Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (42 of 42 strings)

Translation: Desktop/Gala
Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/desktop/gala/it/
This commit is contained in:
Fabio Zaramella 2020-10-22 16:34:17 +00:00 committed by Weblate
parent c0c8b991ed
commit b19289cb7b

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: beat-box\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/elementary/gala/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-19 23:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 19:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-23 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Fabio Zaramella <fabiozaramella@hotmail.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://l10n.elementary.io/projects/desktop/gala/it/>"
"\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: src/ScreenshotManager.vala:251
msgid "Screenshots"
msgstr ""
msgstr "Schermate"
#: src/WindowManager.vala:2191
msgid "Does the display look OK?"
@ -78,47 +78,53 @@ msgstr "Massimizza"
#: daemon/MenuDaemon.vala:268
msgid "Change Wallpaper…"
msgstr ""
msgstr "Cambia sfondo…"
#: daemon/MenuDaemon.vala:285
msgid "Display Settings…"
msgstr ""
msgstr "Impostazioni schermo…"
#: daemon/MenuDaemon.vala:302
msgid "System Settings…"
msgstr ""
msgstr "Impostazioni di sistema…"
#: data/gala.appdata.xml.in:7
msgid "Multitasking &amp; Window Management"
msgstr ""
msgstr "Multitasking &amp; Gestione delle finestre"
#: data/gala.appdata.xml.in:8
msgid "A window &amp; compositing manager for Pantheon"
msgstr ""
msgstr "Un gestore di finestre &amp; composizione per Pantheon"
#: data/gala.appdata.xml.in:10
msgid ""
"A window &amp; compositing manager based on libmutter and designed by "
"elementary for use with Pantheon."
msgstr ""
"Un gestore di finestre &amp; compositing basato su libmutter e progettato da "
"elementary per essere utilizzato con Pantheon."
#: data/gala.appdata.xml.in:15 data/gala.appdata.xml.in:26
#: data/gala.appdata.xml.in:36 data/gala.appdata.xml.in:45
#: data/gala.appdata.xml.in:56
msgid "Improvements:"
msgstr ""
msgstr "Miglioramenti:"
#: data/gala.appdata.xml.in:17
msgid "Close the Alt + Tab switcher by pressing Esc without releasing Alt"
msgstr ""
"Chiudi il selettore delle finestre Alt + Tab premendo Esc senza rilasciare "
"il tasto Alt"
#: data/gala.appdata.xml.in:18
msgid "Increase maximum zoom level and provide feedback when unable to zoom"
msgstr ""
"Aumenta il livello massimo di zoom e fornisci feedback quando non è "
"possibile eseguire lo zoom"
#: data/gala.appdata.xml.in:19
msgid "Show a context menu when secondary clicking the background"
msgstr ""
msgstr "Mostra un menu contestuale quando si fa clic secondario sullo sfondo"
#: data/gala.appdata.xml.in:20 data/gala.appdata.xml.in:30
#: data/gala.appdata.xml.in:39 data/gala.appdata.xml.in:50
@ -130,43 +136,54 @@ msgid ""
"Fix “Always on Visible Workspace” windows disappearing when changing "
"workspaces"
msgstr ""
"Corregge un problema per il quale le finestre con l'opzione \"Sempre su "
"spazio di lavoro visibile\" scomparivano cambiando spazio di lavoro"
#: data/gala.appdata.xml.in:29
msgid ""
"Fix windows on non-primary displays disappearing when changing workspaces"
msgstr ""
"Risolve un problema per il quale le finestre su schermi diversi dal "
"principale scomparivano cambiando area di lavoro"
#: data/gala.appdata.xml.in:38
msgid "Fix crash when changing workspaces while a transient window is opening"
msgstr ""
"Risolve l'arresto anomalo cambiando l'area di lavoro durante l'apertura di "
"una finestra modale"
#: data/gala.appdata.xml.in:47
msgid "Don't show Gala Background Services in the dock"
msgstr ""
msgstr "Non mostrare i servizi in background di Gala nella dock"
#: data/gala.appdata.xml.in:48
msgid "Fixes for media key handling"
msgstr ""
msgstr "Correzione della gestione dei tasti multimediali"
#: data/gala.appdata.xml.in:49
msgid "Show keyboard shortcuts in HeaderBar menus"
msgstr ""
msgstr "Mostra le scorciatoie da tastiera nei menu della barra del titolo"
#: data/gala.appdata.xml.in:58
msgid "Improve window shadows for legacy apps"
msgstr ""
msgstr "Migliora le ombre delle finestre per le applicazione più datate"
#: data/gala.appdata.xml.in:59
msgid "Fix potential crash when taking screenshots"
msgstr ""
"Corregge un potenziale arresto anomalo durante l'acquisizione di schermate"
#: data/gala.appdata.xml.in:60
msgid "Fix notification position after changing DPI"
msgstr ""
"Corregge la posizione delle notifiche a seguito della modifica del fattore "
"di scala dello schermo"
#: data/gala.appdata.xml.in:61
msgid "Fix animations for moving and maximizing tiled windows"
msgstr ""
"Corregge le animazioni di spostamento e ingrandimento delle finestre "
"affiancate"
#: data/gala.appdata.xml.in:67
msgid "elementary, Inc."
@ -195,7 +212,7 @@ msgstr "File .desktop di ripiego per le notifiche di applicazioni datate."
#: data/gala-other.desktop.in:6
msgid "applications-other"
msgstr "altra-applicazione"
msgstr "applications-other"
#~ msgid "Action for the top left corner"
#~ msgstr "Azione per l'angolo in alto a sinistra"