New translations en-US.json (French)

This commit is contained in:
Feruz M 2019-05-06 18:10:15 +03:00
parent d0d606c3fc
commit 39053a9973

View File

@ -39,11 +39,11 @@
"reblog": "Reblog",
"login": "Login",
"checkin_extra": "Bonus",
"post_title": "Points for post",
"comment_title": "Points for comment",
"vote_title": "Points for vote",
"reblog_title": "Points for reblog",
"login_title": "Points for login",
"post_title": "Points pour vos publications",
"comment_title": "Points pour vos commentaires",
"vote_title": "Points pour vos votes",
"reblog_title": "Points pour vos reblog",
"login_title": "Points pour vos connexions",
"checkin_title": "Points for usage",
"checkin_extra_title": "Bonus d'utilisation",
"no_activity": "Aucune activité ici !",
@ -51,8 +51,8 @@
"comment_desc": "Chaque commentaire que vous faites vous aide à agrandir votre audience et à créer de l'amitié, mais vous donne également 5 points.",
"checkin_desc": "Checking in on eSteem app gives you 0.25 points and helps you stay connected with your friends.",
"vote_desc": "By voting you give reward to other creators and show your appreciation but also earn 0.01 x vote weight points.",
"reblog_desc": " Share what post you like with your friends and earn 1 points.",
"login_desc": "When you login into eSteem app you are entitled to earn 100 points automatically.",
"reblog_desc": " Partagez les publication que vous aimez avec vos amis et gagnez 1 point.",
"login_desc": "Lorsque vous vous connectez sur l'application eSteem, vous avez le droit de gagner 100 points automatiquement.",
"checkin_extra_desc": "Consistent use of app gives you extra chances to earn more 10 points, be more active and earn more."
},
"messages": {
@ -193,7 +193,7 @@
"delete": "Supprimer",
"copied": "Copié !",
"no_internet": "Pas de connexion !",
"confirm": "Confirm"
"confirm": "Valider"
},
"post": {
"reblog_alert": "Êtes-vous sûr de vouloir rebloguer ?"
@ -266,7 +266,7 @@
"to": "À",
"amount": "Montant",
"memo": "Mémo",
"information": "Are you sure to transfer to funds?",
"information": "Êtes-vous sûr de vouloir transférer vers vos fonds ?",
"amount_desc": "Solde",
"memo_desc": "Ce mémo est public",
"to_placeholder": "Nom d'utilisateur",