# English (United Kingdom) translation for beat-box # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the beat-box package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: beat-box\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/elementary/gala/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-23 16:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-05 01:16+0000\n" "Last-Translator: David Hewitt \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.8.4\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-14 07:02+0000\n" #: daemon/DBus.vala:82 daemon-gtk3/BackgroundMenu.vala:11 msgid "Change Wallpaper…" msgstr "Change Wallpaper…" #: daemon/DBus.vala:86 daemon-gtk3/BackgroundMenu.vala:16 msgid "Display Settings…" msgstr "Display Settings…" #: daemon/DBus.vala:92 daemon-gtk3/BackgroundMenu.vala:22 msgid "System Settings…" msgstr "System Settings…" #: daemon/DBus.vala:207 daemon-gtk3/BackgroundMenu.vala:47 msgid "Failed to open System Settings" msgstr "Failed to open System Settings" #: daemon/DBus.vala:208 daemon-gtk3/BackgroundMenu.vala:48 msgid "A handler for the “settings://” URI scheme must be installed." msgstr "A handler for the “settings://” URI scheme must be installed." #: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:36 daemon/WindowMenu.vala:38 msgid "Hide" msgstr "Hide" #: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:49 daemon/WindowMenu.vala:54 msgid "Move" msgstr "Move" #: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:57 daemon/WindowMenu.vala:64 msgid "Resize" msgstr "Resize" #: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:65 daemon/WindowMenu.vala:74 msgid "Always on Top" msgstr "Always on Top" #: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:73 daemon/WindowMenu.vala:84 msgid "Always on Visible Workspace" msgstr "Always on Visible Workspace" #: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:81 daemon/WindowMenu.vala:94 msgid "Move to Workspace Left" msgstr "Move to Workspace Left" #: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:89 daemon/WindowMenu.vala:104 msgid "Move to Workspace Right" msgstr "Move to Workspace Right" #: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:97 daemon/WindowMenu.vala:114 msgid "Take Screenshot" msgstr "Take Screenshot" #: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:105 daemon/WindowMenu.vala:124 msgid "Close" msgstr "Close" #: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:138 daemon/WindowMenu.vala:167 msgid "Untile" msgstr "Untile" #: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:138 daemon/WindowMenu.vala:167 msgid "Unmaximize" msgstr "Unmaximise" #: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:140 daemon/WindowMenu.vala:169 msgid "Maximize" msgstr "Maximise" #: data/gala.metainfo.xml.in:11 msgid "Multitasking & Window Management" msgstr "Multitasking & Window Management" #: data/gala.metainfo.xml.in:12 msgid "A window & compositing manager for Pantheon" msgstr "A window & compositing manager for Pantheon" #: data/gala.metainfo.xml.in:14 msgid "" "A window & compositing manager based on libmutter and designed by " "elementary for use with Pantheon." msgstr "" "A window & compositing manager based on libmutter and designed by " "elementary for use with Pantheon." #: data/gala.metainfo.xml.in:24 msgid "elementary, Inc." msgstr "elementary, Inc." #: data/gala.metainfo.xml.in:32 data/gala.metainfo.xml.in:44 #: data/gala.metainfo.xml.in:59 data/gala.metainfo.xml.in:76 #: data/gala.metainfo.xml.in:92 data/gala.metainfo.xml.in:133 #: data/gala.metainfo.xml.in:158 data/gala.metainfo.xml.in:174 msgid "Improvements:" msgstr "Improvements:" #: data/gala.metainfo.xml.in:34 data/gala.metainfo.xml.in:46 #: data/gala.metainfo.xml.in:61 data/gala.metainfo.xml.in:80 #: data/gala.metainfo.xml.in:96 data/gala.metainfo.xml.in:139 #: data/gala.metainfo.xml.in:161 data/gala.metainfo.xml.in:176 msgid "Updated translations" msgstr "Updated translations" #: data/gala.metainfo.xml.in:35 msgid "Improved shadows performance" msgstr "Improved shadows performance" #: data/gala.metainfo.xml.in:78 msgid "Fix a potential crash when moving windows between workspaces" msgstr "Fix a potential crash when moving windows between workspaces" #: data/gala.metainfo.xml.in:79 msgid "Fix notification animation when entering multitasking view" msgstr "Fix notification animation when entering multitasking view" #: data/gala.metainfo.xml.in:94 msgid "Improve keyboard navigation in Multitasking View" msgstr "Improve keyboard navigation in Multitasking View" #: data/gala.metainfo.xml.in:95 msgid "Change panel color at the same time as wallpaper transition" msgstr "Change panel colour at the same time as wallpaper transition" #: data/gala.metainfo.xml.in:135 msgid "" "Changing the wallpaper or going to sleep respects the \"Reduce Motion\" " "option" msgstr "" "Changing the wallpaper or going to sleep respects the \"Reduce Motion\" " "option" #: data/gala.metainfo.xml.in:136 msgid "Use appropriate drag-and-drop pointers when moving windows" msgstr "Use appropriate drag-and-drop pointers when moving windows" #: data/gala.metainfo.xml.in:137 msgid "Fix the issue when gestures in the multitasking view might stop working" msgstr "" "Fix the issue where gestures in the multitasking view might stop working" #: data/gala.metainfo.xml.in:138 msgid "Improve dynamic workspaces behaviour with multiple monitors" msgstr "Improve dynamic workspaces behaviour with multiple monitors" #: data/gala.metainfo.xml.in:160 msgid "Improve handling of move-to-workspace shortcut" msgstr "Improve handling of move-to-workspace shortcut" #: data/gala-multitaskingview.desktop.in:4 #: data/gala-multitaskingview.desktop.in:6 msgid "Multitasking View" msgstr "Multitasking View" #: data/gala-multitaskingview.desktop.in:5 msgid "View all open windows and workspaces" msgstr "View all open windows and workspaces" #: data/gala-other.desktop.in:4 msgid "Other" msgstr "Other" #: data/gala-other.desktop.in:5 msgid "Fallback desktop file for notifications from outdated applications." msgstr "Fallback desktop file for notifications from outdated applications." #: lib/App.vala:51 msgctxt "program" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" #: src/DesktopIntegration.vala:133 msgid "Window has already focus" msgstr "Window has already focus" #: src/Dialogs.vala:144 #, c-format msgid "“%s” is not responding" msgstr "“%s” is not responding" #: src/Dialogs.vala:146 msgid "Application is not responding" msgstr "Application is not responding" #: src/Dialogs.vala:149 msgid "" "You may choose to wait a short while for the application to continue, or " "force it to quit entirely." msgstr "" "You may choose to wait a short while for the application to continue, or " "force it to quit entirely." #: src/Dialogs.vala:150 msgid "Force Quit" msgstr "Force Quit" #: src/Dialogs.vala:151 msgid "Wait" msgstr "Wait" #: src/Dialogs.vala:217 #, c-format msgid "“%s” wants to inhibit system shortcuts" msgstr "“%s” wants to inhibit system shortcuts" #: src/Dialogs.vala:219 msgid "An application wants to inhibit system shortcuts" msgstr "An application wants to inhibit system shortcuts" #: src/Dialogs.vala:222 msgid "All system shortcuts will be redirected to the application." msgstr "All system shortcuts will be redirected to the application." #: src/Dialogs.vala:223 msgid "Allow" msgstr "Allow" #: src/Dialogs.vala:224 msgid "Deny" msgstr "Deny" #: src/ScreenshotManager.vala:296 msgid "Screenshots" msgstr "Screenshots" #: src/ScreenshotManager.vala:388 msgid "Screenshot taken" msgstr "Screenshot taken" #: src/Widgets/WindowSwitcher/WindowSwitcher.vala:73 msgid "Window switcher" msgstr "Window switcher" #: src/WindowManager.vala:2355 #, c-format msgid "Changes will automatically revert after %i second." msgid_plural "Changes will automatically revert after %i seconds." msgstr[0] "Changes will automatically revert after %i second." msgstr[1] "Changes will automatically revert after %i seconds." #: src/WindowManager.vala:2362 msgid "Keep new display settings?" msgstr "Keep new display settings?" #: src/WindowManager.vala:2366 msgid "Keep Settings" msgstr "Keep Settings" #: src/WindowManager.vala:2367 msgid "Use Previous Settings" msgstr "Use Previous Settings" #. / TRANSLATORS: %s represents a timestamp here #: src/WindowManager.vala:2406 #, c-format msgid "Screenshot from %s" msgstr "Screenshot from %s" #~ msgid "" #~ "Set the keyboard layout correctly at startup so that the indicator " #~ "matches the selected layout" #~ msgstr "" #~ "Set the keyboard layout correctly at startup so that the indicator " #~ "matches the selected layout" #~ msgid "" #~ "Correctly set the active workspace highlight when entering Multitasking " #~ "View and animate 1:1 with multitouch gestures" #~ msgstr "" #~ "Correctly set the active workspace highlight when entering Multitasking " #~ "View and animate 1:1 with multitouch gestures" #~ msgid "Scale rounded corners per-display" #~ msgstr "Scale rounded corners per-display" #~ msgid "Support fractional scaling" #~ msgstr "Support fractional scaling" #~ msgid "Performance improvements" #~ msgstr "Performance improvements" #~ msgid "Remove texture from Multitasking View" #~ msgstr "Remove texture from Multitasking View" #~ msgid "Avoid accidentally selecting windows in the window switcher" #~ msgstr "Avoid accidentally selecting windows in the window switcher" #~ msgid "Reload animated wallpapers when timezone changes" #~ msgstr "Reload animated wallpapers when timezone changes" #~ msgid "Fix awkward two-finger scroll in multitasking view" #~ msgstr "Fix awkward two-finger scroll in multitasking view" #~ msgid "Improve multitasking view animation performance" #~ msgstr "Improve multitasking view animation performance" #~ msgid "Fixes:" #~ msgstr "Fixes:" #~ msgid "Fix regressions for OS 7" #~ msgstr "Fix regressions for OS 7" #~ msgid "Use access portal for force quit" #~ msgstr "Use access portal for force quit" #, fuzzy #~| msgid "Avoid accidentally selecting windows in the window switcher" #~ msgid "Prevent window titles from being wider than the window switcher" #~ msgstr "Avoid accidentally selecting windows in the window switcher" #, fuzzy #~| msgid "Properly update accent color in the window switcher" #~ msgid "Correctly set the scale of app icons in the window switcher" #~ msgstr "Properly update accent color in the window switcher" #~ msgid "Prevent potential crashes" #~ msgstr "Prevent potential crashes" #~ msgid "Resize workspaces when displays change" #~ msgstr "Resize workspaces when displays change" #~ msgid "Handle windows with no title" #~ msgstr "Handle windows with no title" #~ msgid "Use access portal for display settings confirmation" #~ msgstr "Use access portal for display settings confirmation" #~ msgid "Allow closing multitasking view with Super" #~ msgstr "Allow closing multitasking view with Super" #~ msgid "Fix shadow clipping on server-side decorated windows" #~ msgstr "Fix shadow clipping on server-side decorated windows" #~ msgid "Support for high-resolution scroll events" #~ msgstr "Support for high-resolution scroll events" #~ msgid "Redesigned Alt + Tab switcher" #~ msgstr "Redesigned Alt + Tab switcher" #~ msgid "Dim the parents of modal dialogs" #~ msgstr "Dim the parents of modal dialogs" #~ msgid "Dialogs fall down on parents instead of shooting out" #~ msgstr "Dialogs fall down on parents instead of shooting out" #~ msgid "applications-other" #~ msgstr "applications-other" #~ msgid "New features:" #~ msgstr "New features:" #~ msgid "Stash the picture-in-picture window by pushing it off screen" #~ msgstr "Stash the picture-in-picture window by pushing it off screen" #~ msgid "Fix a potential crash while changing wallpapers" #~ msgstr "Fix a potential crash while changing wallpapers" #~ msgid "" #~ "Include window decorations in screenshots for server-side decorated " #~ "windows" #~ msgstr "" #~ "Include window decorations in screenshots for server-side decorated " #~ "windows" #~ msgid "Add multitouch gestures" #~ msgstr "Add multitouch gestures" #~ msgid "Close the Alt + Tab switcher by pressing Esc without releasing Alt" #~ msgstr "Close the Alt + Tab switcher by pressing Esc without releasing Alt" #~ msgid "Increase maximum zoom level and provide feedback when unable to zoom" #~ msgstr "" #~ "Increase maximum zoom level and provide feedback when unable to zoom" #~ msgid "Show a context menu when secondary clicking the background" #~ msgstr "Show a context menu when secondary clicking the background" #~ msgid "New Dwell Click and Locate Pointer animations" #~ msgstr "New Dwell Click and Locate Pointer animations" #~ msgid "Add Take Screenshot to window context menu" #~ msgstr "Add Take Screenshot to window context menu" #~ msgid "Always play shutter sound when taking screenshots" #~ msgstr "Always play shutter sound when taking screenshots" #~ msgid "Minor visual improvements" #~ msgstr "Minor visual improvements" #~ msgid "HiDPI fixes" #~ msgstr "HiDPI fixes" #~ msgid "" #~ "Fix “Always on Visible Workspace” windows disappearing when changing " #~ "workspaces" #~ msgstr "" #~ "Fix “Always on Visible Workspace” windows disappearing when changing " #~ "workspaces" #~ msgid "" #~ "Fix windows on non-primary displays disappearing when changing workspaces" #~ msgstr "" #~ "Fix windows on non-primary displays disappearing when changing workspaces" #~ msgid "" #~ "Fix crash when changing workspaces while a transient window is opening" #~ msgstr "" #~ "Fix crash when changing workspaces while a transient window is opening" #~ msgid "Don't show Gala Background Services in the dock" #~ msgstr "Don't show Gala Background Services in the dock" #~ msgid "Fixes for media key handling" #~ msgstr "Fixes for media key handling" #~ msgid "Show keyboard shortcuts in HeaderBar menus" #~ msgstr "Show keyboard shortcuts in HeaderBar menus" #~ msgid "Fix potential crash when taking screenshots" #~ msgstr "Fix potential crash when taking screenshots" #~ msgid "Fix animations for moving and maximizing tiled windows" #~ msgstr "Fix animations for moving and maximising tiled windows" #~ msgid "multitasking-view" #~ msgstr "multitasking-view" #~ msgid "Does the display look OK?" #~ msgstr "Does the display look OK?" #~ msgid "Keep This Configuration" #~ msgstr "Keep This Configuration" #~ msgid "Restore Previous Configuration" #~ msgstr "Restore Previous Configuration" #~ msgid "Minimize" #~ msgstr "Minimise" #~ msgid "Action for the top left corner" #~ msgstr "Action for the top left corner" #~ msgid "Algorithm for window overview layout" #~ msgstr "Algorithm for window overview layout" #~ msgid "Choose the algorithm used for exposing the windows." #~ msgstr "Choose the algorithm used for exposing the windows." #~ msgid "Action for the top right corner" #~ msgstr "Action for the top right corner" #~ msgid "Action for the bottom left corner" #~ msgstr "Action for the bottom left corner" #~ msgid "Action for the bottom right corner" #~ msgstr "Action for the bottom right corner" #~ msgid "" #~ "The command that will be executed for the hot corner action 'custom-" #~ "command' or multiple" #~ msgstr "" #~ "The command that will be executed for the hot corner action 'custom-" #~ "command' or multiple" #~ msgid "" #~ "If you just put a single command, it will be used for every hot corner " #~ "assigned to 'custom-command'. If you instead use the pattern 'hotcorner-" #~ "topleft:command;;hotcorner-bottomright:command' the specific commands " #~ "will be used per hotcorner. Possible identifiers are 'hotcorner-[topleft; " #~ "topright; bottomleft; bottomright]' followed by a ':' and then the " #~ "command. ';;' is used as delimiter between command defintions." #~ msgstr "" #~ "If you just put a single command, it will be used for every hot corner " #~ "assigned to 'custom-command'. If you instead use the pattern 'hotcorner-" #~ "topleft:command;;hotcorner-bottomright:command' the specific commands " #~ "will be used per hotcorner. Possible identifiers are 'hotcorner-[topleft; " #~ "topright; bottomleft; bottomright]' followed by a ':' and then the " #~ "command. ';;' is used as delimiter between command definitions." #~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" #~ msgstr "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" #~ msgid "" #~ "If enabled, dropping windows on vertical screen edges maximizes them " #~ "vertically and resizes them horizontally to cover half of the available " #~ "area. Dropping windows on the top screen edge maximizes them completely." #~ msgstr "" #~ "If enabled, dropping windows on vertical screen edges maximises them " #~ "vertically and resizes them horizontally to cover half of the available " #~ "area. Dropping windows on the top screen edge maximises them completely." #~ msgid "Panel main menu action" #~ msgstr "Panel main menu action" #~ msgid "" #~ "Sets the command to run when the panel-main-menu keybinding is pressed." #~ msgstr "" #~ "Sets the command to run when the panel-main-menu keybinding is pressed." #~ msgid "Enable dynamic workspace instead of static ones" #~ msgstr "Enable dynamic workspace instead of static ones" #~ msgid "" #~ "Use a dynamically increasing or decreasing number, as needed, of " #~ "workspaces instead of a static, fixed number." #~ msgstr "" #~ "Use a dynamically increasing or decreasing number, as needed, of " #~ "workspaces instead of a static, fixed number." #~ msgid "Names that are recognized as dock windows for the window switcher" #~ msgstr "Names that are recognised as dock windows for the window switcher" #~ msgid "" #~ "When launching the window-switcher, Gala iterates over this list and " #~ "attempts to find a window matching the names. If it does, it will hide " #~ "this window and fade it back in, once the the switcher is closed." #~ msgstr "" #~ "When launching the window-switcher, Gala iterates over this list and " #~ "attempts to find a window matching the names. If it does, it will hide " #~ "this window and fade it back in, once the the switcher is closed." #, fuzzy #~ msgid "Automatically move maximized windows to a new workspace" #~ msgstr "View all open windows and workspaces" #~ msgid "Shortcut to move to first workspace" #~ msgstr "Shortcut to move to first workspace" #~ msgid "Shortcut to move to last workspace" #~ msgstr "Shortcut to move to last workspace" #~ msgid "Shortcut to move the current window to first workspace" #~ msgstr "Shortcut to move the current window to first workspace" #~ msgid "Shortcut to move the current window to last workspace" #~ msgstr "Shortcut to move the current window to last workspace" #~ msgid "Zoom in" #~ msgstr "Zoom in" #~ msgid "Zoom out" #~ msgstr "Zoom out" #~ msgid "Shortcut to open the window overview" #~ msgstr "Shortcut to open the window overview" #~ msgid "Shortcut to open the window overview for all windows" #~ msgstr "Shortcut to open the window overview for all windows" #~ msgid "Cycle to the next workspace to the right or to back to the first" #~ msgstr "Cycle to the next workspace to the right or to back to the first" #~ msgid "Cycle to next keyboard layout" #~ msgstr "Cycle to next keyboard layout" #~ msgid "DEPRECATED: This key is deprecated and ignored." #~ msgstr "DEPRECATED: This key is deprecated and ignored." #~ msgid "Cycle to previous keyboard layout" #~ msgstr "Cycle to previous keyboard layout" #~ msgid "The shortcut to enable picture-in-picture window" #~ msgstr "The shortcut to enable picture-in-picture window" #~ msgid "The shortcut to show the selection area to choose a window." #~ msgstr "The shortcut to show the selection area to choose a window." #~ msgid "Attach modal dialogs" #~ msgstr "Attach modal dialogues" #~ msgid "" #~ "When true, instead of having independent titlebars, modal dialogs appear " #~ "attached to the titlebar of the parent window and are moved together with " #~ "the parent window." #~ msgstr "" #~ "When true, instead of having independent titlebars, modal dialogues " #~ "appear attached to the titlebar of the parent window and are moved " #~ "together with the parent window." #~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" #~ msgstr "Arrangement of buttons on the titlebar" #~ msgid "" #~ "Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, " #~ "such as \"menu:minimize,maximize,spacer,close\"; the colon separates the " #~ "left corner of the window from the right corner, and the button names are " #~ "comma-separated. Duplicate buttons are not allowed. Unknown button names " #~ "are silently ignored so that buttons can be added in future metacity " #~ "versions without breaking older versions. A special spacer tag can be " #~ "used to insert some space between two adjacent buttons." #~ msgstr "" #~ "Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, " #~ "such as \"menu:minimize,maximize,spacer,close\"; the colon separates the " #~ "left corner of the window from the right corner, and the button names are " #~ "comma-separated. Duplicate buttons are not allowed. Unknown button names " #~ "are silently ignored so that buttons can be added in future metacity " #~ "versions without breaking older versions. A special spacer tag can be " #~ "used to insert some space between two adjacent buttons." #~ msgid "Background-image used in the workspace-switcher" #~ msgstr "Background-image used in the workspace-switcher" #~ msgid "Enable Animations" #~ msgstr "Enable Animations" #~ msgid "" #~ "Whether animations should be displayed. Note: This is a global key, it " #~ "changes the behaviour of the window manager, the panel etc." #~ msgstr "" #~ "Whether animations should be displayed. Note: This is a global key, it " #~ "changes the behaviour of the window manager, the panel etc." #, fuzzy #~ msgid "Duration of the open animation" #~ msgstr "Duration of the close animation" #~ msgid "Duration of the snap animation as used by maximize/unmaximize" #~ msgstr "Duration of the snap animation as used by maximise/unmaximise" #~ msgid "Duration of the close animation" #~ msgstr "Duration of the close animation" #~ msgid "Duration of the minimize animation" #~ msgstr "Duration of the minimise animation" #~ msgid "Duration of the workspace switch animation" #~ msgstr "Duration of the workspace switch animation" #~ msgid "Duration of the menu mapping animation" #~ msgstr "Duration of the menu mapping animation" #~ msgid "Defines the shadow of normal focused windows" #~ msgstr "Defines the shadow of normal focused windows" #~ msgid "" #~ "The first value is the radius of the blur of the shadow, the second one " #~ "the top fade (which is usually just -1), the third and fourth the x- and " #~ "y-offset and the last the opacity. So [blur-radius, top-fade, x-offset, y-" #~ "offset, opacity]." #~ msgstr "" #~ "The first value is the radius of the blur of the shadow, the second one " #~ "the top fade (which is usually just -1), the third and fourth the x- and " #~ "y-offset and the last the opacity. So [blur-radius, top-fade, x-offset, y-" #~ "offset, opacity]." #~ msgid "Defines the shadow of a normal unfocused window" #~ msgstr "Defines the shadow of a normal unfocused window" #~ msgid "See normal-focused." #~ msgstr "See normal-focused." #~ msgid "Defines the shadow of a menu" #~ msgstr "Defines the shadow of a menu" #~ msgid "Defines the shadow of a focused dialog" #~ msgstr "Defines the shadow of a focused dialogue" #~ msgid "Defines the shadow of an unfocused dialog" #~ msgstr "Defines the shadow of an unfocused dialogue" #~ msgid "Disable all notifications" #~ msgstr "Disable all notifications" #~ msgid "Enable bubbles" #~ msgstr "Enable bubbles" #~ msgid "Enable sounds" #~ msgstr "Enable sounds" #~ msgid "Show missed notifications in notification center" #~ msgstr "Show missed notifications in notification centre" #~ msgid "Corner radius" #~ msgstr "Corner radius" #~ msgid "Disable corner mask on fullscreen" #~ msgstr "Disable corner mask on fullscreen" #~ msgid "" #~ "If enabled, when an application is fullscreen (fills the monitor), the " #~ "corner masks will be disabled on that monitor." #~ msgstr "" #~ "If enabled, when an application is fullscreen (fills the monitor), the " #~ "corner masks will be disabled on that monitor." #~ msgid "Only show corner masks on primary monitor" #~ msgstr "Only show corner masks on primary monitor" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Cancel" #~ msgid "Restart" #~ msgstr "Restart" #~ msgid "Are you sure you want to Shut Down?" #~ msgstr "Are you sure you want to shut down?" #~ msgid "Are you sure you want to Log Out?" #~ msgstr "Are you sure you want to log out?" #~ msgid "Log Out" #~ msgstr "Log Out" #~ msgid "Shut Down" #~ msgstr "Shut Down"