gala/po/mn.po

212 lines
5.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2016-09-24 22:25:45 +03:00
# Mongolian translation for gala
# Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
# This file is distributed under the same license as the gala package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gala\n"
2018-06-27 20:30:00 +03:00
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/elementary/gala/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-21 16:52+0000\n"
2016-09-24 22:25:45 +03:00
"PO-Revision-Date: 2016-09-12 14:06+0000\n"
"Last-Translator: zorig ganbold <zorig.ganbold@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
2018-06-27 20:30:00 +03:00
"Language: mn\n"
2016-09-24 22:25:45 +03:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2017-05-15 22:58:11 +03:00
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-02-21 05:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18326)\n"
2016-09-24 22:25:45 +03:00
#: src/ScreenshotManager.vala:251
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: src/WindowManager.vala:2191
2016-09-24 22:25:45 +03:00
msgid "Does the display look OK?"
msgstr "Дэлгэц таньд таалагдаж байна уу?"
#: src/WindowManager.vala:2194
2016-09-24 22:25:45 +03:00
msgid "Keep This Configuration"
msgstr "Энэ тохиргоог хадгалах"
#: src/WindowManager.vala:2195
2016-09-24 22:25:45 +03:00
msgid "Restore Previous Configuration"
msgstr "Өмнөх тохиргооруу буцах"
#: daemon/MenuDaemon.vala:111
2016-09-24 22:25:45 +03:00
msgid "Minimize"
msgstr "Жижигсгэх"
#: daemon/MenuDaemon.vala:124
2016-09-24 22:25:45 +03:00
msgid "Move"
msgstr "Зөөх"
#: daemon/MenuDaemon.vala:132
2016-09-24 22:25:45 +03:00
msgid "Resize"
msgstr "Хэмжээ өөрчилөх"
#: daemon/MenuDaemon.vala:140
2016-09-24 22:25:45 +03:00
msgid "Always on Top"
msgstr "Хамгийн дээр байрлах"
#: daemon/MenuDaemon.vala:148
2016-09-24 22:25:45 +03:00
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Байнга ил харагдах"
#: daemon/MenuDaemon.vala:156
2016-09-24 22:25:45 +03:00
msgid "Move to Workspace Left"
msgstr "Зүүн талын орчинруу зөөх"
#: daemon/MenuDaemon.vala:164
2016-09-24 22:25:45 +03:00
msgid "Move to Workspace Right"
msgstr "Баруун талын орчинруу зөөх"
#: daemon/MenuDaemon.vala:172
2016-09-24 22:25:45 +03:00
msgid "Close"
msgstr "Хаах"
#: daemon/MenuDaemon.vala:205
2016-09-24 22:25:45 +03:00
msgid "Unmaximize"
msgstr "Багасгах"
#: daemon/MenuDaemon.vala:205
2016-09-24 22:25:45 +03:00
msgid "Maximize"
msgstr "Томсгох"
#: daemon/MenuDaemon.vala:268
msgid "Change Wallpaper…"
msgstr ""
#: daemon/MenuDaemon.vala:285
msgid "Display Settings…"
msgstr ""
#: daemon/MenuDaemon.vala:302
msgid "System Settings…"
msgstr ""
2019-12-10 21:01:20 +03:00
#: data/gala.appdata.xml.in:7
msgid "Multitasking &amp; Window Management"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:8
msgid "A window &amp; compositing manager for Pantheon"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:10
msgid ""
"A window &amp; compositing manager based on libmutter and designed by "
"elementary for use with Pantheon."
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:15 data/gala.appdata.xml.in:24
#: data/gala.appdata.xml.in:34 data/gala.appdata.xml.in:43
#: data/gala.appdata.xml.in:54
2019-12-10 21:01:20 +03:00
msgid "Improvements:"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:17
msgid "Show a context menu when secondary clicking the background"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:18 data/gala.appdata.xml.in:28
#: data/gala.appdata.xml.in:37 data/gala.appdata.xml.in:48
msgid "Updated translations"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:26
msgid ""
"Fix “Always on Visible Workspace” windows disappearing when changing "
"workspaces"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:27
msgid ""
"Fix windows on non-primary displays disappearing when changing workspaces"
2019-12-10 21:01:20 +03:00
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:36
msgid "Fix crash when changing workspaces while a transient window is opening"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:45
msgid "Don't show Gala Background Services in the dock"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:46
msgid "Fixes for media key handling"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:47
msgid "Show keyboard shortcuts in HeaderBar menus"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:56
msgid "Improve window shadows for legacy apps"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:57
2019-12-10 21:01:20 +03:00
msgid "Fix potential crash when taking screenshots"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:58
2019-12-10 21:01:20 +03:00
msgid "Fix notification position after changing DPI"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:59
2019-12-10 21:01:20 +03:00
msgid "Fix animations for moving and maximizing tiled windows"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:65
2019-12-10 21:01:20 +03:00
msgid "elementary, Inc."
msgstr ""
2017-05-15 22:58:11 +03:00
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:4
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:6
2016-09-24 22:25:45 +03:00
msgid "Multitasking View"
msgstr "Олноор харах"
2017-05-15 22:58:11 +03:00
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:5
2016-09-24 22:25:45 +03:00
msgid "View all open windows and workspaces"
msgstr "Бүх ажлын орчин, нээлттэй цонхнуудыг харах"
2017-05-15 22:58:11 +03:00
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:7
msgid "multitasking-view"
msgstr ""
#: data/gala-other.desktop.in:4
2016-09-24 22:25:45 +03:00
msgid "Other"
2017-05-15 22:58:11 +03:00
msgstr ""
2016-09-24 22:25:45 +03:00
2017-05-15 22:58:11 +03:00
#: data/gala-other.desktop.in:5
2016-09-24 22:25:45 +03:00
msgid "Fallback desktop file for notifications from outdated applications."
msgstr ""
2017-05-15 22:58:11 +03:00
#: data/gala-other.desktop.in:6
msgid "applications-other"
msgstr ""
#~ msgid "Action for the top left corner"
#~ msgstr "Зүүн дээд булангын тохиргоо"
2016-09-24 22:25:45 +03:00
#~ msgid "Algorithm for window overview layout"
#~ msgstr "Цонх давхарлах алгортим"
2016-09-24 22:25:45 +03:00
2019-02-10 00:24:15 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Choose the algorithm used for exposing the windows."
#~ msgstr "Цонх нээх дарааллын алгоритм сонгох"
2016-09-24 22:25:45 +03:00
#~ msgid "Action for the top right corner"
#~ msgstr "Баруун дээд булангын тохиргоо"
2016-09-24 22:25:45 +03:00
#~ msgid "Action for the bottom left corner"
#~ msgstr "Зүүн доод булангын тохиргоо"
2016-09-24 22:25:45 +03:00
#~ msgid "Action for the bottom right corner"
#~ msgstr "Баруун доод булангын тохиргоо"
2016-09-24 22:25:45 +03:00
2019-12-10 21:01:20 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Automatically move maximized windows to a new workspace"
#~ msgstr "Бүх ажлын орчин, нээлттэй цонхнуудыг харах"