
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr "搜索插件"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token" msgid "Secret sync token"
msgstr "加密同步令牌" msgstr "加密同步令牌"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "选择" msgstr "选择"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "选择一个基本配置作为模板"
msgid "Select file storage" msgid "Select file storage"
msgstr "选择文件存储" msgstr "选择文件存储"
#: tabby-core/src/index.ts:222 #: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile" msgid "Select profile"
msgstr "选择配置" msgstr "选择配置"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address" msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "选择配置或输入地址" msgstr "选择配置或输入地址"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "顶部"
msgid "Try again" msgid "Try again"
msgstr "再试一次" msgstr "再试一次"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password" msgid "Trying saved password"
msgstr "尝试已保存的密码" msgstr "尝试已保存的密码"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "未分组"
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "卸载" msgstr "卸载"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "未知" msgstr "未知"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "用户名"
msgid "Using CONNECT method" msgid "Using CONNECT method"
msgstr "使用 CONNECT 方法" msgstr "使用 CONNECT 方法"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password" msgid "Using preset password"
msgstr "使用预设密码" msgstr "使用预设密码"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n" "Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Bracketed 貼上(需要 Shell 支持)" msgstr "Bracketed 貼上(需要 Shell 支持)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in" msgid "Built-in"
msgstr "內建" msgstr "內建"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "檢查更新"
msgid "Ciphers" msgid "Ciphers"
msgstr "密碼Cipher" msgstr "密碼Cipher"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles" msgid "Clear recent profiles"
msgstr "清除最近的設定檔" msgstr "清除最近的設定檔"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "關閉左側標籤"
msgid "Close tabs to the right" msgid "Close tabs to the right"
msgstr "關閉右側標籤" msgstr "關閉右側標籤"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124 #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "顏色" msgstr "顏色"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "設定"
msgid "Connect through a proxy server" msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "通過代理伺服器連接" msgstr "通過代理伺服器連接"
#: tabby-core/src/index.ts:211 #: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..." msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "正在連線到 \"%s\"..." msgstr "正在連線到 \"%s\"..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "首先連接到其他主機並將其用作代理"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting" msgid "Connecting"
msgstr "正在連線" msgstr "正在連線"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "連接"
msgid "Connection failed: {error}" msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "連線失敗: {error}" msgstr "連線失敗: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead" msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "將改用連接名替换" msgstr "將改用連接名替换"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "當前行程:{name}"
msgid "Cursor shape" msgid "Cursor shape"
msgstr "游標形狀" msgstr "游標形狀"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS" msgid "Custom CSS"
msgstr "自訂 CSS" msgstr "自訂 CSS"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "預設為 {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "刪除" msgstr "刪除"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?" msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "刪除 “{name}”?" msgstr "刪除 “{name}”?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "刪除后一個單字"
msgid "Delete previous word" msgid "Delete previous word"
msgstr "刪除前一個單字" msgstr "刪除前一個單字"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?" msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "是否刪除組内所有設定檔?" msgstr "是否刪除組内所有設定檔?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "直接連線"
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "停用" msgstr "停用"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title" msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "停用動態分頁標題" msgstr "停用動態分頁標題"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration" msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "停用顯示卡GPU加速" msgstr "停用顯示卡GPU加速"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "已停用" msgstr "已停用"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?" msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "" msgstr ""
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "顯示在"
msgid "Do not abort" msgid "Do not abort"
msgstr "不要中止" msgstr "不要中止"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close" msgid "Do not close"
msgstr "" msgstr ""
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "檔案描述: {description}"
msgid "Fixed" msgid "Fixed"
msgstr "已修正" msgstr "已修正"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr ""
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136 #: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes" msgid "Focus all panes"
msgstr "聚焦所有窗格" msgstr "聚焦所有窗格"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "跳轉至上個關鍵字" msgstr "跳轉至上個關鍵字"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep" msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "本機回覆" msgstr "本機回覆"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11 #: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal" msgid "Local terminal"
msgstr "本機終端機" msgstr "本機終端機"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "登入執行腳本"
msgid "Long-click for context menu" msgid "Long-click for context menu"
msgstr "長按以叫出選單" msgstr "長按以叫出選單"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles" msgid "Manage profiles"
msgstr "管理設定檔" msgstr "管理設定檔"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "將分頁左移"
msgid "Move tab to the right" msgid "Move tab to the right"
msgstr "將分頁右移" msgstr "將分頁右移"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "移至未分類" msgstr "移至未分類"
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "{platform} 上的新設定"
msgid "New item" msgid "New item"
msgstr "新增項目" msgstr "新增項目"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name" msgid "New name"
msgstr "新增名稱" msgstr "新增名稱"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "埠" msgstr "埠"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect" msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "" msgstr ""
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "設定檔名稱"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25 #: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles" msgid "Profiles"
msgstr "設定檔" msgstr "設定檔"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "紫色"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault" msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "將所有 Tabby 設定檔放入金鑰庫" msgstr "將所有 Tabby 設定檔放入金鑰庫"
#: tabby-core/src/index.ts:210 #: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect" msgid "Quick connect"
msgstr "快速連線" msgstr "快速連線"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "" msgstr ""
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent" msgid "Recent"
msgstr "最近" msgstr "最近"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "以系統管理員身分執行" msgstr "以系統管理員身分執行"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6 #: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "儲存" msgstr "儲存"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr ""
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "搜尋" msgstr "搜尋"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr ""
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr ""
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token" msgid "Secret sync token"
msgstr "同步密鑰" msgstr "同步密鑰"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "選擇" msgstr "選擇"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "選擇設定檔作為範本"
msgid "Select file storage" msgid "Select file storage"
msgstr "" msgstr ""
#: tabby-core/src/index.ts:222 #: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile" msgid "Select profile"
msgstr "選擇設定檔" msgstr "選擇設定檔"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174 #: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address" msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "選擇設定檔或輸入位置" msgstr "選擇設定檔或輸入位置"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "頂端"
msgid "Try again" msgid "Try again"
msgstr "重試" msgstr "重試"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password" msgid "Trying saved password"
msgstr "以儲存的密碼嘗試" msgstr "以儲存的密碼嘗試"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "未分類的"
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "解除安裝" msgstr "解除安裝"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "未知的" msgstr "未知的"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "使用者名稱:"
msgid "Using CONNECT method" msgid "Using CONNECT method"
msgstr "" msgstr ""
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 #: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password" msgid "Using preset password"
msgstr "使用預設密碼" msgstr "使用預設密碼"