mirror of
https://github.com/cyanfish/naps2.git
synced 2024-10-05 03:47:10 +03:00
677 lines
17 KiB
Plaintext
677 lines
17 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-06-10 19:04+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-11-10 00:21+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Ben <blue0fish@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: he\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
|
||
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1384042894.0\n"
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$Dpi_100$Message
|
||
msgid "100 dpi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$Dpi_1200$Message
|
||
msgid "1200 dpi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$Dpi_150$Message
|
||
msgid "150 dpi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$Dpi_200$Message
|
||
msgid "200 dpi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$BitDepth_24Color$Message
|
||
msgid "24-bit Color"
|
||
msgstr "צבע 24 סיביות"
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$Dpi_300$Message
|
||
msgid "300 dpi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$Dpi_400$Message
|
||
msgid "400 dpi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$Dpi_600$Message
|
||
msgid "600 dpi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$Dpi_800$Message
|
||
msgid "800 dpi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$UpdateNow$Message
|
||
#: FUpdate.resx$lblPrompt.Text$Message
|
||
msgid "A newer version of NAPS2 is available. Do you want to update now?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$PageSize_A3$Message
|
||
msgid "A3 (297x420 mm)"
|
||
msgstr "A3 (297x240 מ\"מ)"
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$PageSize_A4$Message
|
||
msgid "A4 (210x297 mm)"
|
||
msgstr "A4 (210x297 מ\"מ)"
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$PageSize_A5$Message
|
||
msgid "A5 (148x210 mm)"
|
||
msgstr "A5 (148x210 מ\"מ)"
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$tsAbout.Text$Message
|
||
#: FAbout.resx$$this.Text$Message
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "אודות"
|
||
|
||
#: FManageProfiles.resx$btnAdd.Text$Message
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "הוספה"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$AllCount$Message
|
||
#: FDesktop.resx$tsSavePDFAll.Text$Message
|
||
#: FDesktop.resx$tsSaveImagesAll.Text$Message
|
||
#: FDesktop.resx$tsEmailPDFAll.Text$Message
|
||
#: FDesktop.resx$tsReverseAll.Text$Message
|
||
msgid "All ({0})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$EmailError$Message
|
||
msgid "An error occurred while trying to send an email"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$UnknownDriverError$Message
|
||
msgid "An error occurred with the scanning driver"
|
||
msgstr "אירעה שגיאה במנהל ההתקן של הסורק"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$ConfirmClearItems$Message
|
||
msgid "Are you sure you want to clear {0} item(s)?"
|
||
msgstr "בטוחים שתרצו למחוק {0} פריט/ים?"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$ConfirmDeleteSingleProfile$Message
|
||
msgid "Are you sure you want to delete the profile {0}?"
|
||
msgstr "בטוחים שתרצו למחוק את הפרופיל {0}?"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$ConfirmDeleteItems$Message
|
||
msgid "Are you sure you want to delete {0} item(s)?"
|
||
msgstr "בטוחים שתרצו למחוק {0} פריט/ים?"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$ConfirmDeleteMultipleProfiles$Message
|
||
msgid "Are you sure you want to delete {0} profiles?"
|
||
msgstr "בטוחים שתרצו למחוק את הפרופיל/ים {0}?"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$AutoUpdates$Message
|
||
msgid "Automatic Updates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$PageSize_B4$Message
|
||
msgid "B4 (250x353 mm)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$PageSize_B5$Message
|
||
msgid "B5 (176x250 mm)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FEditScanSettings.resx$label3.Text$Message
|
||
msgid "Bit depth"
|
||
msgstr "עומק סיביות"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$FileTypeBmp$Message
|
||
msgid "Bitmap Files (*.bmp)"
|
||
msgstr "קובץ מפת סיביות (*.bmp)"
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$BitDepth_1BlackAndWhite$Message
|
||
msgid "Black & White"
|
||
msgstr "שחור/לבן"
|
||
|
||
#: FEditScanSettings.resx$label6.Text$Message
|
||
msgid "Brightness"
|
||
msgstr "בהירות"
|
||
|
||
#: FEditScanSettings.resx$btnCancel.Text$Message
|
||
#: FPageSize.resx$btnCancel.Text$Message
|
||
#: FOcrSetup.resx$btnCancel.Text$Message
|
||
#: FOcrLanguageDownload.resx$btnCancel.Text$Message
|
||
#: FDownloadProgress.resx$btnCancel.Text$Message
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "ביטול"
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$HorizontalAlign_Center$Message
|
||
msgid "Center"
|
||
msgstr "ממורכז"
|
||
|
||
#: FChooseIcon.resx$$this.Text$Message
|
||
msgid "Choose Icon"
|
||
msgstr "בחר צלמית"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$ChooseProfile$Message
|
||
#: FChooseProfile.resx$$this.Text$Message
|
||
msgid "Choose Profile"
|
||
msgstr "בחר פרופיל"
|
||
|
||
#: FEditScanSettings.resx$btnChooseDevice.Text$Message
|
||
msgid "Choose device"
|
||
msgstr "בחר התקן"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$Clear$Message
|
||
#: FDesktop.resx$tsClear.Text$Message
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "מחק"
|
||
|
||
#: FEditScanSettings.resx$label7.Text$Message
|
||
msgid "Contrast"
|
||
msgstr "ניגודיות"
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$ctxCopy.Text$Message
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FAbout.resx$labelCopyright.Text$Message
|
||
msgid "Copyright © 2009 Pavel Sorejs"
|
||
msgstr "כל הזכויות שמורות © 2009 Pavel Sorejs"
|
||
|
||
#: FAbout.resx__1$labelCopyright.Text$Message
|
||
msgid "Copyright © 2012 Michael Adams"
|
||
msgstr "כל הזכויות שמורות © 2012 Michael Adams"
|
||
|
||
#: FAbout.resx__3$labelCopyright.Text$Message
|
||
msgid "Copyright © 2012-2014 Ben Olden-Cooligan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FAbout.resx__2$labelCopyright.Text$Message
|
||
msgid "Copyright © 2013 Peter De Leeuw"
|
||
msgstr "כל הזכויות שמורות © 2013 Peter De Leeuw"
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$PageSize_Custom$Message
|
||
msgid "Custom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$CustomPageSizeFormat$Message
|
||
msgid "Custom ({0}x{1} {2})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FPageSize.resx$$this.Text$Message
|
||
msgid "Custom Page Size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$tsDeinterleave.Text$Message
|
||
msgid "Deinterleave"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FRecover.resx$btnDelete.Text$Message
|
||
#: FManageProfiles.resx$btnDelete.Text$Message
|
||
#: MiscResources.resx$Delete$Message
|
||
#: FDesktop.resx$tsDelete.Text$Message
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "מחיקה"
|
||
|
||
#: FEditScanSettings.resx$label1.Text$Message
|
||
msgid "Device"
|
||
msgstr "התקן"
|
||
|
||
#: FEditScanSettings.resx$label8.Text$Message
|
||
msgid "Display name"
|
||
msgstr "שם תצוגה"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$EnableAutoUpdates$Message
|
||
msgid "Do you want NAPS2 to automatically check for updates?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FChooseProfile.resx$btnDone.Text$Message
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "אישור"
|
||
|
||
#: FUpdate.resx$btnDownload.Text$Message
|
||
#: FOcrLanguageDownload.resx$btnDownload.Text$Message
|
||
#: MiscResources.resx$Download$Message
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$DownloadError$Message
|
||
msgid "Download Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FDownloadProgress.resx$$this.Text$Message
|
||
msgid "Download Progress"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FUpdate.resx$btnInstall.Text$Message
|
||
#: MiscResources.resx$DownloadAndInstall$Message
|
||
msgid "Download and Install"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$Source_Duplex$Message
|
||
msgid "Duplex"
|
||
msgstr "דופלקס (דו-צדדי)"
|
||
|
||
#: FManageProfiles.resx$btnEdit.Text$Message
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "עריכה"
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$tsdEmailPDF.Text$Message
|
||
msgid "Email PDF"
|
||
msgstr "שליחת PDF בדוא\"ל"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$FileTypeEmf$Message
|
||
msgid "Enhanced Windows MetaFile (*.emf)"
|
||
msgstr "קובצי מטא מורחבים (*.emf)"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$Error$Message
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "שגיאה"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$EstimatedDownloadSize$Message
|
||
#: FOcrLanguageDownload.resx$labelSizeEstimate.Text$Message
|
||
msgid "Estimated download size: {0} MB"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$FileTypeExif$Message
|
||
msgid "Exchangeable Image File (*.exif)"
|
||
msgstr "קובץ תמונה בר-החלפה (*.exif)"
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$Source_Feeder$Message
|
||
msgid "Feeder"
|
||
msgstr "מזין מסמכים"
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$tsFlip.Text$Message
|
||
msgid "Flip"
|
||
msgstr "היפוך"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$FileTypeGif$Message
|
||
msgid "GIF File (*.gif)"
|
||
msgstr "קובץ GIF (*.gif)"
|
||
|
||
#: FOcrSetup.resx$linkGetLanguages.Text$Message
|
||
msgid "Get more languages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$Source_Glass$Message
|
||
msgid "Glass"
|
||
msgstr "זכוכית (משטח)"
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$BitDepth_8Grayscale$Message
|
||
msgid "Grayscale"
|
||
msgstr "גווני אפור"
|
||
|
||
#: FEditScanSettings.resx$label9.Text$Message
|
||
msgid "Horizontal align"
|
||
msgstr "יישור אופקי"
|
||
|
||
#: FAbout.resx$label1.Text$Message
|
||
msgid "Icons from"
|
||
msgstr "צלמיות מתוך"
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$tsImport.Text$Message
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$InstallComplete$Message
|
||
msgid "Installation Complete"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$InstallFailedTitle$Message
|
||
msgid "Installation Failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$InstallCompletePromptRestart$Message
|
||
msgid "Installation complete. Do you want to restart NAPS2 now?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$InstallFailed$Message
|
||
msgid "Installation failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$tsInterleave.Text$Message
|
||
msgid "Interleave"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$FileTypeJpeg$Message
|
||
msgid "JPEG File (*.jpg, *.jpeg)"
|
||
msgstr "קובץ JPEG (*.jpg, *.jpeg)"
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$toolStripDropDownButton1.Text$Message
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "שפה"
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$HorizontalAlign_Left$Message
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr "שמאל"
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$tStrip.Text$Message
|
||
msgid "Main toolbar"
|
||
msgstr "סרגל כלים ראשי"
|
||
|
||
#: FOcrSetup.resx$checkBoxEnableOcr.Text$Message
|
||
msgid "Make PDFs searchable using OCR"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FChooseProfile.resx$btnProfiles.Text$Message
|
||
msgid "Manage Profiles"
|
||
msgstr "ניהול פרופילים"
|
||
|
||
#: FEditScanSettings.resx$cbHighQuality.Text$Message
|
||
msgid "Maximum quality (large files)"
|
||
msgstr "איכות מירבית (קבצים גדולים)"
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$tsMoveDown.Text$Message
|
||
msgid "Move Down"
|
||
msgstr "להזיז למטה"
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$tsMoveUp.Text$Message
|
||
msgid "Move Up"
|
||
msgstr "להזיז למעלה"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$NAPS2$Message
|
||
msgid "NAPS2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$NameMissing$Message
|
||
msgid "Name missing"
|
||
msgstr "שם חסר"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$NoDeviceSelected$Message
|
||
msgid "No device selected"
|
||
msgstr "לא נבחר התקן"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$NoDevicesFound$Message
|
||
msgid "No scanning device was found"
|
||
msgstr "לא נמצא סורק"
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$$this.Text$Message
|
||
msgid "Not Another PDF Scanner 2"
|
||
msgstr "לא סתם סורק PDF גרסה 2"
|
||
|
||
#: FUpdate.resx$btnCancel.Text$Message
|
||
#: FRecover.resx$btnCancel.Text$Message
|
||
#: MiscResources.resx$NotNow$Message
|
||
msgid "Not Now"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$tsOcr.Text$Message
|
||
msgid "OCR"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FOcrLanguageDownload.resx$$this.Text$Message
|
||
msgid "OCR Download"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FOcrSetup.resx$$this.Text$Message
|
||
msgid "OCR Setup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FOcrSetup.resx$label1.Text$Message
|
||
msgid "OCR language"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FPageSize.resx$btnOK.Text$Message
|
||
#: FOcrSetup.resx$btnOK.Text$Message
|
||
#: FEditScanSettings.resx$btnOK.Text$Message
|
||
#: FManageProfiles.resx$btnOK.Text$Message
|
||
#: FAbout.resx$okButton.Text$Message
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "אישור"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$FilesCouldNotBeDownloaded$Message
|
||
msgid "One or more files could not be downloaded"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$OverwriteFile$Message
|
||
msgid "Overwrite File"
|
||
msgstr "החלפת קובץ"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$FileTypePdf$Message
|
||
msgid "PDF document (*.pdf)"
|
||
msgstr "מסמך PDF (*.pdf)"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$FileTypePng$Message
|
||
msgid "PNG File (*.png)"
|
||
msgstr "קובץ PNG (*.png)"
|
||
|
||
#: FEditScanSettings.resx$label4.Text$Message
|
||
msgid "Page size"
|
||
msgstr "גודל עמוד"
|
||
|
||
#: FEditScanSettings.resx$label2.Text$Message
|
||
msgid "Paper source"
|
||
msgstr "מקור נייר"
|
||
|
||
#: FViewer.resx$$this.Text$Message
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "תצוגה מקדימה"
|
||
|
||
#: FEditScanSettings.resx$$this.Text$Message
|
||
msgid "Profile Settings"
|
||
msgstr "הגדרות פרופיל"
|
||
|
||
#: FManageProfiles.resx$$this.Text$Message
|
||
#: FDesktop.resx$tsProfiles.Text$Message
|
||
msgid "Profiles"
|
||
msgstr "פרופילים"
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$btnQuickScan.Text$Message
|
||
msgid "Quick Scan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FRecover.resx$btnRecover.Text$Message
|
||
msgid "Recover"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FRecover.resx$$this.Text$Message
|
||
msgid "Recover Scanned Images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$tsdReorder.Text$Message
|
||
msgid "Reorder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FEditScanSettings.resx$label5.Text$Message
|
||
msgid "Resolution"
|
||
msgstr "רזולוציה"
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$tsReverse.Text$Message
|
||
msgid "Reverse"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$HorizontalAlign_Right$Message
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr "ימין"
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$tsdRotate.Text$Message
|
||
msgid "Rotate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$tsRotateLeft.Text$Message
|
||
msgid "Rotate Left"
|
||
msgstr "סיבוב לשמאל"
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$tsRotateRight.Text$Message
|
||
msgid "Rotate Right"
|
||
msgstr "סיבוב לימין"
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$tsdSaveImages.Text$Message
|
||
msgid "Save Images"
|
||
msgstr "לשמור תמונות"
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$tsdSavePDF.Text$Message
|
||
msgid "Save PDF"
|
||
msgstr "לשמור PDF"
|
||
|
||
#: FPDFSave.resx$label1.Text$Message
|
||
msgid "Saving to PDF"
|
||
msgstr "שומר ל-PDF"
|
||
|
||
#: TiffViewerCtl.resx$tsStretch.ToolTipText$Message
|
||
#: FEditScanSettings.resx$label10.Text$Message
|
||
msgid "Scale"
|
||
msgstr "קנה מידה"
|
||
|
||
#: FChooseProfile.resx$btnScan.Text$Message
|
||
#: FDesktop.resx$tsScan.Text$Message
|
||
msgid "Scan"
|
||
msgstr "סריקה"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$ScannedImage$Message
|
||
msgid "Scanned Image"
|
||
msgstr "תמונה שנסרקה"
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$ctxSelectAll.Text$Message
|
||
msgid "Select All"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$SelectProfileBeforeScan$Message
|
||
msgid "Select a profile before clicking Scan"
|
||
msgstr "יש לבחור פרופיל לפני לחיצה על כפתור סריקה"
|
||
|
||
#: FOcrLanguageDownload.resx$label3.Text$Message
|
||
msgid "Select one or more languages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$tsSaveImagesSelected.Text$Message
|
||
#: FDesktop.resx$tsEmailPDFSelected.Text$Message
|
||
#: FDesktop.resx$tsSavePDFSelected.Text$Message
|
||
#: MiscResources.resx$SelectedCount$Message
|
||
#: FDesktop.resx$tsReverseSelected.Text$Message
|
||
msgid "Selected ({0})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$FileTypeTiff$Message
|
||
msgid "TIFF File (*.tiff, *.tif)"
|
||
msgstr "קובץ TIFF (*.tiff, *.tif)"
|
||
|
||
#: FEditScanSettings.resx$rdTWAIN.Text$Message
|
||
msgid "TWAIN Driver"
|
||
msgstr "מנהל התקן TWAIN"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$ImportErrorCouldNot$Message
|
||
msgid "The file "{0}" could not be imported"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$ImportErrorNAPS2Pdf$Message
|
||
msgid "The file "{0}" could not be imported. Only PDF files generated by NAPS2 can be imported"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$ConfirmOverwriteFile$Message
|
||
msgid "The file {0} already exists. Do you want to overwrite it?"
|
||
msgstr "הקובץ {0} כבר קיים. האם להחליפו?"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$DeviceNotFound$Message
|
||
msgid "The selected scanner could not be found"
|
||
msgstr "הסורק שנבחר לא נמצא"
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$DeviceOffline$Message
|
||
msgid "The selected scanner is offline"
|
||
msgstr "הסורק שנבחר איננו מקוון (OFFLINE)"
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$PageSize_Legal$Message
|
||
msgid "US Legal (8.5x14 in)"
|
||
msgstr "נייר US Legal (8.5x14 in)"
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$PageSize_Letter$Message
|
||
msgid "US Letter (8.5x11 in)"
|
||
msgstr "נייר US Legal (8.5x14 in)"
|
||
|
||
#: FUpdate.resx$$this.Text$Message
|
||
msgid "Update NAPS2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FEditScanSettings.resx$rdbNative.Text$Message
|
||
msgid "Use native UI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FEditScanSettings.resx$rdbConfig.Text$Message
|
||
msgid "Use predefined settings"
|
||
msgstr "השתמש בהגדרות שמורות"
|
||
|
||
#: FOcrLanguageDownload.resx$label1.Text$Message
|
||
msgid "Using OCR requires you to download each language you want to scan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$Version$Message
|
||
msgid "Version {0}"
|
||
msgstr "גרסה {0}"
|
||
|
||
#: FDesktop.resx$ctxView.Text$Message
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FEditScanSettings.resx$rdWIA.Text$Message
|
||
msgid "WIA Driver"
|
||
msgstr "מנהל התקן WIA"
|
||
|
||
#: FTwainGui.resx$label1.Text$Message
|
||
msgid "Waiting for TWAIN to complete"
|
||
msgstr "ממתין למנהל התקן TWAIN"
|
||
|
||
#: FPageSize.resx$labelX.Text$Message
|
||
msgid "X"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$DontHavePermission$Message
|
||
msgid "You don't have permission to save files at this location"
|
||
msgstr "אין ברשותכם הרשאות מספיקות לשמירת הקובץ במיקום זה"
|
||
|
||
#: TiffViewerCtl.resx$tsZoom.ToolTipText$Message
|
||
msgid "Zoom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: TiffViewerCtl.resx$tsZoomPlus.ToolTipText$Message
|
||
msgid "Zoom in"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: TiffViewerCtl.resx$tsZoomOut.ToolTipText$Message
|
||
#: TiffViewerCtl.resx$tsZoomActual.ToolTipText$Message
|
||
msgid "Zoom out"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$PageSizeUnit_Centimetre$Message
|
||
msgid "cm"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FAbout.resx$linkLabel1.Text$Message
|
||
msgid "http://sourceforge.com/projects/naps2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FAbout.resx$linkLabel2.Text$Message
|
||
msgid "http://www.fatcow.com/free-icons"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$PageSizeUnit_Inch$Message
|
||
msgid "in"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: SettingsResources.resx$PageSizeUnit_Millimetre$Message
|
||
msgid "mm"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$SizeProgress$Message
|
||
#: FDownloadProgress.resx$labelSub.Text$Message
|
||
msgid "{0} / {1} MB"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$FilesProgress$Message
|
||
#: FDownloadProgress.resx$labelTop.Text$Message
|
||
msgid "{0} / {1} files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: FRecover.resx$lblPrompt.Text$Message
|
||
msgid "{0} image(s) scanned on {1} at {2} may not have been saved, and are recoverable. Do you want to recover them?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MiscResources.resx$PdfStatus$Message
|
||
msgid "{0} of {1}"
|
||
msgstr "{0} מתוך {1}"
|
||
|
||
#~ msgid "Use native WIA UI"
|
||
#~ msgstr "השתמש בממשק WIA מקורי"
|
||
|
||
#~ msgid "Copyright © 2012-2013 Ben Olden-Cooligan"
|
||
#~ msgstr "כל הזכויות שמורות © 2012-2013 Ben Olden-Cooligan"
|