diff --git a/ghost/i18n/locales/pt-br/ghost.json b/ghost/i18n/locales/pt-br/ghost.json index 56c1f22f06..2ce6fe94d7 100644 --- a/ghost/i18n/locales/pt-br/ghost.json +++ b/ghost/i18n/locales/pt-br/ghost.json @@ -1,13 +1,13 @@ { "All the best!": "Tudo de bom!", "Complete your sign up to {{siteTitle}}!": "Complete seu cadastro em {{siteTitle}}!", - "Confirm your email update for {{siteTitle}}!": "Confirme sua atualização de email em {{siteTitle}}!", + "Confirm your email update for {{siteTitle}}!": "Confirme sua atualização de e-mail em {{siteTitle}}!", "Confirm your subscription to {{siteTitle}}": "Confirme sua inscrição em {{siteTitle}}", "For your security, the link will expire in 24 hours time.": "Para sua segurança, o link será desativado dentro de 24 horas.", "Hey there,": "Olá,", - "If you did not make this request, you can safely ignore this email.": "Se você não fez esta solicitação, pode ignorar este email.", + "If you did not make this request, you can safely ignore this email.": "Se você não fez esta solicitação, pode ignorar este e-mail.", "If you did not make this request, you can simply delete this message.": "Se você não fez esta solicitação, pode excluir esta mensagem.", - "Please confirm your email address with this link:": "Por favor, confirme seu endereço de email usando este link:", + "Please confirm your email address with this link:": "Por favor, confirme seu endereço de e-mail usando este link:", "Secure sign in link for {{siteTitle}}": "Link para acesso seguro em {{siteTitle}}", "See you soon!": "Até logo!", "Sent to {{email}}": "Enviado para {{email}}", @@ -16,11 +16,11 @@ "Thank you for signing up to {{siteTitle}}!": "Obrigado por se cadastrar em {{siteTitle}}!", "Thank you for subscribing to {{siteTitle}}!": "Obrigado por se inscrever em {{siteTitle}}!", "Thank you for subscribing to {{siteTitle}}. Tap the link below to be automatically signed in:": "Obrigado por se inscrever em {{siteTitle}}. Toque no link abaixo para entrar automaticamente:", - "This email address will not be used.": "Este endereço de email não será usado.", + "This email address will not be used.": "Este endereço de e-mail não será usado.", "Welcome back to {{siteTitle}}!": "Bem-vindo de volta a {{siteTitle}}!", "Welcome back! Use this link to securely sign in to your {{siteTitle}} account:": "Bem-vindo novamente! Use este link para entrar automaticamente na sua conta em {{siteTitle}}:", "You can also copy & paste this URL into your browser:": "Você também pode copiar e colar este URL no seu navegador:", "You will not be signed up, and no account will be created for you.": "Você não será inscrito e nenhuma conta será criada para você.", "You will not be subscribed.": "Você não será inscrito.", - "You're one tap away from subscribing to {{siteTitle}} — please confirm your email address with this link:": "Você esta a um toque de inscrever-se em {{siteTitle}} — por favor, confirme seu endereço de email com este link:" + "You're one tap away from subscribing to {{siteTitle}} — please confirm your email address with this link:": "Você esta a um toque de inscrever-se em {{siteTitle}} — por favor, confirme seu endereço de e-mail com este link:" } diff --git a/ghost/i18n/locales/pt-br/portal.json b/ghost/i18n/locales/pt-br/portal.json index fa5d8150ee..d0ed439f6f 100644 --- a/ghost/i18n/locales/pt-br/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/pt-br/portal.json @@ -1,7 +1,7 @@ { "{{discount}}% discount": "{{discount}}% de desconto", "{{trialDays}} days free": "{{trialDays}} dias grátis", - "A login link has been sent to your inbox. If it doesn't arrive in 3 minutes, be sure to check your spam folder.": "Um link de acesso foi enviado para o seu email. Se a mensagem não chegar dentro de 3 minutos, verifique sua pasta de spam.", + "A login link has been sent to your inbox. If it doesn't arrive in 3 minutes, be sure to check your spam folder.": "Um link de acesso foi enviado para o seu e-mail. Se a mensagem não chegar dentro de 3 minutos, verifique sua pasta de spam.", "Account": "Conta", "Account settings": "Configurações de conta", "After a free trial ends, you will be charged the regular price for the tier you've chosen. You can always cancel before then.": "Quando o teste grátis acabar, será cobrado o preço normal do plano que você escolheu. Você sempre pode cancelar antes.", @@ -10,7 +10,7 @@ "Back to Log in": "Voltar para login", "Cancel subscription": "Cancelar inscrição", "Cancellation reason": "Motivo do cancelamento", - "Choose a different plan": "Escolher plano diferente", + "Choose a different plan": "Escolher um plano diferente", "Choose your newsletters": "Escolher suas newsletters", "Close": "Fechar", "Comments": "Comentários", @@ -18,11 +18,11 @@ "Continue": "Continuar", "Delete account": "Excluir conta", "Don't have an account?": "Não tem uma conta?", - "Email": "Email", - "Email preference updated.": "Preferências de email atualizadas.", - "Email preferences": "Preferências de email", - "Emails": "Emails", - "Emails disabled": "Emails desativados", + "Email": "E-mail", + "Email preference updated.": "Preferências de e-mail atualizadas.", + "Email preferences": "Preferências de e-mail", + "Emails": "E-mails", + "Emails disabled": "E-mails desativados", "Get help": "Obter ajuda", "Get notified when someone replies to your comment": "Receber notificação quando alguém responder seu comentário", "Give feedback on this post": "Enviar feedback sobre esta postagem", @@ -31,10 +31,10 @@ "Monthly": "Mensal", "More like this": "Mais como este", "Name": "Nome", - "Not receiving emails?": "Não está recebendo emails?", - "Now check your email!": "Agora veja seu email!", + "Not receiving emails?": "Não está recebendo e-mails?", + "Now check your email!": "Agora veja seu e-mail!", "Price": "Preço", - "Re-enable emails": "Reativar emails", + "Re-enable emails": "Reativar e-mails", "Retry": "Tentar de novo", "Save": "Salvar", "Sending login link...": "Enviando link de acesso...", @@ -48,13 +48,13 @@ "That didn't go to plan": "Algo não saiu como planejado", "This site is invite-only, contact the owner for access.": "Este site é apenas para convidados. Contate o proprietário para obter acesso.", "To complete signup, click the confirmation link in your inbox. If it doesn't arrive within 3 minutes, check your spam folder!": "Para completar o cadastro, clique no link de confirmação enviado para sua caixa de entrada. Se o link não chegar detro de 3 minutos, confira a pasta de spam!", - "Unsubscribe from all emails": "Cancelar inscrição em todos os emails", - "Unsubscribing from emails will not cancel your paid subscription to {{title}}": "Cancelar a inscrição nos emails não cancelará sua assinatura paga em {{title}}", + "Unsubscribe from all emails": "Cancelar inscrição em todos os e-mails", + "Unsubscribing from emails will not cancel your paid subscription to {{title}}": "Cancelar a inscrição nos e-mails não cancelará sua assinatura paga em {{title}}", "Update your preferences": "Atualizar preferências", - "We couldn't unsubscribe you as the email address was not found. Please contact the site owner.": "Não conseguimos cancelar sua inscrição já que o email não foi encontrado. Por favor, entre em contato com o proprietário do site.", + "We couldn't unsubscribe you as the email address was not found. Please contact the site owner.": "Não conseguimos cancelar sua inscrição já que o e-mail não foi encontrado. Por favor, entre em contato com o proprietário do site.", "Yearly": "Anualmente", "You have been successfully resubscribed": "Você foi reinscrito com sucesso", - "You're not receiving emails because you either marked a recent message as spam, or because messages could not be delivered to your provided email address.": "Você não está recebendo emails porque, ou classificou uma mensagem recente como spam, ou as mensagens não puderam ser entregues no endereço de email que você forneceu.", + "You're not receiving emails because you either marked a recent message as spam, or because messages could not be delivered to your provided email address.": "Você não está recebendo e-mails porque, ou classificou uma mensagem recente como spam, ou as mensagens não puderam ser entregues no endereço de e-mail que você forneceu.", "Your account": "Sua conta", "Your input helps shape what gets published.": "Sua resposta ajuda a moldar o que será publicado." }