daml/docs/source/json-api
Stefano Baghino 2dbeb7e27c
Fix typos in docs (#8761)
Originally reported in https://discuss.daml.com/t/my-feedback-on-daml-in-general-and-documentation-as-a-non-coder/2043

Standardise (sic) to US English spelling. ;-)

Typos

acessToken -> accessToken
assignement -> assignment
calulated -> calculated
certicates -> certificates
comitted -> committed
commited -> committed
conctract -> contract
corrseponding -> corresponding
couteroffer -> counteroffer
Decmial -> Decimal
desireable -> desirable (archaic)
Distpute -> Dispute
encoutered -> encountered
enviroment -> environment
Exercse -> Exercise
exeuction -> execution
familiarise -> familiarize (British spelling)
fistName -> firstName
follwing -> following
fullfil -> fulfill (fulfil would be British spelling)
intepretation -> interpretation
leger -> ledger
lookupBeyKey -> lookupByKey
Messsaging -> Messaging
mimick -> mimic
Modelling -> Modeling (British spelling)
occured -> occurred
Partipant -> Participant
partiuclarly -> particularly
possibiy -> possibly
PostreSQL -> PostgreSQL
preceed -> precede
preceeding -> preceding
preferrable -> preferable
programatically -> programmatically
prohibitied -> prohibited
readyness -> readiness
Readyness -> Readiness
resepond -> respond
similiar -> similar
snipppets -> snippets
somone -> someone
succintly -> succinctly
transacion -> transaction
transfering -> transferring
transferrable -> transferable

I was surprised by the last two.

I hope this commit message does not contain any typo.

changelog_begin
changelog_end
2021-02-04 19:44:15 +01:00
..
index.rst Fix typos in docs (#8761) 2021-02-04 19:44:15 +01:00
lf-value-specification.rst Daml case and logo (#8433) 2021-01-08 12:50:15 +00:00
search-query-language.rst Daml case and logo (#8433) 2021-01-08 12:50:15 +00:00