🌐 New translations and bug fix on /month and /year (#21267)

No issue

Wrapped a missing /month and /year string. Should work with and without
trials now.

Added a few additional translations for Japanese and French.

Adjusted German - some strings were too long to fit in the layout.
Changed (the German equivalents of) "Start a X day free trial" to
"Select", because the German is just not going to fit on the button.
This commit is contained in:
Cathy Sarisky 2024-10-16 04:23:10 -04:00 committed by GitHub
parent 864e7b27e4
commit 3a662007cd
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
4 changed files with 20 additions and 20 deletions

View File

@ -634,7 +634,7 @@ function ProductCardPrice({product}) {
<div className="gh-portal-product-price">
<span className={'currency-sign' + (currencySymbol.length > 1 ? ' long' : '')}>{currencySymbol}</span>
<span className="amount" data-testid="product-amount">{formatNumber(getStripeAmount(activePrice.amount))}</span>
<span className="billing-period">/{activePrice.interval}</span>
<span className="billing-period">/{interval}</span>
</div>
{(selectedInterval === 'year' ? <YearlyDiscount discount={yearlyDiscount} /> : '')}
</div>

View File

@ -1,5 +1,5 @@
{
"(save {{highestYearlyDiscount}}%)": "(jetzt {{highestYearlyDiscount}}% sparen)",
"(save {{highestYearlyDiscount}}%)": "({{highestYearlyDiscount}}% sparen)",
"{{amount}} days free": "{{amount}} Tage kostenfrei",
"{{amount}} off": "{{amount}} Rabatt",
"{{amount}} off for first {{number}} months.": "{{amount}} Rabatt für die ersten {{number}} Monate.",
@ -139,7 +139,7 @@
"Something went wrong, please try again later.": "Etwas ist schief gelaufen, bitte versuche es später noch einmal.",
"Sorry, that didnt work.": "Entschuldige, das hat nicht funktioniert.",
"Spam complaints": "Spam-Beschwerden",
"Start {{amount}}-day free trial": "Starte dein {{amount}}-tägiges kostenfreies Testabo",
"Start {{amount}}-day free trial": "Auswählen",
"Starting {{startDate}}": "Beginnt am {{startDate}}",
"Starting today": "Beginnt heute",
"Submit feedback": "Feedback senden",

View File

@ -1,5 +1,5 @@
{
"(save {{highestYearlyDiscount}}%)": "(économiser {{highestYearlyDiscount}}%)",
"(save {{highestYearlyDiscount}}%)": "(économisez {{highestYearlyDiscount}}%)",
"{{amount}} days free": "{{amount}} jours gratuits",
"{{amount}} off": "{{amount}} de réduction",
"{{amount}} off for first {{number}} months.": "{{amount}} de réduction pour les {{number}} premiers mois.",
@ -102,7 +102,7 @@
"Manage": "Gérer",
"Maybe later": "Peut-être plus tard",
"Memberships unavailable, contact the owner for access.": "Abonnements non disponibles. Veuillez prendre contact avec le propriétaire pour y accéder.",
"month": "",
"month": "mois",
"Monthly": "Mensuel",
"More like this": "Davantage de contenus similaires",
"Name": "Nom",
@ -190,7 +190,7 @@
"Welcome to {{siteTitle}}": "Bienvenue sur {{siteTitle}}",
"When an inbox fails to accept an email it is commonly called a bounce. In many cases, this can be temporary. However, in some cases, a bounced email can be returned as a permanent failure when an email address is invalid or non-existent.": "Lorsqu'une boîte de réception n'accepte pas un -mail, on parle communément d'un renvoi. Souvent, cela peut être temporaire. Cependant, dans certains cas, cet email peut être accompagné d'une erreur persistante lorsque l'adresse e-mail est invalide ou inexistante.",
"Why has my email been disabled?": "Pourquoi mon email a-t-il été désactivé ?",
"year": "",
"year": "année",
"Yearly": "Annuel",
"You currently have a free membership, upgrade to a paid subscription for full access.": "Vous avez actuellement un abonnement gratuit. Passez à un abonnement payant pour un accès complet.",
"You have been successfully resubscribed": "Vous avez été réinscrit avec succès",

View File

@ -1,5 +1,5 @@
{
"(save {{highestYearlyDiscount}}%)": "({{highestYearlyDiscount}}%OFF)",
"(save {{highestYearlyDiscount}}%)": "({{highestYearlyDiscount}}%オフ)",
"{{amount}} days free": "{{amount}}日間無料",
"{{amount}} off": "{{amount}}オフ",
"{{amount}} off for first {{number}} months.": "最初の{{number}}ヶ月間{{amount}}オフ",
@ -13,11 +13,11 @@
"+1 (123) 456-7890": "",
"A login link has been sent to your inbox. If it doesn't arrive in 3 minutes, be sure to check your spam folder.": "ログインリンクが受信箱に送信されました。3分以内にメールが届かない場合は、迷惑メールのフォルダーをご確認ください。",
"Account": "アカウント",
"Account details updated successfully": "",
"Account details updated successfully": "アカウント詳細が更新されました",
"Account settings": "アカウント設定",
"After a free trial ends, you will be charged the regular price for the tier you've chosen. You can always cancel before then.": "無料期間が終了すると、選択したプランの通常価格が請求されます。それまではいつでもキャンセルできます。",
"Already a member?": "すでに会員ですか?",
"An error occurred": "",
"An error occurred": "エラーが発生しました",
"An unexpected error occured. Please try again or <a>contact support</a> if the error persists.": "予期しないエラーが発生しました。もう一度試すか、エラーが解決しない場合は<a>サポートにお問い合わせ</a>ください。",
"Back": "戻る",
"Back to Log in": "ログインに戻る",
@ -27,13 +27,13 @@
"Cancel subscription": "購読をキャンセル",
"Cancellation reason": "キャンセル理由",
"Change": "変更",
"Change plan": "",
"Change plan": "プラン変更",
"Check spam & promotions folders": "スパムとプロモーションフォルダを確認してください",
"Check with your mail provider": "メールプロバイダーに確認してください",
"Check your inbox to verify email update": "",
"Choose": "選択",
"Choose a different plan": "別のプランを選択",
"Choose a plan": "",
"Choose a plan": "プランを選択",
"Choose your newsletters": "ニュースレターを選択",
"Click here to retry": "再試行するにはここをクリックしてください",
"Close": "閉じる",
@ -45,7 +45,7 @@
"Contact support": "サポートに連絡",
"Continue": "続ける",
"Continue subscription": "購読を続ける",
"Could not create stripe checkout session": "",
"Could not create stripe checkout session": "Stripeチェックアウトセッションを作成できませんでした。",
"Could not sign in. Login link expired.": "ログインできませんでした。ログインリンクの有効期限が切れています。",
"Could not update email! Invalid link.": "メールアドレスを更新できませんでした。無効なリンクです。",
"Create a new contact": "新しい連絡先を作成",
@ -56,13 +56,13 @@
"Edit": "編集",
"Email": "メール",
"Email newsletter": "ニュースレターのメール",
"Email newsletter settings updated": "",
"Email newsletter settings updated": "ニュースレターの設定が更新されました",
"Email preferences": "メールの設定",
"Emails": "メール",
"Emails disabled": "メールが無効になっています",
"Ends {{offerEndDate}}": "{{offerEndDate}}まで",
"Enter your email address": "",
"Enter your name": "",
"Enter your email address": "メールアドレスを入力してください",
"Enter your name": "お名前を入力してください。",
"Error": "エラー",
"Expires {{expiryDate}}": "{{expiryDate}}まで有効",
"Failed to cancel subscription, please try again": "",
@ -94,7 +94,7 @@
"If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "これらの項目を全て満たしてもメールがまだ受け取れない場合は、{{supportAddress}}に連絡してサポートを受けてください。",
"In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "ニュースレターの送信時に永続的な障害が発生した場合、アカウントのメールが無効になります。",
"In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "メールクライアントで{{senderEmail}}を連絡先リストに追加してください。これにより、メールプロバイダーにこのアドレスから送信されたメールを信頼するように伝えることができます。",
"Invalid email address": "",
"Invalid email address": "メールアドレスが無効です",
"Jamie Larson": "",
"jamie@example.com": "",
"Less like this": "興味なし",
@ -108,18 +108,18 @@
"Name": "名前",
"Need more help? Contact support": "サポートが必要ですか?お問い合わせください。",
"Newsletters can be disabled on your account for two reasons: A previous email was marked as spam, or attempting to send an email resulted in a permanent failure (bounce).": "ニュースレターは、2つの理由によってアカウント上で無効になる場合があります: 以前のメールがスパムとしてマークされた場合、またはメールの送信が永続的な障害によって失敗した場合です。",
"No member exists with this e-mail address.": "",
"No member exists with this e-mail address. Please sign up first.": "",
"No member exists with this e-mail address.": "このメールアドレスを持つメンバーはいません。",
"No member exists with this e-mail address. Please sign up first.": "このメールアドレスを持つメンバーはいません。まず登録してください。",
"Not receiving emails?": "メールが受信されない場合",
"Now check your email!": "メールを確認してください",
"Once resubscribed, if you still don't see emails in your inbox, check your spam folder. Some inbox providers keep a record of previous spam complaints and will continue to flag emails. If this happens, mark the latest newsletter as 'Not spam' to move it back to your primary inbox.": "再購読した後も受信トレイにメールが表示されない場合は、スパムフォルダを確認してください。一部の受信トレイは以前のスパムの記録を保持し、引き続きメールを判定します。これが起こった場合は、最新のニュースレターを「スパムではない」とマークし、受信トレイに移動してください。",
"Permanent failure (bounce)": "永続的な障害",
"Phone number": "",
"Phone number": "電話番号",
"Plan": "プラン",
"Plan checkout was cancelled.": "プランのチェックアウトがキャンセルされました。",
"Plan upgrade was cancelled.": "プランのアップグレードがキャンセルされました。",
"Please contact {{supportAddress}} to adjust your complimentary subscription.": "無料購読を調整するためには、{{supportAddress}}に連絡してください。",
"Please enter {{fieldName}}": "",
"Please enter {{fieldName}}": "{{fieldName}}を入力してください",
"Please fill in required fields": "必須項目に入力してください",
"Price": "価格",
"Re-enable emails": "メールを再有効化する",