mirror of
https://github.com/TryGhost/Ghost.git
synced 2024-11-28 14:03:48 +03:00
Improved Afrikaans locales
no issue - Made improvements to the translation strings. - Turns out I need to read & write in my mothertongue more often. :) - Thanks for helping with the contribution Dad, @ Emil Langeveld.
This commit is contained in:
parent
af1ff7902e
commit
413693800c
@ -1,26 +1,26 @@
|
||||
{
|
||||
"All the best!": "Alles van die beste!",
|
||||
"Complete your sign up to {{siteTitle}}!": "Voltooi jou aanmelding by {{siteTitle}}!",
|
||||
"Confirm your email update for {{siteTitle}}!": "Bevestig jou e-pos bewerking vir {{siteTitle}}!",
|
||||
"Confirm your subscription to {{siteTitle}}": "Bevestig jou inskrywing by {{siteTitle}}",
|
||||
"For your security, the link will expire in 24 hours time.": "Vir jou veiligidheid, sal die skakel binne 24 uur verval.",
|
||||
"Hey there,": "Hallo daar",
|
||||
"If you did not make this request, you can safely ignore this email.": "As jy nie hierdie versoek gemaak het nie, kan jy hierdie e-pos veilig ignoreer.",
|
||||
"If you did not make this request, you can simply delete this message.": "As jy nie hierdie versoek gemaak het nie, kan jy hierdie boodskap eenvoudig verwyder.",
|
||||
"Please confirm your email address with this link:": "Bevestig asseblief jou e-posadres met hierdie skakel:",
|
||||
"Complete your sign up to {{siteTitle}}!": "Voltooi u registrasie by {{siteTitle}}!",
|
||||
"Confirm your email update for {{siteTitle}}!": "Bevestig u e-pos opdatering vir {{siteTitle}}!",
|
||||
"Confirm your subscription to {{siteTitle}}": "Bevestig u inskrywing by {{siteTitle}}",
|
||||
"For your security, the link will expire in 24 hours time.": "Vir u veiligheid, sal die skakel binne 24 uur verval.",
|
||||
"Hey there,": "Hallo daar,",
|
||||
"If you did not make this request, you can safely ignore this email.": "Indien u nie hierdie versoek gemaak het nie, kan u hierdie e-pos veilig ignoreer.",
|
||||
"If you did not make this request, you can simply delete this message.": "Indien u nie hierdie versoek gemaak het nie, kan u hierdie boodskap eenvoudig verwyder.",
|
||||
"Please confirm your email address with this link:": "Bevestig asseblief u e-posadres met hierdie skakel:",
|
||||
"Secure sign in link for {{siteTitle}}": "Veilige aanmeldskakel vir {{siteTitle}}",
|
||||
"See you soon!": "Totsiens!",
|
||||
"See you soon!": "Sien u binnekort weer!",
|
||||
"Sent to {{email}}": "Gestuur na {{email}}",
|
||||
"Sign in to {{siteTitle}}": "Meld aan by {{siteTitle}}",
|
||||
"Tap the link below to complete the signup process for {{siteTitle}}, and be automatically signed in:": "Klik op die skakel hieronder om die aanmeldingsproses vir {{siteTitle}} te voltooi, en om outomaties aan te meld:",
|
||||
"Thank you for signing up to {{siteTitle}}!": "Dankie dat jy aangemeld het by {{siteTitle}}!",
|
||||
"Thank you for subscribing to {{siteTitle}}!": "Dankie dat jy ingeskryf het by {{siteTitle}}!",
|
||||
"Thank you for subscribing to {{siteTitle}}. Tap the link below to be automatically signed in:": "Dankie dat jy ingeskryf het by {{siteTitle}}. Klik op die skakel hieronder om outomaties aan te meld:",
|
||||
"This email address will not be used.": "Die e-posadres sal nie gebruik word nie.",
|
||||
"Tap the link below to complete the signup process for {{siteTitle}}, and be automatically signed in:": "Kliek op die skakel hieronder om die aanmeldproses vir {{siteTitle}} te voltooi, en om outomaties in te teken:",
|
||||
"Thank you for signing up to {{siteTitle}}!": "Dankie dat u aangemeld het by {{siteTitle}}!",
|
||||
"Thank you for subscribing to {{siteTitle}}!": "Dankie dat u ingeskryf het by {{siteTitle}}!",
|
||||
"Thank you for subscribing to {{siteTitle}}. Tap the link below to be automatically signed in:": "Dankie dat u ingeskryf het by {{siteTitle}}. Kliek op die skakel hieronder om outomaties aan te meld:",
|
||||
"This email address will not be used.": "Hierdie e-posadres sal nie gebruik word nie.",
|
||||
"Welcome back to {{siteTitle}}!": "Welkom terug by {{siteTitle}}!",
|
||||
"Welcome back! Use this link to securely sign in to your {{siteTitle}} account:": "Welkom terug! Gebruik hierdie skakel om veilig aan te meld by jou {{siteTitle}} rekening:",
|
||||
"You can also copy & paste this URL into your browser:": "Jy kan ook hierdie URL kopieer en plak in jou blaaier:",
|
||||
"You will not be signed up, and no account will be created for you.": "Jy sal nie aangemeld word nie, en geen rekening sal vir jou geskep word nie.",
|
||||
"You will not be subscribed.": "Jy sal nie ingeskryf word nie.",
|
||||
"You're one tap away from subscribing to {{siteTitle}} — please confirm your email address with this link:": "Jy is een klik af van die inskrywing by {{siteTitle}} — bevestig asseblief jou e-posadres met hierdie skakel:"
|
||||
"Welcome back! Use this link to securely sign in to your {{siteTitle}} account:": "Welkom terug! Gebruik hierdie skakel om veilig aan te meld by u {{siteTitle}}-rekening:",
|
||||
"You can also copy & paste this URL into your browser:": "U kan hierdie URL ook kopieer en in u blaaier plak:",
|
||||
"You will not be signed up, and no account will be created for you.": "U sal nie aangemeld word nie, en geen rekening sal vir u geskep word nie.",
|
||||
"You will not be subscribed.": "U sal nie ingeskryf word nie.",
|
||||
"You're one tap away from subscribing to {{siteTitle}} — please confirm your email address with this link:": "U is een kliek weg van inskrywing by {{siteTitle}} — bevestig asseblief u e-posadres met hierdie skakel:"
|
||||
}
|
||||
|
@ -1,61 +1,61 @@
|
||||
{
|
||||
"{{discount}}% discount": "{{discount}}% afslag",
|
||||
"{{trialDays}} days free": "{{trialDays}} dae gratis",
|
||||
"A login link has been sent to your inbox. If it doesn't arrive in 3 minutes, be sure to check your spam folder.": "'n Aanmeldingskakel is na u inboks gestuur. As dit nie binne 3 minute aankom nie, maak seker om u spam-velde te kyk.",
|
||||
"A login link has been sent to your inbox. If it doesn't arrive in 3 minutes, be sure to check your spam folder.": "'n Aanmeldskakel is na u epos gestuur. As dit nie binne 3 minute aankom nie, moet u asseblief u spam-vouer nagaan.",
|
||||
"Account": "Rekening",
|
||||
"Account settings": "Rekening instellings",
|
||||
"After a free trial ends, you will be charged the regular price for the tier you've chosen. You can always cancel before then.": "Na die gratis proefperiode, sal gewone prys vir die opsie wat jy gekies het betaal. Jy kan altyd voor die tyd kanselleer.",
|
||||
"Already a member?": "Reeds 'n lid?",
|
||||
"After a free trial ends, you will be charged the regular price for the tier you've chosen. You can always cancel before then.": "Na afloop van die gratis proeftydperk sal u die vasgestelde pry vir die vlak wat u gekies het, betaal. U kan altyd voor die tyd kanselleer.",
|
||||
"Already a member?": "Is u reeds 'n lid?",
|
||||
"Back": "Terug",
|
||||
"Back to Log in": "Terug na aanmelding",
|
||||
"Cancel subscription": "Kanseleer subskripsie",
|
||||
"Cancellation reason": "Rede vir kansellasie",
|
||||
"Cancel subscription": "Kanselleer inskrywing",
|
||||
"Cancellation reason": "Kansellasie rede",
|
||||
"Choose a different plan": "Kies 'n ander plan",
|
||||
"Choose your newsletters": "Kies jou nuusbriewe",
|
||||
"Close": "Maak toe",
|
||||
"Choose your newsletters": "Kies u nuusbriefs",
|
||||
"Close": "Sluit",
|
||||
"Comments": "Kommentaar",
|
||||
"Confirm": "Bevestig",
|
||||
"Continue": "Gaan voort",
|
||||
"Delete account": "Sluit rekening",
|
||||
"Don't have an account?": "Nog nie 'n rekening nie?",
|
||||
"Email": "Epos",
|
||||
"Email preference updated.": "Epos instellings opgedateer.",
|
||||
"Email preferences": "Epos instellings",
|
||||
"Emails": "Eposse",
|
||||
"Emails disabled": "Eposse afgeskakel",
|
||||
"Delete account": "Verwyder rekening",
|
||||
"Don't have an account?": "Het u nie 'n rekening nie?",
|
||||
"Email": "E-pos",
|
||||
"Email preference updated.": "E-pos instellings opgedateer.",
|
||||
"Email preferences": "E-pos instellings",
|
||||
"Emails": "E-posse",
|
||||
"Emails disabled": "E-posse afgeskakel",
|
||||
"Get help": "Kry hulp",
|
||||
"Get notified when someone replies to your comment": "Ontvang kennisgewing wanneer iemand op jou kommentaar reageer",
|
||||
"Give feedback on this post": "Gee terugvoering oor hierdie berig",
|
||||
"Get notified when someone replies to your comment": "Ontvang 'n kennisgewing wanneer iemand op u kommentaar reageer",
|
||||
"Give feedback on this post": "Gee terugvoering oor hierdie pos",
|
||||
"Less like this": "Minder soos hierdie",
|
||||
"Manage": "Beheer",
|
||||
"Manage": "Bestuur",
|
||||
"Monthly": "Maandeliks",
|
||||
"More like this": "Meer soos hierdie",
|
||||
"Name": "Naam",
|
||||
"Not receiving emails?": "Ontvang nie eposse nie?",
|
||||
"Now check your email!": "Kyk nou na u epos!",
|
||||
"Not receiving emails?": "Ontvang u nie e-posse nie?",
|
||||
"Now check your email!": "Kyk nou u e-pos!",
|
||||
"Powered by Ghost": "Aangedryf deur Ghost",
|
||||
"Price": "Prys",
|
||||
"Re-enable emails": "Her-aktiveer eposse",
|
||||
"Retry": "Probeer weer",
|
||||
"Save": "Stoor",
|
||||
"Sending login link...": "Stuur aanmeldingskakel...",
|
||||
"Sending...": "Besig om te stuur...",
|
||||
"Sign in": "Skakel in",
|
||||
"Sign up": "Meld aan",
|
||||
"Start {{amount}}-day free trial": "Begin {{amount}}-dae gratis proefperiode",
|
||||
"Sending login link...": "Stuur aanmeldskakel...",
|
||||
"Sending...": "Stuur...",
|
||||
"Sign in": "Meld aan",
|
||||
"Sign up": "Registreer",
|
||||
"Start {{amount}}-day free trial": "Begin {{amount}}-dag gratis proeftydperk",
|
||||
"Submit feedback": "Stuur terugvoering",
|
||||
"Successfully unsubscribed": "Suksesvol afgeskakel",
|
||||
"Successfully unsubscribed": "Suksesvol afgemeld",
|
||||
"Thanks for the feedback!": "Dankie vir die terugvoering!",
|
||||
"That didn't go to plan": "Dit het soos die plan nie verloop nie",
|
||||
"This site is invite-only, contact the owner for access.": "Die webwerf is net vir uitnodigings, kontak die eienaar vir toegang.",
|
||||
"To complete signup, click the confirmation link in your inbox. If it doesn't arrive within 3 minutes, check your spam folder!": "Om aanmelding te voltooi, klik op die bevestigingskakel in jou inboks. As dit nie binne 3 minute aankom nie, kyk na jou spam-velde!",
|
||||
"Unsubscribe from all emails": "Skakel van alle eposse af",
|
||||
"Unsubscribing from emails will not cancel your paid subscription to {{title}}": "Deur van eposse af te skakel, sal nie jou betaalde subskripsie van {{title}} kanselleer nie",
|
||||
"Update your preferences": "Opdateer jou voorkeure",
|
||||
"We couldn't unsubscribe you as the email address was not found. Please contact the site owner.": "Ons kon nie jou afskakel nie, omdat die eposadres nie gevind is nie. Kontak asseblief die webwerf eienaar.",
|
||||
"That didn't go to plan": "Dit het nie volgens plan verloop nie",
|
||||
"This site is invite-only, contact the owner for access.": "Hierdie webwerf is slegs op uitnodiging, kontak die eienaar vir toegang.",
|
||||
"To complete signup, click the confirmation link in your inbox. If it doesn't arrive within 3 minutes, check your spam folder!": "Om die registrasie te voltooi, kliek op die bevestigingskakel in jou inboks. As dit nie binne 3 minute aankom nie, kontroleer asseblief jou spam-vouer!",
|
||||
"Unsubscribe from all emails": "Meld af van alle e-posse",
|
||||
"Unsubscribing from emails will not cancel your paid subscription to {{title}}": "Deur van eposse af te skakel, sal nie u betaalde subskripsie van {{title}} kanselleer nie",
|
||||
"Update your preferences": "Opdateer u voorkeure",
|
||||
"We couldn't unsubscribe you as the email address was not found. Please contact the site owner.": "Ons kon u nie afskakel nie, omdat die e-pos adres nie gevind is nie. Kontak asseblief die webwerf eienaar.",
|
||||
"Yearly": "Jaarliks",
|
||||
"You have been successfully resubscribed": "Jy is suksesvol her-aangeskakel",
|
||||
"You're not receiving emails because you either marked a recent message as spam, or because messages could not be delivered to your provided email address.": "Jy kry nie eposse nie, omdat jy onlangs 'n boodskap as spam gemerk het, of omdat boodskappe nie na die epos adres wat jy verskaf het gestuur kon word nie.",
|
||||
"Your account": "Jou rekening",
|
||||
"Your input helps shape what gets published.": "Jou invoer help om te bepaal wat gepubliseer word."
|
||||
"You have been successfully resubscribed": "U is suksesvol heringeskryf",
|
||||
"You're not receiving emails because you either marked a recent message as spam, or because messages could not be delivered to your provided email address.": "U ontvang nie e-posse nie, omdat u onlangs 'n boodskap as spam gemerk het, of omdat boodskappe nie na die e-pos adres wat u verskaf het gestuur kon word nie.",
|
||||
"Your account": "U rekening",
|
||||
"Your input helps shape what gets published.": "U insette help om te bepaal wat gepubliseer word."
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user