🌐 Improved French translations (#21570)

ref https://ghost.org/changelog/internationalization/

- I've changed "email" to "e-mail", which is more correct in French. The
official term is "courriel" but it sounds a bit old-fashioned.
- Apart from that, I've made a few harmonisations and small corrections to
ensure consistency between the files.
This commit is contained in:
Bastien 2024-11-11 03:08:18 +01:00 committed by GitHub
parent 85408d10b7
commit c336d46352
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
4 changed files with 63 additions and 63 deletions

View File

@ -2,33 +2,33 @@
"All the best!": "Bien à vous.",
"Complete signup for {{siteTitle}}!": "Finalisez votre inscription à {{siteTitle}} !",
"Complete your sign up to {{siteTitle}}!": "Finalisez votre inscription à {{siteTitle}} !",
"Confirm email address": "Confirmer l'adresse email",
"Confirm email address": "Confirmer l'adresse e-mail",
"Confirm signup": "Confirmer l'inscription",
"Confirm your email address": "Confirmez votre adresse email",
"Confirm your email update for {{siteTitle}}!": "Confirmez votre adresse email pour {{siteTitle}} !",
"Confirm your email address": "Confirmez votre adresse e-mail",
"Confirm your email update for {{siteTitle}}!": "Confirmez la mise à jour de votre e-mail pour {{siteTitle}} !",
"Confirm your subscription to {{siteTitle}}": "Confirmez votre abonnement à {{siteTitle}}",
"For your security, the link will expire in 24 hours time.": "Pour des raisons de sécurité, le lien expirera dans 24 heures.",
"Hey there,": "Bonjour,",
"Hey there!": "Bonjour !",
"If you did not make this request, you can safely ignore this email.": "Si vous nêtes pas à l'origine de cette demande, vous pouvez ignorer cet email.",
"If you did not make this request, you can simply delete this message.": "Si vous nêtes pas à l'origine de cette demande, vous pouvez supprimer cet email.",
"Please confirm your email address with this link:": "Veuillez confirmez votre adresse email en cliquant ce lien :",
"If you did not make this request, you can safely ignore this email.": "Si vous nêtes pas à l'origine de cette demande, vous pouvez ignorer cet e-mail.",
"If you did not make this request, you can simply delete this message.": "Si vous nêtes pas à l'origine de cette demande, vous pouvez supprimer cet e-mail.",
"Please confirm your email address with this link:": "Veuillez confirmez votre adresse e-mail en cliquant ce lien :",
"Secure sign in link for {{siteTitle}}": "Lien sécurisé de connexion pour {{siteTitle}}",
"See you soon!": "À bientôt !",
"Sent to {{email}}": "Envoyé à {{email}}",
"Sign in": "Se connecter",
"Sign in to {{siteTitle}}": "Se connecter à {{siteTitle}}",
"Tap the link below to complete the signup process for {{siteTitle}}, and be automatically signed in:": "Cliquez le lien ci-dessous pour compléter votre inscription à {{siteTitle}} et être connecté automatiquement :",
"Tap the link below to complete the signup process for {{siteTitle}}, and be automatically signed in:": "Cliquez sur le lien ci-dessous pour compléter votre inscription à {{siteTitle}} et être connecté automatiquement :",
"Thank you for signing up to {{siteTitle}}!": "Merci pour votre inscription à {{siteTitle}} !",
"Thank you for subscribing to {{siteTitle}}!": "Merci pour votre abonnement à {{siteTitle}} !",
"Thank you for subscribing to {{siteTitle}}.": "Merci pour votre abonnement à {{siteTitle}}.",
"Thank you for subscribing to {{siteTitle}}. Tap the link below to be automatically signed in:": "Merci pour votre abonnement à {{siteTitle}}. Cliquez le lien ci-dessous pour être connecté automatiquement :",
"This email address will not be used.": "Cette adresse email ne sera pas utilisée.",
"This email address will not be used.": "Cette adresse e-mail ne sera pas utilisée.",
"Welcome back to {{siteTitle}}!": "Heureux de vous revoir sur {{siteTitle}} !",
"Welcome back! Use this link to securely sign in to your {{siteTitle}} account:": "Quel plaisir de vous revoir ! Utilisez ce lien pour vous connecter en toute sécurité à votre compte {{siteTitle}} :",
"You can also copy & paste this URL into your browser:": "Vous pouvez aussi copier-coller cette URL dans votre navigateur :",
"You will not be signed up, and no account will be created for you.": "Vous ne serez pas inscrit-e et aucun compte ne sera créé pour vous.",
"You will not be subscribed.": "Vous ne serez pas abonné-e.",
"You're one tap away from subscribing to {{siteTitle}} — please confirm your email address with this link:": "Plus quune étape pour vous abonner à {{siteTitle}} — confirmez votre adresse email avec ce lien :",
"You're one tap away from subscribing to {{siteTitle}} — please confirm your email address with this link:": "Plus quune étape pour vous abonner à {{siteTitle}} — confirmez votre adresse e-mail avec ce lien :",
"You're one tap away from subscribing to {{siteTitle}}!": "Plus quune étape pour vous abonner à {{siteTitle}} !"
}

View File

@ -5,17 +5,17 @@
"Email": "E-mail",
"free": "gratuit",
"Keep reading": "Continuer la lecture",
"Less like this": "Moins de ce genre",
"Less like this": "Moins de contenu similaire",
"Manage subscription": "Gérer l'abonnement",
"Member since": "Abonné depuis",
"More like this": "Davantage de contenu similaire",
"Name": "Nom",
"paid": "payé",
"Subscription details": "Détails de l'abonnement",
"trialing": "en essai gratuit",
"trialing": "en période d'essai",
"Unsubscribe": "Se désabonner",
"View in browser": "Voir dans le navigateur",
"You are receiving this because you are a <strong>%%{status}%% subscriber</strong> to {site}.": "Vous recevez ceci parce que vous êtes un(e) <strong>abonné(e) %%{status}%%</strong> de {site}.",
"You are receiving this because you are a <strong>%%{status}%% subscriber</strong> to {site}.": "Vous recevez ceci parce que vous êtes un-e <strong>abonné-e %%{status}%%</strong> de {site}.",
"Your free trial ends on {date}, at which time you will be charged the regular price. You can always cancel before then.": "Votre essai gratuit se termine le {date}, après quoi le prix normal vous sera facturé. Vous pouvez toujours annuler avant cette date.",
"Your subscription has been canceled and will expire on {date}. You can resume your subscription via your account settings.": "Votre abonnement a été annulé et expirera le {date}. Vous pouvez reprendre votre abonnement via les paramètres de votre compte.",
"Your subscription has expired.": "Votre abonnement a expiré.",

View File

@ -7,7 +7,7 @@
"{{amount}} off forever.": "{{amount}} de réduction permanente.",
"{{discount}}% discount": "{{discount}}% de réduction",
"{{memberEmail}} will no longer receive {{newsletterName}} newsletter.": "{{memberEmail}} ne recevra plus la newsletter {{newsletterName}}.",
"{{memberEmail}} will no longer receive emails when someone replies to your comments.": "{{memberEmail}} ne recevra plus d'emails lorsque quelqu'un répond à vos commentaires.",
"{{memberEmail}} will no longer receive emails when someone replies to your comments.": "{{memberEmail}} ne recevra plus d'e-mails lorsque quelqu'un répond à vos commentaires.",
"{{memberEmail}} will no longer receive this newsletter.": "{{memberEmail}} ne recevra plus cette newsletter.",
"{{trialDays}} days free": "{{trialDays}} jours gratuits",
"+1 (123) 456-7890": "+33 1 23 45 67 89",
@ -29,7 +29,7 @@
"Change": "Changer",
"Change plan": "Changez d'abonnement",
"Check spam & promotions folders": "Vérifiez les dossiers d'indésirables et de publicité",
"Check with your mail provider": "Vérifiez auprès de votre fournisseur d'email",
"Check with your mail provider": "Vérifiez auprès de votre fournisseur d'e-mail",
"Check your inbox to verify email update": "Vérifiez votre boîte de réception pour vous assurer de la mise à jour de l'e-mail",
"Choose": "Choisir",
"Choose a different plan": "Choisir un autre abonnement",
@ -47,21 +47,21 @@
"Continue subscription": "Poursuivre l'abonnement",
"Could not create stripe checkout session": "Impossible de créer une session stripe checkout",
"Could not sign in. Login link expired.": "Impossible de se connecter. Le lien de connexion a expiré.",
"Could not update email! Invalid link.": "Impossible de mettre à jour l'email ! Le lien est invalide.",
"Could not update email! Invalid link.": "Impossible de mettre à jour l'e-mail ! Le lien est invalide.",
"Create a new contact": "Créer un nouveau contact",
"Current plan": "Abonnement actuel",
"Delete account": "Supprimer le compte",
"Didn't mean to do this? Manage your preferences <button>here</button>.": "Vous ne vouliez pas faire cela ? Gérez vos préférences <button>ici</button>.",
"Don't have an account?": "Vous navez pas encore de compte ?",
"Edit": "Modifier",
"Email": "Email",
"Email newsletter": "Email de la newsletter",
"Email": "E-mail",
"Email newsletter": "E-mail de la newsletter",
"Email newsletter settings updated": "Mise à jour des paramètres de la newsletter",
"Email preferences": "Préférences email",
"Emails": "Emails",
"Emails disabled": "Emails désactivés",
"Email preferences": "Préférences e-mail",
"Emails": "E-mails",
"Emails disabled": "E-mails désactivés",
"Ends {{offerEndDate}}": "Se termine le {{offerEndDate}}",
"Enter your email address": "Saisissez votre adresse email",
"Enter your email address": "Saisissez votre adresse e-mail",
"Enter your name": "Saisissez votre nom",
"Error": "Erreur",
"Expires {{expiryDate}}": "Expire le {{expiryDate}}",
@ -69,8 +69,8 @@
"Failed to log in, please try again": "La connexion a échoué, veuillez réessayer",
"Failed to log out, please try again": "La déconnexion a échoué, veuillez réessayer",
"Failed to process checkout, please try again": "Le paiement a échoué, veuillez réessayer",
"Failed to send magic link email": "L'envoi de l'email avec le lien magique a échoué",
"Failed to send verification email": "L'envoi de l'email de vérification a échoué",
"Failed to send magic link email": "L'envoi de l'e-mail avec le lien magique a échoué",
"Failed to send verification email": "L'envoi de l'e-mail de vérification a échoué",
"Failed to sign up, please try again": "L'inscription a échoué, veuillez réessayer",
"Failed to update account data": "La mise à jour des données du compte a échoué",
"Failed to update account details": "La mise à jour des détails du compte a échoué",
@ -83,22 +83,22 @@
"Get in touch for help": "Écrivez pour obtenir de l'aide",
"Get notified when someone replies to your comment": "Recevez une notification lorsque quelquun répond à votre commentaire",
"Give feedback on this post": "Donnez votre avis sur cet article",
"Help! I'm not receiving emails": "À l'aide ! Je ne reçois pas d'emails",
"Help! I'm not receiving emails": "À l'aide ! Je ne reçois pas d'e-mails",
"Here are a few other sites you may enjoy.": "Voici d'autres sites qui pourraient vous intéresser.",
"If a newsletter is flagged as spam, emails are automatically disabled for that address to make sure you no longer receive any unwanted messages.": "Si une newsletter est signalée comme spam, les emails provenant de cette adresse seront automatiquement désactivés afin que vous ne receviez plus de messages indésirables.",
"If a newsletter is flagged as spam, emails are automatically disabled for that address to make sure you no longer receive any unwanted messages.": "Si une newsletter est signalée comme spam, les e-mails provenant de cette adresse seront automatiquement désactivés afin que vous ne receviez plus de messages indésirables.",
"If the spam complaint was accidental, or you would like to begin receiving emails again, you can resubscribe to emails by clicking the button on the previous screen.": "Si le signalement spam était accidentel ou que vous souhaitiez de nouveau recevoir les newsletters, vous pourrez vous réinscrire en cliquant sur le bouton de la page précédente.",
"If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Si vous annulez votre abonnement maintenant, vous pourrez encore y accéder jusqu'au {{periodEnd}}.",
"If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Si vous avez un compte email commercial ou gouvernenmental, demandez à votre service informatique d'autoriser les emails provenant de {{senderEmail}}",
"If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Si vous souhaitiez à nouveau recevoir les emails, le mieux serait de vérifier toute erreur sur le compte de l'adresse email renseignée, puis de cliquer Réinscription sur la page précédente.",
"If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Si vous ne recevez pas la newsletter à l'adresse indiquée, voici quelques points à vérifier.",
"If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Si vous avez complété toutes ces étapes et ne recevez toujours pas d'emails, veuillez nous écrire à {{supportAddress}} pour obtenir de l'aide.",
"If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Si vous avez un compte e-mail commercial ou gouvernenmental, demandez à votre service informatique d'autoriser les e-mails provenant de {{senderEmail}}",
"If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Si vous souhaitiez à nouveau recevoir les e-mails, le mieux serait de vérifier toute erreur sur le compte de l'adresse e-mail renseignée, puis de cliquer Réinscription sur la page précédente.",
"If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Si vous ne recevez pas la newsletter à laquelle vous avez souscrit, voici quelques points à vérifier.",
"If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Si vous avez complété toutes ces étapes et ne recevez toujours pas d'e-mails, veuillez nous écrire à {{supportAddress}} pour obtenir de l'aide.",
"In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "Si une erreur persistante est reçue lors de la tentative d'envoi de la newsletter, les e-mails seront désactivés pour ce compte.",
"In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Dans votre client de messagerie, ajoutez {{senderEmail}} à votre liste de contacts. Cela signalera à votre fournisseur de messagerie que les emails provenant de cette adresse doivent être considérés dignes de confiance.",
"Invalid email address": "Adresse email invalide",
"In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Dans votre client de messagerie, ajoutez {{senderEmail}} à votre liste de contacts. Cela signalera à votre fournisseur de messagerie que les e-ails provenant de cette adresse doivent être considérés dignes de confiance.",
"Invalid email address": "Adresse e-mail invalide",
"Jamie Larson": "Jean Martin",
"jamie@example.com": "jean.martin@exemple.com",
"Less like this": "Moins de contenu similaire",
"Make sure emails aren't accidentally ending up in the Spam or Promotions folders of your inbox. If they are, click on \"Mark as not spam\" and/or \"Move to inbox\".": "Assurez-vous que les emails ne finissent pas accidentellement dans le dossier Indésirables ou Publicité de votre boîte de réception. Si c'était le cas, cliquez sur \"Marquer en tant que désirable\" et/ou \"Déplacer vers la boîte de réception\".",
"Make sure emails aren't accidentally ending up in the Spam or Promotions folders of your inbox. If they are, click on \"Mark as not spam\" and/or \"Move to inbox\".": "Assurez-vous que les e-mails ne finissent pas accidentellement dans le dossier Indésirables ou Publicité de votre boîte de réception. Si c'était le cas, cliquez sur \"Marquer en tant que désirable\" et/ou \"Déplacer vers la boîte de réception\".",
"Manage": "Gérer",
"Maybe later": "Peut-être plus tard",
"Memberships unavailable, contact the owner for access.": "Abonnements non disponibles. Veuillez prendre contact avec le propriétaire pour y accéder.",
@ -107,12 +107,12 @@
"More like this": "Davantage de contenu similaire",
"Name": "Nom",
"Need more help? Contact support": "Besoin d'aide? Écrivez au support",
"Newsletters can be disabled on your account for two reasons: A previous email was marked as spam, or attempting to send an email resulted in a permanent failure (bounce).": "Les newsletters peuvent être désactivées de votre compte pour deux raisons : un précédent email a été marqué indésirable ou une tentative d'envoi d'email a entrapiné en une erreur persistante (renvoi).",
"No member exists with this e-mail address.": "Aucun abonné n'existe avec cette adresse email.",
"No member exists with this e-mail address. Please sign up first.": "Aucun abonné n'existe avec cette adresse email. Veuillez vous inscrire d'abord.",
"Not receiving emails?": "Vous navez pas reçu demails ?",
"Now check your email!": "Veuillez vérifier votre boîte de réception.",
"Once resubscribed, if you still don't see emails in your inbox, check your spam folder. Some inbox providers keep a record of previous spam complaints and will continue to flag emails. If this happens, mark the latest newsletter as 'Not spam' to move it back to your primary inbox.": "Après vote résinscription, si vous ne voyez toujours pas d'emails dans votre boîte de réception, veuillez vérifier votre dossier d'indésirables. Certains fournisseurs gardent en mémoire les précédents signalements et continuent de marquer ces emails comme indésirables. Si tel était le cas, veuillez signaler la dernière newsletter comme 'désirable' et placez-la dans votre boîte de réception.",
"Newsletters can be disabled on your account for two reasons: A previous email was marked as spam, or attempting to send an email resulted in a permanent failure (bounce).": "Les newsletters peuvent être désactivées de votre compte pour deux raisons : un précédent e-mail a été marqué indésirable ou une tentative d'envoi d'e-mail a entrapiné en une erreur persistante (renvoi).",
"No member exists with this e-mail address.": "Aucun abonné n'existe avec cette adresse e-mail.",
"No member exists with this e-mail address. Please sign up first.": "Aucun abonné n'existe avec cette adresse e-mail. Veuillez vous inscrire d'abord.",
"Not receiving emails?": "Vous navez pas reçu de-mails ?",
"Now check your email!": "Veuillez vérifier votre boîte de réception !",
"Once resubscribed, if you still don't see emails in your inbox, check your spam folder. Some inbox providers keep a record of previous spam complaints and will continue to flag emails. If this happens, mark the latest newsletter as 'Not spam' to move it back to your primary inbox.": "Après vote résinscription, si vous ne voyez toujours pas d'e-mails dans votre boîte de réception, veuillez vérifier votre dossier d'indésirables. Certains fournisseurs gardent en mémoire les précédents signalements et continuent de marquer ces e-mails comme indésirables. Si tel était le cas, veuillez signaler la dernière newsletter comme 'désirable' et placez-la dans votre boîte de réception.",
"Permanent failure (bounce)": "Erreur persistante (renvoi)",
"Phone number": "Numéro de téléphone",
"Plan": "Abonnement",
@ -122,13 +122,13 @@
"Please enter {{fieldName}}": "Veuillez saisir votre {{fieldName}}",
"Please fill in required fields": "Veuillez remplir les champs requis",
"Price": "Tarif",
"Re-enable emails": "Réactiver les emails",
"Re-enable emails": "Réactiver les e-mails",
"Recommendations": "Suggestions",
"Renews at {{price}}.": "Renouvellement pour {{price}}.",
"Retry": "Réessayer",
"Save": "Sauvegarder",
"Send an email and say hi!": "Envoyez un email et dites bonjour !",
"Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Envoyez un email à {{senderEmail}} et dites-lui bonjour ! Cela devrait signaler à votre fournisseur de messagerie que les échanges avec cette adresse peuvent être considérés dignes de confiance.",
"Send an email and say hi!": "Envoyez un e-mail et dites bonjour !",
"Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Envoyez un e-mail à {{senderEmail}} et dites-lui bonjour ! Cela devrait signaler à votre fournisseur de messagerie que les échanges avec cette adresse peuvent être considérés dignes de confiance.",
"Sending login link...": "Envoi du lien de connexion…",
"Sending...": "Envoi en cours…",
"Show all": "Tout afficher",
@ -149,15 +149,15 @@
"Subscription plan updated successfully": "Mise à jour réussie du plan d'abonnement",
"Success": "Réussi",
"Success! Check your email for magic link to sign-in.": "C'est fait ! Vérifiez votre boîte de réception pour le lien de connexion.",
"Success! Your account is fully activated, you now have access to all content.": "Ça y est ! Votre compte est entièrement activé et vous avez désormais accès à tout le contenu.",
"Success! Your email is updated.": "Votre adresse email a bien été mise à jour.",
"Success! Your account is fully activated, you now have access to all content.": "C'est fait ! Votre compte est entièrement activé et vous avez désormais accès à tout le contenu.",
"Success! Your email is updated.": "C'est fait ! Votre e-mail a bien été mise à jour.",
"Successfully unsubscribed": "Désabonnement réussi",
"Thank you for subscribing. Before you start reading, below are a few other sites you may enjoy.": "Merci pour votre abonnement. Avant de commencer à lire, voici quelques sites qui pourraient vous intéresser.",
"Thank you for your support": "Merci pour votre soutien",
"Thank you for your support!": "Merci pour votre soutien !",
"Thanks for the feedback!": "Merci pour votre avis !",
"Thanks for the feedback!": "Merci pour votre retour !",
"That didn't go to plan": "Cela na pas fonctionné comme prévu",
"The email address we have for you is {{memberEmail}} — if that's not correct, you can update it in your <button>account settings area</button>.": "L'adresse email qui nous a été indiquée est {{memberEmail}} — Si celle-ci est incorrecte, vous pourrez la modifier dans <button>Paramètres de compte</button>",
"The email address we have for you is {{memberEmail}} — if that's not correct, you can update it in your <button>account settings area</button>.": "L'adresse e-mail qui nous a été indiquée est {{memberEmail}} — Si celle-ci est incorrecte, vous pourrez la modifier dans <button>Paramètres de compte</button>",
"There was a problem submitting your feedback. Please try again a little later.": "Un problème est survenu lors de la soumission de votre commentaire. Veuillez réessayer un peu plus tard.",
"There was an error cancelling your subscription, please try again.": "Une erreur s'est produite lors de l'annulation de votre abonnement, veuillez réessayer.",
"There was an error continuing your subscription, please try again.": "Une erreur s'est produite lors de la prolongation de votre abonnement, veuillez réessayer.",
@ -165,7 +165,7 @@
"There was an error sending the email, please try again": "Une erreur s'est produite lors de l'envoi de l'e-mail, veuillez réessayer.",
"This site is invite-only, contact the owner for access.": "Ce site est réservé aux invités. Veuillez écrire au propriétaire pour en demander l'accès.",
"This site is not accepting payments at the moment.": "Ce site n'accepte pas les paiements pour le moment.",
"To complete signup, click the confirmation link in your inbox. If it doesn't arrive within 3 minutes, check your spam folder!": "Pour confirmer votre inscription, veuillez cliquer le lien de confirmation dans l'email que vous allez recevoir. Sil ne vous parvient pas dans les 3 minutes, vérifiez votre dossier d'indésirables.",
"To complete signup, click the confirmation link in your inbox. If it doesn't arrive within 3 minutes, check your spam folder!": "Pour confirmer votre inscription, veuillez cliquer le lien de confirmation dans l'e-mail que vous allez recevoir. Sil ne vous parvient pas dans les 3 minutes, vérifiez votre dossier d'indésirables !",
"To continue to stay up to date, subscribe to {{publication}} below.": "Pour rester informé, abonnez-vous à {{publication}} ci-dessous.",
"Too many attempts try again in {{number}} days.": "Trop de tentatives, réessayez dans {{number}} jours.",
"Too many attempts try again in {{number}} hours.": "Trop de tentatives, réessayez dans {{number}} heures.",
@ -176,32 +176,32 @@
"Try free for {{amount}} days, then {{originalPrice}}.": "Essayez gratuitement pendant {{amount}} jours, puis {{originalPrice}}.",
"Unable to initiate checkout session": "Impossible d'initier une session de paiement",
"Unlock access to all newsletters by becoming a paid subscriber.": "Débloquez l'accès à toutes les newsletters en souscrivant un abonnement payant.",
"Unsubscribe from all emails": "Se désabonner de tous les emails",
"Unsubscribe from all emails": "Se désabonner de tous les e-mails",
"Unsubscribed": "Désabonné-e",
"Unsubscribed from all emails.": "Se désabonner de tous les emails",
"Unsubscribing from emails will not cancel your paid subscription to {{title}}": "Le désabonnement des emails nannulera pas votre abonnement payant à {{title}}",
"Unsubscribed from all emails.": "Se désabonner de tous les e-mails",
"Unsubscribing from emails will not cancel your paid subscription to {{title}}": "Le désabonnement des e-mails nannulera pas votre abonnement payant à {{title}}",
"Update": "Mise à jour",
"Update your preferences": "Mettre à jour vos préférences",
"Verification link sent, check your inbox": "Lien de confirmation envoyé, veuillez vérifier votre boîte de réception",
"Verify your email address is correct": "Veuillez vérifiez que votre adresse email est bien correcte",
"Verify your email address is correct": "Veuillez vérifiez que votre adresse e-mail est bien correcte",
"View plans": "Consulter les abonnements",
"We couldn't unsubscribe you as the email address was not found. Please contact the site owner.": "La désinscription na pas fonctionné car votre adresse email na pas été trouvée. Veuillez prendre contact avec propriétaire du site.",
"We couldn't unsubscribe you as the email address was not found. Please contact the site owner.": "Le désabonnement na pas fonctionné car votre adresse e-mail na pas été trouvée. Veuillez prendre contact avec propriétaire du site.",
"Welcome back, {{name}}!": "Content de vous revoir, {{name}} !",
"Welcome back!": "Quel plaisir de vous revoir !",
"Welcome to {{siteTitle}}": "Bienvenue sur {{siteTitle}}",
"When an inbox fails to accept an email it is commonly called a bounce. In many cases, this can be temporary. However, in some cases, a bounced email can be returned as a permanent failure when an email address is invalid or non-existent.": "Lorsqu'une boîte de réception n'accepte pas un -mail, on parle communément d'un renvoi. Souvent, cela peut être temporaire. Cependant, dans certains cas, cet email peut être accompagné d'une erreur persistante lorsque l'adresse e-mail est invalide ou inexistante.",
"Why has my email been disabled?": "Pourquoi mon email a-t-il été désactivé ?",
"When an inbox fails to accept an email it is commonly called a bounce. In many cases, this can be temporary. However, in some cases, a bounced email can be returned as a permanent failure when an email address is invalid or non-existent.": "Lorsqu'une boîte de réception n'accepte pas un -mail, on parle communément d'un renvoi. Souvent, cela peut être temporaire. Cependant, dans certains cas, cet e-mail peut être accompagné d'une erreur persistante lorsque l'adresse e-mail est invalide ou inexistante.",
"Why has my email been disabled?": "Pourquoi mon e-mail a-t-il été désactivé ?",
"year": "année",
"Yearly": "Annuel",
"You currently have a free membership, upgrade to a paid subscription for full access.": "Vous avez actuellement un abonnement gratuit. Passez à un abonnement payant pour un accès complet.",
"You have been successfully resubscribed": "Vous avez été réinscrit avec succès",
"You're currently not receiving emails": "Vous ne recevez actuellement pas d'emails",
"You're not receiving emails": "Vous ne recevez pas d'emails",
"You're not receiving emails because you either marked a recent message as spam, or because messages could not be delivered to your provided email address.": "Vous ne recevez pas demails car vous avez probablement signalé un email récent comme indésirable ou parce que les emails nont pas pu être livrés à ladresse que vous avez indiquée.",
"You have been successfully resubscribed": "Vous avez été réabonné avec succès",
"You're currently not receiving emails": "Vous ne recevez actuellement pas d'e-mails",
"You're not receiving emails": "Vous ne recevez pas d'e-mails",
"You're not receiving emails because you either marked a recent message as spam, or because messages could not be delivered to your provided email address.": "Vous ne recevez pas de-mails car vous avez probablement signalé un e-mail récent comme indésirable ou parce que les e-mails nont pas pu être livrés à ladresse que vous avez indiquée.",
"You've successfully signed in.": "Vous vous êtes connecté avec succès.",
"You've successfully subscribed to": "Vous vous êtes abonné à",
"Your account": "Votre compte",
"Your email has failed to resubscribe, please try again": "Votre email n'a pas été pris en compte pour le réabonnement, veuillez réessayer",
"Your email has failed to resubscribe, please try again": "Votre e-mail n'a pas été pris en compte pour le réabonnement, veuillez réessayer",
"Your input helps shape what gets published.": "Votre avis aide à améliorer ce qui est publié.",
"Your subscription will expire on {{expiryDate}}": "Votre abonnement expirera le {{expiryDate}}",
"Your subscription will renew on {{renewalDate}}": "Votre abonnement sera renouvelé le {{renewalDate}}",

View File

@ -1,9 +1,9 @@
{
"Email sent": "Email envoyé",
"Now check your email!": "Veuillez consulter votre boîte de réception.",
"Please enter a valid email address": "Veuillez renseigner une adresse email valide",
"Email sent": "E-mail envoyé",
"Now check your email!": "Veuillez consulter votre boîte de réception !",
"Please enter a valid email address": "Veuillez renseigner une adresse e-mail valide",
"Something went wrong, please try again.": "Quelque chose s'est mal passé, veuillez réessayer.",
"Subscribe": "S'abonner",
"To complete signup, click the confirmation link in your inbox. If it doesn't arrive within 3 minutes, check your spam folder!": "Pour terminer l'inscription, cliquez sur le lien de confirmation dans l'email qui vient de vous être adressé. S'il n'arrive pas dans les 3 minutes, vérifiez votre dossier d'indésirables !",
"Your email address": "Votre adresse email"
"To complete signup, click the confirmation link in your inbox. If it doesn't arrive within 3 minutes, check your spam folder!": "Pour terminer l'inscription, cliquez sur le lien de confirmation dans l'e-mail qui vient de vous être adressé. S'il n'arrive pas dans les 3 minutes, vérifiez votre dossier d'indésirables !",
"Your email address": "Votre adresse e-mail"
}