diff --git a/translate/translate.json b/translate/translate.json index dcf4a8a1..b5cf0d28 100644 --- a/translate/translate.json +++ b/translate/translate.json @@ -1125,8 +1125,9 @@ }, { "en": ", View only desktop", - "nl": ", Desktop alleen bekijken", "fr": ", Visionner uniquement le bureau", + "nl": ", Desktop alleen bekijken", + "pl": ", Tylko podgląd pulpitu", "xloc": [ "default.handlebars->39->1854", "default.handlebars->39->933" @@ -4063,18 +4064,20 @@ }, { "en": "AMT-Redir", - "nl": "AMT-Redir", "es": "AMT-Redir", "fr": "AMT-Redir", + "nl": "AMT-Redir", + "pl": "AMT-Przekier", "xloc": [ "default.handlebars->39->2684" ] }, { "en": "AMT-WSMAN", - "nl": "AMT-WSMAN", "es": "AMT-WSMAN", "fr": "AMT-WSMAN", + "nl": "AMT-WSMAN", + "pl": "AMT-WSMAN", "xloc": [ "default.handlebars->39->2683" ] @@ -4560,9 +4563,10 @@ }, { "en": "Account created, name is {0}.", - "nl": "Account aangemaakt, naam is {0}.", "es": "Cuenta creada, el nombre es {0}.", "fr": "Compte créé, l'identifiant est : {0}.", + "nl": "Account aangemaakt, naam is {0}.", + "pl": "Konto utworzono, jego nazwa to {0}.", "xloc": [ "default.handlebars->39->2232" ] @@ -5120,22 +5124,22 @@ }, { "en": "Active User", + "es": "Usuario activo", + "fr": "Utilisateur actif", "nl": "Actieve gebruiker", "pl": "Aktywny użytkownik", "pt-br": "Usuario activo", - "es": "Usuario activo", - "fr": "Utilisateur actif", "xloc": [ "default.handlebars->39->813" ] }, { "en": "Active Users", + "es": "Usuarios activos", + "fr": "Utilisateurs actifs", "nl": "Actieve gebruikers", "pl": "Aktywni użytkownicy", "pt-br": "Usuarios activos", - "es": "Usuarios activos", - "fr": "Utilisateurs actifs", "xloc": [ "default.handlebars->39->812" ] @@ -5218,7 +5222,7 @@ "ja": "&リレーマップを追加...", "ko": "릴레이 맵 추가 ...", "nl": "&Relay toewijzing toevoegen...", - "pl": "Dodaj Mapę $Przekazywania...", + "pl": "Dodaj Mapę $Przekierowania...", "pt": "Adicionar & retransmitir mapa ...", "pt-br": "Adicionar & retransmitir mapa ...", "ru": "Добавить & карту реле ...", @@ -5571,7 +5575,7 @@ "ja": "リレーマップを追加...", "ko": "릴레이 맵 추가 ...", "nl": "Toevoegen relay kaart...", - "pl": "Dodaj Mapę Przekazywania...", + "pl": "Dodaj Mapę Przekierowania...", "pt": "Adicionar mapa de retransmissão ...", "pt-br": "Adicionar mapa de retransmissão ...", "ru": "Добавить карту реле ...", @@ -6135,8 +6139,9 @@ }, { "en": "Added device share {0} with unlimited time.", - "nl": "Apparaat delen {0} toegevoegd met onbeperkte tijd.", "fr": "Ajout du partage de l'appareil {0} sans limitation de durée.", + "nl": "Apparaat delen {0} toegevoegd met onbeperkte tijd.", + "pl": "Dodano udostępnianie urządzenia {0} z nieograniczonym czasem", "xloc": [ "default.handlebars->39->2235" ] @@ -6805,8 +6810,9 @@ }, { "en": "Agent Self-Share", - "nl": "Agent zelfdelend", "fr": "Auto-partage de l'agent", + "nl": "Agent zelfdelend", + "pl": "Samo-Udostępnianie Agenta", "xloc": [ "default.handlebars->39->1858", "default.handlebars->39->937" @@ -7006,9 +7012,10 @@ }, { "en": "Agent connected with limited privilages", - "nl": "Agent verbonden met beperkte privileges", "es": "Agente conectado con permisos limitados", "fr": "Agent connecté avec des privilèges limités", + "nl": "Agent verbonden met beperkte privileges", + "pl": "Agent połączony z ograniczonymi uprawnieniami", "xloc": [ "default.handlebars->39->230" ] @@ -7039,10 +7046,10 @@ }, { "en": "Agent hash checking is being skipped, this is unsafe.", - "nl": "Agent has hcontrole wordt overgeslagen, dit is onveilig.", - "pl": "Sprawdzanie skrótu agenta jest pomijane, jest to niebezpieczne.", "es": "Se ha omitido la comprobación hash del agente, esto es inseguro.", "fr": "La vérification du hachage de l'agent a été ignorée. Cette action n'est pas sure.", + "nl": "Agent has hcontrole wordt overgeslagen, dit is onveilig.", + "pl": "Sprawdzanie skrótu agenta jest pomijane, jest to niebezpieczne.", "xloc": [ "default.handlebars->39->87" ] @@ -9966,8 +9973,9 @@ }, { "en": "Backup path can't be set within meshcentral-data folder, backup settings ignored.", - "nl": "Back-uppad kan niet worden ingesteld in de map meshcentral-data, back-upinstellingen genegeerd.", "fr": "Le chemin de sauvegarde ne peut pas être défini dans le dossier meshcentral-data, les paramètres de sauvegarde sont ignorés.", + "nl": "Back-uppad kan niet worden ingesteld in de map meshcentral-data, back-upinstellingen genegeerd.", + "pl": "Ścieżka kopii zapasowej nie może być ustawiona wewnątrz folderu meshcentral-data, ustawienia kopii zignorowano.", "xloc": [ "default.handlebars->39->99" ] @@ -10476,18 +10484,20 @@ }, { "en": "Bytes In", - "nl": "Bytes in", "es": "Bytes entrantes", "fr": "Octets entrants", + "nl": "Bytes in", + "pl": "Bajtów Odebrano", "xloc": [ "default.handlebars->39->2676" ] }, { "en": "Bytes Out", - "nl": "Bytes uit", "es": "Bytes salientes", "fr": "Octets sortants", + "nl": "Bytes uit", + "pl": "Bajtów Wysłano", "xloc": [ "default.handlebars->39->2677" ] @@ -10618,10 +10628,10 @@ }, { "en": "CIRA local FQDN's ignored when server in LAN-only or WAN-only mode.", - "nl": "CIRA lokale FQDN's genegeerd wanneer server in LAN-only of WAN-only modus.", - "pl": "Lokalna nazwa FQDN CIRA jest ignorowana, gdy serwer działa w trybie tylko LAN lub tylko WAN.", "es": "Los FQDN locales de CIRA no se usan cuando el servidor está en modo LAN-only o WAN-only.", "fr": "Les noms locaux (FDQN) CIRA sont ignorés lorsque le serveur est configuré en LAN seulement ou en WAN seulement.", + "nl": "CIRA lokale FQDN's genegeerd wanneer server in LAN-only of WAN-only modus.", + "pl": "Lokalna nazwa FQDN CIRA jest ignorowana, gdy serwer działa w trybie tylko LAN lub tylko WAN.", "xloc": [ "default.handlebars->39->85" ] @@ -10899,10 +10909,10 @@ }, { "en": "Can't have more than 4 CIRA local FQDN's. Ignoring value.", - "nl": "Er mogen niet meer dan 4 CIRA lokale FQDN's zijn. Waarde wordt genegeerd.", - "pl": "Nie może mieć więcej niż 4 lokalnych FQDN CIRA. Ignorowanie wartości.", "es": "No puede haber más de 4 FQDN locales de CIRA. Valor ignorado.", "fr": "Impossible d'avoir plus de 4 noms complets de CIRA (FQDN) . Valeur ignorée.", + "nl": "Er mogen niet meer dan 4 CIRA lokale FQDN's zijn. Waarde wordt genegeerd.", + "pl": "Nie może mieć więcej niż 4 lokalnych FQDN CIRA. Ignorowanie wartości.", "xloc": [ "default.handlebars->39->86" ] @@ -11544,9 +11554,10 @@ }, { "en": "Changed account display name to {0}.", - "nl": "Weergavenaam account gewijzigd in {0}.", "es": "Cambiado el nombre visible de la cuenta a {0}.", "fr": "Le nom du compte a changé : {0}.", + "nl": "Weergavenaam account gewijzigd in {0}.", + "pl": "Zmieniono wyświetlaną nazwę konta na {0}.", "xloc": [ "default.handlebars->39->2231" ] @@ -14313,9 +14324,10 @@ }, { "en": "Connected devices:", - "nl": "Verbonden apparaten:", "es": "Dispositivos conectados:", "fr": "Appareils connectés :", + "nl": "Verbonden apparaten:", + "pl": "Podłączone urządzenia:", "xloc": [ "device-notify.html->2->5->1", "device-notify.txt" @@ -14412,9 +14424,10 @@ }, { "en": "Connecting to server...", - "nl": "Verbinden met de server...", "es": "Conectando al servidor...", "fr": "Connexion au serveur ...", + "nl": "Verbinden met de server...", + "pl": "Łączenie z serwerem...", "xloc": [ "player.handlebars->3->16" ] @@ -14536,7 +14549,7 @@ "ja": "接続リレー", "ko": "연결 전달(Relay)", "nl": "Verbindings Relay", - "pl": "Przekazywanie Połączenia", + "pl": "Przekierowanie Połączenia", "pt": "Encaminhador de conexão", "pt-br": "Relé de conexão", "ru": "Ретранслятор подключения", @@ -17183,7 +17196,7 @@ "ja": "日付で降順", "ko": "날짜 내림차순", "nl": "Aflopend op datum", - "pl": "Zejdź według daty", + "pl": "Sortuj w dół według daty", "pt": "Descrescente por data", "pt-br": "Decrescente por data", "ru": "По дате по убыванию", @@ -17211,7 +17224,7 @@ "ja": "名前で降順", "ko": "이름 내림차순", "nl": "Aflopend op naam", - "pl": "Zejdź według nazwy", + "pl": "Sortuj w dół według nazwy", "pt": "Decrescente por nome", "pt-br": "Decrescente pelo nome", "ru": "По имени по убыванию", @@ -17239,7 +17252,7 @@ "ja": "サイズで降順", "ko": "크기 내림차순", "nl": "Aflopend op grootte", - "pl": "Zejdź według rozmiaru", + "pl": "Sortuj w dół według rozmiaru", "pt": "Decrescente por tamanho", "pt-br": "Decrescente por tamanho", "ru": "По размеру по убыванию", @@ -18656,6 +18669,7 @@ }, { "en": "Device is busy", + "pl": "Urządzenie jest zajęte", "xloc": [ "default-mobile.handlebars->11->198", "default.handlebars->39->374" @@ -18984,6 +18998,7 @@ }, { "en": "Device is powered off.", + "pl": "Urządzenie jest wyłączone.", "xloc": [ "default.handlebars->39->579" ] @@ -19313,10 +19328,10 @@ }, { "en": "Disconnect and Lock", - "nl": "Verbreken en vergrendelen", - "pl": "Odłącz i zablokuj", "es": "Desconectar y bloquear", "fr": "Déconnexion et verrouillage", + "nl": "Verbreken en vergrendelen", + "pl": "Odłącz i zablokuj", "xloc": [ "default.handlebars->deskDisconnectContextMenu->1" ] @@ -19343,9 +19358,10 @@ }, { "en": "Disconnect this session", - "nl": "Deze sessie verbreken", "es": "Desconectar esta sesión", "fr": "Déconnecter cette session", + "nl": "Deze sessie verbreken", + "pl": "Rozłącz tą sesję", "xloc": [ "default-mobile.handlebars->11->195", "default-mobile.handlebars->11->202", @@ -19404,9 +19420,10 @@ }, { "en": "Disconnected devices:", - "nl": "Losgekoppelde apparaten:", "es": "Dispositivos desconectados:", "fr": "Appareils déconnectés :", + "nl": "Losgekoppelde apparaten:", + "pl": "Rozłączone urządzenia:", "xloc": [ "device-notify.html->2->7->1", "device-notify.txt" @@ -21587,9 +21604,10 @@ }, { "en": "Edit User Group Features", - "nl": "Functies van gebruikersgroepen bewerken", "es": "Editar características del grupo de usuarios", "fr": "Modifier les caractéristiques du groupe", + "nl": "Functies van gebruikersgroepen bewerken", + "pl": "Edytuj Opcje Grupy Użytkownika", "xloc": [ "default.handlebars->39->2438" ] @@ -21811,9 +21829,10 @@ }, { "en": "Email Connect", - "nl": "Email verbinden", "es": "Correo electrónico conectado", "fr": "Connexion par mail", + "nl": "Email verbinden", + "pl": "Połączenie Email", "xloc": [ "default.handlebars->39->1815", "default.handlebars->39->829" @@ -21821,9 +21840,10 @@ }, { "en": "Email Disconnect", - "nl": "Email verbroken", "es": "Correo electrónico desconectado", "fr": "Déconnexion par mail", + "nl": "Email verbroken", + "pl": "Rozłączenie Email", "xloc": [ "default.handlebars->39->1816", "default.handlebars->39->830" @@ -21831,9 +21851,10 @@ }, { "en": "Email Notifications", - "nl": "Email meldingen", "es": "Notificaciones por correo electrónico", "fr": "Notifications par mail", + "nl": "Email meldingen", + "pl": "Powiadomienia Email", "xloc": [ "default.handlebars->39->2032", "default.handlebars->39->946" @@ -25805,18 +25826,20 @@ }, { "en": "Generate Report", - "nl": "Genereer rapport", "es": "Generar informe", "fr": "Générer le rapport", + "nl": "Genereer rapport", + "pl": "Generuj Raport", "xloc": [ "default.handlebars->39->2668" ] }, { "en": "Generate Report...", - "nl": "Genereer rapport...", "es": "Generar informe...", "fr": "Générer le rapport ...", + "nl": "Genereer rapport...", + "pl": "Generuj Raport...", "xloc": [ "default.handlebars->container->column_l->p60->3->1->0->3->3" ] @@ -25991,10 +26014,10 @@ }, { "en": "Get Clipboard", - "nl": "Klembord ophalen", - "pl": "Pobierz schowek", "es": "Obtener portapapeles", "fr": "Récupérer le presse-papier", + "nl": "Klembord ophalen", + "pl": "Pobierz schowek", "xloc": [ "default.handlebars->39->1203" ] @@ -26261,7 +26284,7 @@ "ja": "Googleドライブのバックアップは現在アクティブです。", "ko": "Google 드라이브 백업이 현재 활성화되어 있습니다.", "nl": "Google Drive backup is momenteel aktief", - "pl": "Kopia zapasowa Google Drive jest obecnie aktywny.", + "pl": "Kopia zapasowa Google Drive jest obecnie aktywna.", "pt": "O backup do Google Drive está ativo no momento.", "pt-br": "O backup do Google Drive está ativo no momento.", "ru": "Резервное копирование Google Диска в настоящее время активно.", @@ -26449,9 +26472,9 @@ ] }, { - "en": "Group by", "cs": "Skupina vytvořená", "de": "Gruppiere nach", + "en": "Group by", "es": "Agrupar Por", "fi": "Ryhmittele", "fr": "Grouper par", @@ -26594,9 +26617,10 @@ }, { "en": "Guest", - "nl": "Gast", "es": "Invitado", "fr": "Invité", + "nl": "Gast", + "pl": "Gość", "xloc": [ "default.handlebars->39->2674" ] @@ -27484,10 +27508,12 @@ ] }, { - "en": "IP KVM device" + "en": "IP KVM device", + "pl": "Urządzenie IP KVM" }, { - "en": "IP KVM port is up and ready for use." + "en": "IP KVM port is up and ready for use.", + "pl": "Port IP KVM podniesiony i gotowy do użycia." }, { "cs": "IP rozsah", @@ -27542,6 +27568,7 @@ }, { "en": "IP-KVM", + "pl": "IP-KVM", "xloc": [ "default-mobile.handlebars->11->248", "default-mobile.handlebars->11->305", @@ -27552,12 +27579,14 @@ }, { "en": "IP-KVM / Power device", + "pl": "IP-KVM / Zasilanie urządzenia", "xloc": [ "default.handlebars->39->1726" ] }, { "en": "IP-KVM device", + "pl": "Urządzenie IP-KVM", "xloc": [ "default-mobile.handlebars->11->619", "default.handlebars->39->1783" @@ -27565,6 +27594,7 @@ }, { "en": "IP-KVM port connected", + "pl": "Podłączono z portem IP-KVM", "xloc": [ "default.handlebars->39->903", "default.handlebars->39->904" @@ -27572,12 +27602,14 @@ }, { "en": "IP-KVM port is connected and ready for use.", + "pl": "Port IP-KVM podłączony i gotowy do użycia.", "xloc": [ "default.handlebars->39->350" ] }, { "en": "IP-KVM port is up and ready for use.", + "pl": "Port IP-KVM podniesiony i gotowy do użycia.", "xloc": [ "default.handlebars->39->591" ] @@ -27646,7 +27678,7 @@ "ja": "IPv4レイヤー", "ko": "IPv4 레이어", "nl": "IPv4 Laag", - "pl": "IPv4 Warstwa", + "pl": "Adres IPv4", "pt": "Camada IPv4", "pt-br": "Camada IPv4", "ru": "Уровень IPv4", @@ -27750,7 +27782,7 @@ "ja": "IPv6レイヤー", "ko": "IPv6 계층", "nl": "IPv6 Layer", - "pl": "IPv6 Warstwa", + "pl": "Adres IPv6", "pt": "Camada IPv6", "pt-br": "Camada IPv6", "ru": "Уровень IPv6", @@ -28741,27 +28773,30 @@ }, { "en": "Intel AMT CIRA connected", - "nl": "Intel AMT CIRA verbonden", "es": "Intel AMT CIRA conectado", "fr": "Intel AMT CIRA connecté", + "nl": "Intel AMT CIRA verbonden", + "pl": "Intel AMT CIRA połączono", "xloc": [ "default.handlebars->39->232" ] }, { "en": "Intel AMT CIRA disconnected", - "nl": "Intel AMT CIRA verbroken", "es": "Intel AMT CIRA desconectado", "fr": "Intel AMT CIRA déconnecté", + "nl": "Intel AMT CIRA verbroken", + "pl": "Intel AMT CIRA rozłączono", "xloc": [ "default.handlebars->39->236" ] }, { "en": "Intel AMT detected", - "nl": "Intel AMT gedetecteerd", "es": "Intel AMT detectado", "fr": "Intel AMT détecté", + "nl": "Intel AMT gedetecteerd", + "pl": "Wykryto Intel AMT", "xloc": [ "default.handlebars->39->231" ] @@ -28791,9 +28826,10 @@ }, { "en": "Intel AMT not detected", - "nl": "Intel AMT niet gedetecteerd", "es": "Intel AMT no detectado", "fr": "Intel AMT non détecté", + "nl": "Intel AMT niet gedetecteerd", + "pl": "Nie wykryto Intel AMT", "xloc": [ "default.handlebars->39->235" ] @@ -30214,40 +30250,40 @@ }, { "en": "Invalid Let's Encrypt email address, unable to resolve: {0}", - "nl": "Ongeldige Let's Encrypt email adres, onmogelijk om te verhelpen: {0}", - "pl": "Nieprawidłowy adres e-mail Let's Encrypt, nie można go rozwiązać: {0}", "es": "Dirección de correo Let's Encrypt no válida, no se puede resolver: {0}", "fr": "L'adresse email fournit pour Let's Encrypt est invalide. Impossible de résoudre : {0}", + "nl": "Ongeldige Let's Encrypt email adres, onmogelijk om te verhelpen: {0}", + "pl": "Nieprawidłowy adres e-mail Let's Encrypt, nie można go rozwiązać: {0}", "xloc": [ "default.handlebars->39->93" ] }, { "en": "Invalid Let's Encrypt host names.", - "nl": "Ongeldige Let's Encrypt hostnamen.", - "pl": "Nieprawidłowe nazwy hostów Let's Encrypt.", "es": "Nombres de host Let's Encrypt no válido.", "fr": "Noms d'hôtes Let's Encrypt invalide.", + "nl": "Ongeldige Let's Encrypt hostnamen.", + "pl": "Nieprawidłowe nazwy hostów Let's Encrypt.", "xloc": [ "default.handlebars->39->89" ] }, { "en": "Invalid Let's Encrypt names, can't contain a *.", - "nl": "Ongeldige Let's Encrypt namen, mag geen * bevatten.", - "pl": "Nieprawidłowe nazwy Let's Encrypt, nie mogą zawierać *.", "es": "Nombres Let's Encrypt no válidos, no pueden contener un *.", "fr": "Noms Let's Encrypt invalides. Il ne doit pas contenir *.", + "nl": "Ongeldige Let's Encrypt namen, mag geen * bevatten.", + "pl": "Nieprawidłowe nazwy Let's Encrypt, nie mogą zawierać *.", "xloc": [ "default.handlebars->39->90" ] }, { "en": "Invalid Let's Encrypt names, unable to resolve: {0}", - "nl": "Ongeldige Let's Encrypt-namen, onmogelijk om te verhelpen: {0}", - "pl": "Nieprawidłowe nazwy Let's Encrypt, niemożliwe do rozwiązania: {0}", "es": "Nombres Let's Encrypt no válidos, no se puede resolver: {0}", "fr": "Noms Let-s Encrypt invalide. Impossible de résoudre : {0}", + "nl": "Ongeldige Let's Encrypt-namen, onmogelijk om te verhelpen: {0}", + "pl": "Nieprawidłowe nazwy Let's Encrypt, niemożliwe do rozwiązania: {0}", "xloc": [ "default.handlebars->39->92" ] @@ -30326,10 +30362,10 @@ }, { "en": "Invalid \\\"LoginCookieEncryptionKey\\\" in config.json.", - "nl": "Ongeldige \\\"LoginCookieEncryptionKey\\\" in config.json.", - "pl": "Nieprawidłowy \\\"LoginCookieEncryptionKey\\\" w config.json.", "es": "\\\"LoginCookieEncryptionKey\\\" no válido en config.json.", "fr": "Le champ \\\"LoginCookieEncryptionKey\\\" est invalide dans le fichier de configuration (config.json).", + "nl": "Ongeldige \\\"LoginCookieEncryptionKey\\\" in config.json.", + "pl": "Nieprawidłowy \\\"LoginCookieEncryptionKey\\\" w config.json.", "xloc": [ "default.handlebars->39->98" ] @@ -31378,8 +31414,9 @@ }, { "en": "Keyboard Strings Customization", - "nl": "Toetsenbord strings aanpassen", "fr": "Personnalisation du clavier", + "nl": "Toetsenbord strings aanpassen", + "pl": "Ustawienia Ciagów Klawiatury", "xloc": [ "default.handlebars->39->1199" ] @@ -31925,9 +31962,10 @@ }, { "en": "Last 7 days", - "nl": "Laaste 7 dagen", "es": "Últimos 7 días", "fr": "7 derniers jours", + "nl": "Laaste 7 dagen", + "pl": "Ostatnie 7 dni", "xloc": [ "default.handlebars->39->2661" ] @@ -31982,9 +32020,10 @@ }, { "en": "Last Day", - "nl": "Laaste dag", "es": "Último día", "fr": "Dernier jour", + "nl": "Laaste dag", + "pl": "Ostatni Dzień", "xloc": [ "default.handlebars->39->2660" ] @@ -32040,6 +32079,7 @@ }, { "en": "Last access: {0}", + "pl": "Ostatni dostęp: {0}", "xloc": [ "default.handlebars->39->2273" ] @@ -32530,36 +32570,40 @@ }, { "en": "Left Web-RDP session after {0} second(s).", - "nl": "Web-RDP sessie verlaten na {0} seconde(n).", "es": "Abandonar la sesión Web-RDP tras {0} segundo(s).", "fr": "Fin de la session Web-RDP dans {0} seconde(s).", + "nl": "Web-RDP sessie verlaten na {0} seconde(n).", + "pl": "Opuścił sesję Web-RDP po {0} sekundach.", "xloc": [ "default.handlebars->39->2229" ] }, { "en": "Left Web-SFTP session after {0} second(s).", - "nl": "Web-SFTP sessie verlaten na {0} seconde(n).", "es": "Abandonar la sesión Web-SFTP tras {0} segundo(s).", "fr": "Fin de la session Web-SFTP dans {0} seconde(s).", + "nl": "Web-SFTP sessie verlaten na {0} seconde(n).", + "pl": "Opuścił sesję Web-SFTP po {0} sekundach.", "xloc": [ "default.handlebars->39->2228" ] }, { "en": "Left Web-SSH session after {0} second(s).", - "nl": "Web-SSH sessie verlaten na {0} seconde(n).", "es": "Abandonar la sesión Web-SSH tras {0} segundo(s).", "fr": "Fin de la session Web-SSH dans {0} seconde(s).", + "nl": "Web-SSH sessie verlaten na {0} seconde(n).", + "pl": "Opuścił sesję Web-SSH po {0} sekundach.", "xloc": [ "default.handlebars->39->2227" ] }, { "en": "Left Web-VNC session after {0} second(s).", - "nl": "Web-VNC sessie verlaten na {0} seconde(n).", "es": "Abandonar la sesión Web-VNC tras {0} segundo(s).", "fr": "Fin de la session Web-VNC dans {0} seconde(s).", + "nl": "Web-VNC sessie verlaten na {0} seconde(n).", + "pl": "Opuścił sesję Web-VNC po {0} sekundach.", "xloc": [ "default.handlebars->39->2230" ] @@ -32619,18 +32663,20 @@ }, { "en": "Left the desktop multiplex session after {0} second(s).", - "nl": "Verliet de desktop multiplex sessie na {0} seconde(n).", "es": "Abandonar la sesión de escritorio multiplexada tras {0} segundo(s).", "fr": "Fin de la connexion au bureau multiplexé dans {0} second(s).", + "nl": "Verliet de desktop multiplex sessie na {0} seconde(n).", + "pl": "Opuścił sesję multiplex pulpitu po {0} sekundach.", "xloc": [ "default.handlebars->39->2226" ] }, { "en": "Length", - "nl": "Duur", "es": "Longitud", "fr": "Longueur", + "nl": "Duur", + "pl": "Długość", "xloc": [ "default.handlebars->39->2675" ] @@ -33876,10 +33922,10 @@ }, { "en": "Lock on Disconnect", - "nl": "Vergrendelen bij verbreken", - "pl": "Zablokuj na Odłącz", "es": "Bloquear al desconectar", "fr": "Verrouiller lors de la déconnexion", + "nl": "Vergrendelen bij verbreken", + "pl": "Zablokuj na Odłącz", "xloc": [ "default-mobile.handlebars->dialog->3->dialog7->d7meshkvm->3->1->6->3->d7deskAutoLockLabel", "default.handlebars->container->dialog->dialogBody->dialog7->d7meshkvm->d7desktopOtherSettings->d7otherset2->d7deskAutoLockLabel" @@ -34367,7 +34413,7 @@ "ja": "MAC層", "ko": "MAC 계층", "nl": "MAC Laag", - "pl": "Warstwa MAC", + "pl": "Adres MAC", "pt": "Camada MAC", "pt-br": "Camada MAC", "ru": "MAC-уровень", @@ -36318,10 +36364,10 @@ }, { "en": "MeshCentral SSH support requires NodeJS 11 or higher.", - "nl": "MeshCentral SSH ondersteuning vereist NodeJS 11 of hoger.", - "pl": "Obsługa MeshCentral SSH wymaga NodeJS 11 lub nowszego.", "es": "El soporte SSH de MeshCentral requiere NodeJS 11 o superior.", "fr": "Le support de SSH dans Meshcentral nécessite NodeJS 11 ou plus.", + "nl": "MeshCentral SSH ondersteuning vereist NodeJS 11 of hoger.", + "pl": "Obsługa MeshCentral SSH wymaga NodeJS 11 lub nowszego.", "xloc": [ "default.handlebars->39->79" ] @@ -36976,20 +37022,20 @@ }, { "en": "Missing Let's Encrypt email address.", - "nl": "Ontbrekend Let's Encrypt e-mailadres.", - "pl": "Brak adresu e-mail Let's Encrypt.", "es": "Falta la dirección de correo de Let's Encrypt.", "fr": "L'adresse mail pour Let's Encrypt est absente.", + "nl": "Ontbrekend Let's Encrypt e-mailadres.", + "pl": "Brak adresu e-mail Let's Encrypt.", "xloc": [ "default.handlebars->39->88" ] }, { "en": "Missing WebDAV parameters.", - "nl": "Ontbrekende WebDAV parameters.", - "pl": "Brak parametrów WebDAV.", "es": "Faltan parámetros WebDAV.", "fr": "Paramètres WebDAV absents.", + "nl": "Ontbrekende WebDAV parameters.", + "pl": "Brak parametrów WebDAV.", "xloc": [ "default.handlebars->39->80" ] @@ -37488,9 +37534,10 @@ }, { "en": "My Reports", - "nl": "Mijn rapporten", "es": "Mis informes", "fr": "Mes rapports", + "nl": "Mijn rapporten", + "pl": "Moje Raporty", "xloc": [ "default.handlebars->container->column_l->p60->p60title->1" ] @@ -38893,9 +38940,10 @@ }, { "en": "No New Devices", - "nl": "Geen nieuwe apparaten", "es": "No hay nuevos dispositivos", "fr": "Aucun nouvel appareil", + "nl": "Geen nieuwe apparaten", + "pl": "Brak Nowych Urządzeń", "xloc": [ "default.handlebars->39->2365" ] @@ -38947,11 +38995,11 @@ }, { "en": "No Remote Command", + "es": "No hay Comando remoto", + "fr": "Pas de commande à distante", "nl": "Geen externe opdrachten", "pl": "Brak zdalnego polecenia", "pt-br": "Sem Comando Remoto", - "es": "No hay Comando remoto", - "fr": "Pas de commande à distante", "xloc": [ "default.handlebars->39->2485", "default.handlebars->39->2554" @@ -38959,11 +39007,11 @@ }, { "en": "No Remote Control", + "es": "No hay Control remoto", + "fr": "Pas de contrôle à distance", "nl": "geen afstandsbediening", "pl": "Brak pilota zdalnego sterowania", "pt-br": "Sem Controle Remoto", - "es": "No hay Control remoto", - "fr": "Pas de contrôle à distance", "xloc": [ "default.handlebars->39->2478", "default.handlebars->39->2547" @@ -38971,11 +39019,11 @@ }, { "en": "No Reset/Off", + "es": "No hay Reiniciar/Apagar", + "fr": "Pas de redémarrage/arrêt", "nl": "Geen herstart/uitschakelen", "pl": "Brak resetowania/wyłączania", "pt-br": "Sem Resetar/Desligar", - "es": "No hay Reiniciar/Apagar", - "fr": "Pas de redémarrage/arrêt", "xloc": [ "default.handlebars->39->2487", "default.handlebars->39->2556" @@ -39137,11 +39185,11 @@ }, { "en": "No Uninstall", + "es": "No hay Desinstalar", + "fr": "Pas de désinstallation", "nl": "Geen de-installatie", "pl": "Bez odinstalowywania", "pt-br": "Não desinstalar", - "es": "No hay Desinstalar", - "fr": "Pas de désinstallation", "xloc": [ "default.handlebars->39->2484", "default.handlebars->39->2553" @@ -39149,11 +39197,11 @@ }, { "en": "No Wake", + "es": "No hay Despertar", + "fr": "Pas de réveil", "nl": "Niet starten", "pl": "Bez budzenia", "pt-br": "Não acordar", - "es": "No hay Despertar", - "fr": "Pas de réveil", "xloc": [ "default.handlebars->39->2486", "default.handlebars->39->2555" @@ -39643,8 +39691,9 @@ }, { "en": "No keyboard strings defined", - "nl": "Geen toetsenbord strings gedefineerd", "fr": "Aucune personnalisation du clavier définie", + "nl": "Geen toetsenbord strings gedefineerd", + "pl": "Nie zdefiniowano ciągu klawiatury", "xloc": [ "default.handlebars->39->1200" ] @@ -40897,7 +40946,7 @@ "ja": "オクシタン", "ko": "오크어", "nl": "Occitaans", - "pl": "prowansalski", + "pl": "Prowansalski", "pt": "Occitânico", "pt-br": "Occitano", "ru": "Окситанский", @@ -40936,6 +40985,7 @@ }, { "en": "Off", + "pl": "Wyłącz", "xloc": [ "default-mobile.handlebars->11->230", "default-mobile.handlebars->11->238", @@ -41421,11 +41471,11 @@ }, { "en": "OpenBSD x86-64", + "es": "OpenBSD x86-64", + "fr": "OpenBSD x86-64", "nl": "OpenBSD x86-64", "pl": "OpenBSD x86-64", "pt-br": "OpenBSD x86-64", - "es": "OpenBSD x86-64", - "fr": "OpenBSD x86-64", "xloc": [ "default-mobile.handlebars->11->43", "default.handlebars->39->50" @@ -41453,11 +41503,11 @@ }, { "en": "OpenWRT x86-64", + "es": "OpenWRT x86-64", + "fr": "OpenWRT x86-64", "nl": "OpenWRT x86-64", "pl": "OpenWRT x86-64", "pt-br": "OpenWRT x86-64", - "es": "OpenWRT x86-64", - "fr": "OpenWRT x86-64", "xloc": [ "default-mobile.handlebars->11->42", "default.handlebars->39->49" @@ -42989,6 +43039,7 @@ }, { "en": "Perform power off?", + "pl": "Czy wykonać wyłączenie?", "xloc": [ "default-mobile.handlebars->11->338", "default.handlebars->39->939" @@ -42996,6 +43047,7 @@ }, { "en": "Perform power on?", + "pl": "Czy wykonać uruchomienie?", "xloc": [ "default-mobile.handlebars->11->340", "default.handlebars->39->941" @@ -43679,12 +43731,14 @@ }, { "en": "Port Name Sync", + "pl": "Synchronizacja Nazwy Portu", "xloc": [ "default.handlebars->39->1794" ] }, { "en": "Port Number", + "pl": "Numer Portu", "xloc": [ "default-mobile.handlebars->11->273", "default.handlebars->39->757" @@ -43692,6 +43746,7 @@ }, { "en": "Port Type", + "pl": "Typ Portu", "xloc": [ "default-mobile.handlebars->11->274", "default.handlebars->39->758" @@ -43836,6 +43891,7 @@ }, { "en": "Power Operation", + "pl": "Operacja Zasilania", "xloc": [ "default-mobile.handlebars->11->337", "default-mobile.handlebars->11->339", @@ -43945,6 +44001,7 @@ }, { "en": "Power switch is ready for use.", + "pl": "Włącznik jest gotowy do użycia.", "xloc": [ "default.handlebars->39->589" ] @@ -44962,7 +45019,7 @@ "ja": "RDP", "ko": "RDP", "nl": "RDP", - "pl": "PROW", + "pl": "RDP", "pt": "RDP", "pt-br": "RDP", "ru": "RDP", @@ -45015,7 +45072,7 @@ "ja": "RDPポート", "ko": "RDP 포트", "nl": "RDP poort", - "pl": "Port PROW", + "pl": "Port RDP", "pt": "Porta RDP", "pt-br": "Porta RDP", "ru": "Порт RDP", @@ -45059,7 +45116,7 @@ "ja": "RDP2", "ko": "RDP2", "nl": "RDP2", - "pl": "PROW2", + "pl": "RDP2", "pt": "RDP2", "pt-br": "RDP2", "ru": "RDP2", @@ -45634,7 +45691,7 @@ "ja": "リレー", "ko": "전달(Relay)", "nl": "Relay", - "pl": "Przekazywanie", + "pl": "Przekierowanie", "pt": "Retransmissão", "pt-br": "Retransmissão", "ru": "Ретранслятор", @@ -45661,7 +45718,7 @@ "ja": "リレー数", "ko": "전달(Relay) 카운트", "nl": "Relay geteld", - "pl": "Licznik Przekazywania", + "pl": "Licznik Przekierowań", "pt": "Contagem de relés", "pt-br": "Contador de Retransmissão", "ru": "Число ретрансляций", @@ -45705,7 +45762,7 @@ "ja": "リレーエラー", "ko": "전달(Relay) 오류", "nl": "Doorstuurfout", - "pl": "Błędy Przekazywania", + "pl": "Błędy Przekierowań", "pt": "Erros de retransmissão", "pt-br": "Erros de retransmissão", "ru": "Ошибки ретранслятора", @@ -45729,7 +45786,7 @@ "ja": "リレーマッピング", "ko": "릴레이 매핑", "nl": "Doorstuurtoewijzing", - "pl": "Mapy Przekazywania", + "pl": "Mapowanie Przekierowania", "pt": "Mapeamento de retransmissão", "pt-br": "Mapeamento de retransmissão", "ru": "Отображение реле", @@ -45749,7 +45806,7 @@ "ja": "中継セッション", "ko": "전달(Relay) 세션", "nl": "Doorstuur Sessies", - "pl": "Przekazywanie Sesji", + "pl": "Przekierowanie Sesji", "pt": "Retransmissão de sessão ", "pt-br": "Sessões de retransmissão", "ru": "Сессии ретранслятора", @@ -45774,7 +45831,7 @@ "ja": "中継窓口", "ko": "전달자(Relay Teller)", "nl": "Relay teller", - "pl": "Operator Przekazywania", + "pl": "Operator Przekierowania", "pt": "Caixa de retransmissão", "pt-br": "Relay teller", "ru": "Реле-кассир", @@ -47541,9 +47598,10 @@ }, { "en": "Removed account display name.", - "nl": "Weergavenaam account verwijderd.", "es": "Eliminado el nombre visible de la cuenta.", "fr": "Suppression du nom du compte", + "nl": "Weergavenaam account verwijderd.", + "pl": "Usunięto nazwę wyświetlania konta.", "xloc": [ "default.handlebars->39->2233" ] @@ -47942,17 +48000,18 @@ }, { "en": "Report returned no entires.", - "nl": "Rapport heeft geen vermeldingen geretourneerd.", "es": "El informe no ha devuelto contenido.", "fr": "Le rapport n'a renvoyé aucune données.", + "nl": "Rapport heeft geen vermeldingen geretourneerd.", + "pl": "Raport zwrócił brak wpisów.", "xloc": [ "default.handlebars->39->2678" ] }, { - "en": "Report.csv", "cs": "Report.csv", "de": "Report.csv", + "en": "Report.csv", "es": "Report.csv", "fi": "Report.csv", "fr": "Report.csv", @@ -47970,9 +48029,10 @@ }, { "en": "Reports", - "nl": "Rapport", "es": "Informes", "fr": "Rapports", + "nl": "Rapport", + "pl": "Raporty", "xloc": [ "default.handlebars->container->topbar->1->1->EventsSubMenuSpan->EventsSubMenu->1->0->EventsReport" ] @@ -48075,7 +48135,7 @@ "ja": "詳細をリクエストしています...", "ko": "세부정보 요청 중...", "nl": "Details opvragen...", - "pl": "Żądanie szczegółów...", + "pl": "Wysłano żądanie o szczegóły...", "pt": "Solicitando detalhes ...", "pt-br": "Solicitando detalhes ...", "ru": "Запрос подробностей ...", @@ -48501,7 +48561,7 @@ "ja": "バックアップを使用してサーバーを復元します。これにより既存のサーバーデータが削除されます。あなたが何をしているかを知っている場合にのみ、これを行ってください。", "ko": "기존 서버 데이터를 삭제합니다. 기존에 백업된 자료를 사용하여 서버를 복원합니다. 어떤 결과가 일어날 지 알고 있는 경우에만 이 작업을 수행하십시오.", "nl": "Herstel de server met een back-up, hiermee worden de bestaande servergegevens verwijderd . Doe dit alleen als je weet wat je doet.", - "pl": "Przywróć serwer przy użyciu kopii zapasowej, spowoduje to usunięcie istniejących danych serwera. Zrób to tylko wtedy, gdy wiesz co robisz.", + "pl": "Przywróć serwer przy użyciu kopii zapasowej, spowoduje to usunięcie istniejących danych serwera. Wykonaj to tylko wtedy, kiedy wiesz co robisz.", "pt": "Restaurar o servidor usando um backup, isso excluirá os dados existentes do servidor. Faça isso apenas se você souber o que está fazendo.", "pt-br": "Restaure o servidor usando um backup, isso irá deletar os dados existentes do servidor . Só faça isso se souber o que está fazendo.", "ru": "Восстановить сервер из резервной копии, это удалит существующие данные сервера . Продолжайте дальше только если знаете, что делаете.", @@ -49040,10 +49100,10 @@ }, { "en": "Running", - "nl": "lopende", - "pl": "Bieganie", "es": "Ejecutando", "fr": "En cours d'exécution", + "nl": "lopende", + "pl": "Uruchomiony", "xloc": [ "default.handlebars->39->1211", "default.handlebars->39->1215" @@ -49337,10 +49397,10 @@ }, { "en": "SMS gateway has limited use in LAN mode.", - "nl": "SMS gateway heeft beperkte mogelijkheden in LAN modus.", - "pl": "Bramka SMS ma ograniczone zastosowanie w trybie LAN.", "es": "La puerta de enlace SMS tiene un uso limitado en modo LAN.", "fr": "La passerelle SMS est bridée en mode LAN.", + "nl": "SMS gateway heeft beperkte mogelijkheden in LAN modus.", + "pl": "Bramka SMS ma ograniczone zastosowanie w trybie LAN.", "xloc": [ "default.handlebars->39->97" ] @@ -49441,10 +49501,10 @@ }, { "en": "SMTP server has limited use in LAN mode.", - "nl": "SMTP server heeft beperkte mogelijkheden in LAN modus.", - "pl": "Serwer SMTP ma ograniczone wykorzystanie w trybie LAN.", "es": "El servidor SMTP tiene un uso limitado en modo LAN.", "fr": "Le serveur SMTP est bridé en mode LAN.", + "nl": "SMTP server heeft beperkte mogelijkheden in LAN modus.", + "pl": "Serwer SMTP ma ograniczone wykorzystanie w trybie LAN.", "xloc": [ "default.handlebars->39->96" ] @@ -50155,10 +50215,10 @@ }, { "en": "Secret", - "nl": "Geheim", - "pl": "Sekret", "es": "Secreto", "fr": "Secret", + "nl": "Geheim", + "pl": "Sekret", "xloc": [ "default.handlebars->39->191" ] @@ -50381,9 +50441,10 @@ }, { "en": "Select Date & Time...", - "nl": "Selecteer datum & Tijd...", "es": "Seleccionad fecha y hora...", "fr": "Sélectionner la date et l'heure", + "nl": "Selecteer datum & Tijd...", + "pl": "Wybierz Datę i Czas...", "xloc": [ "default.handlebars->39->1035", "default.handlebars->39->2666" @@ -51124,10 +51185,10 @@ }, { "en": "SendGrid server has limited use in LAN mode.", - "nl": "SendGrid server heeft beperkte mogelijkeden LAN modus.", - "pl": "Serwer SendGrid ma ograniczone zastosowanie w trybie LAN.", "es": "El servidor SendGrid tiene un uso limitado en modo LAN.", "fr": "Le serveur SendGrid a une utilisation limitée en mode LAN.", + "nl": "SendGrid server heeft beperkte mogelijkeden LAN modus.", + "pl": "Serwer SendGrid ma ograniczone zastosowanie w trybie LAN.", "xloc": [ "default.handlebars->39->95" ] @@ -51259,7 +51320,7 @@ "ja": "サーバーバックアップ", "ko": "서버 백업", "nl": "Server Back-up", - "pl": "Kopia Zapasowa Serwera", + "pl": "Kopia Zapasowa Danych Serwera", "pt": "Backup do servidor", "pt-br": "Backup do servidor", "ru": "Резервное копирование сервера", @@ -51504,7 +51565,7 @@ "ja": "サーバーの復元", "ko": "서버 복원", "nl": "Server herstellen", - "pl": "Przywracanie Serwera", + "pl": "Przywracanie Danych Serwera z Kopii Zapasowej", "pt": "Restauração do servidor", "pt-br": "Restauração do servidor", "ru": "Восстановление сервера", @@ -52175,9 +52236,10 @@ }, { "en": "Session timeout.", - "nl": "Sessie timeout.", "es": "La sesión ha expirado.", "fr": "Durée de la session.", + "nl": "Sessie timeout.", + "pl": "Przekroczony czas Sesji.", "xloc": [ "ssh.handlebars->3->20" ] @@ -52234,10 +52296,10 @@ }, { "en": "Set Clipboard", - "nl": "Klembord instellen", - "pl": "Ustaw schowek", "es": "Asignar portapapeles", "fr": "Mettre dans le presse-papier", + "nl": "Klembord instellen", + "pl": "Ustaw schowek", "xloc": [ "default.handlebars->39->1204" ] @@ -52606,6 +52668,7 @@ { "en": "Share the device with a guest", "nl": "Deel het apparaat met een gast", + "pl": "Współdziel to urządzenie z gościem", "xloc": [ "default.handlebars->container->column_l->p11->deskarea0->deskarea4->1" ] @@ -52938,9 +53001,10 @@ }, { "en": "Show Guest Name", - "nl": "Toon gasten naam", "es": "Mostrar nombre de invitado", - "fr": "Montrer le nom de l'invité" + "fr": "Montrer le nom de l'invité", + "nl": "Toon gasten naam", + "pl": "Pokaż Nazwę Gościa" }, { "cs": "Zobrazit nápovědu", @@ -53040,9 +53104,10 @@ }, { "en": "Show Traffic", - "nl": "Toon verkeer", "es": "Mostrar tráfico", "fr": "Montrer le traffic", + "nl": "Toon verkeer", + "pl": "Pokaż Ruch", "xloc": [ "default.handlebars->39->2667" ] @@ -55491,7 +55556,7 @@ "ja": "停止", "ko": "중지됨", "nl": "Gestopt", - "pl": "Zatrzymane", + "pl": "Zatrzymany", "pt": "Parado", "pt-br": "Parado", "ru": "Остановлен", @@ -55515,7 +55580,7 @@ "ja": "停止。", "ko": "중지되었습니다.", "nl": "Gestopt.", - "pl": "Zatrzymane.", + "pl": "Zatrzymany.", "pt": "Parado.", "pt-br": "Parado.", "ru": "Остановился.", @@ -55916,6 +55981,7 @@ }, { "en": "Switch", + "pl": "Przełącz", "xloc": [ "default-mobile.handlebars->11->247", "default-mobile.handlebars->11->304", @@ -55950,6 +56016,7 @@ }, { "en": "Switch port connected", + "pl": "Przełącz połączony port", "xloc": [ "default.handlebars->39->901", "default.handlebars->39->902" @@ -55957,6 +56024,7 @@ }, { "en": "Switch port is ready for use.", + "pl": "Przełącz port na gotowy do użycia.", "xloc": [ "default.handlebars->39->348" ] @@ -55987,6 +56055,7 @@ }, { "en": "Sync server device name to port name", + "pl": "Synchronizuj nazwę urządzenia serwera na nazwę portu", "xloc": [ "default.handlebars->39->1923" ] @@ -56821,6 +56890,7 @@ }, { "en": "The device is powered off", + "pl": "To urządzenie jest wyłączone", "xloc": [ "default-mobile.handlebars->11->246", "default.handlebars->39->588" @@ -56853,9 +56923,10 @@ }, { "en": "The following devices have changed their connection state.", - "nl": "De volgende apparaten hebben hun verbindingsstatus gewijzigd.", "es": "Los siguientes dispositivos han cambiado su estado de conexión.", "fr": "Ces appareils ont changé leur statut de connexion :", + "nl": "De volgende apparaten hebben hun verbindingsstatus gewijzigd.", + "pl": "Przedstawione urządzenia zmieniły stan połączenia.", "xloc": [ "device-notify.html->2->3->1", "device-notify.txt" @@ -58096,18 +58167,20 @@ }, { "en": "To unsubscribe,", - "nl": "Uitschrijven,", "es": "Para darse de baja,", "fr": "Pour se désinscrire,", + "nl": "Uitschrijven,", + "pl": "By się wypisać.", "xloc": [ "device-notify.html->2->9->1" ] }, { "en": "To unsubscribe, load this link within 1 hour of getting this message: [[[SERVERURL]]][[[UNSUBSCRIBELINK]]]", - "nl": "Om je af te melden, open je deze link binnen 1 uur nadat je dit bericht hebt ontvangen: [[[SERVERURL]]][[[UNSUBSCRIBELINK]]]", "es": "Para darse de baja, abrir este enlace antes de 1 hora desde la recepción de este mensaje: [[[SERVERURL]]][[[UNSUBSCRIBELINK]]]", "fr": "Pour se désinscrire, chargez le lien suivant (valable une heure à réception de ce message) : [[[SERVERURL]]][[[UNSUBSCRIBELINK]]]", + "nl": "Om je af te melden, open je deze link binnen 1 uur nadat je dit bericht hebt ontvangen: [[[SERVERURL]]][[[UNSUBSCRIBELINK]]]", + "pl": "By się wypisać, załaduj ten link w ciągu 1 godziny od otrzymania wiadomości: [[[SERVERURL]]][[[UNSUBSCRIBELINK]]]", "xloc": [ "device-notify.txt" ] @@ -58926,6 +58999,7 @@ }, { "en": "Turn off", + "pl": "Wyłącz", "xloc": [ "default-mobile.handlebars->11->324", "default-mobile.handlebars->11->325", @@ -58935,6 +59009,7 @@ }, { "en": "Turn on", + "pl": "Włącz", "xloc": [ "default-mobile.handlebars->11->326", "default-mobile.handlebars->11->327", @@ -59125,7 +59200,7 @@ "ja": "UDPリレー", "ko": "UDP 릴레이", "nl": "UDP relais", - "pl": "UDP przekazywanie", + "pl": "Przekierowanie UDP", "pt": "Retransmissão UDP", "pt-br": "Retransmissão UDP", "ru": "UDP реле", @@ -59511,30 +59586,30 @@ }, { "en": "Unable to load CloudFlare trusted proxy IPv6 address list.", - "nl": "Kan CloudFlare vertrouwde proxy IPv6 adreslijst niet laden.", - "pl": "Nie można załadować listy adresów IPv6 zaufanego serwera proxy CloudFlare.", "es": "No se puede cargar la lista de direcciones IPv6 de proxy de confianza Cloudfare.", "fr": "Impossible de charger la liste d'adresses IPv6 du proxy de confiance CloudFlare.", + "nl": "Kan CloudFlare vertrouwde proxy IPv6 adreslijst niet laden.", + "pl": "Nie można załadować listy adresów IPv6 zaufanego serwera proxy CloudFlare.", "xloc": [ "default.handlebars->39->94" ] }, { "en": "Unable to load Intel AMT TLS root certificate for default domain.", - "nl": "Kan Intel AMT TLS rootcertificaat voor standaarddomein niet laden.", - "pl": "Nie można załadować certyfikatu głównego Intel AMT TLS dla domeny domyślnej.", "es": "No se puede cargar el certificado raíz TLS Intel AMT para el dominio por defecto.", "fr": "Impossible de charger le certificat racine Intel AMT TLS pour le domaine par défaut.", + "nl": "Kan Intel AMT TLS rootcertificaat voor standaarddomein niet laden.", + "pl": "Nie można załadować certyfikatu głównego Intel AMT TLS dla domeny domyślnej.", "xloc": [ "default.handlebars->39->83" ] }, { "en": "Unable to load Intel AMT TLS root certificate for domain {0}.", - "nl": "Kan Intel AMT TLS rootcertificaat voor domein {0} niet laden.", - "pl": "Nie można załadować certyfikatu głównego Intel AMT TLS dla domeny {0}.", "es": "No se puede cargar el certificado raíz TLS Intel AMT para el dominio {0}.", "fr": "Impossible de charger le certificat racine Intel AMT TLS pour le domaine {0}.", + "nl": "Kan Intel AMT TLS rootcertificaat voor domein {0} niet laden.", + "pl": "Nie można załadować certyfikatu głównego Intel AMT TLS dla domeny {0}.", "xloc": [ "default.handlebars->39->84" ] @@ -59659,10 +59734,10 @@ }, { "en": "Unable to setup Let's Encrypt module.", - "nl": "Kan de Let's Encrypt module niet instellen.", - "pl": "Nie można skonfigurować modułu Let's Encrypt.", "es": "No se puede configurar el módulo Let's Encrypt.", "fr": "Impossible de configurer le module Let's Encrypt.", + "nl": "Kan de Let's Encrypt module niet instellen.", + "pl": "Nie można skonfigurować modułu Let's Encrypt.", "xloc": [ "default.handlebars->39->91" ] @@ -59993,9 +60068,10 @@ }, { "en": "Unknown User", - "nl": "Onbekende gebruiker", "es": "Usuario desconocido", "fr": "Utilisateur inconnu", + "nl": "Onbekende gebruiker", + "pl": "Nieznany Użytkownik", "xloc": [ "default.handlebars->39->2695", "default.handlebars->39->2700" @@ -60151,10 +60227,10 @@ }, { "en": "Unrecognized configuration option \\\"{0}\\\".", - "nl": "Niet herkende configuratie instelling \\\"{0}\\\".", - "pl": "Nierozpoznana opcja konfiguracji \\\"{0}\\\".", "es": "Opción de configuración desconocida \\\"{0}\\\".", "fr": "Option de configuration non recnonnue \\\"{0}\\\".", + "nl": "Niet herkende configuratie instelling \\\"{0}\\\".", + "pl": "Nierozpoznana opcja konfiguracji \\\"{0}\\\".", "xloc": [ "default.handlebars->39->81" ] @@ -61489,9 +61565,10 @@ }, { "en": "User Traffic Usage", - "nl": "Gebruik van gebruikersverkeer", "es": "Uso de tráfico de usuario", "fr": "Utilisation du traffic utilisateur", + "nl": "Gebruik van gebruikersverkeer", + "pl": "Wykorzystanie Pasma przez Użytkownika", "xloc": [ "default.handlebars->39->2652" ] @@ -61766,9 +61843,10 @@ }, { "en": "User notifications changed", - "nl": "Gebruikersmeldingen gewijzigd", "es": "Han cambiado las notificaciones del usuario", "fr": "Notifications aux utilisateurs changés", + "nl": "Gebruikersmeldingen gewijzigd", + "pl": "Powiadomienia użytkownika zmieniono", "xloc": [ "default.handlebars->39->2234" ] @@ -63276,9 +63354,10 @@ }, { "en": "Web Page Notifications", - "nl": "Webpagina meldingen", "es": "Notificaciones de página web", "fr": "Notifications de pages Web", + "nl": "Webpagina meldingen", + "pl": "Powiadomienia Strony Web", "xloc": [ "default.handlebars->39->2028", "default.handlebars->39->942" @@ -63286,6 +63365,7 @@ }, { "en": "Web Power Switch 7", + "pl": "Przełącznik Zasilania Web 7", "xloc": [ "default.handlebars->39->1733" ] @@ -63413,9 +63493,10 @@ }, { "en": "Web-SFTP", - "nl": "Web-SFTP", "es": "Web-SFTP", "fr": "Web-SFTP", + "nl": "Web-SFTP", + "pl": "Web-SFTP", "xloc": [ "default.handlebars->39->2688" ] @@ -63516,10 +63597,10 @@ }, { "en": "WebSocket compression is disabled, this feature is broken in NodeJS v11.11 to v12.15 and v13.2", - "nl": "WebSocket compressie is uitgeschakeld, deze functie werkt niet meer in NodeJS v11.11 tot v12.15 en v13.2", - "pl": "Kompresja WebSocket jest wyłączona, ta funkcja nie działa w NodeJS v11.11 do v12.15 i v13.2", "es": "Desactivada la compresión WebSocket, esta característica no funciona en NodeJS v11.11 a v12.15 y v13.2", "fr": "La compression de la WebSocket est désactivée. Cette fonctionnalité n'est plus disponible dans NodeJS v11.11 à v12.15 et v13.2", + "nl": "WebSocket compressie is uitgeschakeld, deze functie werkt niet meer in NodeJS v11.11 tot v12.15 en v13.2", + "pl": "Kompresja WebSocket jest wyłączona, ta funkcja nie działa w NodeJS v11.11 do v12.15 i v13.2", "xloc": [ "default.handlebars->39->82" ] @@ -65149,18 +65230,20 @@ }, { "en": "[[[CONNECTIONS]]]", - "nl": "[[[CONNECTIONS]]]", "es": "[[[CONNECTIONS]]]", "fr": "[[[CONNECTIONS]]]", + "nl": "[[[CONNECTIONS]]]", + "pl": "[[[CONNECTIONS]]]", "xloc": [ "device-notify.html->2->5->3->0" ] }, { "en": "[[[DISCONNECTIONS]]]", - "nl": "[[[DISCONNECTIONS]]]", "es": "[[[DISCONNECTIONS]]]", "fr": "[[[DISCONNECTIONS]]]", + "nl": "[[[DISCONNECTIONS]]]", + "pl": "[[[DISCONNECTIONS]]]", "xloc": [ "device-notify.html->2->7->3->0" ] @@ -65177,7 +65260,7 @@ "ja": "[[[SERVERNAME]]]", "ko": "[[[SERVERNAME]]]", "nl": "[[[SERVERNAME]]]", - "pl": "[[[NAZWA SERWERA]]]", + "pl": "[[[SERVERNAME]]]", "pt": "[[[SERVERNAME]]]", "pt-br": "[[[NOME DO SERVIDOR]]]", "ru": "[[[SERVERNAME]]]", @@ -65203,7 +65286,7 @@ "ja": "[[[SERVERNAME]]] - アカウントの招待", "ko": "[[[SERVERNAME]]] - 계정 초대", "nl": "[[[SERVERNAME]]] - Account uitnodiging", - "pl": "[[[SERVERNAME]]] - Zaproszenie do założenia Konta", + "pl": "[[[SERVERNAME]]] - Zaproszenie Do Założenia Konta", "pt": "[[[SERVERNAME]]] - Convite para conta", "pt-br": "[[[SERVERNAME]]] - Convite para conta", "ru": "[[[SERVERNAME]]] - приглашение в аккаунт", @@ -65229,7 +65312,7 @@ "ja": "[[[SERVERNAME]]] - アカウントログイン", "ko": "[[[SERVERNAME]]] - 계정 로그인", "nl": "[[[SERVERNAME]]] - Inloggen account", - "pl": "[[[SERVERNAME]]] - Logowanie do Konta", + "pl": "[[[SERVERNAME]]] - Logowanie Do Konta", "pt": "[[[SERVERNAME]]] - Login da conta", "pt-br": "[[[SERVERNAME]]] - Login da conta", "ru": "[[[SERVERNAME]]] - Вход в аккаунт", @@ -65294,9 +65377,10 @@ }, { "en": "[[[SERVERNAME]]] - Device Notification", - "nl": "[[[SERVERNAME]]] - Apparaatmelding", "es": "[[[SERVERNAME]]] - Notificación del dispositivo", "fr": "[[[SERVERNAME]]] - Notification de l'appareil", + "nl": "[[[SERVERNAME]]] - Apparaatmelding", + "pl": "[[[SERVERNAME]]] - Powiadomienia Urządzenia", "xloc": [ "device-notify.html->0", "device-notify.html->2->1->1->0->1->1", @@ -65390,7 +65474,7 @@ "ja": "[[[USERNAME]]]", "ko": "[[[USERNAME]]]", "nl": "[[[USERNAME]]]", - "pl": "[[[NAZWA UŻYTKOWNIKA]]]", + "pl": "[[[USERNAME]]]", "pt": "[[[NOME DO USUÁRIO]]]", "pt-br": "[[[NOME DO USUÁRIO]]]", "ru": "[[[USERNAME]]]", @@ -67595,6 +67679,7 @@ "fr": "v", "it": "v", "nl": "v", + "pl": "v", "pt": "v", "pt-br": "v" }, @@ -67621,9 +67706,10 @@ }, { "en": "within 1 hour of getting this message.", - "nl": "binnen 1 uur na ontvangst van dit bericht.", "es": "en 1 hora desde la recepción de este mensaje.", "fr": "dans l'heure suivant la réception de ce message.", + "nl": "binnen 1 uur na ontvangst van dit bericht.", + "pl": "w ciągu 1 godziny od otrzymania wiadomości.", "xloc": [ "device-notify.html->2->9->1" ] @@ -67709,7 +67795,7 @@ "ja": "{0}アシスタント", "ko": "{0} 어시스턴트", "nl": "{0} Assistant", - "pl": "{0} Asystant", + "pl": "{0} Asystent", "pt": "{0} assistente", "pt-br": "{0} Assistente", "ru": "{0} Ассистент", @@ -68984,6 +69070,7 @@ "ja": "↺", "ko": "↺", "nl": "↺", + "pl": "↺", "pt": "↺", "pt-br": "↺", "ru": "↺", @@ -69003,6 +69090,7 @@ "ja": "↻", "ko": "↻", "nl": "↻", + "pl": "↻", "pt": "↻", "pt-br": "↻", "ru": "↻", @@ -69022,6 +69110,7 @@ "ja": "⇲", "ko": "⇲", "nl": "⇲", + "pl": "⇲", "pt": "⇲", "pt-br": "⇲", "ru": "⇲", @@ -69041,6 +69130,7 @@ "it": "≡", "ja": "≡", "nl": "≡", + "pl": "≡", "pt": "≡", "pt-br": "≡", "ru": "≡" @@ -69056,6 +69146,7 @@ "ja": "◀", "ko": "◀", "nl": "◀", + "pl": "◀", "pt": "◀", "pt-br": "◀", "ru": "◀", @@ -69077,6 +69168,7 @@ "ja": "♦", "ko": "♦", "nl": "♦", + "pl": "♦", "pt": "♦", "pt-br": "♦", "ru": "♦", @@ -69100,6 +69192,7 @@ "ja": "✓", "ko": "✓", "nl": "✓", + "pl": "✓", "pt": "✓", "pt-br": "✓", "ru": "✓", @@ -69138,6 +69231,7 @@ "ja": "✖", "ko": "✖", "nl": "✖", + "pl": "✖", "pt": "✖", "pt-br": "✖", "ru": "✖", @@ -69163,6 +69257,7 @@ "ja": "✗", "ko": "✗", "nl": "✗", + "pl": "✗", "pt": "✗", "pt-br": "✗", "ru": "✗",