mirror of
https://github.com/Huluti/Curtail.git
synced 2024-09-17 09:17:39 +03:00
250 lines
6.9 KiB
Plaintext
250 lines
6.9 KiB
Plaintext
# it.po
|
|
# Copyright 2019 Hugo Posnic
|
|
# This file is distributed under the same license as the curtail package.
|
|
# Albano Battistella <albano_battistella@hotmail.com>, 2019 (first Author).
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: curtail\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-10-26 18:22+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-09 19:04+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Hugo Posnic <hugo.posnic@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Italian <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.desktop.in:3
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:7
|
|
msgid "Curtail"
|
|
msgstr "Curtail"
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.desktop.in:5
|
|
msgid "Simple & useful image compressor."
|
|
msgstr "Semplice compressore di immagini e senza perdita di dati."
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:8
|
|
msgid "Simple & useful image compressor"
|
|
msgstr "Compressore di immagine semplice & senza perdite"
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:10
|
|
msgid ""
|
|
"Curtail is an useful image compressor, supporting PNG and JPEG file "
|
|
"types."
|
|
msgstr ""
|
|
"Curtail è un compressore di immagini senza perdita di dati, che "
|
|
"supporta i formati PNG e JPG."
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:11
|
|
msgid ""
|
|
"It support both lossless and lossy compression modes with an option to "
|
|
"whether keep or not metadata of images."
|
|
msgstr ""
|
|
"Supporta entrambe le modalità di compressione senza perdite e perdite con "
|
|
"un'opzione perconservare o meno i metadati delle immagini."
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:14
|
|
msgid "Hugo Posnic"
|
|
msgstr "Hugo Posnic"
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:6
|
|
msgid "Save into a new file"
|
|
msgstr "Salva in un nuovo file"
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:7
|
|
msgid "Save the compressed image into a new file."
|
|
msgstr "Salva l'immagine compressa in un nuovo file."
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:11 src/ui/preferences.ui:125
|
|
msgid "Keep metadata"
|
|
msgstr "Mantieni metadati"
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:12
|
|
msgid "This setting preserves metadata of images."
|
|
msgstr "Questa impostazione conserva i metadati delle immagini."
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:16
|
|
msgid "Enable lossy mode"
|
|
msgstr "Abilita la modalità con perdita"
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:17
|
|
msgid "Use lossy mode to compress images."
|
|
msgstr "Utilizzare la modalità di perdita per comprimere le immagini."
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:21 src/ui/preferences.ui:75
|
|
msgid "Suffix to append at end of new file"
|
|
msgstr "Suffisso da aggiungere alla fine del nuovo file"
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:22
|
|
msgid "Suffix to append at end of new file."
|
|
msgstr "Suffisso da aggiungere alla fine del nuovo file."
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:26 src/ui/preferences.ui:179
|
|
msgid "PNG Lossy Compression Level"
|
|
msgstr "Livello di compressione PNG con perdita"
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:27
|
|
msgid "Lossy compression level to use for PNG images."
|
|
msgstr "livello di compressione con perdita da utilizzare per immagini PNG."
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:31
|
|
msgid "PNG Lossless Compression Level"
|
|
msgstr "Livello di compressione PNG senza perdita"
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:32
|
|
msgid "Lossless compression level to use for PNG images."
|
|
msgstr ""
|
|
"Livello di compressione senza perdita da utilizzare per le immagini PNG."
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:36 src/ui/preferences.ui:206
|
|
msgid "JPG Lossy Compression Level"
|
|
msgstr "Livello di compressione JPG con perdita"
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:37
|
|
msgid "Lossy compression level to use for JPG images."
|
|
msgstr "livello di compressione con perdita da utilizzare per le immagini JPG."
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:41 src/ui/preferences.ui:49
|
|
msgid "Enable dark theme"
|
|
msgstr "Abilita tema scuro"
|
|
|
|
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:42
|
|
msgid "Use dark theme for the windows."
|
|
msgstr "Usa un tema scuro per le finestre."
|
|
|
|
#: src/ui/window.ui:47
|
|
msgid "Drag and drop your images here..."
|
|
msgstr "Trascina e rilascia le tue immagini qui ..."
|
|
|
|
#: src/ui/window.ui:62
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "o"
|
|
|
|
#: src/ui/window.ui:75 src/window.py:168
|
|
msgid "Browse your files"
|
|
msgstr "Sfoglia i tuoi file"
|
|
|
|
#: src/ui/window.ui:100
|
|
msgid "Lossless"
|
|
msgstr "Senza perdita"
|
|
|
|
#: src/ui/window.ui:129
|
|
msgid "Lossy"
|
|
msgstr "Con perdita"
|
|
|
|
#: src/ui/window.ui:213 src/window.py:298
|
|
msgid "Simple & useful image compressor"
|
|
msgstr "Semplice compressore di immagini e senza perdite"
|
|
|
|
#: src/ui/preferences.ui:22 src/ui/menu.ui:6
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr "Preferenze"
|
|
|
|
#: src/ui/preferences.ui:99
|
|
msgid "Save the compressed image into a new file"
|
|
msgstr "Salva l'immagine compressa in un nuovo file"
|
|
|
|
#: src/ui/preferences.ui:160
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Generale"
|
|
|
|
#: src/ui/preferences.ui:245
|
|
msgid "Compression"
|
|
msgstr "Compressione"
|
|
|
|
#: src/ui/preferences.ui:277
|
|
msgid ""
|
|
"PNG Lossless Compression Level\n"
|
|
"(the higher it is, the slower it is)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Livello di compressione PNG senza perdita\n"
|
|
"(più è alto, più è lento)"
|
|
|
|
#: src/ui/preferences.ui:309
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "Avanzato"
|
|
|
|
#: src/ui/menu.ui:10
|
|
msgid "About Curtail"
|
|
msgstr "Informazioni su Curtail"
|
|
|
|
#: src/window.py:88
|
|
msgid "Filename"
|
|
msgstr "Nome File"
|
|
|
|
#: src/window.py:89
|
|
msgid "Old Size"
|
|
msgstr "Vecchia Dimensione"
|
|
|
|
#: src/window.py:90
|
|
msgid "New Size"
|
|
msgstr "Nuova Dimensione"
|
|
|
|
#: src/window.py:91
|
|
msgid "Savings"
|
|
msgstr "Risparmio"
|
|
|
|
#: src/window.py:155
|
|
msgid "Images are saved with <b>'{}' suffix</b>."
|
|
msgstr "Le immagini vengono salvate con <b>'{}' suffisso</b>."
|
|
|
|
#: src/window.py:158
|
|
msgid "Images are <b>overwritten</b>."
|
|
msgstr "Le immagini sono <b>sovrascritte</b>."
|
|
|
|
#: src/window.py:232
|
|
msgid "Format not supported"
|
|
msgstr "Formato non supportato"
|
|
|
|
#: src/window.py:233
|
|
msgid "The format of {} is not supported."
|
|
msgstr "IL formato di {} non è supportato."
|
|
|
|
#: src/window.py:238
|
|
msgid "Path not valid"
|
|
msgstr "Percorso non valido"
|
|
|
|
#: src/window.py:239
|
|
msgid "{} doesn't exist."
|
|
msgstr "{} non esiste."
|
|
|
|
#: src/window.py:297
|
|
msgid "translator-credits"
|
|
msgstr "Albano Battistella"
|
|
|
|
#: src/window.py:299
|
|
msgid "Distributed under the GNU GPL(v3) license.\n"
|
|
msgstr "Distribuito sotto licenza GNU GPL (v3).\n"
|
|
|
|
#: src/compressor.py:59 src/compressor.py:68 src/compressor.py:77
|
|
#: src/compressor.py:90
|
|
msgid "An error has occurred"
|
|
msgstr "Si è verificato un errore"
|
|
|
|
#: src/compressor.py:115
|
|
msgid "Nothing"
|
|
msgstr "Niente"
|
|
|
|
#: src/compressor.py:116
|
|
msgid "Compression not useful"
|
|
msgstr "Compressione non utile"
|
|
|
|
#: src/compressor.py:117
|
|
msgid "{} is already compressed at max with current options."
|
|
msgstr "{} è già compresso al massimo con le opzioni correnti."
|
|
|
|
#: src/tools.py:51
|
|
msgid "All images"
|
|
msgstr "Tutte le immagini"
|
|
|
|
#: src/tools.py:56
|
|
msgid "PNG images"
|
|
msgstr "Immagini PNG"
|
|
|
|
#: src/tools.py:60
|
|
msgid "JPEG images"
|
|
msgstr "Immagini JPEG"
|