Turkish Translation Fixes

Some Turkish Translation Fixes
This commit is contained in:
Volkan Özdemir 2022-01-24 11:13:47 +03:00
parent 4ed928d8f9
commit bdb3c6004a

View File

@ -319,7 +319,7 @@
"pt-br": " Os usuários precisam fazer login neste servidor antes de serem adicionados a um grupo de dispositivos.",
"ru": " Для добавления в группу устройств, пользователь должен зайти на сервер хотя бы один раз.",
"sv": " Användare måste logga in på den här servern en gång innan de kan läggas till i en enhetsgrupp.",
"tr": " Kullanıcıların bir aygıt grubuna eklenmeden önce bu sunucuda bir kez oturum açması gerekir.",
"tr": " Kullanıcıların bir cihaz grubuna eklenmeden önce bu sunucuda bir kez oturum açması gerekir.",
"zh-chs": " 用户需要先登录到该服务器一次,然后才能将其添加到设备组。",
"zh-cht": " 用戶需要先登入到該伺服器一次,然後才能將其新增到裝置群。",
"da": " Brugere skal logge ind på denne server én gang før de kan tilføjes til denne enhedsgruppe.",
@ -510,7 +510,7 @@
"pt-br": "&Excluir",
"ru": "&Удалить",
"sv": "&Radera",
"tr": "&Silmek",
"tr": "&Sil",
"zh-chs": "&删除",
"da": "&Delete"
},
@ -552,7 +552,7 @@
"pt-br": "&Abrir",
"ru": "&Открыть",
"sv": "&Öppna",
"tr": "&Açık",
"tr": "&Aç",
"zh-chs": "&打开",
"da": "&Open"
},
@ -594,7 +594,7 @@
"pt-br": "&Abrir...",
"ru": "&Открыть",
"sv": "&Öppna...",
"tr": "&Açık...",
"tr": "&Aç...",
"zh-chs": "&打开...",
"da": "&Open..."
},
@ -615,7 +615,7 @@
"pt-br": "&Renomear",
"ru": "&Переименовать",
"sv": "&Döp om",
"tr": "&Yeniden isimlendirmek",
"tr": "&Yeniden adlandır",
"zh-chs": "&改名",
"da": "&Rename"
},
@ -657,7 +657,7 @@
"pt-br": "&Iniciar Agente",
"ru": "&Запустить Агент",
"sv": "& Starta agent",
"tr": "&Başlat Aracısı",
"tr": "&Agent'ı Başlat",
"zh-chs": "启动代理 (&S)",
"da": "& Starta agent"
},
@ -763,7 +763,7 @@
"pt-br": "(Nenhum)",
"ru": "(Никто)",
"sv": "(Ingen)",
"tr": "(Hiçbiri)",
"tr": "(Yok)",
"zh-chs": "(没有任何)",
"da": "(Ingen)"
},
@ -829,7 +829,7 @@
"pt-br": "* 8 caracteres, 1 maiúsculas, 1 minúscula, 1 numérico, 1 não alfanumérico.",
"ru": "* 8 символов, 1 верхний, 1 нижний, 1 числовой, 1 не буквенно-цифровой.",
"sv": "* 8 tecken, 1 övre, 1 nedre, 1 numerisk, 1 icke-alfanumerisk.",
"tr": "* 8 karakter, 1 büyük, 1 alt, 1 sayısal, 1 alfa olmayan sayısal.",
"tr": "* 8 karakter, 1 büyük, 1 küçük, 1 sayısal, 1 işaret.",
"zh-chs": "* 8个字符1个大写1个小写1个数字1个非字母数字。",
"zh-cht": "* 8個字符1個大寫1個小寫1個數字1個非字母數字。",
"da": "* 8 tegn, 1 STORT, 1 lille, 1 numerisk, 1 ikke-alfanumerisk.",
@ -1071,7 +1071,7 @@
"pt-br": ", Solicitar Autorização",
"ru": ", Запрос согласия",
"sv": ", Be om samtycke",
"tr": ", Onay istemi",
"tr": ", Onay sor",
"zh-chs": ",提示同意",
"zh-cht": ",提示同意",
"da": ", Bed om samtykke",
@ -1082,6 +1082,7 @@
},
{
"en": ", Reccuring daily",
"tr": "Günlük tekrar eden",
"xloc": [
"default.handlebars->39->1874",
"default.handlebars->39->944"
@ -1089,6 +1090,7 @@
},
{
"en": ", Reccuring weekly",
"tr": "Haftalık tekrar eden",
"xloc": [
"default.handlebars->39->1875",
"default.handlebars->39->945"
@ -1132,7 +1134,7 @@
"pt-br": ", Soft-KVM",
"ru": ", Soft-KVM",
"sv": ", Soft-KVM",
"tr": ", Yumuşak-KVM",
"tr": ", Yazılımsal-KVM",
"zh-chs": "软体KVM",
"zh-cht": "軟體KVM",
"da": ", Soft-KVM",
@ -1193,6 +1195,7 @@
"nl": ", Desktop alleen bekijken",
"pl": ", Tylko podgląd pulpitu",
"da": ", Vis kun skrivebord",
"tr": ", Sadece Masaüstü",
"xloc": [
"default.handlebars->39->1876",
"default.handlebars->39->946"
@ -1276,7 +1279,7 @@
"pt-br": ", para que este link funcione, você deve fazer o download do MeshCentral Router, executá-lo e clicar no botão de instalação.",
"ru": ", чтобы эта ссылка работала, вы должны загрузить MeshCentral Router, запустить его и нажать кнопку установки.",
"sv": ", för att den här länken ska fungera måste du ladda ner MeshCentral Router och köra den och klicka på installationsknappen.",
"tr": ", bu bağlantının çalışması için MeshCentral Router'ı indirip çalıştırmanız ve kur düğmesine tıklamanız gerekir.",
"tr": ", bu bağlantının çalışması için MeshCentral Router'ı indirip çalıştırmanız ve kur (install) düğmesine tıklamanız gerekir.",
"zh-chs": "要使此连结起作用您必须下载及运行MeshCentral Router然后单击安装按钮。",
"zh-cht": "要使此連結起作用你必須下載及運行MeshCentral Router然後單擊安裝按鈕。",
"da": ", for at dette link kan fungere, skal du hente MeshCentral Router, køre den og klik på installationsknappen."
@ -1872,7 +1875,7 @@
"pt-br": "1 minuto até desconectar",
"ru": "1 минута до разъединения",
"sv": "1 minut till frånkoppling",
"tr": "Bağlantı kesilmesine 1 dakika kaldı",
"tr": "Bağlantının kesilmesine 1 dakika kaldı",
"zh-chs": "1分钟之后断开连接",
"zh-cht": "1分鐘之後離線",
"da": "1 minut til frakobling",
@ -1924,7 +1927,7 @@
"pt-br": "Mais 1 usuário não mostrado, use a caixa de pesquisa para procurar usuários ...",
"ru": "Еще 1 пользователь не показан, используйте поиск чтобы найти пользователей...",
"sv": "1 användare till visas inte, använd sökrutan för att leta efter användare ...",
"tr": "1 kullanıcı daha gösterilmiyor, kullanıcıları aramak için arama kutusunu kullanın ...",
"tr": "Gösterilmeyen 1 kullanıcı daha, kullanıcıları aramak için arama kutusunu kullanın ...",
"zh-chs": "有1个用户没有显示请使用搜索框查找用户...",
"zh-cht": "有1個用戶沒有顯示請使用搜尋框搜尋用戶...",
"da": "1 brugere mere vises ikke, brug søgefeltet for at søge efter brugere...",
@ -2946,6 +2949,7 @@
"pt-br": "3",
"ru": "3",
"da": "3",
"tr": "3",
"xloc": [
"default-mobile.handlebars->11->497"
]
@ -3071,7 +3075,7 @@
"pt-br": "32 bits",
"ru": "32-битный",
"sv": "32-bitars",
"tr": "32 bit",
"tr": "32-bit",
"zh-chs": "32 位",
"da": "32-bit",
"xloc": [
@ -3615,7 +3619,7 @@
"pt-br": "64 bits",
"ru": "64-битный",
"sv": "64-bitars",
"tr": "64 bit",
"tr": "64-bit",
"zh-chs": "64 位",
"da": "64-bit",
"xloc": [
@ -4047,7 +4051,7 @@
"pt-br": "<b style = color: red> Falha na ativação da autenticação em 2 etapas </b>. Apague o segredo do aplicativo e tente novamente. Você tem apenas alguns minutos para inserir o código adequado.",
"ru": "<b style=color:red>Активация двухэтапного входа не удалась</b>. Удалите ключ из приложения и попробуйте еще раз. У вас есть всего несколько минут, чтобы ввести правильный код.",
"sv": "<b style = color: red> Aktivering av tvåstegsinloggning misslyckades </b>. Rensa hemligheten från applikationen och försök igen. Du har bara några minuter på dig att ange rätt kod.",
"tr": "<b style = color: red> 2 adımlı oturum açma etkinleştirilemedi </b>. Sırrı uygulamadan temizleyin ve tekrar deneyin. Doğru kodu girmek için yalnızca birkaç dakikanız var.",
"tr": "<b style = color: red> 2 adımlı oturum açma etkinleştirilemedi </b>. Uygulamadan şifreyi kaldırın ve tekrar deneyin. Doğru kodu girmek için yalnızca birkaç dakikanız var.",
"zh-chs": "<b style=color:red>两步登录激活失败</ b>。从应用程序中清除机密,然后重试。您只有几分钟的时间来输入正确的代码。",
"zh-cht": "<b style = colorred>兩步登入啟動失敗</ b>。從應用程序中清除秘密,然後重試。你只有幾分鐘的時間來輸入正確的代碼。",
"da": "<b style=color:red>2-trins loginaktivering mislykkedes</b>. Ryd hemmeligheden fra applikationen, og prøv igen. Du har kun et par minutter til at indtaste den rigtige kode.",
@ -4122,7 +4126,7 @@
"pt-br": "Uma nova versão deste software está disponível. Deseja atualizar agora?",
"ru": "Доступна новая версия этого программного обеспечения. Обновить сейчас?",
"sv": "En ny version av denna programvara är tillgänglig. Uppdatera nu?",
"tr": "Bu yazılımın yeni bir sürümü mevcut. Şimdi güncelle?",
"tr": "Bu yazılımın yeni bir sürümü mevcut. Şimdi güncellensin mi?",
"zh-chs": "此软件的新版本可用。现在更新?",
"da": "En ny version af denne software er tilgængelig. Opdater nu?"
},
@ -4192,7 +4196,7 @@
"pt-br": "ALT + TAB",
"ru": "ALT + TAB",
"sv": "ALT + TABB",
"tr": "ALT + SEKME",
"tr": "ALT + TAB",
"zh-chs": "ALT + Tab",
"zh-cht": "ALT + Tab",
"da": "ALT + TAB"
@ -4254,6 +4258,7 @@
"nl": "AMT-Redir",
"pl": "AMT-Przekier",
"da": "AMT-Redir",
"tr": "AMT-Redir",
"xloc": [
"default.handlebars->39->2714"
]
@ -4265,6 +4270,7 @@
"nl": "AMT-WSMAN",
"pl": "AMT-WSMAN",
"da": "AMT-WSMAN",
"tr": "AMT-WSMAN",
"xloc": [
"default.handlebars->39->2713"
]
@ -4624,7 +4630,7 @@
"pt-br": "Segurança da conta",
"ru": "Безопасность учетной записи",
"sv": "kontosäkerhet",
"tr": "hesap Güvenliği",
"tr": "Hesap Güvenliği",
"zh-chs": "账户安全",
"zh-cht": "帳號安全",
"da": "Konto sikkerhed",
@ -4658,7 +4664,7 @@
"pt-br": "Configurações da conta",
"ru": "Настройки аккаунта",
"sv": "Kontoinställningar",
"tr": "Hesap ayarları",
"tr": "Hesap Ayarları",
"zh-chs": "帐号设定",
"da": "Konto indstillinger",
"xloc": [
@ -4683,7 +4689,7 @@
"pt-br": "Verificação de conta",
"ru": "Верификация учетной записи",
"sv": "Konto verifikation",
"tr": "Hesap doğrulama",
"tr": "Hesap Doğrulama",
"zh-chs": "帐户验证",
"zh-cht": "帳戶驗證",
"da": "Konto verifikation",
@ -4774,6 +4780,7 @@
"nl": "Account aangemaakt, naam is {0}.",
"pl": "Konto utworzono, jego nazwa to {0}.",
"da": "Konto oprettet, navnet er {0}",
"tr": "Hesap oluşturuldu, isim: {0}.",
"xloc": [
"default.handlebars->39->2254"
]
@ -4795,7 +4802,7 @@
"pt-br": "Conta criada, o nome de usuário é {0}",
"ru": "Аккаунт создан, имя пользователя: {0}",
"sv": "Kontot har skapats, användarnamnet är {0}",
"tr": "Hesap oluşturuldu, kullanıcı adı {0}",
"tr": "Hesap oluşturuldu, kullanıcı adı: {0}",
"zh-chs": "创建帐户,用户名是{0}",
"zh-cht": "帳戶已創建,用戶名是{0}",
"da": "Konto oprettet, brugernavn er {0}",
@ -5053,7 +5060,7 @@
"pt-br": "Segurança da conta",
"ru": "Безопасность учетной записи",
"sv": "Kontosäkerhet",
"tr": "Hesap Güvenliği",
"tr": "Hesap güvenliği",
"zh-chs": "帐户安全",
"zh-cht": "帳戶安全",
"da": "Konto sikkerhed",
@ -5078,7 +5085,7 @@
"pt-br": "Açao",
"ru": ействиe",
"sv": "Åtgärd",
"tr": "Aksiyon",
"tr": "İşlem",
"zh-chs": "指令",
"zh-cht": "指令",
"da": "Handling",
@ -5344,7 +5351,7 @@
"pt-br": "Tokens de login ativo",
"ru": "Активные токены входа",
"sv": "Aktiva inloggnings Token",
"tr": "Aktif Giriş Jetonları",
"tr": "Aktif Giriş Anahtarları",
"zh-chs": "活动登录令牌",
"da": "Aktive login Tokens",
"xloc": [
@ -5359,6 +5366,7 @@
"pl": "Aktywny użytkownik",
"pt-br": "Usuario activo",
"da": "Aktive bruger",
"tr": "Aktif Kullanıcı",
"xloc": [
"default.handlebars->39->822"
]
@ -5371,6 +5379,7 @@
"pl": "Aktywni użytkownicy",
"pt-br": "Usuarios activos",
"da": "Aktive brugere",
"tr": "Aktif Kullanıcı",
"xloc": [
"default.handlebars->39->821"
]
@ -5440,7 +5449,7 @@
"pt-br": "Adicionar & mapear ...",
"ru": "Добавить & карту ...",
"sv": "Lägg till & mappa ...",
"tr": "&Harita ekle...",
"tr": "&Eşleştirme ekle...",
"zh-chs": "添加地图 (&M)...",
"da": "Tilføj &Map..."
},
@ -5461,7 +5470,7 @@
"pt-br": "Adicionar & retransmitir mapa ...",
"ru": "Добавить & карту реле ...",
"sv": "Lägg till & vidarebefordra karta ...",
"tr": "Haritayı &Geçerek Ekle...",
"tr": "&Yayın Eşleştirmesi Ekle...",
"zh-chs": "添加中继地图 (&R)...",
"da": "Tilføj &Relay Map..."
},
@ -5530,7 +5539,7 @@
"pt-br": "Adicionar Dispositivo",
"ru": "Добавить устройство",
"sv": "Lägg till enhet",
"tr": "Cihaz ekle",
"tr": "Cihaz Ekle",
"zh-chs": "添加设备",
"zh-cht": "新增裝置",
"da": "Tilføj en enhed",
@ -5758,7 +5767,7 @@
"pt-br": "Adicionar mapa ...",
"ru": "Добавить карту ...",
"sv": "Lägg till karta ...",
"tr": "Harita Ekle...",
"tr": "Eşleştirme Ekle...",
"zh-chs": "添加地图...",
"da": "Tilføj kort..."
},
@ -5829,7 +5838,7 @@
"pt-br": "Adicionar mapa de retransmissão ...",
"ru": "Добавить карту реле ...",
"sv": "Lägg till reläkarta ...",
"tr": "Geçiş Haritası Ekle...",
"tr": "Yayın Eşleştirmesi Ekle...",
"zh-chs": "添加中继地图...",
"da": "Tilføj Relay kort"
},
@ -6253,7 +6262,7 @@
"pt-br": "Adicione um novo computador a este grupo de dispositivos instalando o agente mesh.",
"ru": "Добавьте новый компьютер в эту группу устройств, установив агент сетки.",
"sv": "Lägg till en ny dator i den här enhetsgruppen genom att installera nätagenten.",
"tr": "Mesh aracısını kurarak bu aygıt grubuna yeni bir bilgisayar ekleyin.",
"tr": "Mesh agent kurarak bu cihaz grubuna yeni bir bilgisayar ekleyin.",
"zh-chs": "通过安装Mesh Agent将新计算机添加到该设备组。",
"zh-cht": "通過安裝Mesh Agent將新電腦新增到該裝置群。",
"da": "Tilføj en ny computer til denne enhedsgruppe ved at installere mesh-agenten.",
@ -6412,12 +6421,14 @@
},
{
"en": "Added device share {0} recurring daily.",
"tr": "Günlük tekrar eden {0} cihaz paylaşımı eklendi.",
"xloc": [
"default.handlebars->39->2264"
]
},
{
"en": "Added device share {0} recurring weekly.",
"tr": "Haftalık tekrar eden {0} cihaz paylaşımı eklendi.",
"xloc": [
"default.handlebars->39->2265"
]
@ -6428,6 +6439,7 @@
"nl": "Apparaat delen {0} toegevoegd met onbeperkte tijd.",
"pl": "Dodano udostępnianie urządzenia {0} z nieograniczonym czasem",
"da": "Tilføjet enhedsdeling {0} med ubegrænset tid.",
"tr": "Sürekli tekrar eden {0} cihaz paylaşımı eklendi.",
"xloc": [
"default.handlebars->39->2257"
]
@ -6475,7 +6487,7 @@
"pt-br": "Token de login adicionado",
"ru": "Добавлен токен входа",
"sv": "Lagt inloggningstoken",
"tr": "Giriş belirteci eklendi",
"tr": "Giriş anahtarı eklendi",
"zh-chs": "添加登录令牌",
"da": "Tilføjet login token",
"xloc": [
@ -6624,7 +6636,7 @@
"pt-br": "Endereços",
"ru": "Адреса",
"sv": "Adresser",
"tr": "Adresler",
"tr": "Adres",
"zh-chs": "地址",
"zh-cht": "地址",
"da": "Adresser",
@ -6752,7 +6764,7 @@
"pt-br": "Admin Shell",
"ru": "Admin Shell",
"sv": "Admin Shell",
"tr": "Yönetici Kabuğu",
"tr": "Yönetici Komut Satırı",
"zh-chs": "管理控制台",
"zh-cht": "管理控制台",
"da": "Admin Shell",
@ -6828,7 +6840,7 @@
"pt-br": "africâner",
"ru": "Африканский",
"sv": "Afrikanska",
"tr": "Afrikaans",
"tr": "Afrikalı",
"zh-chs": "南非文",
"zh-cht": "南非文",
"da": "Afrikansk",
@ -6853,7 +6865,7 @@
"pt-br": "Agente",
"ru": "Агент",
"sv": "Agent",
"tr": "Ajan",
"tr": "Agent",
"zh-chs": "代理",
"zh-cht": "代理",
"da": "Agent",
@ -6887,7 +6899,7 @@
"pt-br": "Agente + Intel&reg; AMT",
"ru": "Агент + Intel&reg; AMT",
"sv": "Agent + Intel&reg; AMT",
"tr": "Aracı + Intel&reg; AMT",
"tr": "Agent + Intel&reg; AMT",
"zh-chs": "代理+英特尔AMT",
"zh-cht": "代理+Intel&reg; AMT",
"da": "Agent + Intel&reg; AMT",
@ -6965,7 +6977,7 @@
"pt-br": "Contadores de erros do agente",
"ru": "Счетчик ошибок агента",
"sv": "Agent felräknare",
"tr": "Aracı Hata Sayaçları",
"tr": "Agent Hata Sayaçları",
"zh-chs": "代理错误计数器",
"zh-cht": "代理錯誤計數器",
"da": "Agent fejltællere",
@ -6990,7 +7002,7 @@
"pt-br": "Endereço IP do agente",
"ru": "IP-адрес агента",
"sv": "Agentens IP-adress",
"tr": "Aracı IP adresi",
"tr": "Agent IP adresi",
"zh-chs": "代理IP地址",
"da": "Agentens IP-adresse",
"xloc": [
@ -7117,7 +7129,7 @@
"pt-br": "Selecionar Agent",
"ru": "Агент Выбрать",
"sv": "Agent Select",
"tr": "Temsilci Seçimi",
"tr": "Agent Seçimi",
"zh-chs": "代理选择",
"da": "Agent valg"
},
@ -7127,6 +7139,7 @@
"nl": "Agent zelfdelend",
"pl": "Samo-Udostępnianie Agenta",
"da": "Agent selv-deling",
"tr": "Agent Kendisinin-Paylaşımı",
"xloc": [
"default.handlebars->39->1880",
"default.handlebars->39->950"
@ -7174,7 +7187,7 @@
"pt-br": "Snapshot do Agente",
"ru": "Снимок агента",
"sv": "Agent ögonblicksbild",
"tr": "Aracı Anlık Görüntüsü",
"tr": "Agent Anlık Görüntüsü",
"zh-chs": "代理快照",
"da": "Agent Snapshot"
},
@ -7221,7 +7234,7 @@
"pt-br": "Tipo do Agente",
"ru": "Тип агента",
"sv": "Agenttyp",
"tr": "Temsilci Türü",
"tr": "Agent Türü",
"zh-chs": "代理类型",
"da": "Agent type",
"xloc": [
@ -7272,7 +7285,7 @@
"pt-br": "Versão do Agente",
"ru": "Версия агента",
"sv": "Agentversion",
"tr": "Aracı Sürümü",
"tr": "Agent Sürümü",
"zh-chs": "代理版本",
"da": "Agent version",
"xloc": [
@ -7339,6 +7352,7 @@
"nl": "Agent verbonden met beperkte privileges",
"pl": "Agent połączony z ograniczonymi uprawnieniami",
"da": "Agent tilsluttet med begrænsede rettigheder",
"tr": "Agent kısıtlı yetkiler ile bağlandı",
"xloc": [
"default.handlebars->39->230"
]
@ -7375,6 +7389,7 @@
"nl": "Agent has hcontrole wordt overgeslagen, dit is onveilig.",
"pl": "Sprawdzanie skrótu agenta jest pomijane, jest to niebezpieczne.",
"da": "Agent-hash-tjek springes over, dette er usikkert.",
"tr": "Agent doğrulaması atlandı, bu güvenli değil.",
"xloc": [
"default.handlebars->39->87"
]
@ -7396,7 +7411,7 @@
"pt-br": "Agente continua pendente",
"ru": "Агент ожидает продолжения",
"sv": "Agent fortsätter i väntan",
"tr": "Temsilci beklemeye devam ediyor",
"tr": "Agent beklemeye devam ediyor",
"zh-chs": "代理正在继续等待",
"da": "Agenten afventer fortsat"
},
@ -7417,7 +7432,7 @@
"pt-br": "Agente está desconectado",
"ru": "Агент отключен",
"sv": "Agent är frånkopplad",
"tr": "Aracının bağlantısı kesildi",
"tr": "Agent bağlantısı kesildi",
"zh-chs": "代理已断开连接",
"da": "Agenten er afbrudt"
},
@ -7438,7 +7453,7 @@
"pt-br": "Agente não encontrado",
"ru": "Агент отсутствует",
"sv": "Agent saknas",
"tr": "Ajan kayıp",
"tr": "Agent kayıp",
"zh-chs": "代理不见了",
"da": "Agenten mangler"
},
@ -7511,7 +7526,7 @@
"pt-br": "Agente está em pausa pendente",
"ru": "Агент ожидает приостановки",
"sv": "Agent är paus i väntan",
"tr": "Aracı duraklatma bekliyor",
"tr": "Agent beklemeye ara verdi",
"zh-chs": "代理暂停待定",
"da": "Agenten afventer pause"
},
@ -7532,7 +7547,7 @@
"pt-br": "Agente está em pausa",
"ru": "Агент приостановлен",
"sv": "Agent är pausad",
"tr": "Aracı duraklatıldı",
"tr": "Agent duraklatıldı",
"zh-chs": "代理已暂停",
"da": "Agenten er sat på pause"
},
@ -7574,7 +7589,7 @@
"pt-br": "O agente está sendo executado em um dispositivo remoto com privilégios reduzidos.",
"ru": "Агент работает на удаленном устройстве с ограниченными правами.",
"sv": "Agent körs på fjärrenhet med minskade förmåner.",
"tr": "Agent, düşük yetkili cihazda çalışıyor.",
"tr": "Agent, kısıtlı yetkili cihazda çalışıyor.",
"zh-chs": "代理在特权降低的远程设备上运行。",
"zh-cht": "代理在特權降低的遠程設備上運行。",
"da": "Agent kører på fjernenhed med reducerede rettigheder.",
@ -7599,7 +7614,7 @@
"pt-br": "Agente está pendente de início",
"ru": "Агент ожидает запуска",
"sv": "Agent väntar",
"tr": "Temsilci beklemeye başladı",
"tr": "Agent beklemeye başladı",
"zh-chs": "代理正在启动待处理",
"da": "Agenten afventer start"
},
@ -7620,7 +7635,7 @@
"pt-br": "Agente está parado",
"ru": "Агент остановлен",
"sv": "Agent stoppas",
"tr": "Aracı durduruldu",
"tr": "Agent durduruldu",
"zh-chs": "代理已停止",
"da": "Agenten er stoppet"
},
@ -7641,7 +7656,7 @@
"pt-br": "Agente está parado pendente",
"ru": "Агент остановлен в ожидании",
"sv": "Agent stoppas i väntan",
"tr": "Aracı beklemede durduruldu",
"tr": "Aracı beklemeyi durdurdu",
"zh-chs": "代理停止等待",
"da": "Agenten afventer stop"
},
@ -7662,7 +7677,7 @@
"pt-br": "Agente não instalado",
"ru": "Агент не установлен",
"sv": "Agent inte installerad",
"tr": "Aracı yüklenmedi",
"tr": "Agent yüklenmedi",
"zh-chs": "未安装代理",
"da": "Agent ikke installeret"
},
@ -7683,7 +7698,7 @@
"pt-br": "Agentes",
"ru": "Агенты",
"sv": "Agenter",
"tr": "Agentlar",
"tr": "Agent",
"zh-chs": "代理",
"zh-cht": "代理",
"da": "Agenter",
@ -7733,7 +7748,7 @@
"pt-br": "Tudo",
"ru": "Все",
"sv": "Allt",
"tr": "Herşey",
"tr": "Hepsi",
"zh-chs": "所有",
"zh-cht": "所有",
"da": "Alle",
@ -7762,7 +7777,7 @@
"pt-br": "Todos disponíveis",
"ru": "Все в наличии",
"sv": "Alla tillgängliga",
"tr": "Tüm Mevcut",
"tr": "Mevcutların Hepsi",
"zh-chs": "全部可用",
"zh-cht": "全部可用",
"da": "Alle tilgængelige",
@ -7812,7 +7827,7 @@
"pt-br": "Todos os eventos",
"ru": "Все события",
"sv": "Alla händelser",
"tr": "Tüm Etkinlikler",
"tr": "Tüm Olaylar",
"zh-chs": "所有事件",
"zh-cht": "所有事件",
"da": "Alla hændelser",
@ -7837,7 +7852,7 @@
"pt-br": "Focar tudo",
"ru": "Фокусирование всех",
"sv": "Allt fokus",
"tr": "Tüm Odak",
"tr": "Tüm Odaklananlar",
"zh-chs": "全部聚焦",
"zh-cht": "全部聚焦",
"da": "Alle fokus",
@ -7864,7 +7879,7 @@
"pt-br": "Permitir",
"ru": "Разрешать",
"sv": "Tillåta",
"tr": "İzin vermek",
"tr": "İzin ver",
"zh-chs": "允许",
"da": "Tillad",
"xloc": [
@ -8010,7 +8025,7 @@
"pt-br": "Alt",
"ru": "Alt",
"sv": "Alt",
"tr": "alt",
"tr": "Alt",
"zh-chs": "替代",
"da": "Alt",
"xloc": [
@ -8115,7 +8130,7 @@
"pt-br": "Alternar Porta",
"ru": "Поменять порт",
"sv": "Alternativ hamn",
"tr": "Alternatif Bağlantı Noktası",
"tr": "Alternatif Port",
"zh-chs": "备用端口",
"zh-cht": "備用端口",
"da": "Alternativ port",
@ -8142,7 +8157,7 @@
"pt-br": "Porta Alternativa",
"ru": "Альтернативный порт",
"sv": "Alternativ hamn",
"tr": "Alternatif Bağlantı Noktası",
"tr": "Alternatif Port",
"zh-chs": "替代端口",
"da": "Alternativ port"
},
@ -8341,7 +8356,7 @@
"pt-br": "Download do APK Android",
"ru": "Скачать Android APK",
"sv": "Android APK-nedladdning",
"tr": "Android APK İndirme",
"tr": "Android APK İndir",
"zh-chs": "Android APK 下载",
"da": "Android APK download",
"xloc": [
@ -8491,7 +8506,7 @@
"pt-br": "Qualquer suportado",
"ru": "Любые поддерживаемые",
"sv": "Alla stöds",
"tr": "Herhangi bir desteklenen",
"tr": "Herhangi desteklenen",
"zh-chs": "任何可支持的",
"zh-cht": "任何可支持的",
"da": "Alle understøttede",
@ -8617,7 +8632,7 @@
"pt-br": "Aplicativo",
"ru": "заявка",
"sv": "Ansökan",
"tr": "Başvuru",
"tr": "Uygulama",
"zh-chs": "应用",
"da": "Applikation"
},
@ -8659,7 +8674,7 @@
"pt-br": "Link do aplicativo",
"ru": "Ссылка на приложение",
"sv": "Applikationslänk",
"tr": "Başvuru Bağlantısı",
"tr": "Uygulama Bağlantısı",
"zh-chs": "申请链接",
"da": "Applikationslink"
},
@ -9254,7 +9269,7 @@
"pt-br": "Tem certeza que deseja excluir o grupo {0}? Excluir o grupo de dispositivos também excluirá todas as informações sobre os dispositivos desse grupo.",
"ru": "Вы действительно хотите удалить группу \\\"{0}\\\"? Удаление группы приведет к удалению всей информации связанной с устройствами в этой группе.",
"sv": "Är du säker på att du vill ta bort gruppen {0}? Radering av enhetsgruppen raderar också all information om enheter inom denna grupp.",
"tr": "{0} grubunu silmek istediğinizden emin misiniz? Aygıt grubunun silinmesi, bu grup içindeki aygıtlar hakkındaki tüm bilgileri de silecektir.",
"tr": "{0} grubunu silmek istediğinizden emin misiniz? Cihaz grubunun silinmesi, bu grup içindeki cihazlar hakkındaki tüm bilgileri de silecektir.",
"zh-chs": "你确定要删除组{0}吗?删除设备组还将删除该组中有关设备的所有信息。",
"zh-cht": "你確定要刪除群{0}嗎?刪除裝置群還將刪除該群中有關裝置的所有訊息。",
"da": "Er du sikker på, at du vil slette gruppen {0}? Sletning af enhedsgruppen vil også slette alle oplysninger om enheder i denne gruppe.",
@ -9280,7 +9295,7 @@
"pt-br": "Tem certeza que deseja excluir o nó {0}?",
"ru": "Вы действительно хотите удалить устройство \\\"{0}\\\"?",
"sv": "Är du säker på att du vill ta bort nod {0}?",
"tr": "{0} düğümünü silmek istediğinizden emin misiniz?",
"tr": "{0} cihazını silmek istediğinizden emin misiniz?",
"zh-chs": "您确定要删除节点{0}吗?",
"zh-cht": "你確定要刪除節點{0}嗎?",
"da": "Er du sikker på, at du vil slette noden {0}?",
@ -9305,7 +9320,7 @@
"pt-br": "Tem certeza de que deseja desinstalar o agente selecionado?",
"ru": "Вы действительно хотите деинсталировать выбранного агента?",
"sv": "Är du säker på att du vill avinstallera vald agent?",
"tr": "Seçili aracıyı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?",
"tr": "Seçili agent'ı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?",
"zh-chs": "您确定要卸载所选代理吗?",
"zh-cht": "你確定要卸載所選代理嗎?",
"da": "Er du sikker på, at du vil afinstallere den valgte agent?",
@ -9330,7 +9345,7 @@
"pt-br": "Tem certeza de que deseja desinstalar os agentes {0} selecionados?",
"ru": "Вы действительно хотите деинсталлировать выбранных {0} агентов?",
"sv": "Är du säker på att du vill avinstallera de valda {0} agenterna?",
"tr": "Seçili {0} aracılarını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?",
"tr": "Seçili {0} agent'ı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?",
"zh-chs": "您确定要卸载所选的{0}代理吗?",
"zh-cht": "你確定要卸載所選的{0}代理嗎?",
"da": "Er du sikker på, at du vil afinstallere de valgte {0} agenter?",
@ -9355,7 +9370,7 @@
"pt-br": "Tem certeza de que deseja {0} o plug-in: {1}",
"ru": "Вы уверенны, что {0} плагин: {1}",
"sv": "Är du säker på att du vill {0} plugin: {1}",
"tr": "Eklentiyi {0} kullanmak istediğinizden emin misiniz: {1}",
"tr": "Eklentiyi {0} yapmak istediğinizden emin misiniz: {1}",
"zh-chs": "您确定要{0}插件吗:{1}",
"zh-cht": "你確定要{0}外掛嗎:{1}",
"da": "Er du sikker på, at du vil {0} pluginnet: {1}",
@ -9505,7 +9520,7 @@
"pt-br": "Assistente",
"ru": "Ассистент",
"sv": "Assistent",
"tr": "asistan",
"tr": "Asistan",
"zh-chs": "Assistant",
"da": "Assistent",
"xloc": [
@ -9576,7 +9591,7 @@
"pt-br": "Assistente para Windows (.exe)",
"ru": "Ассистент для Windows (.exe)",
"sv": "Assistent för Windows (.exe)",
"tr": "Windows Yardımcısı (.exe)",
"tr": "Windows için Asistan (.exe)",
"zh-chs": "Windows 助手 (.exe)",
"da": "Assistent for Windows (.exe)",
"xloc": [
@ -9601,7 +9616,7 @@
"pt-br": "O assistante é uma ferramenta da bandeja do sistema do Windows que pode ser usada quando a ajuda é necessária. Ele não é um agente executado em segundo plano no computador gerenciado; em vez disso, é uma ferramenta que se conecta ao servidor apenas quando solicitada.",
"ru": "Ассистент - это инструмент на панели задач Windows, который можно использовать, когда требуется помощь..Это не агент, который работает в фоновом режиме управляемого компьютера, это инструмент, который подключается к серверу только по запросу..",
"sv": "Assistant är ett verktyg för verktygsfältet i Windows som kan användas när fjärrdatorn behöver hjälp. Detta är inte en agent som körs i bakgrunden på fjärrdatorn, utan det är ett verktyg som bara ansluter till servern på begäran.",
"tr": "Asistan, yardım gerektiğinde kullanılabilecek bir Windows sistem tepsisi aracıdır. Bu, yönetilen bilgisayarın arka planında çalışan bir aracı değil, sunucuya yalnızca istendiğinde bağlanan bir araçtır.",
"tr": "Asistan, sağ alt köşede yardım gerektiğinde kullanılabilecek bir Windows aracıdır. Bu, yönetilen bilgisayarda arka planda çalışan bir araç değil, sunucuya yalnızca istek yapıldığında bağlanılabilen bir araçtır.",
"zh-chs": "助手是 Windows 系统托盘工具,可在需要帮助时使用。这不是在托管计算机后台运行的代理,而是仅在请求时才连接到服务器的工具。",
"da": "Assistent er et Windows-systembakkeværktøj, der kan bruges, når der er brug for hjælp. Dette er ikke en agent, der kører i baggrunden på den administrerede computer, i stedet er det et værktøj, der kun opretter forbindelse til serveren, når det bliver bedt om det.",
"xloc": [
@ -9696,7 +9711,7 @@
"pt-br": "Autenticação",
"ru": "Аутентификация",
"sv": "Autentisering",
"tr": "kimlik doğrulama",
"tr": "Kimlik doğrulama",
"zh-chs": "验证",
"da": "Godkendelse",
"xloc": [
@ -9781,7 +9796,7 @@
"pt-br": "Erro de autenticação",
"ru": "Ошибка аутентификации",
"sv": "Verifieringsfel",
"tr": "Doğrulama hatası",
"tr": "Kimlik Doğrulama Hatası",
"zh-chs": "授权错误",
"da": "Godkendelses fejl",
"xloc": [
@ -9808,7 +9823,7 @@
"pt-br": "App autenticador",
"ru": "Приложение-аутентификатор",
"sv": "Authenticator-app",
"tr": "Authenticator Uygulaması",
"tr": "Kimlik Doğrulama Uygulaması",
"zh-chs": "认证软件",
"zh-cht": "認證軟體",
"da": "Godkender App",
@ -9840,7 +9855,7 @@
"pt-br": "A ativação do aplicativo Authenticator foi bem-sucedida.",
"ru": "Приложение для аутентификации активированно успешно.",
"sv": "Authenticator-appaktivering lyckades.",
"tr": "Authenticator uygulaması aktivasyonu başarılı.",
"tr": "Kimlik doğrulama uygulaması aktivasyonu başarılı.",
"zh-chs": "认证软件激活成功。",
"zh-cht": "認證軟體啟動成功。",
"da": "Aktivering af godkender-appen lykkedes.",
@ -9865,7 +9880,7 @@
"pt-br": "O aplicativo do autenticador foi removido.",
"ru": "Приложение для аутентификации удалено.",
"sv": "Authenticator-applikationen har tagits bort.",
"tr": "Authenticator uygulaması kaldırıldı.",
"tr": "Kimlik doğrulama uygulaması kaldırıldı.",
"zh-chs": "认证软件已删除。",
"zh-cht": "認證軟體已刪除。",
"da": "Godkender-applikationen er fjernet.",
@ -9901,6 +9916,7 @@
{
"en": "Auto accept all connections for next 5 minutes",
"fr": "Accepter automatiquement les connexions pendant les 5 prochaines minutes",
"tr": "5 dakika için tüm bağlantıları kabul et",
"xloc": [
"coretranslations.json"
]
@ -10286,7 +10302,7 @@
"pt-br": "BackSpace",
"ru": "Backspace",
"sv": "BackSpace",
"tr": "Geri Alan",
"tr": "Silme",
"zh-chs": "退格",
"da": "BackSpace",
"xloc": [
@ -10393,7 +10409,7 @@
"pt-br": "Backspace",
"ru": "Backspace",
"sv": "Backspace",
"tr": "Geri tuşu",
"tr": "Silme",
"zh-chs": "退格键",
"zh-cht": "退格鍵",
"da": "Backspace",
@ -14540,7 +14556,7 @@
"pt-br": "Confirma a remoção do dispositivo selecionado?",
"ru": "Подтвердить удаление выбранного устройства?",
"sv": "Bekräfta borttagning av vald enhet?",
"tr": "Seçili aygıtın kaldırılması onaylansın mı?",
"tr": "Seçili cihazların kaldırılması onaylansın mı?",
"zh-chs": "确认移除所选设备?",
"da": "Bekræft fjernelse af den valgte enhed?",
"xloc": [
@ -19517,7 +19533,7 @@
"pt-br": "O dispositivo foi detectado, mas o estado de energia não pôde ser obtido.",
"ru": "Устройство обнаружено, но состояние питания не может быть получено.",
"sv": "Enheten detekteras men strömtillståndet kunde inte uppnås.",
"tr": "Aygıt algılandı ancak güç durumu elde edilemedi.",
"tr": "Cihaz algılandı ancak açık/kapalı durumu elde edilemedi.",
"zh-chs": "检测到设备,但无法获得电源状态。",
"zh-cht": "檢測到裝置,但無法獲得電源狀態。",
"da": "Enheden er registreret, men strømtilstanden kunne ikke hentes.",
@ -24156,7 +24172,7 @@
"pt-br": "Insira o token aqui para login em 2 etapas:",
"ru": "Для двухэтапного входа введите токен здесь:",
"sv": "Ange token här för tvåstegsinloggning:",
"tr": "2 adımlı giriş için jetonu buraya girin:",
"tr": "2 adımlı giriş için anahtarı buraya girin:",
"zh-chs": "在此处输入保安编码以进行两步登录:",
"zh-cht": "在此處輸入保安編碼以進行兩步登入:",
"da": "Indtast token her for 2-faktor login:",
@ -29826,7 +29842,7 @@
"pt-br": "Instale o <a href=\\\"https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> Autenticador Google </a> ou um aplicativo compatível e escaneie o código de barras, use <a href=\\\"{0}\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> este link </a> ou digite o segredo. Em seguida, insira o token de 6 dígitos atual abaixo para ativar o login em 2 etapas.",
"ru": "Установите <a href=\\\"https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank>Google Authenticator</a> или совместимое приложение и отсканируйте штрих-код, используйте <a href=\\\"{0}\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank>эту ссылку</a> или введите код. Затем введите ниже текущий токен из 6 цифр для активации двухшаговой авторизации.",
"sv": "Installera <a href=\\\"https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> Google Authenticator </a> eller ett kompatibelt program och skanna streckkoden, använd <a href=\\\"{0}\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> den här länken </a> eller skriv hemligheten. Ange sedan den aktuella 6-siffriga token nedan för att aktivera 2-stegsinloggning.",
"tr": "<a href=\\\"https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> Google Authenticator'ı yükleyin </a> veya uyumlu bir uygulama ve barkodu tarayın, <a href=\\\"{0}\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> bu bağlantıyı </a> kullanın veya sırrı girin. Ardından, 2 Adımlı girişi etkinleştirmek için mevcut 6 haneli jetonu girin.",
"tr": "<a href=\\\"https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> Google Authenticator'ı yükleyin </a> veya uyumlu bir uygulama ve barkodu tarayın, <a href=\\\"{0}\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> bu bağlantıyı </a> kullanın veya şifreyi girin. Ardından, 2 Adımlı girişi etkinleştirmek için mevcut 6 haneli anahtarı girin.",
"zh-chs": "安装<a href=\\\"https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> Google Authenticator</a>或兼容的应用软件并扫描条码,使用<a href=\\\"{0}\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank>此连结</a>或输入密码。然后在下面输入当前的6位数保安编码以激活两步登录。",
"zh-cht": "安裝<a href=\\\"https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> Google Authenticator</a>或兼容的應用軟體並掃描條碼,使用<a href=\\\"{0}\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank>此鏈結</a>或輸入密碼。然後在下面輸入當前的6位數保安編碼以啟動兩步登入。",
"da": "Installer <a href=\\\"https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank>Google Authenticator </a> eller en kompatibel applikation og scan stregkoden, brug <a href=\\\"{0}\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank>dette link</a> eller indtast hemmeligheden. Indtast derefter det aktuelle 6-cifrede token nedenfor for at aktivere 2-trins login.",
@ -29851,7 +29867,7 @@
"pt-br": "Instale o <a href=\\\"https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> Autenticador Google </a> ou um aplicativo compatível, use <a href=\\\"{0}\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> este link </a> ou digite o segredo abaixo. Em seguida, insira o token de 6 dígitos atual para ativar o login em 2 etapas.",
"ru": "Установите <a href=\\\"https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank>Google Authenticator</a> или совместимое приложение, используйте <a href=\\\"{0}\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank>эту ссылку</a> или введите код ниже. Затем введите ниже текущий токен из 6 цифр для активации двухшаговой авторизации.",
"sv": "Installera <a href=\\\"https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> Google Authenticator </a> eller ett kompatibelt program, använd <a href=\\\"{0}\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> den här länken </a> eller skriv hemligheten nedan. Ange sedan den aktuella 6-siffriga token för att aktivera 2-stegsinloggning.",
"tr": "<a href=\\\"https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> Google Authenticator'ı yükleyin </a> veya uyumlu bir uygulama için <a href=\\\"{0}\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> bu bağlantıyı </a> kullanın veya aşağıdaki sırrı girin. Ardından, 2 Adımlı oturum açma özelliğini etkinleştirmek için mevcut 6 basamaklı jetonu girin.",
"tr": "<a href=\\\"https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> Google Authenticator'ı yükleyin </a> veya uyumlu bir uygulama için <a href=\\\"{0}\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> bu bağlantıyı </a> kullanın veya aşağıdaki şifreyi girin. Ardından, 2 Adımlı oturum açma özelliğini etkinleştirmek için mevcut 6 basamaklı anahtarı girin.",
"zh-chs": "安装<a href=\\\"https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> Google Authenticator</a>或兼容的应用软件,请使用<a href=\\\"{0}\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank>此连结</a>或在下面输入密码。然后输入当前的6位数保安编码以激活两步登录。",
"zh-cht": "安裝<a href=\\\"https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> Google Authenticator</a>或兼容的應用軟體,請使用<a href=\\\"{0}\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank>此鏈結</a>或在下面輸入密碼。然後輸入當前的6位數保安編碼以啟動兩步登入。",
"da": "Installer <a href=\\\"https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank>Google Authenticator </a> eller en kompatibel applikation, brug <a href=\\\"{0}\\\" rel=\\\"noreferrer noopener\\\" target=_blank> dette link</a> eller indtast hemmeligheden nedenfor. Indtast derefter det aktuelle 6-cifrede token for at aktivere 2-trins login.",
@ -32293,7 +32309,7 @@
"pt-br": "Convide alguém para instalar o agente mesh, compartilhando um link de convite. Este link direciona o usuário às instruções de instalação para o grupo de dispositivos \\\"{0}\\\". O link é público e nenhuma conta para este servidor é necessária.",
"ru": "Пригласите установить Mesh Agent поделившись ссылкой. Эта ссылка ведет на инструкции для установки для группы устройств \\\"{0}\\\". Ссылка общедоступна и не требует наличия учетной записи на сервере.",
"sv": "Bjud in någon att installera Mesh-agenten genom att dela en inbjudningslänk. Denna länken visar användaren installationsinstruktioner för enhetsgruppen \\\"{0}\\\". Länken är offentlig och inget konto för server behövs.",
"tr": "Bir davet bağlantısı paylaşarak birini örgü aracısını yüklemeye davet edin. Bu bağlantı, kullanıcıyı \\\"{0}\\\" aygıt grubu için kurulum talimatlarına yönlendirir. Bağlantı geneldir ve bu sunucu için herhangi bir hesaba gerek yoktur.",
"tr": "Bir davet bağlantısı paylaşarak birini Mesh Agent yüklemeye davet edin. Bu bağlantı, kullanıcıyı \\\"{0}\\\" cihaz grubu için kurulum talimatlarına yönlendirir. Bağlantı geneldir ve bu sunucu için herhangi bir hesaba gerek yoktur.",
"zh-chs": "通过共享邀请连结来邀请某人安装网格代理。该连结为用户提供“ {0} ”设备组的安装说明。该连结是公用的,不需要这服务器的帐户。",
"zh-cht": "通過共享邀請鏈結來邀請某人安裝mesh agent。該鏈結將用戶指向“ {0} ”裝置群的安裝說明。該鏈結是公用的,不需要這伺服器的帳戶。",
"da": "Inviter nogen til at installere mesh-agenten ved at dele et invitationslink. Dette link henviser brugeren til installationsinstruktioner for enhedsgruppen \\\"{0}\\\". Linket er offentligt, og der kræves ingen konto til denne server.",
@ -39546,7 +39562,7 @@
"pt-br": "Acesse a URL abaixo, conceda acesso e copie o código do token de volta.",
"ru": "Перейдите по URL-адресу ниже, предоставьте доступ и скопируйте код токена обратно.",
"sv": "Nagivera till webbadressen nedan, ge åtkomst och kopiera token-koden tillbaka.",
"tr": "Aşağıdaki URL'ye gidin, erişim verin ve jeton kodunu geri kopyalayın.",
"tr": "Aşağıdaki URL'ye gidin, erişim verin ve anahtar kodunu geri kopyalayın.",
"zh-chs": "导航到下面的URL授予访问权限并将令牌代码复制回去。",
"zh-cht": "導航到下面的URL授予訪問權限並將令牌代碼複製回去。",
"da": "Naviger til URL'en nedenfor, giv adgang og kopier tokenkoden tilbage.",
@ -40547,7 +40563,7 @@
"pt-br": "Nenhum dispositivo Intel&reg; AMT neste grupo de dispositivos",
"ru": "В этой группе нет устройств Intel&reg; AMT",
"sv": "Inga Intel&reg; AMT-enheter i den här enhetsgruppen",
"tr": "Bu aygıt grubunda Intel&reg; AMT aygıtı yok",
"tr": "Bu cihaz grubunda Intel&reg; AMT cihazı yok",
"zh-chs": "此设备组中没有英特尔&reg; AMT 设备",
"da": "Ingen Intel® AMT-enheder i denne enhedsgruppe",
"xloc": [
@ -49484,7 +49500,7 @@
"pt-br": "Remover token de login",
"ru": "Удалить токен входа",
"sv": "Ta bort inloggningstoken",
"tr": "Giriş jetonunu kaldır",
"tr": "Giriş anahtarını kaldır",
"zh-chs": "删除登录令牌",
"da": "Fjern login-token",
"xloc": [
@ -59584,7 +59600,7 @@
"pt-br": "O nome do grupo de dispositivos ao qual este computador pertence.",
"ru": "Имя группы устройств, к которой принадлежит этот компьютер.",
"sv": "Namnet på den enhetsgrupp som den här datorn tillhör.",
"tr": "Bu bilgisayarın ait olduğu aygıt grubunun adı.",
"tr": "Bu bilgisayarın ait olduğu cihaz grubunun adı.",
"zh-chs": "此计算机所属的设备组的名称。",
"zh-cht": "此電腦所屬的裝置群的名稱。",
"da": "Navnet på den enhedsgruppe, som denne computer tilhører.",
@ -60198,7 +60214,7 @@
"pt-br": "Isso não removerá os dispositivos do servidor, mas os dispositivos não poderão mais se conectar ao servidor. Todo o acesso remoto aos dispositivos será perdido. Os dispositivos devem estar conectados para que este comando funcione.",
"ru": "Это не приведет к удалению устройств с сервера, но они больше не смогут подключаться к серверу. Весь удаленный доступ к устройствам будет потерян. Устройства должны быть подключены, чтобы эта команда работала.",
"sv": "Detta tar inte bort enheterna från servern, men enheterna kan inte längre ansluta till servern. All fjärråtkomst till enheterna förloras. Enheterna måste vara anslutna för att detta kommando ska fungera.",
"tr": "Bu, aygıtları sunucudan kaldırmaz, ancak aygıtlar artık sunucuya bağlanamaz. Cihazlara tüm uzaktan erişim kaybedilecektir. Bu komutun çalışması için cihazların bağlı olması gerekir.",
"tr": "Bu, cihazları sunucudan kaldırmaz, ancak cihazlar artık sunucuya bağlanamaz. Cihazlara tüm uzaktan erişim kaybedilecektir. Bu komutun çalışması için cihazların bağlı olması gerekir.",
"zh-chs": "这不会从服务器上删除该设备,但是该设备将不再能够连接到服务器。该设备的所有远程访问都将丢失。该设备必须连线,此命令才能起作用。",
"zh-cht": "這不會從伺服器上刪除該裝置,但是該裝置將不再能夠連接到伺服器。該裝置的所有遠程訪問都將丟失。該設備必須連線,此命令才能起作用。",
"da": "Dette fjerner ikke enhederne fra serveren, men enhederne vil ikke længere være i stand til at oprette forbindelse til serveren. Al fjernadgang til enhederne vil gå tabt. Enhederne skal være tilsluttet, for at denne kommando kan fungere.",
@ -60547,7 +60563,7 @@
"pt-br": "Para adicionar um novo computador ao grupo de dispositivos \\\"{0}\\\", baixe o agente mesh e instale-o no computador para gerenciar. Este agente possui informações do servidor e do grupo de dispositivos incorporadas a ele.",
"ru": "Чтобы добавить новый компьютер в группу устройств \\\"{0}\\\", скачайте Mesh Agent и установите его для управления этим компьютером. В этот агент встроена информация о текущем сервере и группе устройств.",
"sv": "För att lägga till en ny dator i enhetsgruppen \\\"{0}\\\", ladda ner nätagenten och installera den för hantering av datorn. Den här agenten har server- och enhetsgruppinformation inbäddad.",
"tr": "\\\"{0}\\\" cihaz grubuna yeni bir bilgisayar eklemek için örgü aracıyı indirin ve yönetilecek bilgisayara kurun. Bu aracı, içinde gömülü sunucu ve aygıt grubu bilgilerine sahiptir.",
"tr": "\\\"{0}\\\" cihaz grubuna yeni bir bilgisayar eklemek için Mesh Agent indirin ve yönetilecek bilgisayara kurun. Bu agent, içinde gömülü sunucu ve cihaz grubu bilgilerine sahiptir.",
"zh-chs": "要将新计算机添加到设备组“ {0} ”,请下载网状代理并安装该计算机以进行管理。这代理中已嵌入了服务器和设备组信息。",
"zh-cht": "要將新電腦新增到裝置群“ {0} ”請下載mesh agent並安裝該電腦以進行管理。這agent中已嵌入了伺服器和裝置群訊息。",
"da": "For at tilføje en ny computer til enhedsgruppen \\\"{0}\\\", skal du downloade mesh-agenten og installere den på den computer, der skal administreres. Denne agent har server- og enhedsgruppeoplysninger indlejret i sig.",
@ -60572,7 +60588,7 @@
"pt-br": "Para adicionar um novo computador ao grupo de dispositivos \\\"{0}\\\", baixe o agente mesh e instale-o no computador para gerenciar. Este instalador de agente possui informações de servidor e grupo de dispositivos incorporadas a ele.",
"ru": "Чтобы добавить новый компьютер в группу устройств \\\"{0}\\\", скачайте Mesh Agent и установите его для управления этим компьютером. В этот установщик агента встроена информация о текущем сервере и группе устройств.",
"sv": "För att lägga till en ny dator i enhetsgruppen \\\"{0}\\\", ladda ner nätagenten och installera den för hantering av datorn. Det här agentinstallatören har server- och enhetsgruppinformation inbäddad.",
"tr": "\\\"{0}\\\" cihaz grubuna yeni bir bilgisayar eklemek için örgü aracıyı indirin ve yönetilecek bilgisayara kurun. Bu aracı yükleyicinin içinde gömülü sunucu ve aygıt grubu bilgileri vardır.",
"tr": "\\\"{0}\\\" cihaz grubuna yeni bir bilgisayar eklemek için Mesh Agent indirin ve yönetilecek bilgisayara kurun. Bu agent yükleyicinin içinde gömülü sunucu ve cihaz grubu bilgileri vardır.",
"zh-chs": "要将新计算机添加到设备组“ {0} ”,请下载网状代理并安装该计算机以进行管理。该代理安装程序中已嵌入了服务器和设备组讯息。",
"zh-cht": "要將新電腦新增到裝置群“ {0} ”請下載mesh agent並安裝該電腦以進行管理。該代理安裝程序中已嵌入了伺服器和裝置群訊息。",
"da": "For at tilføje en ny computer til enhedsgruppen \\\"{0}\\\", skal du downloade mesh-agenten og installere den på den computer, der skal administreres. Dette agentinstallationsprogram har server- og enhedsgruppeoplysninger indlejret i sig.",
@ -61200,7 +61216,7 @@
"pt-br": "Nome do token",
"ru": "Имя токена",
"sv": "Token Namn",
"tr": "Jeton Adı",
"tr": "Anahtar Adı",
"zh-chs": "代币名称",
"da": "Token Navn",
"xloc": [
@ -66624,7 +66640,7 @@
"pt-br": "Quando ativado, em cada login, você terá a opção de receber um token de login para sua conta de e-mail para aumentar a segurança.",
"ru": "При включении при каждом входе в систему вам будет предоставлена возможность получать токен для входа в свою учетную запись электронной почты для обеспечения дополнительной безопасности.",
"sv": "När det är aktiverat får du vid varje inloggning möjlighet att få en inloggningstoken till ditt e-postkonto för ökad säkerhet.",
"tr": "Etkinleştirildiğinde, her girişte, ek güvenlik için e-posta hesabınıza bir giriş jetonu alma seçeneği verilecektir.",
"tr": "Etkinleştirildiğinde, her girişte, ek güvenlik için e-posta hesabınıza bir giriş anahtarı alma seçeneği verilecektir.",
"zh-chs": "启用后,每次登录时,您都可以选择向电邮帐户接收登录保安编码,以提高安全性。",
"zh-cht": "啟用後,每次登入時,你都可以選擇向電郵帳戶接收登入保安編碼,以提高安全性。",
"da": "Når aktiveret, vil du ved hvert login få mulighed for at modtage et login-token til din e-mail-konto for øget sikkerhed.",
@ -67908,7 +67924,7 @@
"pt-br": "Agora você precisará de um token válido para fazer o login novamente.",
"ru": "Теперь вам понадобится действительный токен, чтобы снова войти в систему.",
"sv": "Du behöver nu en giltig token för att logga in igen.",
"tr": "Şimdi tekrar giriş yapmak için geçerli bir jetona ihtiyacınız olacak.",
"tr": "Şimdi tekrar giriş yapmak için geçerli bir anahtara ihtiyacınız olacak.",
"zh-chs": "您现在需要一个有效的保安编码才能再次登录。",
"zh-cht": "你現在需要一個有效的保安編碼才能再次登入。",
"da": "Du skal nu bruge et gyldigt token for at logge på igen.",
@ -68178,6 +68194,7 @@
"nl": "[[[CONNECTIONS]]]",
"pl": "[[[CONNECTIONS]]]",
"da": "[[[CONNECTIONS]]]",
"tr": "[[[CONNECTIONS]]]",
"xloc": [
"device-notify.html->2->5->3->0"
]
@ -68189,6 +68206,7 @@
"nl": "[[[DISCONNECTIONS]]]",
"pl": "[[[DISCONNECTIONS]]]",
"da": "[[[DISCONNECTIONS]]]",
"tr": "[[[DISCONNECTIONS]]]",
"xloc": [
"device-notify.html->2->7->3->0"
]
@ -68332,6 +68350,7 @@
"nl": "[[[SERVERNAME]]] - Apparaatmelding",
"pl": "[[[SERVERNAME]]] - Powiadomienia Urządzenia",
"da": "[[[SERVERNAME]]] - Enheds Notifikation",
"tr": "[[[SERVERNAME]]] - Cihaz Bildirimi",
"xloc": [
"device-notify.html->0",
"device-notify.html->2->1->1->0->1->1",
@ -68561,7 +68580,7 @@
"pt-br": "admin",
"ru": "админ",
"sv": "administration",
"tr": "yönetim",
"tr": "yönetici",
"zh-chs": "管理员",
"zh-cht": "管理員",
"da": "admin",
@ -68819,7 +68838,7 @@
"pt-br": "Clique aqui para criar um grupo de dispositivos",
"ru": "для создания группы устройств нажмите сюда",
"sv": "klicka här för att skapa en enhetsgrupp",
"tr": "bir aygıt grubu oluşturmak için burayı tıklayın",
"tr": "bir cihaz grubu oluşturmak için burayı tıklayın",
"zh-chs": "单击此处创建设备组",
"zh-cht": "單擊此處創建裝置群",
"da": "klik her for at oprette en enhedsgruppe",
@ -68997,7 +69016,7 @@
"pt-br": "Lista de dispositivos",
"ru": "список устройств",
"sv": "enhetslista",
"tr": "aygıt listesi",
"tr": "cihaz listesi",
"zh-chs": "设备列表",
"da": "Enhedsliste",
"xloc": [