Enable Swahili

This commit is contained in:
Reckless_Satoshi 2023-09-05 04:16:22 -07:00
parent f785be7b5d
commit b4b6709918
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 9C4585B561315571
4 changed files with 42 additions and 44 deletions

View File

@ -12,6 +12,7 @@ const menuLanuguages = [
{ name: 'Deutsch', i18nCode: 'de', flag: Flags.DE },
{ name: 'Polski', i18nCode: 'pl', flag: Flags.PL },
{ name: 'Français', i18nCode: 'fr', flag: Flags.FR },
{ name: 'Kiswahili', i18nCode: 'sw', flag: Flags.KE },
{ name: 'Русский', i18nCode: 'ru', flag: Flags.RU },
{ name: '日本語', i18nCode: 'ja', flag: Flags.JP },
{ name: 'Italiano', i18nCode: 'it', flag: Flags.IT },

View File

@ -16,6 +16,7 @@ import translationPT from '../../static/locales/pt.json';
import translationTH from '../../static/locales/th.json';
import translationCS from '../../static/locales/cs.json';
import translationEU from '../../static/locales/eu.json';
import translationSW from '../../static/locales/sw.json';
import translationSV from '../../static/locales/sv.json';
import translationZHsi from '../../static/locales/zh-SI.json';
import translationZHtr from '../../static/locales/zh-TR.json';
@ -33,6 +34,7 @@ const config = {
it: { translations: translationIT },
pt: { translations: translationPT },
eu: { translations: translationEU },
sw: { translations: translationSW },
cs: { translations: translationCS },
th: { translations: translationTH },
pl: { translations: translationPL },

View File

@ -18,6 +18,7 @@ export type Language =
| 'th'
| 'pl'
| 'sv'
| 'sw'
| 'zh-SI'
| 'zh-TR';

View File

@ -59,9 +59,7 @@
"#10": "Phrases in basic/RobotPage/TokenInput.tsx",
"Copied!": "Imekopiwa!",
"#11": "Phrases in basic/RobotPage/Welcome.tsx",
"
A Simple and Private LN P2P Exchange": "Kubadilishana LN P2P Rahisi na Binafsi",
"A Simple and Private LN P2P Exchange": "Kubadilishana LN P2P Rahisi na Binafsi",
"Create a new robot and learn to use RoboSats": "Unda roboti mpya na ujifunze kutumia RoboSats",
"Fast Generate Robot": "Unda Roboti Haraka",
"Recover an existing robot using your token": "Rejesha roboti iliyopo kwa kutumia alama yako",
@ -96,7 +94,7 @@ A Simple and Private LN P2P Exchange": "Kubadilishana LN P2P Rahisi na Binafsi",
"Add filter": "Ongeza kichujio",
"Amount": "Kiasi",
"An error occurred.": "Kuna hitilafu iliyotokea.",
"And": "Na"
"And": "Na",
"Be the first one to create an order": "Kuwa wa kwanza kuunda amri",
"Bond": "Dhamana",
"Column title": "Kichwa cha Kolaamu",
@ -179,9 +177,7 @@ A Simple and Private LN P2P Exchange": "Kubadilishana LN P2P Rahisi na Binafsi",
"Github Issues - The Robotic Satoshis Open Source Project": "Masuala ya Github - Mradi wa Chanzo Wazi wa Robotic Satoshis",
"Join RoboSats English speaking community!": "Jiunge na jumuiya ya wasemaji wa Kiingereza wa RoboSats!",
"Join RoboSats SimpleX group": "Jiunge na kikundi cha SimpleX cha RoboSats",
"Join RoboSats
Spanish speaking community!": "Jiunge na jumuiya ya wasemaji wa Kihispania wa RoboSats!",
"Join RoboSats Spanish speaking community!": "Jiunge na jumuiya ya wasemaji wa Kihispania wa RoboSats!",
"Nostr Official Account": "Akaunti Rasmi ya Nostr",
"RoboSats in Reddit": "RoboSats kwenye Reddit",
"RoboSats main public support": "Msaada mkuu wa umma wa RoboSats",
@ -225,11 +221,11 @@ A Simple and Private LN P2P Exchange": "Kubadilishana LN P2P Rahisi na Binafsi",
"Maximum single trade size is {{maxAmount}} Satoshis to minimize lightning routing failure. There is no limits to the number of trades per day. A robot can only have one order at a time. However, you can use multiple robots simultaneously in different browsers (remember to back up your robot tokens!).": "Kiwango kikubwa cha biashara moja ni {{maxAmount}} Satoshis ili kupunguza kushindwa kwa uhamishaji wa lightning. Hakuna mipaka ya idadi ya biashara kwa siku. Roboti inaweza kuwa na amri moja tu kwa wakati. Hata hivyo, unaweza kutumia roboti nyingi kwa wakati mmoja kwenye vivinjari tofauti (kumbuka kufanya nakala rudufu ya vitambulisho vya roboti!).",
"Project source code": "Nambari za chanzo za mradi",
"RoboSats is an open source project ": "RoboSats ni mradi wa chanzo wazi ",
"RoboSats total fee for an order is {{tradeFee}}%. This fee is split to be covered by both:the order maker ({{makerFee}}%) and the order taker ({{takerFee}}%). In case an onchain address is used to received the Sats a variable swap fee applies. Check the exchange details by tapping on the bottom bar icon to see the current swap fee.": "Ada kamili ya RoboSats kwa amri ni {{tradeFee}}%. Ada hii imegawanywa ili kufunikwa na wote: mtoa amri ({{makerFee}}%) na kuchukua amri ({{takerFee}}%). Katika kesi ya kutumia anwani ya onchain kupokea Sats, ada ya kubadilisha inaweza kutofautiana. Angalia maelezo ya ubadilishanaji kwa kubonyeza ikoni ya mstari wa chini ili kuona ada ya kubadilisha ya sasa.",
"RoboSats total fee for an order is {{tradeFee}}%. This fee is split to be covered by both: the order maker ({{makerFee}}%) and the order taker ({{takerFee}}%). In case an onchain address is used to received the Sats a variable swap fee applies. Check the exchange details by tapping on the bottom bar icon to see the current swap fee.": "RoboSats total fee for an order is {{tradeFee}}%. This fee is split to be covered by both: the order maker ({{makerFee}}%) and the order taker ({{takerFee}}%). In case an onchain address is used to received the Sats a variable swap fee applies. Check the exchange details by tapping on the bottom bar icon to see the current swap fee.",
"RoboSats will never ask you for your name, country or ID. RoboSats does not custody your funds and does not care who you are. RoboSats does not collect or custody any personal data. For best anonymity use Tor Browser and access the .onion hidden service.": "RoboSats kamwe haitakuuliza jina lako, nchi au kitambulisho. RoboSats haishughulikii fedha zako na haishughulikii ni nani. RoboSats haina ukusanyaji au uhifadhi wowote wa data ya kibinafsi. Kwa kutotambulika bora, tumia Kivinjari cha Tor na ufikie huduma ya .onion iliyofichwa.",
"The seller faces the same charge-back risk as with any other peer-to-peer service. Paypal or credit cards are not recommended.": "Muuzaji anakabiliwa na hatari ile ile ya kurejeshewa malipo kama huduma nyingine yoyote ya kibinafsi kwa kibinafsi. Paypal au kadi za mkopo hazipendekezwi.",
"This is an experimental application, things could go wrong. Trade small amounts!": "Hii ni programu inayopimwa, mambo yanaweza kwenda vibaya. Fanya biashara kwa kiasi kidogo!",
"This lightning application is provided as is. It is in active development:, trade with the utmost caution. There is no private support. Support is only offered via public channels: "Hii programu ya lightning inapatikana kama ilivyo. Iko katika maendeleo: fanya biashara kwa tahadhari kubwa. Hakuna msaada wa kibinafsi. Msaada unapatikana kupitia njia za umma ",
"This lightning application is provided as is. It is in active development: trade with the utmost caution. There is no private support. Support is only offered via public channels ": "This lightning application is provided as is. It is in active development: trade with the utmost caution. There is no private support. Support is only offered via public channels ",
"What are the fees?": "Ada ni zipi?",
"What are the risks?": "Hatari ni zipi?",
"What happens if RoboSats suddenly disappears?": "Nini kinatokea ikiwa RoboSats itapotea ghafla?",
@ -426,10 +422,10 @@ A Simple and Private LN P2P Exchange": "Kubadilishana LN P2P Rahisi na Binafsi",
"Cancel order and unlock bond instantly": "Futa agizo na fungua dhamana mara moja",
"Collaborative Cancel": "Kufuta kwa Ushirikiano",
"Unilateral cancelation (bond at risk!)": "Kufuta kwa upande mmoja (dhamana iko hatarini!)",
"#37": "Phrases in components/TradeBox/CollabCancelAlert.tsx"
"#37": "Phrases in components/TradeBox/CollabCancelAlert.tsx",
"You asked for a collaborative cancellation": "Uliomba kughairi kwa ushirikiano",
"{{nickname}} is asking for a collaborative cancel": "{{nickname}} anaomba kughairi kwa ushirikiano",
"#38": "Maneno katika components/TradeBox/TradeSummary.tsx",
"#38": "Phrases in components/TradeBox/TradeSummary.tsx",
"Buyer": "Mnunuzi",
"Completed in": "Imekamilika ndani ya",
"Contract exchange rate": "Kiwango cha ubadilishaji wa mkataba",
@ -455,37 +451,36 @@ A Simple and Private LN P2P Exchange": "Kubadilishana LN P2P Rahisi na Binafsi",
"{{routingFeeSats}} MiliSats": "{{routingFeeSats}} MiliSats",
"{{swapFeeSats}} Sats ({{swapFeePercent}}%)": "{{swapFeeSats}} Sats ({{swapFeePercent}}%)",
"{{tradeFeeSats}} Sats ({{tradeFeePercent}}%)": "{{tradeFeeSats}} Sats ({{tradeFeePercent}}%)",
"#39": "Maneno katika components/TradeBox/WalletsButton.tsx",
"#39": "Phrases in components/TradeBox/WalletsButton.tsx",
"See Compatible Wallets": "Tazama Wallets Zinazoendana",
"#40": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/ConfirmCancel.tsx",
"Cancel the order?": "Ghairi agizo?",
"Confirm Cancel": "Thibitisha Kughairi",
"If the order is cancelled now you will lose your bond.": "Ikiwa agizo litaghairiwa sasa utapoteza dhamana yako.",
{
"#41": "Maneno katika components/TradeBox/Dialogs/ConfirmCollabCancel.tsx",
"#41": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/ConfirmCollabCancel.tsx",
"Accept Cancelation": "Kubali Kughairisha",
"Ask for Cancel": "Omba Kughairisha",
"Collaborative cancel the order?": "Ghairi agizo kwa ushirikiano?",
"The trade escrow has been posted. The order can be cancelled only if both, maker and taker, agree to cancel.": "Escrow ya biashara imewekwa. Agizo linaweza kughairiwa tu ikiwa pande zote mbili, mfanyakazi na mpokeaji, watakubaliana kughairi.",
"Your peer has asked for cancellation": "Mwenzako ameomba kughairi",
"#42": "Maneno katika components/TradeBox/Dialogs/ConfirmDispute.tsx",
"#42": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/ConfirmDispute.tsx",
"Agree and open dispute": "Kubali na kufungua mzozo",
"Disagree": "Kupinga",
"Do you want to open a dispute?": "Je, unataka kufungua mzozo?",
"Make sure to EXPORT the chat log. The staff might request your exported chat log JSON in order to solve discrepancies. It is your responsibility to store it.": "Hakikisha HAUSHIRIA logi ya gumzo. Wafanyikazi wanaweza kuomba logi yako ya gumzo iliyosafirishwa JSON ili kutatua tofauti. Ni jukumu lako kuihifadhi.",
"The RoboSats staff will examine the statements and evidence provided. You need to build a complete case, as the staff cannot read the chat. It is best to provide a burner contact method with your statement. The satoshis in the trade escrow will be sent to the dispute winner, while the dispute loser will lose the bond.": "Wafanyikazi wa RoboSats watachunguza taarifa na ushahidi uliotolewa. Unahitaji kujenga kesi kamili, kwani wafanyikazi hawawezi kusoma gumzo. Ni bora kutoa njia ya mawasiliano ya burner na taarifa yako. Satoshis katika escrow ya biashara zitatumwa kwa mshindi wa mzozo, wakati mpotezaji wa mzozo atapoteza dhamana.",
"#43": "Maneno katika components/TradeBox/Dialogs/ConfirmFiatReceived.tsx",
"#43": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/ConfirmFiatReceived.tsx",
"Confirm": "Thibitisha",
"Confirm you received {{amount}} {{currencyCode}}?": "Thibitisha ulipokea {{amount}} {{currencyCode}}?",
"Confirming that you received {{amount}} {{currencyCode}} will finalize the trade. The satoshis in the escrow will be released to the buyer. Only confirm after {{amount}} {{currencyCode}} have arrived to your account. Note that if you have received the payment and do not click confirm, you risk losing your bond.": "Kuthibitisha kuwa umepokea {{amount}} {{currencyCode}} kutahitimisha biashara. Satoshis katika escrow itatolewa kwa mnunuzi. Thibitisha tu baada ya {{amount}} {{currencyCode}} kuwasili kwenye akaunti yako. Kumbuka kuwa ikiwa umepokea malipo na haukubonyeza uthibitisho, una hatari ya kupoteza dhamana yako.",
"#44": "Maneno katika components/TradeBox/Dialogs/ConfirmFiatSent.tsx",
"#44": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/ConfirmFiatSent.tsx",
"Confirm you sent {{amount}} {{currencyCode}}?": "Thibitisha uliyotuma {{amount}} {{currencyCode}}?",
"Confirming that you sent {{amount}} {{currencyCode}} will allow your peer to finalize the trade. If you have not yet sent it and you still proceed to falsely confirm, you risk losing your bond.": "Kuthibitisha kuwa umetuma {{amount}} {{currencyCode}} itaruhusu mwenzako kukamilisha biashara. Ikiwa haujatuma bado na bado unaendelea kuthibitisha uongo, una hatari ya kupoteza dhamana yako.",
"#45": "Maneno katika components/TradeBox/Dialogs/ConfirmUndoFiatSent.tsx",
"#45": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/ConfirmUndoFiatSent.tsx",
"READ. In case your payment to the seller has been blocked and it is absolutely impossible to finish the trade, you can revert your confirmation of \"Fiat sent\". Do so only if you and the seller have ALREADY AGREED in the chat to proceed to a collaborative cancellation. After confirming, the \"Collaborative cancel\" button will be visible again. Only click this button if you know what you are doing. First time users of RoboSats are highly discouraged from performing this action! Make 100% sure your payment has failed and the amount is in your account.": "SOMA. Ikiwa malipo yako kwa muuzaji yamezuiwa na haiwezekani kabisa kukamilisha biashara, unaweza kurejesha uthibitisho wako wa \"Fiat imetumwa\". Fanya hivyo tu ikiwa wewe na muuzaji TUMESHAAKUBALIANA kwenye gumzo kuendelea na kughairiwa kwa ushirikiano. Baada ya kuthibitisha, kitufe cha \"Kughairi kwa Ushirikiano\" kitaonekana tena. Bonyeza tu kitufe hiki ikiwa unajua unachofanya. Watumiaji wapya wa RoboSats hawashauriwi kabisa kufanya kitendo hiki! Hakikisha kuwa malipo yako yameshindwa na kiasi hicho kiko kwenye akaunti yako.",
"Revert the confirmation of fiat sent?": "Rudisha uthibitisho wa fiat uliotumwa?",
"Wait ({{time}})": "Subiri ({{time}})",
"#46": "Maneno katika components/TradeBox/Dialogs/WebLN.tsx",
"#46": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/WebLN.tsx",
"Amount not yet locked, please check your WebLN wallet.": "Kiasi bado hakijafungwa, tafadhali angalia mkoba wako wa WebLN.",
"Invoice not received, please check your WebLN wallet.": "Ankara haijapokelewa, tafadhali angalia mkoba wako wa WebLN.",
"WebLN": "WebLN",
@ -495,25 +490,25 @@ A Simple and Private LN P2P Exchange": "Kubadilishana LN P2P Rahisi na Binafsi",
"Export": "Hamisha",
"Save full log as a JSON file (messages and credentials)": "Hifadhi logi kamili kama faili la JSON (ujumbe na sifa)",
"Verify your privacy": "Thibitisha faragha yako",
"#48": "Maneno katika components/TradeBox/EncryptedChat/ChatHeader/index.tsx",
"#48": "Phrases in components/TradeBox/EncryptedChat/ChatHeader/index.tsx",
"...waiting": "...inayosubiri",
"Activate slow mode (use it when the connection is slow)": "Washa hali ya polepole (itumie wakati muunganisho ni polepole)",
"Peer": "Mwenza",
"You": "Wewe",
"connected": "imeunganishwa",
"disconnected": "imekatia",
"#49": "Maneno katika components/TradeBox/EncryptedChat/EncryptedSocketChat/index.tsx",
"#49": "Phrases in components/TradeBox/EncryptedChat/EncryptedSocketChat/index.tsx",
"Connecting...": "Inaunganisha...",
"Send": "Tuma",
"Type a message": "Andika ujumbe",
"Waiting for peer public key...": "Inasubiri ufunguo wa umma wa mwenzi...",
"#50": "Maneno katika components/TradeBox/EncryptedChat/EncryptedTurtleChat/index.tsx",
"#51": "Maneno katika components/TradeBox/EncryptedChat/MessageCard/index.tsx",
"#52": "Maneno katika components/TradeBox/Forms/Dispute.tsx",
"#50": "Phrases in components/TradeBox/EncryptedChat/EncryptedTurtleChat/index.tsx",
"#51": "Phrases in components/TradeBox/EncryptedChat/MessageCard/index.tsx",
"#52": "Phrases in components/TradeBox/Forms/Dispute.tsx",
"Attach chat logs": "Tia kumbukumbu za gumzo",
"Attaching chat logs helps the dispute resolution process and adds transparency. However, it might compromise your privacy.": "Kuambatanisha kumbukumbu za gumzo husaidia mchakato wa kusuluhisha mzozo na kuongeza uwazi. Walakini, inaweza kudhoofisha faragha yako.",
"Submit dispute statement": "Wasilisha taarifa ya mzozo",
"#53": "Maneno katika components/TradeBox/Forms/LightningPayout.tsx",
"#53": "Phrases in components/TradeBox/Forms/LightningPayout.tsx",
"Advanced options": "Chaguzi za hali ya juu",
"Invoice to wrap": "Ankara ya kufunga",
"Payout Lightning Invoice": "Ankara ya Malipo ya Lightning",
@ -525,25 +520,24 @@ A Simple and Private LN P2P Exchange": "Kubadilishana LN P2P Rahisi na Binafsi",
"Wrap": "Funika",
"Wrapped invoice": "Ankara iliyofungwa",
"#54": "Phrases in components/TradeBox/Forms/OnchainPayout.tsx",
"Bitcoin Address": "Anwani ya Bitcoin",
"Final amount you will receive": "Kiasi cha mwisho utakachopokea",
"Invalid": "Batili",
"Mining Fee": "Ada ya Madini",
"RoboSats coordinator will do a swap and send the Sats to your onchain address.": "Mratibu wa RoboSats atafanya kubadilisha na kutuma Sats kwa anwani yako ya onchain.",
"Swap fee": "Ada ya kubadilisha",
"#55": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Chat.tsx",
"Confirm {{amount}} {{currencyCode}} received": "Thibitisha {{amount}} {{currencyCode}} imepokelewa",
"Confirm {{amount}} {{currencyCode}} sent": "Thibitisha {{amount}} {{currencyCode}} imetolewa",
"Open Dispute": "Fungua Mgogoro",
"Payment failed?": "Malipo yameshindikana?",
"Say hi! Be helpful and concise. Let them know how to send you {{amount}} {{currencyCode}}.": "Sema hi! Kuwa msaada na mafupi. Waambie jinsi ya kukutumia {{amount}} {{currencyCode}}.",
"To open a dispute you need to wait": "Ili kufungua mgogoro unahitaji kusubiri",
"Wait for the seller to confirm he has received the payment.": "Subiri muuzaji kuthibitisha kuwa amepokea malipo.",
"Bitcoin Address": "Anwani ya Bitcoin",
"Final amount you will receive": "Kiasi cha mwisho utakachopokea",
"Invalid": "Batili",
"Mining Fee": "Ada ya Madini",
"RoboSats coordinator will do a swap and send the Sats to your onchain address.": "Mratibu wa RoboSats atafanya kubadilisha na kutuma Sats kwa anwani yako ya onchain.",
"Swap fee": "Ada ya kubadilisha",
"#55": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Chat.tsx",
"Confirm {{amount}} {{currencyCode}} received": "Thibitisha {{amount}} {{currencyCode}} imepokelewa",
"Confirm {{amount}} {{currencyCode}} sent": "Thibitisha {{amount}} {{currencyCode}} imetolewa",
"Open Dispute": "Fungua Mgogoro",
"Payment failed?": "Malipo yameshindikana?",
"Say hi! Be helpful and concise. Let them know how to send you {{amount}} {{currencyCode}}.": "Sema hi! Kuwa msaada na mafupi. Waambie jinsi ya kukutumia {{amount}} {{currencyCode}}.",
"To open a dispute you need to wait": "Ili kufungua mgogoro unahitaji kusubiri",
"Wait for the seller to confirm he has received the payment.": "Subiri muuzaji kuthibitisha kuwa amepokea malipo.",
"#56": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Dispute.tsx",
"Please, submit your statement. Be clear and specific about what happened and provide the necessary evidence. You MUST provide a contact method: burner email, XMPP or telegram username to follow up with the staff. Disputes are solved at the discretion of real robots (aka humans), so be as helpful as possible to ensure a fair outcome. Max 5000 chars.": "Tafadhali, wasilisha taarifa yako. Kuwa wazi na mahususi kuhusu kile kilichotokea na utoe ushahidi unaohitajika. LAZIMA utoe njia ya mawasiliano: barua pepe ya burner, XMPP au jina la mtumiaji la telegramu ili kufuatilia wafanyakazi. Mizozo hutatuliwa kwa hiari ya roboti halisi. (kama binadamu), kwa hivyo saidia iwezekanavyo ili kuhakikisha matokeo ya haki. Upeo wa chars 5000.",
"#57": "Maneno katika vipengele/TradeBox/Prompts/DisputeLoser.tsx",
"#57": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/DisputeLoser.tsx",
"Unfortunately you have lost the dispute. If you think this is a mistake you can ask to re-open the case via email to robosats@protonmail.com. However, chances of it being investigated again are low.": "Kwa bahati mbaya umepoteza mzozo. Ikiwa unadhani hili ni kosa unaweza kuomba kufungua tena kesi kupitia barua pepe kwa robosats@protonmail.com. Hata hivyo, uwezekano wa kuchunguzwa tena ni mdogo.",
{
"#58": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/DisputeWaitPeer.tsx",
"Please, save the information needed to identify your order and your payments: order ID; payment hashes of the bonds or escrow (check on your lightning wallet); exact amount of satoshis; and robot nickname. You will have to identify yourself as the user involved in this trade via email (or other contact methods).": "Tafadhali, weka taarifa zinazohitajika kutambua agizo lako na malipo yako: kitambulisho cha agizo; hash ya malipo ya dhamana au malipo kwa njia ya escrow (angalia kwenye mkoba wako wa lightning); kiasi sahihi cha satoshis; na jina la roboti. Utalazimika kujitambulisha kama mtumiaji anayehusika katika biashara hii kupitia barua pepe (au njia nyingine za mawasiliano).",
"We are waiting for your trade counterpart statement. If you are hesitant about the state of the dispute or want to add more information, contact robosats@protonmail.com.": "Tunasubiri taarifa kutoka kwa mshirika wako katika biashara. Ikiwa una wasiwasi kuhusu hali ya mzozo au unataka kuongeza maelezo zaidi, wasiliana nasi kupitia robosats@protonmail.com.",
@ -600,7 +594,7 @@ A Simple and Private LN P2P Exchange": "Kubadilishana LN P2P Rahisi na Binafsi",
"My first time here. Generate a new Robot Garage and extended robot token (xToken).": "Kwa mara yangu ya kwanza hapa. Unda Gari jipya la Roboti na alama ya roboti iliyosanifiwa (xToken).",
"#73": "Phrases in pro/ToolBar/index.tsx",
"Customize viewports": "Sanidi maoni",
"Freeze viewports": "Gandamiza maoni"
"Freeze viewports": "Gandamiza maoni",
"desktop_unsafe_alert": "Baadhi ya vipengele vimelemazwa kwa ajili ya ulinzi wako (k.m. mazungumzo) na hautaweza kukamilisha biashara bila hivyo. Ili kulinda faragha yako na kuwezesha kikamilifu RoboSats, tumia <1>Tor Browser</1> na tembelea tovuti ya <3>Onion</3>.",
"phone_unsafe_alert": "Hutaweza kukamilisha biashara. Tumia <1>Tor Browser</1> na tembelea tovuti ya <3>Onion</3>.",
"rate_robosats": "Unaonaje <1>RoboSats</1>?",
@ -629,7 +623,7 @@ A Simple and Private LN P2P Exchange": "Kubadilishana LN P2P Rahisi na Binafsi",
"Invoice expired. You did not confirm taking the order in time.": "Ankara imeisha muda. Hukuthibitisha kuchukua agizo kwa wakati.",
"Invalid Order Id": "Kitambulisho cha Agizo Sio Halali",
"You must have a robot avatar to see the order details": "Lazima uwe na picha ya roboti ili kuona maelezo ya agizo",
"This order has been cancelled collaboratively": "Agizo hili limefutwa kwa ushirikiano",
"This order has been cancelled collaborativelly": "This order has been cancelled collaboratively",
"This order is not available": "Agizo hili halipo",
"The Robotic Satoshis working in the warehouse did not understand you. Please, fill a Bug Issue in Github https://github.com/RoboSats/robosats/issues": "Robotic Satoshis wanaofanya kazi katika ghala hawakukuelewa. Tafadhali, jaza Tatizo katika Github https://github.com/RoboSats/robosats/issues"
}
}