diff --git a/ghost/i18n/locales/fr/portal.json b/ghost/i18n/locales/fr/portal.json index 0088e71e45..60fdb671c1 100644 --- a/ghost/i18n/locales/fr/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/fr/portal.json @@ -89,7 +89,7 @@ "Plan": "Abonnement", "Plan checkout was cancelled.": "Le paiement de l'abonnement a été annulé.", "Plan upgrade was cancelled.": "La mise à niveau de l'abonnement a été annulée.", - "Please contact {{supportAddress}} to adjust your complimentary subscription.": "", + "Please contact {{supportAddress}} to adjust your complimentary subscription.": "Veuillez contacter {{supportAddress}} pour ajuster votre offre d'abonnement.", "Please fill in required fields": "Veuillez remplir les champs requis", "Price": "Prix", "Re-enable emails": "Ré-activer les e-mails", @@ -101,7 +101,7 @@ "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Envoyez un e-mail à {{senderEmail}} et dites bonjour ! Cela devrait également signaler à votre fournisseur de messagerie que les e-mails depuis/vers cette adresse doivent être considérés comme dignes de confiance.", "Sending login link...": "Envoi du lien de connexion…", "Sending...": "Envoi…", - "Show all": "", + "Show all": "Tout montrer", "Sign in": "Se connecter", "Sign out": "Se déconnecter", "Sign up": "S’inscrire", @@ -133,13 +133,13 @@ "Unsubscribing from emails will not cancel your paid subscription to {{title}}": "La désinscription des e-mails n’annulera pas votre abonnement payant à {{title}}", "Update": "Mise à jour", "Update your preferences": "Mettez à jour vos préférences", - "Verification link sent, check your inbox": "", + "Verification link sent, check your inbox": "Lien de confirmation envoyé. Vérifiez votre boîte de réception.", "Verify your email address is correct": "Vérifiez que votre adresse e-mail est correcte", "View plans": "Voir les abonnements", "We couldn't unsubscribe you as the email address was not found. Please contact the site owner.": "La désinscription n’a pas fonctionné car votre adresse e-mail n’a pas été trouvée. Veuillez contacter le propriétaire du site.", "Welcome back, {{name}}!": "Bon retour parmi nous, {{name}} !", "Welcome back!": "Bon retour parmi nous !", - "Welcome to {{siteTitle}}": "", + "Welcome to {{siteTitle}}": "Bienvenue sur {{siteTitle}}", "When an inbox fails to accept an email it is commonly called a bounce. In many cases, this can be temporary. However, in some cases, a bounced email can be returned as a permanent failure when an email address is invalid or non-existent.": "Lorsqu'une boîte de réception n'accepte pas un e-mail, on parle communément d'un renvoi. Dans beaucoup de cas, cela peut être temporaire. Cependant, dans certains cas, un e-mail renvoyé peut être accompagné d'une erreur persistante, lorsqu'une adresse e-mail est invalide ou inexistante.", "Why has my email been disabled?": "Pourquoi mon e-mail a-t-il été désactivé ?", "Yearly": "Annuel", @@ -149,7 +149,7 @@ "You're not receiving emails": "Vous ne recevez pas d'e-mails", "You're not receiving emails because you either marked a recent message as spam, or because messages could not be delivered to your provided email address.": "Vous ne recevez pas d’e-mails parce que vous avez marqué un message récent comme spam, ou parce que les messages n’ont pas pu être livrés à l’adresse e-mail que vous aviez indiquée.", "You've successfully signed in.": "Vous vous êtes connecté avec succès.", - "You've successfully subscribed to": "", + "You've successfully subscribed to": "Vous vous êtes abonné à", "Your account": "Votre compte", "Your input helps shape what gets published.": "Votre avis aide à améliorer ce qui est publié.", "Your subscription will expire on {{expiryDate}}": "Votre abonnement expirera le {{expiryDate}}",