Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings)

Translation: Desktop/Gala
Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/desktop/gala/ca/
This commit is contained in:
David M 2022-08-08 09:33:01 +00:00 committed by Weblate
parent 292a7781d1
commit 990ecd56ce

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: beat-box\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/elementary/gala/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-07 05:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-20 08:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-08 09:33+0000\n"
"Last-Translator: David M <rbndavid@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://l10n.elementary.io/projects/desktop/gala/ca/"
">\n"
"Language-Team: Catalan <https://l10n.elementary.io/projects/desktop/gala/ca/>"
"\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,25 +23,27 @@ msgstr ""
#: src/Dialogs.vala:152
#, c-format
msgid "“%s” is not responding"
msgstr ""
msgstr "%s no respon."
#: src/Dialogs.vala:154
msgid "Application is not responding"
msgstr ""
msgstr "L'aplicació no respon."
#: src/Dialogs.vala:157
msgid ""
"You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
"application quit entirely."
msgstr ""
"Podeu optar per esperar una estona perquè continuï o forçar el tancament "
"complet de l'aplicació."
#: src/Dialogs.vala:158
msgid "Force Quit"
msgstr ""
msgstr "Força'n la sortida"
#: src/Dialogs.vala:159
msgid "Wait"
msgstr ""
msgstr "Espera"
#: src/ScreenshotManager.vala:256
msgid "Screenshots"