Ghost/ghost/i18n/locales/vi/newsletter.json
Duy 69e4261404
🌐 Updated Vietnamese translations (#21581)
no ref

- Changed _"Gói theo dõi"_ to _"Gói thành viên"_ for a better match to
the grammar and correct usage in Vietnamese
- Clarified the definition of **Subscription plan** (_"Gói thành viên"_
instead of _"Gói"_)
- Removed plural **emails** because it is not logical in Vietnamese
- Added _"Sort by"_ in comment.json
- Added _"Sorry, no recommendations are available right now."_ in
portal.json
- Changed placeholder text "and" to "&" for shorter and show full
sentence (mobile) in search.json
2024-11-15 12:06:51 -06:00

25 lines
1.6 KiB
JSON

{
"By {authors}": "Bởi {authors}",
"Comment": "Bình luận",
"complimentary": "thân gửi",
"Email": "Email",
"free": "miễn phí",
"Keep reading": "Đọc tiếp",
"Less like this": "Nhận ít hơn",
"Manage subscription": "Quản lý ",
"Member since": "Thành viên từ",
"More like this": "Nhận nhiều hơn",
"Name": "Tên",
"paid": "trả phí",
"Subscription details": "Chi tiết gói thành viên",
"trialing": "đọc thử",
"Unsubscribe": "Hủy gói",
"View in browser": "Xem bằng trình duyệt",
"You are receiving this because you are a <strong>%%{status}%% subscriber</strong> to {site}.": "Bạn nhận được bảng tin này vì bạn là <strong>thành viên %%{status}%%</strong> của {site}.",
"Your free trial ends on {date}, at which time you will be charged the regular price. You can always cancel before then.": "Gói đọc thử của bạn sẽ kết thúc vào {date} và sau đó bắt đầu tính phí. Bạn luôn có thể hủy gói trước thời điểm này.",
"Your subscription has been canceled and will expire on {date}. You can resume your subscription via your account settings.": "Gói thành viên của bạn đã bị hủy và sẽ hết hạn vào {date}. Bạn có thể tiếp tục lại trong cài đặt tài khoản.",
"Your subscription has expired.": "Gói thành viên của bạn đã hết hạn.",
"Your subscription will expire on {date}.": "Gói thành viên của bạn sẽ hết hạn vào {date}.",
"Your subscription will renew on {date}.": "Gói thành viên của bạn sẽ gia hạn vào {date}."
}