diff --git a/translate/translate.json b/translate/translate.json index 02221f10..30a5ff06 100644 --- a/translate/translate.json +++ b/translate/translate.json @@ -191,7 +191,7 @@ "cs": " Je možné zadat i nápovědu pro heslo, ale nedoporučuje se to.", "de": " Passwort-Hinweis kann verwendet werden, wird jedoch nicht empfohlen.", "en": " Password hint can be used but is not recommended.", - "es": "La sugerencia de contraseña se puede usar pero no se recomienda.", + "es": " La sugerencia de contraseña se puede usar pero no se recomienda.", "fi": " Salasanavihjeitä voidaan käyttää, mutta niitä ei suositella.", "fr": " Un indice de mot de passe peut être utilisé mais n'est pas recommandé.", "hi": " पासवर्ड संकेत का उपयोग किया जा सकता है, लेकिन अनुशंसित नहीं है।", @@ -672,7 +672,7 @@ "en": ", you can access it now with:", "es": ", ahora puede acceder con:", "fi": ", voit käyttää sitä nyt:", - "fr": ", vous pouvez y accéder maintenant avec :", + "fr": ", vous pouvez y accéder maintenant avec :", "hi": ", आप इसे अभी एक्सेस कर सकते हैं:", "ja": "、あなたは今それを使ってそれにアクセスできます:", "ko": "이제 당신은 다음으로 접근 가능합니다:", @@ -1571,7 +1571,7 @@ "en": "3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: \"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)\"", "es": "3. Todos los materiales publicitarios que mencionen características o el uso de este software deben mostrar el siguiente reconocimiento: \"Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project para su uso en OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)\"", "fi": "3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: \"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)\"", - "fr": "3. Tous les supports publicitaires mentionnant des fonctionnalités ou l'utilisation de ce logiciel doivent afficher la mention suivante : \"Ce produit inclut un logiciel développé par le projet OpenSSL pour une utilisation dans l'OpenSSL Toolkit. (Http://www.openssl.org/)\"", + "fr": "3. Tous les supports publicitaires mentionnant des fonctionnalités ou l'utilisation de ce logiciel doivent afficher la mention suivante : \"Ce produit inclut un logiciel développé par le projet OpenSSL pour une utilisation dans l'OpenSSL Toolkit. (Http://www.openssl.org/)\"", "hi": "3. इस सॉफ्टवेयर की विशेषताओं या उपयोग के बारे में सभी विज्ञापन सामग्री में निम्नलिखित स्वीकार्यता प्रदर्शित होनी चाहिए: \"इस उत्पाद में ओपनएसएसएल टूलकिट में उपयोग के लिए ओपनएसएसएल प्रोजेक्ट द्वारा विकसित सॉफ्टवेयर शामिल है। (http://www.openssl.org/)\"", "ja": "3. このソフトウェアの機能または使用について言及するすべての広告資料には、「この製品には、OpenSSL Toolkitで使用するためにOpenSSL Projectによって開発されたソフトウェアが含まれます。(http://www.openssl.org/)」", "ko": "3. 이 소프트웨어의 기능이나 사용을 언급하는 모든 광고 자료에는 다음 인정이 표시되어야합니다. \"이 제품에는 OpenSSL Toolkit에서 사용하기 위해 OpenSSL Project에서 개발 한 소프트웨어가 포함되어 있습니다. (http://www.openssl.org/)\"", @@ -1713,7 +1713,7 @@ "en": "4. The names \"OpenSSL Toolkit\" and \"OpenSSL Project\" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.", "es": "4. Los nombres \"OpenSSL Toolkit\" y \"OpenSSL Project\" no deben utilizarse para respaldar o promocionar productos derivados de este software sin un permiso previo por escrito. Para obtener un permiso por escrito, comuníquese con openssl-core@openssl.org.", "fi": "4. The names \"OpenSSL Toolkit\" and \"OpenSSL Project\" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.", - "fr": "4. Les noms « OpenSSL Toolkit » et « OpenSSL Project » ne doivent pas être utilisés pour approuver ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable. Pour une autorisation écrite, veuillez contacter openssl-core@openssl.org.", + "fr": "4. Les noms « OpenSSL Toolkit » et « OpenSSL Project » ne doivent pas être utilisés pour approuver ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable. Pour une autorisation écrite, veuillez contacter openssl-core@openssl.org.", "hi": "4. \"ओपनएसएसएल टूलकिट\" और \"ओपनएसएसएल प्रोजेक्ट\" नामों का उपयोग पूर्व लिखित अनुमति के बिना इस सॉफ्टवेयर से प्राप्त उत्पादों को समर्थन या बढ़ावा देने के लिए नहीं किया जाना चाहिए। लिखित अनुमति के लिए, कृपया खुलता है- whatsl-core@openssl.org।", "ja": "4.「OpenSSL Toolkit」および「OpenSSL Project」という名前は、事前の書面による許可なしに、このソフトウェアから派生した製品を推奨または宣伝するために使用しないでください。書面による許可については、openssl-core @ openssl.orgにお問い合わせください。", "ko": "4. 사전에 서면 허가없이 \"OpenSSL Toolkit\"및 \"OpenSSL Project\"라는 이름을 사용하여 이 소프트웨어에서 파생된 제품을 보증하거나 홍보해서는 안됩니다. 서면 허가를 받으려면 openssl-core@openssl.org에 문의하십시오.", @@ -1921,7 +1921,7 @@ "en": "6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: \"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)\".", "es": "6. Las redistribuciones de cualquier forma deben conservar el siguiente reconocimiento: \"Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project para su uso en OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)\".", "fi": "6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: \"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)\".", - "fr": "6. Les redistributions sous quelque forme que ce soit doivent conserver la mention suivante : \"Ce produit comprend un logiciel développé par le projet OpenSSL pour une utilisation dans la boîte à outils OpenSSL (http://www.openssl.org/)\".", + "fr": "6. Les redistributions sous quelque forme que ce soit doivent conserver la mention suivante : \"Ce produit comprend un logiciel développé par le projet OpenSSL pour une utilisation dans la boîte à outils OpenSSL (http://www.openssl.org/)\".", "hi": "6. किसी भी रूप के 6.Redistributions जो भी निम्नलिखित स्वीकार्यता को बनाए रखने चाहिए: \"इस उत्पाद में OpenSSL टूलकिट (http://www.openssl.org/) में उपयोग के लिए OpenSSL प्रोजेक्ट द्वारा विकसित सॉफ्टवेयर शामिल है\"।", "ja": "6. いかなる形式の再配布でも、「この製品には、OpenSSL Toolkit(http://www.openssl.org/)で使用するためにOpenSSL Projectによって開発されたソフトウェアが含まれます」という承認を保持する必要があります。", "ko": "6. \"이 제품에는 OpenSSL 툴킷 (http://www.openssl.org/)에서 사용하기 위해 OpenSSL Project에서 개발 한 소프트웨어가 포함되어 있습니다.\"", @@ -2654,7 +2654,7 @@ "en": "Account changed: {0}", "es": "Cuenta cambiada: {0}", "fi": "Tili muutettu: {0}", - "fr": "Compte modifié : {0}", + "fr": "Compte modifié : {0}", "hi": "खाता बदला गया: {0}", "ja": "アカウントが変更されました:{0}", "ko": "변경된 계정 : {0}", @@ -2841,7 +2841,7 @@ "en": "Account password changed: {0}", "es": "Se cambió la contraseña de la cuenta: {0}", "fi": "Tilin salasana vaihdettu: {0}", - "fr": "Mot de passe du compte modifié : {0}", + "fr": "Mot de passe du compte modifié : {0}", "hi": "खाता पासवर्ड बदला गया: {0}", "ja": "アカウントのパスワードが変更されました:{0}", "ko": "계정 비밀번호 변경 : {0}", @@ -4267,7 +4267,7 @@ "en": "Agent closed session with {0}% agent to server compression. Sent: {1}, Compressed: {2}", "es": "El agente cerró la sesión con {0}% de compresión de agente a servidor. Enviado: {1}, comprimido: {2}", "fi": "Agentin suljettu istunto, jossa {0}% agentti-palvelin-pakkaus. Lähetetty: {1}, Pakattu: {2}", - "fr": "L'agent a fermé la session avec la compression de l'agent vers le serveur {0}%. Envoyé : {1}, compressé : {2}", + "fr": "L'agent a fermé la session avec la compression de l'agent vers le serveur {0}%. Envoyé : {1}, compressé : {2}", "hi": "एजेंट ने सर्वर संपीड़न के लिए {0}% एजेंट के साथ सत्र बंद कर दिया। प्रेषित: {1}, संपीड़ित: {2}", "ja": "エージェントが{0}%のエージェントからサーバーへの圧縮でセッションを閉じました。送信済み:{1}、圧縮済み:{2}", "ko": "에이전트가 {0} % 에이전트 대 서버 압축으로 세션을 닫았습니다. 전송 : {1}, 압축 : {2}", @@ -5276,7 +5276,7 @@ "en": "Are you sure you want to connect to {0} devices?", "es": "¿Está seguro de que desea conectarse a {0} dispositivos?", "fi": "Haluatko varmasti muodostaa yhteyden {0} laitteeseen?", - "fr": "Êtes vous sur de vouloir vous connecter à ces {0} appareils ?", + "fr": "Êtes vous sur de vouloir vous connecter à ces {0} appareils ?", "hi": "क्या आप वाकई {0} उपकरणों से कनेक्ट करना चाहते हैं?", "ja": "{0}台のデバイスに接続してもよろしいですか?", "ko": "{0} 장치에 연결하시겠습니까?", @@ -5296,7 +5296,7 @@ "en": "Are you sure you want to delete group {0}? Deleting the device group will also delete all information about devices within this group.", "es": "¿Está seguro de que desea eliminar el grupo {0}? Al eliminar el grupo de dispositivos también se eliminará toda la información sobre los dispositivos dentro de este grupo.", "fi": "Haluatko varmasti poistaa ryhmän {0}? Laiteryhmän poistaminen poistaa myös kaikki tämän ryhmän laitteiden tiedot.", - "fr": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le groupe {0} ? La suppression du groupe de périphériques supprimera également toutes les informations relatives aux périphériques de ce groupe.", + "fr": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le groupe {0} ? La suppression du groupe de périphériques supprimera également toutes les informations relatives aux périphériques de ce groupe.", "hi": "क्या आप वाकई {0} समूह को हटाना चाहते हैं? डिवाइस समूह को हटाने से इस समूह के भीतर डिवाइस के बारे में सभी जानकारी भी हट जाएगी।", "ja": "グループ{0}を削除してもよろしいですか?デバイスグループを削除すると、このグループ内のデバイスに関するすべての情報も削除されます。", "ko": "그룹 {0}을(를) 삭제 하시겠습니까? 장치 그룹을 삭제하면 이 그룹 내 장치에 대한 모든 정보도 함께 삭제됩니다.", @@ -5317,7 +5317,7 @@ "en": "Are you sure you want to delete node {0}?", "es": "¿Está seguro de que desea eliminar el nodo {0}?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa solmun {0}?", - "fr": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le nœud {0} ?", + "fr": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le nœud {0} ?", "hi": "क्या आप वाकई {0} नोड को हटाना चाहते हैं?", "ja": "ノード{0}を削除してもよろしいですか?", "ko": "{0} 기기를 삭제하시겠습니까?", @@ -5337,7 +5337,7 @@ "en": "Are you sure you want to uninstall selected agent?", "es": "¿Está seguro de que desea desinstalar el agente seleccionado?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa valitun agentin?", - "fr": "Êtes vous sur de vouloir désinstaller l'agent sélectionné ?", + "fr": "Êtes vous sur de vouloir désinstaller l'agent sélectionné ?", "hi": "क्या आप वाकई चयनित एजेंट को अनइंस्टॉल करना चाहते हैं?", "ja": "選択したエージェントをアンインストールしてもよろしいですか?", "ko": "선택한 에이전트를 제거하시겠습니까?", @@ -5357,7 +5357,7 @@ "en": "Are you sure you want to uninstall the selected {0} agents?", "es": "¿Está seguro de que desea desinstalar los {0} agentes seleccionados?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa valitut {0} agenttia?", - "fr": "Êtes vous sur de vouloir désinstaller ces {0} agents ?", + "fr": "Êtes vous sur de vouloir désinstaller ces {0} agents ?", "hi": "क्या आप वाकई चयनित {0} एजेंटों की स्थापना रद्द करना चाहते हैं?", "ja": "選択した{0}エージェントをアンインストールしてもよろしいですか?", "ko": "선택한 {0} 에이전트를 제거하시겠습니까?", @@ -5377,7 +5377,7 @@ "en": "Are you sure you want to {0} the plugin: {1}", "es": "¿Está seguro de que desea {0} el plugin: {1}?", "fi": "Haluatko varmasti {0} laajennuksen: {1}", - "fr": "Êtes vous sur de vouloir {0} le module : {1}", + "fr": "Êtes vous sur de vouloir {0} le module : {1}", "hi": "क्या आप वाकई {0} प्लगइन चाहते हैं: {1}", "ja": "プラグインを{0}してもよろしいですか:{1}", "ko": "{1}을 {0}에 플러그인 하시겠습니까?(이게 뭔말이야)", @@ -6926,7 +6926,7 @@ "en": "Changed device {0} from group {1}: {2}", "es": "Dispositivo cambiado {0} del grupo {1}: {2}", "fi": "Vaihdettu laite {0} ryhmästä {1}: {2}", - "fr": "Appareil modifié {0} du groupe {1} : {2}", + "fr": "Appareil modifié {0} du groupe {1} : {2}", "hi": "समूह {1} से परिवर्तित डिवाइस {0}: {2}", "ja": "デバイス{0}をグループ{1}から変更しました:{2}", "ko": "{1} 그룹에서 {0} 기기 변경 : {2}", @@ -7674,7 +7674,7 @@ "en": "Click ok to send a verification mail to:", "es": "Haga clic en Aceptar para enviar un correo de verificación a:", "fi": "Napsauta OK lähettääksesi varmennusviestin osoitteeseen:", - "fr": "Envoyer un e-mail de confirmation à :", + "fr": "Envoyer un e-mail de confirmation à :", "hi": "सत्यापन मेल भेजने के लिए ठीक क्लिक करें:", "ja": "[OK]をクリックして確認メールを送信します:", "ko": "검증용 메일을 보내려면 OK을 클릭하십시오:", @@ -8001,7 +8001,29 @@ "zh-chs": "压缩档案...", "zh-cht": "壓縮檔案...", "xloc": [ - "default.handlebars->29->888" + "default.handlebars->29->881" + ] + }, + { + "cs": "Potvrdit {0} z {1} záznam{2} do tohoto umístění?", + "de": "Bestätigen Sie das {0} von {1} Einträgen{2} an diesen Ort?", + "en": "Confirm {0} of {1} entrie{2} to this location?", + "es": "¿Confirmar {0} de {1} entrada{2} a esta ubicación?", + "fi": "Haluatko varmasti {0} {1} kohdetta tänne?", + "fr": "Confirmer {0} de {1} entrée {2} à cet emplacement ?", + "hi": "{1} के {0} की पुष्टि करें {2} इस स्थान पर?", + "ja": "{1}エントリ{2}のうち{0}をこの場所に拘束しますか?", + "ko": "{2} 항목 {1}의 {0}을 이 위치로 확정하시겠습니까?", + "nl": "Bevestig {0} van {1} bestand {2} naar deze locatie?", + "pt": "Confirme {0} da {1} entrada {2} para este local?", + "ru": "Подтвердить {0} из {1} записей в это расположение?", + "tr": "Bu konuma {0} / {1} giriş {2} konulsun mu?", + "zh-chs": "将{1}入口{2}中的{0}限制到此位置?", + "zh-cht": "將{1}入口{2}中的{0}限製到此位置?", + "xloc": [ + "default-mobile.handlebars->9->127", + "default.handlebars->29->1566" +>>>>>>> 127eca528440ad3fc332d1a1cc1579b8a9019434 ] }, { @@ -8039,7 +8061,7 @@ "en": "Confirm copy of 1 entrie to this location?", "es": "¿Confirmar la copia de 1 entrada a esta ubicación?", "fi": "Haluatko varmasti kopioida kohteen tänne?", - "fr": "Confirmer la copie de 1 entrée à cet emplacement ?", + "fr": "Confirmer la copie de 1 entrée à cet emplacement ?", "hi": "इस स्थान पर 1 एन्ट्री की प्रतिलिपि की पुष्टि करें?", "ja": "この場所への1つのエントリのコピーを確認しますか?", "ko": "1개의 항목을 이 위치로 복사하시겠습니까?", @@ -8060,7 +8082,7 @@ "en": "Confirm copy of {0} entries to this location?", "es": "¿Confirmar la copia de {1} entradas a esta ubicación?", "fi": "Haluatko varmasti kopioida {0} kojdetta tänne?", - "fr": "Confirmer la copie de {0} entrées à cet emplacement ?", + "fr": "Confirmer la copie de {0} entrées à cet emplacement ?", "hi": "इस स्थान पर {0} प्रविष्टियों की प्रतिलिपि की पुष्टि करें?", "ja": "{0}エントリのコピーをこの場所に確認しますか?", "ko": "{0} 항목을 이 위치로 복사하시겠습니까?", @@ -8100,7 +8122,7 @@ "en": "Confirm delete selected account(s)?", "es": "¿Confirmar la eliminación de las cuentas seleccionadas?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa valitut tilit?", - "fr": "Confirmer la suppression des comptes sélectionnés ?", + "fr": "Confirmer la suppression des comptes sélectionnés ?", "hi": "चयनित खाते को हटाने की पुष्टि करें?", "ja": "選択したアカウントの削除を確認しますか?", "ko": "선택된 계정을 삭제하시겠습니까?", @@ -8120,7 +8142,7 @@ "en": "Confirm delete selected device(s)?", "es": "¿Confirmar la eliminación de los dispositivos seleccionados?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa valitut laitteet?", - "fr": "Supprimer les appareils sélectionnés ?", + "fr": "Supprimer les appareils sélectionnés ?", "hi": "चयनित उपकरणों को हटाने की पुष्टि करें?", "ja": "選択したデバイスの削除を確認しますか?", "ko": "선택된 장치를 삭제하시겠습니까?", @@ -8140,7 +8162,7 @@ "en": "Confirm delete selected user group(s)?", "es": "¿Confirmar la eliminación de grupos de usuarios seleccionados?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa valitut käyttäjäryhmät?", - "fr": "Confirmer la suppression des groupes d'utilisateurs sélectionnés ?", + "fr": "Confirmer la suppression des groupes d'utilisateurs sélectionnés ?", "hi": "चयनित उपयोगकर्ता समूहों को हटाएं?", "ja": "選択したユーザーグループの削除を確認しますか?", "ko": "선택된 사용자 그룹을 삭제하시겠습니까?", @@ -8160,7 +8182,7 @@ "en": "Confirm deletion of user {0}?", "es": "¿Confirmar la eliminación del usuario {0}?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa käyttäjän {0}?", - "fr": "Confirmer la suppression de l'utilisateur {0} ?", + "fr": "Confirmer la suppression de l'utilisateur {0} ?", "hi": "उपयोगकर्ता को हटाने की पुष्टि करें {0}?", "ja": "ユーザー{0}の削除を確認しますか?", "ko": "사용자 {0}를 삭제하시겠습니까?", @@ -8180,7 +8202,7 @@ "en": "Confirm membership removal of user \\\"{0}\\\"?", "es": "¿Confirmar la remoción del usuario \\\"{0}\\\"?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa käytäjän \\\"{0}\\\" jäsenyyden?", - "fr": "Confirmer la suppression de l'adhésion de l'utilisateur \\\"{0}\\\" ?", + "fr": "Confirmer la suppression de l'adhésion de l'utilisateur \\\"{0}\\\" ?", "hi": "उपयोगकर्ता के \\\"{0}\\\" की सदस्यता हटाने की पुष्टि करें?", "ja": "ユーザー\\\"{0}\\\"のメンバーシップの削除を確認しますか?", "ko": "사용자 \\\"{0}\\\"의 회원권을 삭제하시겠습니까?", @@ -8200,7 +8222,7 @@ "en": "Confirm membership removal of user group \\\"{0}\\\"?", "es": "¿Confirmar la remoción del grupo de usuarios \\\"{0}\\\"?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa käyttäjäryhmän \\\"{0}\\\" jäsenyyden?", - "fr": "Confirmer la suppression de l'appartenance au groupe d'utilisateurs \\\"{0}\\\" ?", + "fr": "Confirmer la suppression de l'appartenance au groupe d'utilisateurs \\\"{0}\\\" ?", "hi": "उपयोगकर्ता समूह की सदस्यता हटाने की पुष्टि करें \\\"{0}\\\"?", "ja": "ユーザーグループ\\\"{0}\\\"のメンバーシップの削除を確認しますか?", "ko": "사용자 그룹 \\\"{0}\\\"의 회원권을 삭제하시겠습니까?", @@ -8220,7 +8242,7 @@ "en": "Confirm move of 1 entrie to this location?", "es": "¿Confirmar el movimiento de 1 entrada a esta ubicación?", "fi": "Haluatko varmasti siirtää kohteen tänne?", - "fr": "Confirmer le déplacement de 1 entrée vers cet emplacement ?", + "fr": "Confirmer le déplacement de 1 entrée vers cet emplacement ?", "hi": "इस स्थान पर 1 एंट्री की पुष्टि करें?", "ja": "1エントリのこの場所への移動を確認しますか?", "ko": "이 위치로 1개 항목을 이동하시겠습니까?", @@ -8241,7 +8263,7 @@ "en": "Confirm move of {0} entries to this location?", "es": "¿Confirmar el movimiento de {1} entradas a esta ubicación?", "fi": "Haluatko varmasti siirtää {0} kohdetta tänne?", - "fr": "Confirmer le déplacement de {0} entrées vers cet emplacement ?", + "fr": "Confirmer le déplacement de {0} entrées vers cet emplacement ?", "hi": "इस स्थान पर {0} प्रविष्टियों की पुष्टि करें?", "ja": "{0}エントリのこの場所への移動を確認しますか?", "ko": "{0} 항목들을 이 위치로 이동하시겠습니까?", @@ -8261,7 +8283,7 @@ "en": "Confirm move of {0} entries's to this location?", "es": "¿Confirmar el traslado de {0} entradas a esta ubicación?", "fi": "Vahvistetaanko {0} merkinnän siirtyminen tähän sijaintiin?", - "fr": "Confirmer le déplacement de {0} entrées vers cet emplacement ?", + "fr": "Confirmer le déplacement de {0} entrées vers cet emplacement ?", "hi": "इस स्थान पर {0} प्रविष्टियों की चाल की पुष्टि करें?", "ja": "この場所への{0}エントリの移動を確認しますか?", "ko": "{0} 항목을이 위치로 이동 하시겠습니까?", @@ -8281,7 +8303,7 @@ "en": "Confirm overwrite?", "es": "¿Confirmar sobrescritura?", "fi": "Haluatko varmasti korvata olemassa olevan?", - "fr": "Écraser ?", + "fr": "Écraser ?", "hi": "ओवरराइट करने की पुष्टि करें?", "ja": "上書きを確認しますか?", "ko": "덮어쓰시겠습니까?", @@ -8301,7 +8323,7 @@ "en": "Confirm removal of access rights for device \\\"{0}\\\"?", "es": "¿Confirmar la remoción de los permisos de acceso para el dispositivo \\\"{0}\\\"?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa laitteen \\\"{0}\\\" käyttöoikeudet?", - "fr": "Confirmer la suppression des droits d'accès pour l'appareil \\\"{0}\\\" ?", + "fr": "Confirmer la suppression des droits d'accès pour l'appareil \\\"{0}\\\" ?", "hi": "डिवाइस \\\"{0}\\\" के लिए एक्सेस अधिकारों को हटाने की पुष्टि करें?", "ja": "デバイス「{0}」のアクセス権の削除を確認しますか?", "ko": "\\\"{0}\\\" 장치의 접근 권한을 제거하시겠습니까?", @@ -8322,7 +8344,7 @@ "en": "Confirm removal of access rights for device group \\\"{0}\\\"?", "es": "¿Confirmar la remoción de los permisos de acceso para el grupo de dispositivos \\\"{0}\\\"?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa laiteryhmän \\\"{0}\\\" käyttöoikeudet?", - "fr": "Confirmer la suppression des droits d'accès pour le groupe d'appareils \\\"{0}\\\" ?", + "fr": "Confirmer la suppression des droits d'accès pour le groupe d'appareils \\\"{0}\\\" ?", "hi": "उपकरण समूह \\\"{0}\\\" के लिए एक्सेस अधिकारों को हटाने की पुष्टि करें?", "ja": "デバイスグループ「{0}」のアクセス権の削除を確認しますか?", "ko": "장치 그룹 \\\"{0}\\\"의 접근 권한을 삭제하시겠습니까?", @@ -8343,7 +8365,7 @@ "en": "Confirm removal of access rights for user \\\"{0}\\\"?", "es": "¿Confirmar la remoción de los permisos de acceso para el usuario \\\"{0}\\\"?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa käyttäjän \\\"{0}\\\" käyttöoikeudet?", - "fr": "Confirmer la suppression des droits d'accès pour l'utilisateur \\\"{0}\\\" ?", + "fr": "Confirmer la suppression des droits d'accès pour l'utilisateur \\\"{0}\\\" ?", "hi": "उपयोगकर्ता के लिए पहुँच अधिकारों की पुष्टि करें \\\"{0}\\\"?", "ja": "ユーザー\\\"{0}\\\"のアクセス権の削除を確認しますか?", "ko": "사용자 \\\"{0}\\\"의 접근 권한을 삭제하시겠습니까?", @@ -8363,7 +8385,7 @@ "en": "Confirm removal of access rights for user group \\\"{0}\\\"?", "es": "¿Confirmar la remoción de los permisos de acceso para el grupo de usuarios \\\"{0}\\\"?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa käyttäjäryhmän \\\"{0}\\\" käyttöoikeudet?", - "fr": "Confirmer la suppression des droits d'accès pour le groupe d'utilisateurs \\\"{0}\\\" ?", + "fr": "Confirmer la suppression des droits d'accès pour le groupe d'utilisateurs \\\"{0}\\\" ?", "hi": "उपयोगकर्ता समूह के लिए पहुँच अधिकारों की पुष्टि करें \\\"{0}\\\"?", "ja": "ユーザーグループ「{0}」のアクセス権の削除を確認しますか?", "ko": "사용자 그룹 \\\"{0}\\\"의 접근 권한을 삭제하시겠습니까?", @@ -8383,7 +8405,7 @@ "en": "Confirm removal of access rights?", "es": "¿Confirmar la remoción de los permisos de acceso?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa käyttöoikeudet?", - "fr": "Confirmer la suppression des droits d'accès ?", + "fr": "Confirmer la suppression des droits d'accès ?", "hi": "एक्सेस अधिकारों को हटाने की पुष्टि करें?", "ja": "アクセス権の削除を確認しますか?", "ko": "접근 권한을 삭제하시겠습니까?", @@ -8394,8 +8416,8 @@ "zh-chs": "确认删除访问权限?", "zh-cht": "確認刪除訪問權限?", "xloc": [ - "default.handlebars->29->2007", - "default.handlebars->29->2010" + "default.handlebars->29->1999", + "default.handlebars->29->2002" ] }, { @@ -8404,7 +8426,7 @@ "en": "Confirm removal of authenticator application 2-step login?", "es": "¿Confirmar la remoción del inicio de sesión usando autenticación de 2 pasos?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa kaksivaiheisen kirjautumisen todennussovelluksen?", - "fr": "Confirmer la suppression de l'authentification à double facteur ?", + "fr": "Confirmer la suppression de l'authentification à double facteur ?", "hi": "प्रामाणिकता एप्लिकेशन 2-चरण लॉगिन को हटाने की पुष्टि करें?", "ja": "認証アプリケーションの削除2段階ログインを確認しますか?", "ko": "2단계 인증 로그인 앱을 삭제하시겠습니까?", @@ -8425,7 +8447,7 @@ "en": "Confirm removal of device group {0}?", "es": "¿Confirmar la remoción del grupo de dispositivos {0}?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa laiteryhmän {0}?", - "fr": "Êtes vous sûr de vouloir supprimer le groupe d'appareils {0} ?", + "fr": "Êtes vous sûr de vouloir supprimer le groupe d'appareils {0} ?", "hi": "डिवाइस समूह {0} को हटाने की पुष्टि करें?", "ja": "デバイスグループ{0}の削除を確認しますか?", "ko": "장치 그룹 \\\"{0}\\\"을 삭제하시겠습니까?", @@ -8438,7 +8460,7 @@ }, { "en": "Confirm removal of device share \\\"{0}\\\"?", - "fr": "Confirmer la suppression du partage de périphérique \\\"{0}\\\" ?", + "fr": "Confirmer la suppression du partage de périphérique \\\"{0}\\\" ?", "nl": "Bevestig de verwijdering van apparaatdeling \\\"{0}\\\"?", "xloc": [ "default.handlebars->29->2002" @@ -8450,7 +8472,7 @@ "en": "Confirm removal of device {0}?", "es": "¿Confirmar la remoción del dispositivo {0}?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa laitteen {0}?", - "fr": "Confirmer la suppression de l'appareil {0} ?", + "fr": "Confirmer la suppression de l'appareil {0} ?", "hi": "डिवाइस {0} को हटाने की पुष्टि करें?", "ja": "デバイス{0}の削除を確認しますか?", "ko": "장치 \\\"{0}\\\"를 삭제하시겠습니까?", @@ -8467,7 +8489,7 @@ "en": "Confirm removal of group {0}?", "es": "¿Confirmar la remoción del grupo {0}?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa ryhmän {0}?", - "fr": "Êtes vous sûr de vouloir supprimer le groupe {0} ?", + "fr": "Êtes vous sûr de vouloir supprimer le groupe {0} ?", "hi": "समूह {0} को हटाने की पुष्टि करें?", "ja": "グループ{0}の削除を確認しますか?", "ko": "그룹 {0}를 삭제하시겠습니까?", @@ -8484,7 +8506,7 @@ "en": "Confirm removal of rights for user \\\"{0}\\\"?", "es": "¿Confirmar la remoción de los permisos del usuario \\\"{0}\\\"?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa käyttäjän \\\"{0}\\\" oikeudet?", - "fr": "Confirmer la suppression des droits de l'utilisateur \\\"{0}\\\" ?", + "fr": "Confirmer la suppression des droits de l'utilisateur \\\"{0}\\\" ?", "hi": "उपयोगकर्ता के लिए अधिकारों की पुष्टि \\\"{0}\\\"?", "ja": "ユーザー「{0}」の権限の削除を確認しますか?", "ko": "사용자 \\\"{0}\\\"의 권한을 삭제하시겠습니까?", @@ -8504,7 +8526,7 @@ "en": "Confirm removal of rights for user group \\\"{0}\\\"?", "es": "¿Confirmar la remoción de los permisos para el grupo de usuarios \\\"{0}\\\"?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa käyttäjäryhmän \\\"{0}\\\" oikeudet?", - "fr": "Confirmer la suppression des droits du groupe d'utilisateurs \\\"{0}\\\" ?", + "fr": "Confirmer la suppression des droits du groupe d'utilisateurs \\\"{0}\\\" ?", "hi": "उपयोगकर्ता समूह के लिए अधिकारों को हटाने की पुष्टि करें \\\"{0}\\\"?", "ja": "ユーザーグループ「{0}」の権限の削除を確認しますか?", "ko": "사용자 그룹 \\\"{0}\\\"의 권한을 삭제하시겠습니까?", @@ -8524,7 +8546,7 @@ "en": "Confirm removal of user group {0}?", "es": "¿Confirmar la remoción del grupo de usuarios {0}?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa käyttäjäryhmän {0}?", - "fr": "Confirmer la suppression du groupe d'utilisateurs {0} ?", + "fr": "Confirmer la suppression du groupe d'utilisateurs {0} ?", "hi": "उपयोगकर्ता समूह {0} को हटाने की पुष्टि करें?", "ja": "ユーザーグループ{0}の削除を確認しますか?", "ko": "사용자 그룹 {0}을 삭제하시겠습니까?", @@ -8541,7 +8563,7 @@ "en": "Confirm removal of user {0}?", "es": "¿Confirmar la remoción del usuario {0}?", "fi": "Haluatko varmasti poistaa käyttäjän {0}?", - "fr": "Supprimer l'utilisateur {0} ?", + "fr": "Supprimer l'utilisateur {0} ?", "hi": "उपयोगकर्ता को हटाने की पुष्टि {0}?", "ja": "ユーザー{0}の削除を確認しますか?", "ko": "사용자 {0}를 삭제하시겠습니까?", @@ -9295,7 +9317,7 @@ "en": "Copy: \\\"{0}\\\" to \\\"{1}\\\"", "es": "Copiar: \\\"{0}\\\" a \\\"{1}\\\"", "fi": "Kopioi: \\\"{0}\\\" kansioon \\\"{1}\\\"", - "fr": "Copier : \\\"{0}\\\" vers \\\"{1}\\\"", + "fr": "Copier : \\\"{0}\\\" vers \\\"{1}\\\"", "hi": "कॉपी करें: \\\"{0}\\\" से \\\"{1}\\\"", "ja": "コピー:「{0}」を「{1}」にコピー", "ko": "복사 : \\\"{0}\\\"를 \\\"{1}\\\"에", @@ -9610,7 +9632,7 @@ "en": "Create folder: \\\"{0}\\\"", "es": "Crear carpeta: \\\"{0}\\\"", "fi": "Luo kansio: \\\"{0}\\\"", - "fr": "Créer un dossier : \\\"{0}\\\"", + "fr": "Créer un dossier : \\\"{0}\\\"", "hi": "फ़ोल्डर बनाएँ: \\\"{0}\\\"", "ja": "フォルダを作成:「{0}」", "ko": "폴더 만들기 : \\\"{0}\\\"", @@ -9630,7 +9652,7 @@ "en": "Create many accounts at once by importing a JSON file with the following format:", "es": "Crear muchas cuentas a la vez importando un archivo JSON con el siguiente formato:", "fi": "Luo useita tilejä kerralla tuomalla JSON-tiedosto seuraavassa muodossa:", - "fr": "Créer des comptes en important un fichier JSON au format suivant :", + "fr": "Créer des comptes en important un fichier JSON au format suivant :", "hi": "निम्नलिखित प्रारूप के साथ JSON फ़ाइल आयात करके एक साथ कई खाते बनाएँ:", "ja": "次の形式のJSONファイルをインポートして、一度に多くのアカウントを作成します。", "ko": "다음 형식의 JSON 파일을 가져 와서 한 번에 많은 계정을 만듭니다.", @@ -9672,7 +9694,7 @@ "en": "Created device group: {0}", "es": "Grupo de dispositivos creado: {0}", "fi": "Luotu laiteryhmä: {0}", - "fr": "Groupe d'appareils créé : {0}", + "fr": "Groupe d'appareils créé : {0}", "hi": "बनाया गया डिवाइस समूह: {0}", "ja": "作成されたデバイスグループ:{0}", "ko": "생성 된 기기 그룹 : {0}", @@ -9756,7 +9778,7 @@ "en": "Creation Token:", "es": "Token de Creación:", "fi": "Luontitunnus:", - "fr": "Jeton de création :", + "fr": "Jeton de création :", "hi": "निर्माण टोकन:", "ja": "作成トークン:", "ko": "생성 토큰 : ", @@ -10499,7 +10521,7 @@ "en": "Delete item?", "es": "¿Eliminar elemento?", "fi": "Poista kohde?", - "fr": "Supprimer l'item ?", + "fr": "Supprimer l'item ?", "hi": "चीज़ें हटाएं?", "ja": "アイテムを削除しますか?", "ko": "항목을 삭제 하시겠습니까?", @@ -10519,7 +10541,7 @@ "en": "Delete recursive: \\\"{0}\\\", {1} element(s) removed", "es": "Eliminar recursivo: \\\"{0}\\\", {1} elemento(s) eliminado", "fi": "Poista rekursiivinen: \\\"{0}\\\", {1} elementti(ä) poistettu", - "fr": "Suppression récursive : \\\"{0}\\\", {1} élément(s) supprimé(s)", + "fr": "Suppression récursive : \\\"{0}\\\", {1} élément(s) supprimé(s)", "hi": "हटाएं पुनरावर्ती: \\\"{0}\\\", {1} तत्व (ओं) को हटा दिया गया", "ja": "再帰的に削除:\\\"{0}\\\"、{1}要素を削除", "ko": "재귀 삭제 : \\\"{0}\\\", {1} 요소 제거됨", @@ -10539,7 +10561,7 @@ "en": "Delete selected item?", "es": "¿Eliminar elemento seleccionado?", "fi": "Poista valittu kohde?", - "fr": "Supprimer cet élément ?", + "fr": "Supprimer cet élément ?", "hi": "चयनित आइटम हटाएं?", "ja": "選択したアイテムを削除しますか?", "ko": "선택한 항목을 삭제 하시겠습니까?", @@ -10562,7 +10584,7 @@ "en": "Delete user group {0}?", "es": "¿Eliminar Grupo de Usuarios {0}?", "fi": "Poistetaanko käyttäjäryhmä {0}?", - "fr": "Supprimer le groupe d'utilisateur {0} ?", + "fr": "Supprimer le groupe d'utilisateur {0} ?", "hi": "उपयोगकर्ता समूह {0} हटाएं?", "ja": "ユーザーグループ{0}を削除しますか?", "ko": "사용자 그룹 {0}을 삭제하시겠습니까?", @@ -10582,7 +10604,7 @@ "en": "Delete {0} selected items?", "es": "¿Eliminar {0} elementos seleccionados?", "fi": "Poista {0} valittua kohdetta?", - "fr": "Supprimer ces {0} éléments ?", + "fr": "Supprimer ces {0} éléments ?", "hi": "{0} चयनित आइटम हटाएं?", "ja": "選択したアイテム{0}を削除しますか?", "ko": "선택한 항목 {0}을 삭제하시겠습니까?", @@ -10605,7 +10627,7 @@ "en": "Delete {0}?", "es": "¿Eliminar {0}?", "fi": "Poista {0}?", - "fr": "Supprimer {0} ?", + "fr": "Supprimer {0} ?", "hi": "{0} हटाएं?", "ja": "{0}を削除しますか?", "ko": "{0}을 삭제 하시겠습니까?", @@ -10625,7 +10647,7 @@ "en": "Delete: \\\"{0}\\\"", "es": "Eliminar: \\\"{0}\\\"", "fi": "Poista: \\\"{0}\\\"", - "fr": "Supprimer : \\\"{0}\\\"", + "fr": "Supprimer : \\\"{0}\\\"", "hi": "हटाएं: \\\"{0}\\\"", "ja": "削除:「{0}」", "ko": "삭제 : \\\"{0}\\\"", @@ -10645,7 +10667,7 @@ "en": "Delete: \\\"{0}\\\", {1} element(s) removed", "es": "Eliminar: \\\"{0}\\\", {1} elemento(s) eliminado", "fi": "Poista: \\\"{0}\\\", {1} elementti (ä) poistettu", - "fr": "Supprimer : \\\"{0}\\\", {1} élément(s) supprimé(s)", + "fr": "Supprimer : \\\"{0}\\\", {1} élément(s) supprimé(s)", "hi": "हटाएं: \\\"{0}\\\", {1} तत्व (ओं) को हटा दिया गया", "ja": "削除:「{0}」、{1}要素を削除", "ko": "삭제 : \\\"{0}\\\", {1} 요소 제거됨", @@ -11364,7 +11386,7 @@ "en": "Device group created: {0}", "es": "Grupo de dispositivos creado: {0}", "fi": "Luotu laiteryhmä: {0}", - "fr": "Groupe d'appareils créé : {0}", + "fr": "Groupe d'appareils créé : {0}", "hi": "डिवाइस समूह बनाया गया: {0}", "ja": "作成されたデバイスグループ:{0}", "ko": "생성 된 기기 그룹 : {0}", @@ -11384,7 +11406,7 @@ "en": "Device group deleted: {0}", "es": "Grupo de dispositivos eliminado: {0}", "fi": "Laiteryhmä poistettu: {0}", - "fr": "Groupe d'appareils supprimé : {0}", + "fr": "Groupe d'appareils supprimé : {0}", "hi": "उपकरण समूह हटाया गया: {0}", "ja": "削除されたデバイスグループ:{0}", "ko": "삭제 된 기기 그룹 : {0}", @@ -11404,7 +11426,7 @@ "en": "Device group membership changed: {0}", "es": "La membresía del grupo de dispositivos cambió: {0}", "fi": "Laiteryhmän jäsenyys muutettu: {0}", - "fr": "L'adhésion au groupe d'appareils a été modifiée : {0}", + "fr": "L'adhésion au groupe d'appareils a été modifiée : {0}", "hi": "डिवाइस समूह सदस्यता बदल गई: {0}", "ja": "デバイスグループメンバーシップが変更されました:{0}", "ko": "기기 그룹 회원이 변경됨 : {0}", @@ -11464,7 +11486,7 @@ "en": "Device group undeleted: {0}", "es": "Grupo de dispositivos recuperado: {0}", "fi": "Laiteryhmä kumottu: {0}", - "fr": "Groupe d'appareils restauré : {0}", + "fr": "Groupe d'appareils restauré : {0}", "hi": "डिवाइस समूह को हटाया नहीं गया: {0}", "ja": "デバイスグループの削除を取り消しました:{0}", "ko": "삭제 취소 된 기기 그룹 : {0}", @@ -11857,7 +11879,7 @@ "en": "Device requested Intel(R) AMT ACM activation, FQDN: {0}", "es": "Dispositivo solicitado activación de Intel (R) AMT ACM, FQDN: {0}", "fi": "Laite pyysi Intel (R) AMT ACM -aktivointia, FQDN: {0}", - "fr": "L'appareil a demandé l'activation Intel (R) AMT ACM, nom de domaine complet : {0}", + "fr": "L'appareil a demandé l'activation Intel (R) AMT ACM, nom de domaine complet : {0}", "hi": "डिवाइस ने Intel (R) AMT ACM सक्रियण, FQDN: {0} का अनुरोध किया", "ja": "デバイスがIntel(R)AMT ACMアクティベーションを要求しました、FQDN:{0}", "ko": "장치가 Intel (R) AMT ACM 활성화를 요청했습니다. FQDN : {0}", @@ -12278,7 +12300,7 @@ "en": "Don't have an account?", "es": "¿No tiene una cuenta?", "fi": "Eikö sinulla ole tiliä?", - "fr": "Pas encore de compte ?", + "fr": "Pas encore de compte ?", "hi": "खाता नहीं है?", "ja": "アカウントを持っていないのですか?", "ko": "계정이 없습니까?", @@ -12780,7 +12802,7 @@ "en": "Download: \\\"{0}\\\"", "es": "Descargar: \\\"{0}\\\"", "fi": "Lataa: \\\"{0}\\\"", - "fr": "Télécharger : \\\"{0}\\\"", + "fr": "Télécharger : \\\"{0}\\\"", "hi": "डाउनलोड करें: \\\"{0}\\\"", "ja": "ダウンロード:「{0}」", "ko": "다운로드 : \\\"{0}\\\"", @@ -13056,7 +13078,7 @@ "en": "ERROR: ", "es": "ERROR: ", "fi": "VIRHE:", - "fr": "ERREUR :", + "fr": "ERREUR :", "hi": "त्रुटि:", "ja": "エラー:", "ko": "오류:", @@ -13076,7 +13098,7 @@ "en": "ERROR: Invalid account check, verification url is only valid for 30 minutes.", "es": "ERROR: Verificación de cuenta no válida, la URL de verificación solo es válida durante 30 minutos.", "fi": "VIRHE: Virheellinen tilin tarkistus, vahvistus-URL on voimassa vain 30 minuuttia.", - "fr": "ERREUR : vérification de compte non valide, l'URL de vérification n'est valide que pendant 30 minutes.", + "fr": "ERREUR : vérification de compte non valide, l'URL de vérification n'est valide que pendant 30 minutes.", "hi": "त्रुटि: अमान्य खाता जांच, सत्यापन url केवल 30 मिनट के लिए मान्य है।", "ja": "エラー:アカウントチェックが無効です。確認URLは30分間のみ有効です。", "ko": "오류 : 잘못된 계정 확인, 확인 URL은 30 분 동안 만 유효합니다.", @@ -13097,7 +13119,7 @@ "en": "ERROR: Invalid account check.", "es": "ERROR: Verificación de cuenta no válida.", "fi": "VIRHE: Virheellinen tilin tarkistus.", - "fr": "ERREUR : vérification de compte non valide.", + "fr": "ERREUR : vérification de compte non valide.", "hi": "त्रुटि: अमान्य खाता जांच।", "ja": "エラー:アカウントチェックが無効です。", "ko": "오류 : 잘못된 계정 확인입니다.", @@ -13118,7 +13140,7 @@ "en": "ERROR: Invalid domain.", "es": "ERROR: Dominio inválido.", "fi": "VIRHE: Virheellinen verkkotunnus.", - "fr": "ERREUR : domaine non valide.", + "fr": "ERREUR : domaine non valide.", "hi": "त्रुटि: अमान्य डोमेन।", "ja": "エラー:ドメインが無効です。", "ko": "오류 : 잘못된 도메인입니다.", @@ -13139,7 +13161,7 @@ "en": "ERROR: Invalid e-mail \\\"{0}\\\" for user \\\"{1}\\\".", "es": "ERROR: Correo electrónico no válido \\\"{0}\\\" para el usuario \\\"{1}\\\".", "fi": "VIRHE: virheellinen sähköposti osoite \\\"{0}\\\" käyttäjälle \\\"{1}\\\".", - "fr": "ERREUR : e-mail \\\"{0}\\\" non valide pour l'utilisateur \\\"{1}\\\".", + "fr": "ERREUR : e-mail \\\"{0}\\\" non valide pour l'utilisateur \\\"{1}\\\".", "hi": "त्रुटि: उपयोगकर्ता के लिए \\\"{1}\\\" के लिए अमान्य ई-मेल \\\"{0}\\\"।", "ja": "エラー:ユーザー\\\"{1}\\\"の電子メール\\\"{0}\\\"が無効です。", "ko": "오류 : 사용자 \\\"{1}\\\"에 대한 잘못된 이메일 \\\"{0}\\\".", @@ -13160,7 +13182,7 @@ "en": "ERROR: Invalid username \\\"{0}\\\".", "es": "ERROR: Nombre de usuario no válido \\\"{0}\\\".", "fi": "VIRHE: virheellinen käyttäjänimi \\\"{0}\\\".", - "fr": "ERREUR : nom d'utilisateur non valide \\\"{0}\\\".", + "fr": "ERREUR : nom d'utilisateur non valide \\\"{0}\\\".", "hi": "त्रुटि: अमान्य उपयोगकर्ता नाम \"{0}\\\"।", "ja": "エラー:ユーザー名「{0}」が無効です。", "ko": "오류 : 잘못된 사용자 이름 \\\"{0}\\\"입니다.", @@ -13181,7 +13203,7 @@ "en": "ERROR: Unable to add key.", "es": "ERROR: No se puede agregar la llave.", "fi": "VIRHE: Avainta ei voi lisätä.", - "fr": "ERREUR : Impossible d'ajouter la clé.", + "fr": "ERREUR : Impossible d'ajouter la clé.", "hi": "त्रुटि: कुंजी जोड़ने में असमर्थ।", "ja": "エラー:キーを追加できません。", "ko": "오류 : 키를 추가 할 수 없습니다.", @@ -13823,7 +13845,21 @@ ] }, { - "en": "Email is verified", + "cs": "E-mail je ověřen", + "de": "E-Mail ist bestätigt", + "en": "E-mail is verified", + "es": "Correo electrónico verificado", + "fi": "Sähköposti osoite on vahvistettu", + "fr": "E-mail vérifié", + "hi": "ईमेल सत्यापित है", + "ja": "メールが確認されました", + "ko": "이메일 검증", + "nl": "E-mail is geverifieerd", + "pt": "O email foi verificado", + "ru": "Email подтвержден", + "tr": "E-posta doğrulandı", + "zh-chs": "电邮已验证", + "zh-cht": "電郵已驗證", "xloc": [ "default.handlebars->29->1730", "default.handlebars->29->1904" @@ -13959,7 +13995,7 @@ "en": "Email:", "es": "Correo electrónico:", "fi": "Sähköposti:", - "fr": "E-mail :", + "fr": "E-mail :", "hi": "ईमेल:", "ja": "Eメール:", "ko": "이메일:", @@ -14590,7 +14626,7 @@ "en": "Enter the token here for 2-step login:", "es": "Ingrese el token aquí para iniciar sesión en 2 pasos:", "fi": "Kirjoita kaksivaiheisen kirjautumisen tunnus tähän:", - "fr": "Saisir le jeton de double authentification ici :", + "fr": "Saisir le jeton de double authentification ici :", "hi": "2-चरण लॉगिन के लिए यहां टोकन दर्ज करें:", "ja": "2段階ログインのトークンをここに入力します。", "ko": "여기에 2단계 로그인을 위한 토큰을 입력하십시오 :", @@ -14650,7 +14686,7 @@ "en": "Error: No connection key specified.", "es": "Error: No se ha especificado una llave de conexión.", "fi": "Virhe: Yhteysavainta ei ole määritetty.", - "fr": "Erreur : la clé de connexion n'a pas été spécifiée.", + "fr": "Erreur : la clé de connexion n'a pas été spécifiée.", "hi": "त्रुटि: कोई कनेक्शन कुंजी निर्दिष्ट नहीं है।", "ja": "エラー:接続キーが指定されていません。", "ko": "오류 : 연결 키가 지정되지 않았습니다.", @@ -15493,7 +15529,7 @@ }, { "en": "For ACM activation, Intel® AMT will need to be set to the following trusted FQDN:", - "fr": "Pour activer ACM, Intel® AMT doit être configuré avec le FQDN de confiance suivant :", + "fr": "Pour activer ACM, Intel® AMT doit être configuré avec le FQDN de confiance suivant :", "nl": "Voor ACM activering moet Intel® AMT worden ingesteld op de volgende vertrouwde FQDN:", "xloc": [ "default.handlebars->29->299" @@ -15505,7 +15541,7 @@ "en": "For Apple OSX, nagivate to the following link to complete the process:", "es": "Para Apple OSX, navegue hasta el siguiente enlace para completar el proceso:", "fi": "Apple OSX -käyttöjärjestelmässä prosessin loppuun saattamiseksi napsauta seuraavaa linkkiä:", - "fr": "Pour Apple OSX, accédez au lien suivant pour terminer le processus :", + "fr": "Pour Apple OSX, accédez au lien suivant pour terminer le processus :", "hi": "Apple OSX के लिए, इस प्रक्रिया को पूरा करने के लिए निम्नलिखित लिंक पर जाएं:", "ja": "Apple OSXの場合、次のリンクに移動してプロセスを完了します。", "ko": "Apple OSX인 경우, 다음 링크로 이동하여 과정을 완료하십시오.", @@ -15525,7 +15561,7 @@ "en": "For Linux, cut & paste the following in a terminal to install the agent:", "es": "Para Linux, copie y pegue lo siguiente en la terminal para instalar el agente:", "fi": "Linux: leikkaa ja liitä seuraava päätelaitteeseen agentin asentamiseksi:", - "fr": "Pour Linux, copiez et collez les éléments suivants dans un terminal pour installer l'agent :", + "fr": "Pour Linux, copiez et collez les éléments suivants dans un terminal pour installer l'agent :", "hi": "लिनक्स में, एजेंट को स्थापित करने के लिए टर्मिनल में निम्नलिखित को काटें और चिपकाएँ:", "ja": "Linuxの場合は、ターミナルで以下をカットアンドペーストしてエージェントをインストールします。", "ko": "Linux의 경우, 다음을 잘라내어 터미널에 붙여 넣어 에이전트를 설치하십시오.\n", @@ -15546,7 +15582,7 @@ "en": "For Windows, nagivate to the following link to complete the process:", "es": "Para Windows, navegue al siguiente enlace para completar el proceso:", "fi": "Jos kyseessä on Windows, suorita prosessi loppuun avaamalla seuraava linkki:", - "fr": "Pour Windows, accédez au lien suivant pour terminer le processus :", + "fr": "Pour Windows, accédez au lien suivant pour terminer le processus :", "hi": "विंडोज के लिए, प्रक्रिया को पूरा करने के लिए निम्नलिखित लिंक पर जाएं:", "ja": "Windowsの場合、次のリンクに移動してプロセスを完了します。", "ko": "Windows의 경우, 다음 링크로 이동하여 과정을 완료하십시오.", @@ -15587,7 +15623,7 @@ "en": "Forgot password?", "es": "¿Olvidó su contraseña?", "fi": "Unohtuiko salasana?", - "fr": "Mot de passe oublié ?", + "fr": "Mot de passe oublié ?", "hi": "पासवर्ड भूल गए?", "ja": "パスワードをお忘れですか?", "ko": "비밀번호를 잊으셨나요?", @@ -15609,7 +15645,7 @@ "en": "Forgot user/password?", "es": "¿Olvidó su usuario / contraseña?", "fi": "Unohditko käyttäjätunnuksen/salasanan?", - "fr": "Identifiant / Mot de passe oublié ?", + "fr": "Identifiant / Mot de passe oublié ?", "hi": "उपयोगकर्ता / पासवर्ड भूल गए?", "ja": "ユーザー/パスワードを忘れましたか?", "ko": "사용자/비밀번호를 잊어버리셨습니까?", @@ -15629,7 +15665,7 @@ "en": "Forgot username/password?", "es": "¿Olvidó su nombre de usuario / contraseña?", "fi": "Unohditko käyttäjätunnuksen/salasanan?", - "fr": "Nom d'utilisateur / Mot de passe oublié ?", + "fr": "Nom d'utilisateur / Mot de passe oublié ?", "hi": "उपयोगकर्ता नाम / पासवर्ड भूल गए?", "ja": "ユーザー名/パスワードを忘れましたか?", "ko": "아이디/비밀번호를 잊어 버리셨습니까?", @@ -16413,7 +16449,7 @@ "en": "Get started here!", "es": "¡Comience aquí!", "fi": "Aloita täältä!", - "fr": "Commencez ici !", + "fr": "Commencez ici !", "hi": "यहाँ से शुरुआत करें!", "ja": "ここから始めましょう!", "ko": "여기서 시작하십시오!", @@ -17045,7 +17081,7 @@ }, { "en": "Help Requested, user: {0}, details: {1}", - "fr": "Aide demandée, utilisateur : {0}, détails : {1}", + "fr": "Aide demandée, utilisateur : {0}, détails : {1}", "nl": "Hulp verzoek van, user: {0}, details: {1}", "xloc": [ "default.handlebars->29->1679" @@ -17062,7 +17098,7 @@ }, { "en": "Help requested from {0}: {1}", - "fr": "Aide demandée par {0} : {1}", + "fr": "Aide demandée par {0} : {1}", "nl": "Hulp verzoek van, user: {0}, details: {1}", "xloc": [ "default.handlebars->29->160" @@ -17116,7 +17152,7 @@ "de": "Hallo [[[USERNAME]]], [[[SERVERNAME]]] ([[[SERVERURL]]][[[URLARGS1]]]) führt eine E-Mail-Überprüfung durch. Klicken Sie auf den folgenden Link, um den Vorgang abzuschließen:", "es": "Hola [[[USERNAME]]], [[[SERVERNAME]]] ([[[SERVERURL]]][[[URLARGS1]]]) esta realizando una comprobación del correo electrónico. Navegue al siguiente enlace para completar el proceso:", "fi": "Hei [[[USERNAME]]], [[[SERVERNAME]]] ([[[SERVERURL]]][[[URLARGS1]]]) tarkistaa sähköpostiosoitetta. Seuraa linkkiä prosessin loppuun saattamiseksi:", - "fr": "Bonjour [[[USERNAME]]], [[[SERVERNAME]]] ([[[SERVERURL]]][[[URLARGS1]]]) effectue une vérification par e-mail. Accédez au lien suivant pour terminer le processus :", + "fr": "Bonjour [[[USERNAME]]], [[[SERVERNAME]]] ([[[SERVERURL]]][[[URLARGS1]]]) effectue une vérification par e-mail. Accédez au lien suivant pour terminer le processus :", "hi": "हाय [[[USERNAME]]], [[[SERVERNAME]]] ([[[SERVERURL]]][[[URLARGS1]]]) ई-मेल सत्यापन कर रहा है। प्रक्रिया को पूरा करने के लिए निम्नलिखित लिंक को बताएं:", "ja": "こんにちは[[[USERNAME]]]、[[[SERVERNAME]]] ([[[SERVERURL]]][[[URLARGS1]]]) は電子メールの検証を実行しています。プロセスを完了するには、次のリンクに移動します。", "ko": "안녕하세요, [[[USERNAME]]]님. [[[SERVERNAME]]] ([[[SERVERURL]]][[[URLARGS1]]])은 이메일 검증을 위해 실행됩니다. 다음 링크로 이동하여 과정을 완료하십시오 :", @@ -17136,7 +17172,7 @@ "de": "Hallo [[[USERNAME]]], [[[SERVERNAME]]] ([[[SERVERURL]]][[[URLARGS1]]]) fordert ein Zurücksetzen des Kontokennworts an. Klicken Sie auf den folgenden Link, um den Vorgang abzuschließen:", "es": "Hola [[[USERNAME]]], [[[SERVERNAME]]] ([[[SERVERURL]]][[[URLARGS1]]]) está solicitando un restablecimiento de contraseña de cuenta. Navegue al siguiente enlace para completar el proceso:", "fi": "Hei [[[USERNAME]]], [[[SERVERNAME]]] ([[[SERVERURL]]][[[URLARGS1]]]) pyytää tilin salasanan palauttamista. Seuraa linkkiä prosessin loppuun saattamiseksi:", - "fr": "Bonjour [[[USERNAME]]], [[[SERVERNAME]]] ([[[SERVERURL]]][[[URLARGS1]]]) demande une réinitialisation du mot de passe du compte. Accédez au lien suivant pour terminer le processus :", + "fr": "Bonjour [[[USERNAME]]], [[[SERVERNAME]]] ([[[SERVERURL]]][[[URLARGS1]]]) demande une réinitialisation du mot de passe du compte. Accédez au lien suivant pour terminer le processus :", "hi": "हाय [[[USERNAME]]], [[[SERVERNAME]]] ([[[SERVERURL]]][[[URLARGS1]]]) से खाता पासवर्ड रीसेट करने का अनुरोध किया जा रहा है। प्रक्रिया को पूरा करने के लिए निम्नलिखित लिंक को बताएं:", "ja": "こんにちは[[[USERNAME]]]、([[[SERVERURL]]][[[URLARGS1]]]) はアカウントパスワードのリセットをリクエストしています。プロセスを完了するには、次のリンクに移動します。", "ko": "안녕하세요, [[[USERNAME]]]님. [[[SERVERNAME]]] ([[[SERVERURL]]][[[URLARGS1]]])은 계정 비밀번호 초기화를 위해 요구됩니다. 다음 링크로 이동하여 과정을 완료하십시오 :", @@ -17429,7 +17465,7 @@ "en": "IP: {0}", "es": "IP: {0}", "fi": "IP: {0}", - "fr": "IP : {0}", + "fr": "IP : {0}", "hi": "आईपी: {0}", "ja": "IP:{0}", "ko": "IP : {0}", @@ -17453,7 +17489,7 @@ "en": "IP: {0}, Mask: {1}, Gateway: {2}", "es": "IP: {0}, Máscara: {1}, Puerta de enlace: {2}", "fi": "IP: {0}, Peite: {1}, Yhdyskäytävä: {2}", - "fr": "IP : {0}, masque : {1}, passerelle : {2}", + "fr": "IP : {0}, masque : {1}, passerelle : {2}", "hi": "IP: {0}, मास्क: {1}, गेटवे: {2}", "ja": "IP:{0}、マスク:{1}、ゲートウェイ:{2}", "ko": "IP : {0}, 마스크 : {1}, 게이트웨이 : {2}", @@ -19002,7 +19038,7 @@ "en": "Invalid JSON file: {0}.", "es": "Archivo JSON inválido: {0}.", "fi": "JSON-tiedosto {0} on virheellinen.", - "fr": "Fichier JSON Invalide : {0}.", + "fr": "Fichier JSON Invalide : {0}.", "hi": "अमान्य JSON फ़ाइल: {0}।", "ja": "無効なJSONファイル:{0}。", "ko": "유효하지 않은 JSON 파일 : {0}.", @@ -19246,7 +19282,7 @@ "en": "Invitation codes can be used by anyone to join devices to this device group using the following public link:", "es": "Los códigos de invitación pueden ser usados por cualquiera para unir dispositivos a este grupo de dispositivos usando el siguiente enlace público:", "fi": "Kuka tahansa voi käyttää kutsukoodeja laitteiden liittämiseen tähän laiteryhmään seuraavan julkisen linkin avulla:", - "fr": "Les codes d'invitation peuvent être utilisés par n'importe qui pour joindre des appareils à ce groupe d'appareils en utilisant le lien public suivant :", + "fr": "Les codes d'invitation peuvent être utilisés par n'importe qui pour joindre des appareils à ce groupe d'appareils en utilisant le lien public suivant :", "hi": "निम्नलिखित सार्वजनिक लिंक का उपयोग करके इस उपकरण समूह में उपकरणों से जुड़ने के लिए निमंत्रण कोड का उपयोग किसी द्वारा भी किया जा सकता है:", "ja": "招待コードは誰でも使用でき、次の公開リンクを使用してデバイスをこのデバイスグループに参加させることができます。", "ko": "초대 코드는 장치를 이 장치 그룹에 참가시킬 수 있습니다. 누구나 사용할 수 있습니다. 다음 공개 링크를 사용하십시오 : ", @@ -20197,7 +20233,7 @@ "en": "Last changed: {0}", "es": "Última modificación: {0}", "fi": "Muutettu viimeksi: {0}", - "fr": "Dernière modification : {0}", + "fr": "Dernière modification : {0}", "hi": "अंतिम परिवर्तित: {0}", "ja": "最終変更:{0}", "ko": "최근 변경 : {0}", @@ -20257,7 +20293,7 @@ "en": "Last login: {0}", "es": "Último ingreso: {0}", "fi": "Edellinen kirjautuminen: {0}", - "fr": "Dernière connexion : {0}", + "fr": "Dernière connexion : {0}", "hi": "अंतिम लॉगिन: {0}", "ja": "最終ログイン:{0}", "ko": "마지막 로그인 : {0}", @@ -20277,7 +20313,7 @@ "en": "Last seen:", "es": "Visto por última vez:", "fi": "Viimeksi nähty:", - "fr": "Dernière connexion :", + "fr": "Dernière connexion :", "hi": "अंतिम बार देखा गया:", "ja": "最後に見たのは:", "ko": "마지막으로 본 :", @@ -21567,7 +21603,7 @@ "en": "Login token:", "es": "Token de inicio de sesión:", "fi": "Kirjautumistunnus:", - "fr": "Jeton de connexion :", + "fr": "Jeton de connexion :", "hi": "लॉग इन टोकन:", "ja": "ログイントークン:", "ko": "로그인 토큰 :", @@ -21678,7 +21714,7 @@ "en": "MAC: {0}", "es": "MAC: {0}", "fi": "MAC: {0}", - "fr": "MAC : {0}", + "fr": "MAC : {0}", "hi": "मैक: {0}", "ja": "MAC:{0}", "ko": "MAC : {0}", @@ -21700,7 +21736,7 @@ "en": "MAC: {0}, Gateway: {1}", "es": "MAC: {0}, Puerta de Enlace: {1}", "fi": "MAC: {0}, Yhdyskäytävä: {1}", - "fr": "MAC : {0}, passerelle : {1}", + "fr": "MAC : {0}, passerelle : {1}", "hi": "मैक: {0}, गेटवे: {1}", "ja": "MAC:{0}、ゲートウェイ:{1}", "ko": "MAC : {0}, 게이트웨이 : {1}", @@ -23231,7 +23267,7 @@ "en": "Message:", "es": "Mensaje:", "fi": "Viesti:", - "fr": "Message :", + "fr": "Message :", "hi": "संदेश:", "ja": "メッセージ:", "ko": "메시지:", @@ -23251,7 +23287,7 @@ "en": "Message: [[[MSG]]]", "es": "Mensaje: [[[MSG]]]", "fi": "Viesti: [[[MSG]]]", - "fr": "Message : [[[MSG]]]", + "fr": "Message : [[[MSG]]]", "hi": "संदेश: [[[MSG]]]", "ja": "メッセージ:[[[MSG]]]", "ko": "메시지: [[[MSG]]]", @@ -23475,7 +23511,7 @@ "en": "Move: \\\"{0}\\\" to \\\"{1}\\\"", "es": "Mover: \\\"{0}\\\" a \\\"{1}\\\"", "fi": "Siirrä: \\\"{0}\\\" kohtaan \\\"{1}\\\"", - "fr": "Déplacer : \\\"{0}\\\" vers \\\"{1}\\\"", + "fr": "Déplacer : \\\"{0}\\\" vers \\\"{1}\\\"", "hi": "चाल: \\\"{0}\\\" से \\\"{1}\\\"", "ja": "移動:「{0}」を「{1}」に移動", "ko": "이동 : \\\"{0}\\\"에서 \\\"{1}\\\"(으)로", @@ -24250,7 +24286,7 @@ "en": "New password:", "es": "Nueva contraseña:", "fi": "Uusi salasana:", - "fr": "Nouveau mot de passe :", + "fr": "Nouveau mot de passe :", "hi": "नया पासवर्ड:", "ja": "新しいパスワード:", "ko": "새 비밀번호:", @@ -25551,7 +25587,7 @@ "en": "Notice:", "es": "Información:", "fi": "Ilmoitus:", - "fr": "Remarque :", + "fr": "Remarque :", "hi": "नोटिस:", "ja": "通知:", "ko": "주의:", @@ -25863,7 +25899,7 @@ "en": "Old password:", "es": "Contraseña anterior:", "fi": "Vanha salasana:", - "fr": "Ancien mot de passe :", + "fr": "Ancien mot de passe :", "hi": "पुराना पासवर्ड:", "ja": "以前のパスワード:", "ko": "이전 비밀번호:", @@ -26131,7 +26167,7 @@ "en": "Opening: {0}", "es": "Apertura: {0}", "fi": "Avaaminen: {0}", - "fr": "Ouverture : {0}", + "fr": "Ouverture : {0}", "hi": "उद्घाटन: {0}", "ja": "オープニング:{0}", "ko": "시작 : {0}", @@ -26485,7 +26521,7 @@ "en": "Pass Hint:", "es": "Pista de la contraseña:", "fi": "Salasana vihje:", - "fr": "Indice de mot de passe :", + "fr": "Indice de mot de passe :", "hi": "पास का संकेत:", "ja": "ヒントを渡す:", "ko": "통과 힌트 :", @@ -26561,7 +26597,7 @@ "en": "Password Hint:", "es": "Pista de la Contraseña:", "fi": "Salasana Vihje:", - "fr": "Indice pour le mot de passe :", + "fr": "Indice pour le mot de passe :", "hi": "पासवर्ड संकेत:", "ja": "パスワードのヒント:", "ko": "비밀번호 힌트:", @@ -26634,7 +26670,7 @@ "en": "Password for account {0} has been reset to:", "es": "La contraseña de la cuenta {0} se ha restablecido a:", "fi": "Tilin {0} salasana on asetettu seuraavaksi:", - "fr": "Le mot de passe du compte {0} a été réinitialisé :", + "fr": "Le mot de passe du compte {0} a été réinitialisé :", "hi": "खाते के लिए पासवर्ड {0} पर रीसेट कर दिया गया है:", "ja": "アカウント{0}のパスワードは次のようにリセットされました:", "ko": "계정 {0}의 비밀번호가 다음으로 재설정되었습니다.", @@ -26675,7 +26711,7 @@ "en": "Password hint:", "es": "Pista de la contraseña:", "fi": "Salasana vihje", - "fr": "Indice pour le mot de passe :", + "fr": "Indice pour le mot de passe :", "hi": "पासवर्ड संकेत:", "ja": "パスワードのヒント:", "ko": "비밀번호 힌트:", @@ -26752,7 +26788,7 @@ "en": "Password:", "es": "Contraseña:", "fi": "Salasana:", - "fr": "Mot de passe :", + "fr": "Mot de passe :", "hi": "कुंजिका:", "ja": "パスワード:", "ko": "암호:", @@ -26879,7 +26915,7 @@ "en": "Perform Intel AMT client control mode (CCM) activation to group \\\"{0}\\\" by downloading the MeshCMD tool and running it like this:", "es": "Realice la activación del Intel® AMT Modo de Control de Cliente (CCM) para agrupar \\\"{0}\\\" descargando la herramienta MeshCMD y ejecutándola así:", "fi": "Suorita Intel AMT client control mode (CCM) -aktivointi ryhmään \\\"{0}\\\" lataamalla MeshCMD-työkalu ja suorittamalla se näin:", - "fr": "Exécutez l'activation du mode de contrôle client Intel AMT (CCM) pour regrouper \\\"{0}\\\" en téléchargeant l'outil MeshCMD et en l'exécutant comme suit :", + "fr": "Exécutez l'activation du mode de contrôle client Intel AMT (CCM) pour regrouper \\\"{0}\\\" en téléchargeant l'outil MeshCMD et en l'exécutant comme suit :", "hi": "Intel AMT क्लाइंट कंट्रोल मोड (CCM) को ग्रुप \\\"{0}\\\" पर एक्टिवेट करके MeshCMD टूल डाउनलोड करें और इसे इस तरह से चलाएं:", "ja": "MeshCMDツールをダウンロードして次のように実行することにより、グループ\\\"{0}\\\"にIntel AMTクライアントコントロールモード(CCM)アクティベーションを実行します。", "ko": "MeshCMD 도구를 다운로드하고 다음과 같이 실행하여 \\\"{0}\\\"그룹에 대한 Intel AMT CCM (Client Control Mode) 활성화를 수행하십시오 :", @@ -26922,7 +26958,7 @@ "en": "Perform Intel® AMT admin control mode (ACM) activation to group \\\"{0}\\\" by downloading the MeshCMD tool and running it like this:", "es": "Realice la activación del Intel® AMT Modo de Control de Administración (ACM) para agrupar \\\"{0}\\\" descargando la herramienta MeshCMD y ejecutándola así:", "fi": "Suorita Intel® AMT -hallintatilan (ACM) aktivointi ryhmään \\\"{0}\\\" lataamalla MeshCMD-työkalu ja suorittamalla se näin:", - "fr": "Effectuez l'activation du mode de contrôle d'administration (ACM) Intel® AMT pour regrouper \\\"{0}\\\" en téléchargeant l'outil MeshCMD et en l'exécutant comme suit :", + "fr": "Effectuez l'activation du mode de contrôle d'administration (ACM) Intel® AMT pour regrouper \\\"{0}\\\" en téléchargeant l'outil MeshCMD et en l'exécutant comme suit :", "hi": "Intel® AMT एडमिन कंट्रोल मोड (ACM) एक्टिवेशन को ग्रुप \\\"{0}\\\" पर करके, MeshCMD टूल डाउनलोड करके इसे इस तरह से चलाएं:", "ja": "MeshCMDツールをダウンロードして次のように実行することにより、グループ\\\"{0}\\\"にIntel® AMT管理制御モード(ACM)アクティベーションを実行します。", "ko": "MeshCMD 도구를 다운로드하고 다음과 같이 실행하여 \\\"{0}\\\"그룹에 대한 Intel® AMT 관리자 제어 모드 (ACM) 활성화를 수행하십시오 :", @@ -26956,7 +26992,7 @@ "en": "Perform Intel® AMT client control mode (CCM) activation to group \\\"{0}\\\" by downloading the MeshCMD tool and running it like this:", "es": "Realice la activación del modo de control de cliente (CCM) de Intel® AMT en el grupo \\\"{0}\\\" descargando la herramienta MeshCMD y ejecutándola así:", "fi": "Suorita Intel® AMT client control mode (CCM) -aktivointi ryhmään \\\"{0}\\\" lataamalla MeshCMD-työkalu ja suorittamalla se näin:", - "fr": "Effectuez l'activation du mode de contrôle client Intel® AMT (CCM) pour le groupe \\\"{0}\\\" en téléchargeant l'outil MeshCMD et en l'exécutant comme ceci :", + "fr": "Effectuez l'activation du mode de contrôle client Intel® AMT (CCM) pour le groupe \\\"{0}\\\" en téléchargeant l'outil MeshCMD et en l'exécutant comme ceci :", "hi": "Intel® AMT क्लायंट कंट्रोल मोड (CCM) को ग्रुप \\\"{0}\\\" पर एक्टिवेट करके MeshCMD टूल डाउनलोड करें और इसे इस तरह से चलाएं:", "ja": "MeshCMDツールをダウンロードして、次のように実行することにより、インテル®AMTクライアントコントロールモード(CCM)アクティベーションをグループ\\\"{0}\\\"に実行します。", "ko": "MeshCMD 도구를 다운로드하고 다음과 같이 실행하여 \\\"{0}\\\"그룹에 대한 인텔 ® AMT 클라이언트 제어 모드 (CCM) 활성화를 수행합니다.", @@ -27161,7 +27197,7 @@ "en": "Phone number:", "es": "Número de teléfono:", "fi": "Puhelinnumero:", - "fr": "Numéro de téléphone :", + "fr": "Numéro de téléphone :", "hi": "फ़ोन नंबर:", "ja": "電話番号:", "ko": "휴대폰 번호:", @@ -27363,7 +27399,7 @@ "en": "PluginHandler could not event message: ", "es": "PluginHandler no pudo enviar el mensaje de evento:", "fi": "PluginHandler ei voinut viestiä tapahtumasta:", - "fr": "PluginHandler n'a pas pu message d'événement :", + "fr": "PluginHandler n'a pas pu message d'événement :", "hi": "PluginHandler संदेश को ईवेंट नहीं कर सका:", "ja": "PluginHandlerはイベントメッセージを取得できませんでした:", "ko": "플러그인 핸들러가 이벤트 메시지를 작성할 수 없습니다.", @@ -27872,7 +27908,7 @@ "en": "Processing console command: \\\"{0}\\\"", "es": "Comando de la consola de procesamiento: \\\"{0}\\\"", "fi": "Käsitellään konsolikomentoa: \\\"{0}\\\"", - "fr": "Traitement de la commande de la console : \\\"{0}\\\"", + "fr": "Traitement de la commande de la console : \\\"{0}\\\"", "hi": "कंसोल कंसोल कमांड: \\\"{0}\\\"", "ja": "コンソールコマンドを処理しています:\\\"{0}\\\"", "ko": "콘솔 명령 처리 : \\\"{0}\\\"", @@ -28240,7 +28276,7 @@ "en": "RDP remote connection port:", "es": "Puerto de conexión remoto RDP:", "fi": "RDP-etäyhteysportti:", - "fr": "Port RDP distant :", + "fr": "Port RDP distant :", "hi": "RDP रिमोट कनेक्शन पोर्ट:", "ja": "RDPリモート接続ポート:", "ko": "RDP 원격 연결 포트 :", @@ -28568,7 +28604,7 @@ "en": "Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:", "es": "Se permite la redistribución y el uso en formas fuente y binaria, con o sin modificación, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:", "fi": "Uudelleenjako ja käyttö lähde- ja binaarimuodoissa, ilman muutoksia tai muutoksia, ovat sallittuja, jos seuraavat ehdot täyttyvät:", - "fr": "La redistribution et l'utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées à condition que les conditions suivantes soient remplies :", + "fr": "La redistribution et l'utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées à condition que les conditions suivantes soient remplies :", "hi": "संशोधन के साथ या बिना स्रोत और द्विआधारी रूपों में पुनर्वितरण और उपयोग की अनुमति है, बशर्ते कि निम्नलिखित शर्तें पूरी हों:", "ja": "ソースおよびバイナリ形式での再配布および使用は、変更の有無にかかわらず、次の条件が満たされている場合に許可されます。", "ko": "다음 조건이 충족되는 경우 수정하거나 수정하지 않고 소스 및 바이너리 형식으로 재배포 및 사용할 수 있습니다 :", @@ -29846,7 +29882,7 @@ "en": "Rename: \\\"{0}\\\" to \\\"{1}\\\"", "es": "Cambiar nombre: \\\"{0}\\\" a \\\"{1}\\\"", "fi": "Nimeä uudelleen: \\\"{0}\\\" muotoon \\\"{1}\\\"", - "fr": "Renommer : \\\"{0}\\\" en \\\"{1}\\\"", + "fr": "Renommer : \\\"{0}\\\" en \\\"{1}\\\"", "hi": "नाम बदलें: \\\"{0}\\\" से \\\"{1}\\\"", "ja": "名前を変更:「{0}」を「{1}」に変更", "ko": "이름 변경 : \\\"{0}\\\"에서 \\\"{1}\\\"로", @@ -29906,7 +29942,7 @@ "en": "Requirements: ", "es": "Requerimientos: ", "fi": "Vaatimukset: ", - "fr": "Exigences :", + "fr": "Exigences :", "hi": "आवश्यकताएँ:", "ja": "要件:", "ko": "요구사항 :", @@ -29926,7 +29962,7 @@ "en": "Requirements: {0}.", "es": "Requerimientos: {0}.", "fi": "Vaatimukset: {0}.", - "fr": "Exigences : {0}.", + "fr": "Exigences : {0}.", "hi": "आवश्यकताएँ: {0}।", "ja": "要件:{0}。", "ko": "요구사항 : {0}.", @@ -31771,7 +31807,7 @@ "en": "Send token to registed email address?", "es": "¿Enviar token a la dirección de correo electrónico registrada?", "fi": "Lähetetäänkö tunnus rekisteröityyn sähköpostiosoitteeseen?", - "fr": "Envoyer un jeton à une adresse e-mail enregistrée ?", + "fr": "Envoyer un jeton à une adresse e-mail enregistrée ?", "hi": "ईमेल पते पर टोकन भेजें?", "ja": "登録済みのメールアドレスにトークンを送信しますか?", "ko": "등록 된 이메일 주소로 토큰을 보내시겠습니까?", @@ -31791,7 +31827,7 @@ "en": "Send token to registed phone number?", "es": "¿Enviar token al número de teléfono registrado?", "fi": "Lähetetäänkö tunnus rekisteröityyn puhelinnumeroon?", - "fr": "Envoyer un jeton au numéro de téléphone enregistré ?", + "fr": "Envoyer un jeton au numéro de téléphone enregistré ?", "hi": "विनियमित फोन नंबर पर टोकन भेजें?", "ja": "登録した電話番号にトークンを送信しますか?", "ko": "등록 된 전화 번호로 토큰을 보내시겠습니까?", @@ -31811,7 +31847,7 @@ "en": "Send token to registered email address?", "es": "¿Enviar token a la dirección de correo electrónico registrada?", "fi": "Lähetetäänkö tunnus rekisteröityyn sähköpostiosoitteeseen?", - "fr": "Envoyer un jeton à une adresse e-mail enregistrée ?", + "fr": "Envoyer un jeton à une adresse e-mail enregistrée ?", "hi": "प्राप्त ईमेल पते पर टोकन भेजें?", "ja": "登録済みのメールアドレスにトークンを送信しますか?", "ko": "등록된 이메일 주소로 토큰을 보내시겠습니까?", @@ -31832,7 +31868,7 @@ "en": "Send token to registered phone number?", "es": "¿Enviar token al número de teléfono registrado?", "fi": "Lähetetäänkö tunnus rekisteröityyn puhelinnumeroon?", - "fr": "Envoyer un jeton au numéro de téléphone enregistré ?", + "fr": "Envoyer un jeton au numéro de téléphone enregistré ?", "hi": "विनियमित फोन नंबर पर टोकन भेजें?", "ja": "登録した電話番号にトークンを送信しますか?", "ko": "등록된 휴대폰 번호로 토큰을 보내시겠습니까?", @@ -33352,7 +33388,7 @@ "en": "Size: 100%", "es": "Tamaño: 100%", "fi": "Koko: 100%", - "fr": "Taille : 100%", + "fr": "Taille : 100%", "hi": "आकार: 100%", "ja": "サイズ:100%", "ko": "크기 : 100 %", @@ -33372,7 +33408,7 @@ "en": "Size: 125%", "es": "Tamaño: 125%", "fi": "Koko: 125%", - "fr": "Taille : 125%", + "fr": "Taille : 125%", "hi": "आकार: 125%", "ja": "サイズ:125%", "ko": "크기 : 125 %", @@ -33392,7 +33428,7 @@ "en": "Size: 150%", "es": "Tamaño: 150%", "fi": "Koko: 150%", - "fr": "Taille : 150%", + "fr": "Taille : 150%", "hi": "आकार: 150%", "ja": "サイズ:150%", "ko": "크기 : 150 %", @@ -33412,7 +33448,7 @@ "en": "Size: 200%", "es": "Tamaño: 200%", "fi": "Koko: 200%", - "fr": "Taille : 200%", + "fr": "Taille : 200%", "hi": "आकार: 200%", "ja": "サイズ:200%", "ko": "크기 : 200 %", @@ -34679,7 +34715,7 @@ }, { "en": "Stop process #{0} \\\"{1}\\\"?", - "fr": "Arrêter le processus #{0} \\\"{1}\\\" ?", + "fr": "Arrêter le processus #{0} \\\"{1}\\\" ?", "nl": "Stop proces #{0} \\\"{1}\\\"?", "xloc": [ "default-mobile.handlebars->9->302", @@ -34693,7 +34729,7 @@ "en": "Stop process #{0}\\\"{1}\\\"?", "es": "¿Detener proceso #{0}\\\"{1}\\\"?", "fi": "Pysäytä prosessi #{0}\\\"{1}\\\"?", - "fr": "Arrêter le processus #{0}\\\"{1}\\\" ?", + "fr": "Arrêter le processus #{0}\\\"{1}\\\" ?", "hi": "स्टॉप प्रोसेस # {0}\\\"{1}\\\"?", "ja": "プロセス#{0}\\\"{1}\\\"を停止しますか?", "ko": "프로세스 #{0}\\\"{1}\\\"를 중지 하시겠습니까?", @@ -35092,7 +35128,7 @@ "en": "THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.", "es": "EL SOFTWARE SE PROPORCIONA \"TAL CUAL\", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, APTITUD PARA UN PROPÓSITO Y NO INFRACCIÓN PARTICULARES. EN NINGÚN CASO, LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN RECLAMO, DAÑOS U OTRA RESPONSABILIDAD, YA SEA EN ACCIÓN DE CONTRATO, TORT O DE OTRA MANERA, DERIVADA DE, FUERA DE, O EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO O OTRO TRATO EN EL SOFTWARE.", "fi": "OHJELMISTO TOIMITETAAN \"SELLAISENAAN\" ILMAISEKSI TAI TAKUUTA ILMAISEKSI, ILMAISEKSI TAI ILMAISEKSI, MUKAAN MUKAAN MUKAAN MUKAAN, EIKÄ RAJOITETTU TAKUUKSIIN MYYNTIKELPOISUUDESTA, SOVELTUVUUDESTA ERITYISEEN TARKOITUKSEEN JA ILMOITTAMISEEN. Kirjailijat tai tekijänoikeuksien haltijat eivät missään tapauksessa ole vastuussa mistään vaateista, vahingoista tai muusta vastuusta, joka johtuu sopimuksesta, vahingonkorvauksesta tai muusta syystä, joka syntyy ohjelmistosta, sen ulkopuolelta tai sen kanssa, tai käytöstä tai muusta sopimuksesta. OHJELMISTO.", - "fr": "LE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL », SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET DE NON-CONTREFAÇON. EN AUCUN CAS, LES AUTEURS OU LES DÉTENTEURS DE DROITS D'AUTEUR NE SERONT RESPONSABLES DE TOUTE RÉCLAMATION, DOMMAGE OU AUTRE RESPONSABILITÉ, QUE CE SOIT DANS UNE ACTION CONTRACTUELLE, TORTURE OU AUTRE, DÉCOULANT DU LOGICIEL OU DE L'UTILISATION OU D'AUTRES OPÉRATIONS DANS LE LOGICIEL.", + "fr": "LE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL », SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET DE NON-CONTREFAÇON. EN AUCUN CAS, LES AUTEURS OU LES DÉTENTEURS DE DROITS D'AUTEUR NE SERONT RESPONSABLES DE TOUTE RÉCLAMATION, DOMMAGE OU AUTRE RESPONSABILITÉ, QUE CE SOIT DANS UNE ACTION CONTRACTUELLE, TORTURE OU AUTRE, DÉCOULANT DU LOGICIEL OU DE L'UTILISATION OU D'AUTRES OPÉRATIONS DANS LE LOGICIEL.", "hi": "सॉफ़्टवेयर किसी भी प्रकार, किसी भी तरह की वारंटी के बिना \"IS\" के रूप में प्रदान किया जाता है, जो कि मर्चेंटैबिलिटी के वेरिएंट के लिए सीमित नहीं है, एक आंशिक गरीब और गैर सरकारी संगठन के लिए उपयुक्त है। किसी भी सूची में दिए गए ऑटो या कॉपीराइटर किसी भी क्लैम, डैमेज या अन्य लायबिलिटी के लिए उत्तरदायी नहीं होंगे, जो अनुबंध, टिकट या अन्य वॉइस, किसी भी तरह के एक्शन में हैं, जो सॉफ्टवेयर के उपयोग से संबंधित हैं या उपयोग नहीं कर रहे हैं। सॉफ्टवेयर।", "ja": "本ソフトウェアは、商品性、特定の目的への適合性、および非侵害の保証を含むが、これに限らず、明示または黙示を問わず、いかなる保証もなしに「現状のまま」提供されます。いかなる場合でも、作者または著作権者は、契約、不法行為、またはその他の行為、ソフトウェアまたは使用またはその他の取引に起因する、または関連するいかなる請求、損害またはその他の責任についても責任を負わないものとしますソフトウェア。", "ko": "본 소프트웨어는 상품성, 특정 목적에의 적합성 및 비침해에 대한 보증을 포함하되 명시적이든 묵시적이든 어떠한 종류의 보증없이 \"있는 그대로\"제공됩니다. 어떠한 경우에도 저자 또는 저작권 소유자는 계약, 불법 행위 또는 기타 행위, 소프트웨어 또는 소프트웨어의 사용 또는 기타 거래와 관련하여 발생하는 모든 청구, 손해 또는 기타 책임에 대해 책임을 지지 않습니다.", @@ -35117,7 +35153,7 @@ "en": "THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.", "es": "ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y LOS CONTRIBUYENTES \"TAL CUAL\" Y CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UNA VISUALIZACIÓN EN PARTICULAR. EN NINGÚN CASO EL PROPIETARIO DE DERECHOS DE AUTOR O LOS CONTRIBUIDORES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENTE (INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS; PÉRDIDAS O USO; O INTERRUPCIÓN EMPRESARIAL) SIN EMBARGO CAUSADO Y EN CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O TORT (INCLUYENDO NEGLIGENCIA O DE OTRA MANERA) QUE SURJA DE ALGUNA FORMA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE RECONOCE LA POSIBILIDAD.", "fi": "TÄMÄ OHJELMISTO TOIMITTAA TEKIJÄNOIKEUKSEN OMISTAJIEN JA OSALLISTAJIEN \"SELLAISENAAN\" JA KAIKKI ILMOITETUT TAI TAKAISET TAKUUT, MUKAAN LUKIEN MUKAAN, MUTTA RAJOITTAMATTOMAT TAKUUDET MYYNTIKELPOISUUDESTA JA SOVELTUVUUDESTA ERITYISEEN TARKOITUKSEEN. TEKIJÄN OIKEUDEN OMISTAJA TAI OSALLISTAJAT OVAT VASTUULLA MISTÄÄN SUORISTA, SUORISTA, SATUNNAISISTA, ERITYISISTÄ, ESIMERKKEISISTÄ TAI SEURAAVISISTA VAHINGOISTA (MUKAAN MUKAAN MUTTA RAJOITTAMATTOMANA OLEVIEN TAVAROIDEN TAI PALVELUJEN, KÄYTTÖJEN TARJOUKSIA; TAI LIIKETOIMINNAN SEKÄISY) Keskustelun aiheuttaja ja vastuu TEORIASTA, JOS SOPIMUKSESSA, RAJOITETTU VASTUU TAI VAHINGOINTI (MUKAAN LUKIEN RIKKOMUUTTA TAI MUUTA), JOS TÄMÄN OHJELMISTON KÄYTTÖÖN JÄLKEEN, JOS PÖYDÄ", - "fr": "CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES DÉTENTEURS DE DROITS D'AUTEUR ET LES CONTRIBUTEURS « EN L'ÉTAT » ET TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE PROPRIÉTAIRE OU LES CONTRIBUTEURS DE DROITS D'AUTEUR NE SERONT RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE BIENS OU SERVICES DE SUBSTITUTION; PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS; OU INTERRUPTION D'AFFAIRES) TOUTEFOIS CAUSÉE ET SUR TOUTE THÉORIE DE LA RESPONSABILITÉ, QUE CE SOIT DANS LE CONTRAT, LA RESPONSABILITÉ STRICTE OU LE TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE OU AUTREMENT) DÉCOULANT DE TOUTE MANIÈRE D'UTILISER CE LOGICIEL, MÊME SI IL EST AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.", + "fr": "CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES DÉTENTEURS DE DROITS D'AUTEUR ET LES CONTRIBUTEURS « EN L'ÉTAT » ET TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE PROPRIÉTAIRE OU LES CONTRIBUTEURS DE DROITS D'AUTEUR NE SERONT RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE BIENS OU SERVICES DE SUBSTITUTION; PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS; OU INTERRUPTION D'AFFAIRES) TOUTEFOIS CAUSÉE ET SUR TOUTE THÉORIE DE LA RESPONSABILITÉ, QUE CE SOIT DANS LE CONTRAT, LA RESPONSABILITÉ STRICTE OU LE TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE OU AUTREMENT) DÉCOULANT DE TOUTE MANIÈRE D'UTILISER CE LOGICIEL, MÊME SI IL EST AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.", "hi": "इस सॉफ़्टवेयर को COPYRIGHT के धारकों और ठेकेदारों द्वारा \"के रूप में\" और किसी भी अतिरिक्त वारंटी, जो कि शामिल नहीं हैं, के द्वारा प्रदान किया जाता है, जो कि किसी भी पार्टी के लिए इस पार्टी के चुनावों में शामिल होने के लिए नहीं आते हैं। किसी भी प्रत्यक्ष, संकेतक, विशेष, विशेष, विशेष, या आकस्मिक डैमेज (इनकॉलिंग, लेकिन सीमित नहीं हैं), के लिए किसी भी प्रत्यक्ष या माल या सेवाओं के संरक्षण के लिए किसी भी ईवेंट की दुकान पर कॉपियराइट ऑउटर या कॉन्ट्रिब्यूटर्स का उपयोग किया जा सकता है। या बिजनेस इंटेरप्शन) किसी भी तरह का हो गया है और किसी भी थ्योरी पर आधारित है, जो अनुबंध में है, स्ट्रैटजी लाइबिलिटी, या टाइप (किसी अन्य सॉफ्टवेयर के आधार पर) सॉफ्टवेयर के उपयोग से संबंधित सॉफ्टवेयर के उपयोग के लिए किसी भी प्रकार का उपयोग कर रहा है।", "ja": "このソフトウェアは、著作権者および寄稿者によって「現状のまま」提供され、商品性および特定の目的への適合性の黙示的な保証を含むがこれに限定されない明示的または黙示的な保証は放棄されます。いかなる場合においても、著作権所有者または貢献者は、直接的、間接的、偶発的、特別、例示的、または結果的な損害(代替品またはサービスの調達、代替品、データ、または利益の損失を含むが、これらに限定されない)について責任を負わないものとしますまたはビジネス中断)責任の理論、または契約、厳格な責任、または不法行為(過失またはその他を含む)にかかわらず、このソフトウェアの使用から生じたものであっても、POSSIの可能性がある場合でも。", "ko": "이 소프트웨어는 저작권 소유자 및 배포자에 의해 \"있는 그대로\" 제공되며, 명시적 또는 묵시적 보증을 포함합니다. 상품성 및 특정 목적에의 적합성에 대한 묵시적 보증은 거절되지만, 제한되는 것은 아닙니다. 저작권 소유자나 제공자는 어떠한 경우에도 손해에 대해 책임을 지지 않습니다(직접적, 간접적, 우발적, 특수적, 간접적, 결과적, 또는 비즈니스 중단도 포함하여). 그러나 이러한 일이 발생하였을 때, 어떠한 책임의 이론, 즉 그것이 계약, 엄격한 책임 또는 불법 행위(태만 또는 기타 사항을 포함하여)와 관련되었고, 이러한 손해에 대한 가능성이 이미 조언되었다 할지라도, 어찌되었든 이 소프트웨어의 사용과는 상관 없이 발생한 것입니다.", @@ -35620,7 +35656,7 @@ "en": "These files are shared publicly, click \"link\" to get public url.", "es": "Estos archivos se comparten públicamente, haga clic en \"enlace\" para obtener la URL pública.", "fi": "Nämä tiedostot jaetaan julkisesti, napsauta \"linkki\" saadaksesi julkisen URL-osoitteen.", - "fr": "Ces fichiers sont partagés publiquement, cliquez sur « lien » pour obtenir une URL publique.", + "fr": "Ces fichiers sont partagés publiquement, cliquez sur « lien » pour obtenir une URL publique.", "hi": "ये फ़ाइलें सार्वजनिक रूप से साझा की जाती हैं, सार्वजनिक url प्राप्त करने के लिए \"लिंक\" पर क्लिक करें।", "ja": "これらのファイルは一般公開されています。「リンク」をクリックして公開URLを取得してください。", "ko": "이 파일은 공개적으로 공유됩니다. 공개 링크를 받으려면 \"링크\"를 클릭하십시오.", @@ -35751,11 +35787,8 @@ }, { "en": "This is the recommanded policy. Intel® AMT activation and management is completely automated and the server will attempt to make best possible use of hardware management.", - "fr": "C'est la politique recommandée. L'activation et la gestion d'Intel® AMT est complètement automatique et le serveur utilisera au mieux la gestion du matériel.", - "nl": "Dit is het aanbevolen beleid. Activering en beheer van Intel® AMT is volledig geautomatiseerd en de server zal proberen om optimaal gebruik te maken van hardwarebeheer." - }, - { - "en": "This is the recommended policy. Intel® AMT activation and management is completely automated and the server will attempt to make best possible use of hardware management.", + "fr": "C'est la politique recommandée. L'activation et la gestion d'Intel® AMT est complètement automatique et le serveur utilisera au mieux la gestion du matériel.", + "nl": "Dit is het aanbevolen beleid. Activering en beheer van Intel® AMT is volledig geautomatiseerd en de server zal proberen om optimaal gebruik te maken van hardwarebeheer.", "xloc": [ "default.handlebars->29->1401" ] @@ -37723,7 +37756,7 @@ "en": "Upload will overwrite 1 file. Continue?", "es": "La carga sobrescribirá 1 archivo. ¿Continuar?", "fi": "Lataus korvaa 1 tiedoston. Jatkaa?", - "fr": "L'envoi écrasera 1 fichier. Continuer ?", + "fr": "L'envoi écrasera 1 fichier. Continuer ?", "hi": "अपलोड 1 फ़ाइल को अधिलेखित कर देगा। जारी रखें?", "ja": "アップロードにより1つのファイルが上書きされます。継続する?", "ko": "업로드하면 파일 1개를 덮어씁니다. 계속할까요?", @@ -37745,7 +37778,7 @@ "en": "Upload will overwrite {0} files. Continue?", "es": "La carga sobrescribirá {0} archivos. ¿Continuar?", "fi": "Lataus korvaa {0} tiedostoa. Jatkaa?", - "fr": "L'envoi écrasera {0} fichiers. Continuer ?", + "fr": "L'envoi écrasera {0} fichiers. Continuer ?", "hi": "अपलोड {0} फ़ाइलों को अधिलेखित कर देगा। जारी रखें?", "ja": "アップロードは{0}ファイルを上書きします。継続する?", "ko": "업로드하면 {0} 파일을 덮어씁니다. 계속할까요?", @@ -37767,7 +37800,7 @@ "en": "Upload will overwrite {0} file{1}. Continue?", "es": "La carga sobrescribirá {0} archivo{1}. ¿Continuar?", "fi": "Lataus korvaa {0} tiedoston {1}. Jatkaa?", - "fr": "L'envoi écrasera {0} fichier{1}. Continuer ?", + "fr": "L'envoi écrasera {0} fichier{1}. Continuer ?", "hi": "अपलोड {0} फ़ाइल {1} को अधिलेखित कर देगा। जारी रखें?", "ja": "アップロードすると、{0}ファイル{1}が上書きされます。持続する?", "ko": "업로드하면 {0}이 {1}을 덮어씁니다. 계속할까요?", @@ -37784,7 +37817,7 @@ "en": "Upload: \\\"{0}\\\"", "es": "Subir: \\\"{0}\\\"", "fi": "Lähetä: \\\"{0}\\\"", - "fr": "Téléverser : \\\"{0}\\\"", + "fr": "Téléverser : \\\"{0}\\\"", "hi": "अपलोड करें: \\\"{0}\\\"", "ja": "アップロード:「{0}」", "ko": "업로드 : \\\"{0}\\\"", @@ -38394,7 +38427,7 @@ "en": "User group changed: {0}", "es": "El grupo de usuarios cambió: {0}", "fi": "Muutettu käyttäjäryhmä: {0}", - "fr": "Groupe d'utilisateurs modifié : {0}", + "fr": "Groupe d'utilisateurs modifié : {0}", "hi": "उपयोगकर्ता समूह बदला गया: {0}", "ja": "ユーザーグループが変更されました:{0}", "ko": "변경된 사용자 그룹 : {0}", @@ -38414,7 +38447,7 @@ "en": "User group created: {0}", "es": "Grupo de usuarios creado: {0}", "fi": "Luotu käyttäjäryhmä: {0}", - "fr": "Groupe d'utilisateurs créé : {0}", + "fr": "Groupe d'utilisateurs créé : {0}", "hi": "उपयोगकर्ता समूह बनाया गया: {0}", "ja": "作成されたユーザーグループ:{0}", "ko": "생성 된 사용자 그룹 : {0}", @@ -38434,7 +38467,7 @@ "en": "User group membership changed: {0}", "es": "La membresía del grupo de usuarios cambió: {0}", "fi": "Käyttäjäryhmän jäsenyys muutettu: {0}", - "fr": "L'appartenance au groupe d'utilisateurs a été modifiée : {0}", + "fr": "L'appartenance au groupe d'utilisateurs a été modifiée : {0}", "hi": "उपयोगकर्ता समूह सदस्यता बदल गई: {0}", "ja": "ユーザーグループメンバーシップが変更されました:{0}", "ko": "사용자 그룹 회원이 변경됨 : {0}", @@ -38549,7 +38582,7 @@ "en": "Username:", "es": "Nombre de usuario:", "fi": "Käyttäjätunnus:", - "fr": "Nom d'utilisateur :", + "fr": "Nom d'utilisateur :", "hi": "उपयोगकर्ता नाम:", "ja": "ユーザー名:", "ko": "사용자 이름:", @@ -38707,7 +38740,7 @@ "en": "Verification code:", "es": "Código de verificación:", "fi": "Vahvistuskoodi:", - "fr": "Code de vérification :", + "fr": "Code de vérification :", "hi": "पुष्टि संख्या:", "ja": "検証コード:", "ko": "검증 코드:", @@ -39083,7 +39116,7 @@ "en": "WARNING: ", "es": "ADVERTENCIA:", "fi": "VAROITUS:", - "fr": "ATTENTION :", + "fr": "ATTENTION :", "hi": "चेतावनी:", "ja": "警告:", "ko": "경고:", @@ -39437,7 +39470,7 @@ "en": "When enabled, invitation codes can be used by anyone to join devices to this device group using the following public link:", "es": "Cuando está habilitado, cualquiera puede usar códigos de invitación para unir dispositivos a este grupo de dispositivos mediante el siguiente enlace público:", "fi": "Kun tämä on käytössä, kuka tahansa voi käyttää kutsukoodeja laitteiden liittämiseen tähän laiteryhmään seuraavan julkisen linkin avulla:", - "fr": "Une fois activé, les codes d'invitation peuvent être utilisés par n'importe qui pour joindre des appareils à ce groupe d'appareils en utilisant le lien public suivant :", + "fr": "Une fois activé, les codes d'invitation peuvent être utilisés par n'importe qui pour joindre des appareils à ce groupe d'appareils en utilisant le lien public suivant :", "hi": "जब सक्षम किया जाता है, तो निमंत्रण कोड का उपयोग किसी भी व्यक्ति द्वारा इस उपकरण समूह में निम्नलिखित सार्वजनिक लिंक का उपयोग करके उपकरणों में शामिल होने के लिए किया जा सकता है:", "ja": "有効にすると、誰でも次の公開リンクを使用してこのデバイスグループにデバイスを参加させるために招待コードを使用できます。", "ko": "활성화되면, 다음 공개 링크에서 이용된 초대 코드를 사용하여 이 장치 그룹에 장치를 가입시킬 수 있습니다.", @@ -40108,7 +40141,7 @@ "en": "Wrap: OFF", "es": "Envoltura: OFF", "fi": "Rivitä: POIS PÄÄLTÄ", - "fr": "Envelopper : OFF", + "fr": "Envelopper : OFF", "hi": "लपेटें: बंद", "ja": "ラップ:オフ", "ko": "Wrap: OFF", @@ -40128,7 +40161,7 @@ "en": "Wrap: ON", "es": "Envoltura: ON", "fi": "Rivitä: PÄÄLLÄ", - "fr": "Enveloppement : ON", + "fr": "Enveloppement : ON", "hi": "लपेटें: पर", "ja": "ラップ:オン", "ko": "Wrap: ON", @@ -40346,7 +40379,7 @@ "en": "Your login token is: [[[TOKEN]]]", "es": "Su token de inicio de sesión es: [[[TOKEN]]]", "fi": "Kirjautumistunnuksesi on: [[[TOKEN]]]", - "fr": "Votre jeton de connexion est : [[[TOKEN]]]", + "fr": "Votre jeton de connexion est : [[[TOKEN]]]", "hi": "आपका लॉगिन टोकन है: [[[TOKEN]]]", "ja": "ログイントークンは次のとおりです:[[[TOKEN]]]", "ko": "당신이 로그인한 토큰은 다음과 같습니다 : [[[TOKEN]]]", @@ -40509,7 +40542,7 @@ "en": "[[0]] access token is: [[1]]", "es": "El token de acceso de [[0]] es: [[1]]", "fi": "[[0]] pääsy koodi on: [[1]]", - "fr": "[[0]] le jeton d'accès est : [[1]]", + "fr": "[[0]] le jeton d'accès est : [[1]]", "hi": "[[0]] अभिगमन टोकन है: [[१]]", "ja": "[[0]]アクセストークンは:[[1]]", "ko": "[[0]] 접근 토큰은 다음과 같습니다 : [[1]]", @@ -40529,7 +40562,7 @@ "en": "[[0]] verification code is: [[1]]", "es": "El código de verificación de [[0]] es: [[1]]", "fi": "[[0]] vahvistuskoodi on: [[1]]", - "fr": "[[0]] le code de vérification est : [[1]]", + "fr": "[[0]] le code de vérification est : [[1]]", "hi": "[[०]] सत्यापन कोड है: [[१]]", "ja": "[[0]]確認コード:[[1]]", "ko": "[[0]] 인증된 코드는 다음과 같습니다 : [[1]]", @@ -40880,7 +40913,7 @@ "en": "atag:", "es": "atag:", "fi": "atag:", - "fr": "Une étiquette :", + "fr": "Une étiquette :", "hi": "टैग:", "ja": "アタグ:", "ko": "atag :", @@ -41024,7 +41057,7 @@ "en": "data:image/png;base64,", "es": "data:image/png;base64,", "fi": "data:image/png;base64,", - "fr": "données : image / png; base64,", + "fr": "données : image / png; base64,", "hi": "डेटा: छवि / PNG; बेस 64,", "ja": "data:image / png; base64、", "ko": "데이터 : 이미지 / png; base64,", @@ -41209,7 +41242,7 @@ "en": "group:", "es": "grupo:", "fi": "ryhmä:", - "fr": "groupe :", + "fr": "groupe :", "hi": "समूह:", "ja": "グループ:", "ko": "그룹:", @@ -41421,7 +41454,7 @@ "en": "ip:", "es": "ip:", "fi": "ip:", - "fr": "IP :", + "fr": "IP :", "hi": "आईपी:", "ja": "ip:", "ko": "IP :", @@ -41706,7 +41739,7 @@ "en": "noVNC remote connection port:", "es": "Puerto de conexión remoto noVNC:", "fi": "noVNC-etäyhteysportti:", - "fr": "Port de connexion distant noVNC :", + "fr": "Port de connexion distant noVNC :", "hi": "noVNC रिमोट कनेक्शन पोर्ट:", "ja": "noVNCリモート接続ポート:", "ko": "noVNC 원격 연결 포트 :", @@ -41806,7 +41839,7 @@ "en": "tag:", "es": "etiqueta:", "fi": "tag:", - "fr": "étiquette :", + "fr": "étiquette :", "hi": "टैग:", "ja": "鬼ごっこ:", "ko": "태그:", @@ -41947,7 +41980,7 @@ "en": "user:", "es": "usuario:", "fi": "käyttäjä:", - "fr": "utilisateur :", + "fr": "utilisateur :", "hi": "उपयोगकर्ता:", "ja": "ユーザー:", "ko": "사용자:", @@ -42959,4 +42992,4 @@ ] } ] -} \ No newline at end of file +}