mirror of
https://github.com/elementary/gala.git
synced 2024-09-17 18:38:10 +03:00
Update translation template
This commit is contained in:
parent
eb5d151e86
commit
107e9cff54
195
po/gala.pot
195
po/gala.pot
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gala 7.1.3\n"
|
"Project-Id-Version: gala 7.1.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/elementary/gala/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/elementary/gala/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 17:08+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 13:44+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -18,148 +18,71 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Dialogs.vala:144
|
#: daemon/DBus.vala:82 daemon-gtk3/BackgroundMenu.vala:11
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "“%s” is not responding"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Dialogs.vala:146
|
|
||||||
msgid "Application is not responding"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Dialogs.vala:149
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"You may choose to wait a short while for the application to continue, or "
|
|
||||||
"force it to quit entirely."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Dialogs.vala:150
|
|
||||||
msgid "Force Quit"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Dialogs.vala:151
|
|
||||||
msgid "Wait"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Dialogs.vala:217
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "“%s” wants to inhibit system shortcuts"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Dialogs.vala:219
|
|
||||||
msgid "An application wants to inhibit system shortcuts"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Dialogs.vala:222
|
|
||||||
msgid "All system shortcuts will be redirected to the application."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Dialogs.vala:223
|
|
||||||
msgid "Allow"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Dialogs.vala:224
|
|
||||||
msgid "Deny"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ScreenshotManager.vala:285
|
|
||||||
msgid "Screenshots"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ScreenshotManager.vala:364
|
|
||||||
msgid "Screenshot taken"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/WindowManager.vala:2299
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Changes will automatically revert after %i second."
|
|
||||||
msgid_plural "Changes will automatically revert after %i seconds."
|
|
||||||
msgstr[0] ""
|
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/WindowManager.vala:2306
|
|
||||||
msgid "Keep new display settings?"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/WindowManager.vala:2310
|
|
||||||
msgid "Keep Settings"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/WindowManager.vala:2311
|
|
||||||
msgid "Use Previous Settings"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. / TRANSLATORS: %s represents a timestamp here
|
|
||||||
#: src/WindowManager.vala:2350
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "Screenshot from %s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: daemon/BackgroundMenu.vala:11
|
|
||||||
msgid "Change Wallpaper…"
|
msgid "Change Wallpaper…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: daemon/BackgroundMenu.vala:16
|
#: daemon/DBus.vala:86 daemon-gtk3/BackgroundMenu.vala:16
|
||||||
msgid "Display Settings…"
|
msgid "Display Settings…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: daemon/BackgroundMenu.vala:22
|
#: daemon/DBus.vala:92 daemon-gtk3/BackgroundMenu.vala:22
|
||||||
msgid "System Settings…"
|
msgid "System Settings…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: daemon/BackgroundMenu.vala:47
|
#: daemon/DBus.vala:207 daemon-gtk3/BackgroundMenu.vala:47
|
||||||
msgid "Failed to open System Settings"
|
msgid "Failed to open System Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: daemon/BackgroundMenu.vala:48
|
#: daemon/DBus.vala:208 daemon-gtk3/BackgroundMenu.vala:48
|
||||||
msgid "A handler for the “settings://” URI scheme must be installed."
|
msgid "A handler for the “settings://” URI scheme must be installed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: daemon/WindowMenu.vala:36
|
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:36 daemon/WindowMenu.vala:38
|
||||||
msgid "Hide"
|
msgid "Hide"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: daemon/WindowMenu.vala:49
|
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:49 daemon/WindowMenu.vala:54
|
||||||
msgid "Move"
|
msgid "Move"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: daemon/WindowMenu.vala:57
|
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:57 daemon/WindowMenu.vala:64
|
||||||
msgid "Resize"
|
msgid "Resize"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: daemon/WindowMenu.vala:65
|
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:65 daemon/WindowMenu.vala:74
|
||||||
msgid "Always on Top"
|
msgid "Always on Top"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: daemon/WindowMenu.vala:73
|
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:73 daemon/WindowMenu.vala:84
|
||||||
msgid "Always on Visible Workspace"
|
msgid "Always on Visible Workspace"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: daemon/WindowMenu.vala:81
|
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:81 daemon/WindowMenu.vala:94
|
||||||
msgid "Move to Workspace Left"
|
msgid "Move to Workspace Left"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: daemon/WindowMenu.vala:89
|
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:89 daemon/WindowMenu.vala:104
|
||||||
msgid "Move to Workspace Right"
|
msgid "Move to Workspace Right"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: daemon/WindowMenu.vala:97
|
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:97 daemon/WindowMenu.vala:114
|
||||||
msgid "Take Screenshot"
|
msgid "Take Screenshot"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: daemon/WindowMenu.vala:105
|
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:105 daemon/WindowMenu.vala:124
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: daemon/WindowMenu.vala:138
|
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:138 daemon/WindowMenu.vala:167
|
||||||
msgid "Untile"
|
msgid "Untile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: daemon/WindowMenu.vala:138
|
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:138 daemon/WindowMenu.vala:167
|
||||||
msgid "Unmaximize"
|
msgid "Unmaximize"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: daemon/WindowMenu.vala:140
|
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:140 daemon/WindowMenu.vala:169
|
||||||
msgid "Maximize"
|
msgid "Maximize"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -271,3 +194,85 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: data/gala-other.desktop.in:5
|
#: data/gala-other.desktop.in:5
|
||||||
msgid "Fallback desktop file for notifications from outdated applications."
|
msgid "Fallback desktop file for notifications from outdated applications."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/App.vala:51
|
||||||
|
msgctxt "program"
|
||||||
|
msgid "Unknown"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Dialogs.vala:144
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "“%s” is not responding"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Dialogs.vala:146
|
||||||
|
msgid "Application is not responding"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Dialogs.vala:149
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You may choose to wait a short while for the application to continue, or "
|
||||||
|
"force it to quit entirely."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Dialogs.vala:150
|
||||||
|
msgid "Force Quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Dialogs.vala:151
|
||||||
|
msgid "Wait"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Dialogs.vala:217
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "“%s” wants to inhibit system shortcuts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Dialogs.vala:219
|
||||||
|
msgid "An application wants to inhibit system shortcuts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Dialogs.vala:222
|
||||||
|
msgid "All system shortcuts will be redirected to the application."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Dialogs.vala:223
|
||||||
|
msgid "Allow"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/Dialogs.vala:224
|
||||||
|
msgid "Deny"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/ScreenshotManager.vala:290
|
||||||
|
msgid "Screenshots"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/ScreenshotManager.vala:369
|
||||||
|
msgid "Screenshot taken"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/WindowManager.vala:2318
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Changes will automatically revert after %i second."
|
||||||
|
msgid_plural "Changes will automatically revert after %i seconds."
|
||||||
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/WindowManager.vala:2325
|
||||||
|
msgid "Keep new display settings?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/WindowManager.vala:2329
|
||||||
|
msgid "Keep Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/WindowManager.vala:2330
|
||||||
|
msgid "Use Previous Settings"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. / TRANSLATORS: %s represents a timestamp here
|
||||||
|
#: src/WindowManager.vala:2369
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Screenshot from %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user