gala/po/en_GB.po
David Hewitt 164c427ceb Translated using Weblate (English (United Kingdom))
Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translation: Desktop/Gala
Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/desktop/gala/en_GB/
2023-02-18 10:25:19 +00:00

638 lines
21 KiB
Plaintext

# English (United Kingdom) translation for beat-box
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the beat-box package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: beat-box\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/elementary/gala/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-11 17:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-18 10:25+0000\n"
"Last-Translator: David Hewitt <davidmhewitt@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://l10n.elementary.io/projects/"
"desktop/gala/en_GB/>\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-14 07:02+0000\n"
#: src/Dialogs.vala:152
#, c-format
msgid "“%s” is not responding"
msgstr "“%s” is not responding"
#: src/Dialogs.vala:154
msgid "Application is not responding"
msgstr "Application is not responding"
#: src/Dialogs.vala:157
msgid ""
"You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
"application quit entirely."
msgstr ""
"You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
"application to quit entirely."
#: src/Dialogs.vala:158
msgid "Force Quit"
msgstr "Force Quit"
#: src/Dialogs.vala:159
msgid "Wait"
msgstr "Wait"
#: src/ScreenshotManager.vala:256
msgid "Screenshots"
msgstr "Screenshots"
#: src/ScreenshotManager.vala:336
msgid "Screenshot taken"
msgstr "Screenshot taken"
#: src/WindowManager.vala:2126
#, c-format
msgid "Changes will automatically revert after %i second."
msgid_plural "Changes will automatically revert after %i seconds."
msgstr[0] "Changes will automatically revert after %i second."
msgstr[1] "Changes will automatically revert after %i seconds."
#: src/WindowManager.vala:2133
msgid "Keep new display settings?"
msgstr "Keep new display settings?"
#: src/WindowManager.vala:2137
msgid "Keep Settings"
msgstr "Keep Settings"
#: src/WindowManager.vala:2138
msgid "Use Previous Settings"
msgstr "Use Previous Settings"
#. / TRANSLATORS: %s represents a timestamp here
#: src/WindowManager.vala:2180
#, c-format
msgid "Screenshot from %s"
msgstr "Screenshot from %s"
#: daemon/MenuDaemon.vala:115
msgid "Hide"
msgstr "Hide"
#: daemon/MenuDaemon.vala:128
msgid "Move"
msgstr "Move"
#: daemon/MenuDaemon.vala:136
msgid "Resize"
msgstr "Resize"
#: daemon/MenuDaemon.vala:144
msgid "Always on Top"
msgstr "Always on Top"
#: daemon/MenuDaemon.vala:152
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Always on Visible Workspace"
#: daemon/MenuDaemon.vala:160
msgid "Move to Workspace Left"
msgstr "Move to Workspace Left"
#: daemon/MenuDaemon.vala:168
msgid "Move to Workspace Right"
msgstr "Move to Workspace Right"
#: daemon/MenuDaemon.vala:176
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Take Screenshot"
#: daemon/MenuDaemon.vala:184
msgid "Close"
msgstr "Close"
#: daemon/MenuDaemon.vala:223
msgid "Untile"
msgstr "Untile"
#: daemon/MenuDaemon.vala:223
msgid "Unmaximize"
msgstr "Unmaximise"
#: daemon/MenuDaemon.vala:225
msgid "Maximize"
msgstr "Maximise"
#: daemon/MenuDaemon.vala:291
msgid "Change Wallpaper…"
msgstr "Change Wallpaper…"
#: daemon/MenuDaemon.vala:308
msgid "Display Settings…"
msgstr "Display Settings…"
#: daemon/MenuDaemon.vala:325
msgid "System Settings…"
msgstr "System Settings…"
#: data/gala.appdata.xml.in:7
msgid "Multitasking &amp; Window Management"
msgstr "Multitasking &amp; Window Management"
#: data/gala.appdata.xml.in:8
msgid "A window &amp; compositing manager for Pantheon"
msgstr "A window &amp; compositing manager for Pantheon"
#: data/gala.appdata.xml.in:11
msgid ""
"A window &amp; compositing manager based on libmutter and designed by "
"elementary for use with Pantheon."
msgstr ""
"A window &amp; compositing manager based on libmutter and designed by "
"elementary for use with Pantheon."
#: data/gala.appdata.xml.in:17 data/gala.appdata.xml.in:29
#: data/gala.appdata.xml.in:47 data/gala.appdata.xml.in:64
#: data/gala.appdata.xml.in:86 data/gala.appdata.xml.in:101
msgid "Improvements:"
msgstr "Improvements:"
#: data/gala.appdata.xml.in:19 data/gala.appdata.xml.in:34
#: data/gala.appdata.xml.in:49 data/gala.appdata.xml.in:67
#: data/gala.appdata.xml.in:90 data/gala.appdata.xml.in:107
msgid "Updated translations"
msgstr "Updated translations"
#: data/gala.appdata.xml.in:31
msgid "Reload animated wallpapers when timezone changes"
msgstr "Reload animated wallpapers when timezone changes"
#: data/gala.appdata.xml.in:32
msgid "Fix awkward two-finger scroll in multitasking view"
msgstr "Fix awkward two-finger scroll in multitasking view"
#: data/gala.appdata.xml.in:33
msgid "Improve multitasking view animation performance"
msgstr "Improve multitasking view animation performance"
#: data/gala.appdata.xml.in:60 data/gala.appdata.xml.in:78
#: data/gala.appdata.xml.in:97
msgid "Fixes:"
msgstr "Fixes:"
#: data/gala.appdata.xml.in:62
msgid "Fix regressions for OS 7"
msgstr "Fix regressions for OS 7"
#: data/gala.appdata.xml.in:66
msgid "Use access portal for force quit"
msgstr "Use access portal for force quit"
#: data/gala.appdata.xml.in:80
msgid "Properly update accent color in the window switcher"
msgstr "Properly update accent color in the window switcher"
#: data/gala.appdata.xml.in:81
msgid "Fix selecting windows underneath the window switcher"
msgstr "Fix selecting windows underneath the window switcher"
#: data/gala.appdata.xml.in:82
msgid "Prevent potential crashes"
msgstr "Prevent potential crashes"
#: data/gala.appdata.xml.in:83
msgid "Resize workspaces when displays change"
msgstr "Resize workspaces when displays change"
#: data/gala.appdata.xml.in:84
msgid "Handle windows with no title"
msgstr "Handle windows with no title"
#: data/gala.appdata.xml.in:88
msgid "Use access portal for display settings confirmation"
msgstr "Use access portal for display settings confirmation"
#: data/gala.appdata.xml.in:89
msgid "Allow closing multitasking view with Super"
msgstr "Allow closing multitasking view with Super"
#: data/gala.appdata.xml.in:99
msgid "Fix shadow clipping on server-side decorated windows"
msgstr "Fix shadow clipping on server-side decorated windows"
#: data/gala.appdata.xml.in:103
msgid "Support for high-resolution scroll events"
msgstr "Support for high-resolution scroll events"
#: data/gala.appdata.xml.in:104
msgid "Redesigned Alt + Tab switcher"
msgstr "Redesigned Alt + Tab switcher"
#: data/gala.appdata.xml.in:105
msgid "Dim the parents of modal dialogs"
msgstr "Dim the parents of modal dialogs"
#: data/gala.appdata.xml.in:106
msgid "Dialogs fall down on parents instead of shooting out"
msgstr "Dialogs fall down on parents instead of shooting out"
#: data/gala.appdata.xml.in:114
msgid "elementary, Inc."
msgstr "elementary, Inc."
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:4
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:6
msgid "Multitasking View"
msgstr "Multitasking View"
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:5
msgid "View all open windows and workspaces"
msgstr "View all open windows and workspaces"
#: data/gala-other.desktop.in:4
msgid "Other"
msgstr "Other"
#: data/gala-other.desktop.in:5
msgid "Fallback desktop file for notifications from outdated applications."
msgstr "Fallback desktop file for notifications from outdated applications."
#~ msgid "applications-other"
#~ msgstr "applications-other"
#~ msgid "Fix a potential crash when taking screenshots"
#~ msgstr "Fix a potential crash when taking screenshots"
#~ msgid "New features:"
#~ msgstr "New features:"
#~ msgid "Stash the picture-in-picture window by pushing it off screen"
#~ msgstr "Stash the picture-in-picture window by pushing it off screen"
#~ msgid "Fix a potential crash while changing wallpapers"
#~ msgstr "Fix a potential crash while changing wallpapers"
#~ msgid ""
#~ "Include window decorations in screenshots for server-side decorated "
#~ "windows"
#~ msgstr ""
#~ "Include window decorations in screenshots for server-side decorated "
#~ "windows"
#~ msgid "Add multitouch gestures"
#~ msgstr "Add multitouch gestures"
#~ msgid "Close the Alt + Tab switcher by pressing Esc without releasing Alt"
#~ msgstr "Close the Alt + Tab switcher by pressing Esc without releasing Alt"
#~ msgid "Increase maximum zoom level and provide feedback when unable to zoom"
#~ msgstr ""
#~ "Increase maximum zoom level and provide feedback when unable to zoom"
#~ msgid "Show a context menu when secondary clicking the background"
#~ msgstr "Show a context menu when secondary clicking the background"
#~ msgid "New Dwell Click and Locate Pointer animations"
#~ msgstr "New Dwell Click and Locate Pointer animations"
#~ msgid "Add Take Screenshot to window context menu"
#~ msgstr "Add Take Screenshot to window context menu"
#~ msgid "Always play shutter sound when taking screenshots"
#~ msgstr "Always play shutter sound when taking screenshots"
#~ msgid "Minor visual improvements"
#~ msgstr "Minor visual improvements"
#~ msgid "HiDPI fixes"
#~ msgstr "HiDPI fixes"
#~ msgid "Performance improvements"
#~ msgstr "Performance improvements"
#~ msgid ""
#~ "Fix “Always on Visible Workspace” windows disappearing when changing "
#~ "workspaces"
#~ msgstr ""
#~ "Fix “Always on Visible Workspace” windows disappearing when changing "
#~ "workspaces"
#~ msgid ""
#~ "Fix windows on non-primary displays disappearing when changing workspaces"
#~ msgstr ""
#~ "Fix windows on non-primary displays disappearing when changing workspaces"
#~ msgid ""
#~ "Fix crash when changing workspaces while a transient window is opening"
#~ msgstr ""
#~ "Fix crash when changing workspaces while a transient window is opening"
#~ msgid "Don't show Gala Background Services in the dock"
#~ msgstr "Don't show Gala Background Services in the dock"
#~ msgid "Fixes for media key handling"
#~ msgstr "Fixes for media key handling"
#~ msgid "Show keyboard shortcuts in HeaderBar menus"
#~ msgstr "Show keyboard shortcuts in HeaderBar menus"
#~ msgid "Improve window shadows for legacy apps"
#~ msgstr "Improve window shadows for legacy apps"
#~ msgid "Fix potential crash when taking screenshots"
#~ msgstr "Fix potential crash when taking screenshots"
#~ msgid "Fix notification position after changing DPI"
#~ msgstr "Fix notification position after changing DPI"
#~ msgid "Fix animations for moving and maximizing tiled windows"
#~ msgstr "Fix animations for moving and maximising tiled windows"
#~ msgid "multitasking-view"
#~ msgstr "multitasking-view"
#~ msgid "Does the display look OK?"
#~ msgstr "Does the display look OK?"
#~ msgid "Keep This Configuration"
#~ msgstr "Keep This Configuration"
#~ msgid "Restore Previous Configuration"
#~ msgstr "Restore Previous Configuration"
#~ msgid "Minimize"
#~ msgstr "Minimise"
#~ msgid "Action for the top left corner"
#~ msgstr "Action for the top left corner"
#~ msgid "Algorithm for window overview layout"
#~ msgstr "Algorithm for window overview layout"
#~ msgid "Choose the algorithm used for exposing the windows."
#~ msgstr "Choose the algorithm used for exposing the windows."
#~ msgid "Action for the top right corner"
#~ msgstr "Action for the top right corner"
#~ msgid "Action for the bottom left corner"
#~ msgstr "Action for the bottom left corner"
#~ msgid "Action for the bottom right corner"
#~ msgstr "Action for the bottom right corner"
#~ msgid ""
#~ "The command that will be executed for the hot corner action 'custom-"
#~ "command' or multiple"
#~ msgstr ""
#~ "The command that will be executed for the hot corner action 'custom-"
#~ "command' or multiple"
#~ msgid ""
#~ "If you just put a single command, it will be used for every hot corner "
#~ "assigned to 'custom-command'. If you instead use the pattern 'hotcorner-"
#~ "topleft:command;;hotcorner-bottomright:command' the specific commands "
#~ "will be used per hotcorner. Possible identifiers are 'hotcorner-[topleft; "
#~ "topright; bottomleft; bottomright]' followed by a ':' and then the "
#~ "command. ';;' is used as delimiter between command defintions."
#~ msgstr ""
#~ "If you just put a single command, it will be used for every hot corner "
#~ "assigned to 'custom-command'. If you instead use the pattern 'hotcorner-"
#~ "topleft:command;;hotcorner-bottomright:command' the specific commands "
#~ "will be used per hotcorner. Possible identifiers are 'hotcorner-[topleft; "
#~ "topright; bottomleft; bottomright]' followed by a ':' and then the "
#~ "command. ';;' is used as delimiter between command definitions."
#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
#~ msgstr "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
#~ msgid ""
#~ "If enabled, dropping windows on vertical screen edges maximizes them "
#~ "vertically and resizes them horizontally to cover half of the available "
#~ "area. Dropping windows on the top screen edge maximizes them completely."
#~ msgstr ""
#~ "If enabled, dropping windows on vertical screen edges maximises them "
#~ "vertically and resizes them horizontally to cover half of the available "
#~ "area. Dropping windows on the top screen edge maximises them completely."
#~ msgid "Panel main menu action"
#~ msgstr "Panel main menu action"
#~ msgid ""
#~ "Sets the command to run when the panel-main-menu keybinding is pressed."
#~ msgstr ""
#~ "Sets the command to run when the panel-main-menu keybinding is pressed."
#~ msgid "Enable dynamic workspace instead of static ones"
#~ msgstr "Enable dynamic workspace instead of static ones"
#~ msgid ""
#~ "Use a dynamically increasing or decreasing number, as needed, of "
#~ "workspaces instead of a static, fixed number."
#~ msgstr ""
#~ "Use a dynamically increasing or decreasing number, as needed, of "
#~ "workspaces instead of a static, fixed number."
#~ msgid "Names that are recognized as dock windows for the window switcher"
#~ msgstr "Names that are recognised as dock windows for the window switcher"
#~ msgid ""
#~ "When launching the window-switcher, Gala iterates over this list and "
#~ "attempts to find a window matching the names. If it does, it will hide "
#~ "this window and fade it back in, once the the switcher is closed."
#~ msgstr ""
#~ "When launching the window-switcher, Gala iterates over this list and "
#~ "attempts to find a window matching the names. If it does, it will hide "
#~ "this window and fade it back in, once the the switcher is closed."
#, fuzzy
#~ msgid "Automatically move maximized windows to a new workspace"
#~ msgstr "View all open windows and workspaces"
#~ msgid "Shortcut to move to first workspace"
#~ msgstr "Shortcut to move to first workspace"
#~ msgid "Shortcut to move to last workspace"
#~ msgstr "Shortcut to move to last workspace"
#~ msgid "Shortcut to move the current window to first workspace"
#~ msgstr "Shortcut to move the current window to first workspace"
#~ msgid "Shortcut to move the current window to last workspace"
#~ msgstr "Shortcut to move the current window to last workspace"
#~ msgid "Zoom in"
#~ msgstr "Zoom in"
#~ msgid "Zoom out"
#~ msgstr "Zoom out"
#~ msgid "Shortcut to open the window overview"
#~ msgstr "Shortcut to open the window overview"
#~ msgid "Shortcut to open the window overview for all windows"
#~ msgstr "Shortcut to open the window overview for all windows"
#~ msgid "Cycle to the next workspace to the right or to back to the first"
#~ msgstr "Cycle to the next workspace to the right or to back to the first"
#~ msgid "Cycle to next keyboard layout"
#~ msgstr "Cycle to next keyboard layout"
#~ msgid "DEPRECATED: This key is deprecated and ignored."
#~ msgstr "DEPRECATED: This key is deprecated and ignored."
#~ msgid "Cycle to previous keyboard layout"
#~ msgstr "Cycle to previous keyboard layout"
#~ msgid "The shortcut to enable picture-in-picture window"
#~ msgstr "The shortcut to enable picture-in-picture window"
#~ msgid "The shortcut to show the selection area to choose a window."
#~ msgstr "The shortcut to show the selection area to choose a window."
#~ msgid "Attach modal dialogs"
#~ msgstr "Attach modal dialogues"
#~ msgid ""
#~ "When true, instead of having independent titlebars, modal dialogs appear "
#~ "attached to the titlebar of the parent window and are moved together with "
#~ "the parent window."
#~ msgstr ""
#~ "When true, instead of having independent titlebars, modal dialogues "
#~ "appear attached to the titlebar of the parent window and are moved "
#~ "together with the parent window."
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
#~ msgstr "Arrangement of buttons on the titlebar"
#~ msgid ""
#~ "Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, "
#~ "such as \"menu:minimize,maximize,spacer,close\"; the colon separates the "
#~ "left corner of the window from the right corner, and the button names are "
#~ "comma-separated. Duplicate buttons are not allowed. Unknown button names "
#~ "are silently ignored so that buttons can be added in future metacity "
#~ "versions without breaking older versions. A special spacer tag can be "
#~ "used to insert some space between two adjacent buttons."
#~ msgstr ""
#~ "Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, "
#~ "such as \"menu:minimize,maximize,spacer,close\"; the colon separates the "
#~ "left corner of the window from the right corner, and the button names are "
#~ "comma-separated. Duplicate buttons are not allowed. Unknown button names "
#~ "are silently ignored so that buttons can be added in future metacity "
#~ "versions without breaking older versions. A special spacer tag can be "
#~ "used to insert some space between two adjacent buttons."
#~ msgid "Background-image used in the workspace-switcher"
#~ msgstr "Background-image used in the workspace-switcher"
#~ msgid "Enable Animations"
#~ msgstr "Enable Animations"
#~ msgid ""
#~ "Whether animations should be displayed. Note: This is a global key, it "
#~ "changes the behaviour of the window manager, the panel etc."
#~ msgstr ""
#~ "Whether animations should be displayed. Note: This is a global key, it "
#~ "changes the behaviour of the window manager, the panel etc."
#, fuzzy
#~ msgid "Duration of the open animation"
#~ msgstr "Duration of the close animation"
#~ msgid "Duration of the snap animation as used by maximize/unmaximize"
#~ msgstr "Duration of the snap animation as used by maximise/unmaximise"
#~ msgid "Duration of the close animation"
#~ msgstr "Duration of the close animation"
#~ msgid "Duration of the minimize animation"
#~ msgstr "Duration of the minimise animation"
#~ msgid "Duration of the workspace switch animation"
#~ msgstr "Duration of the workspace switch animation"
#~ msgid "Duration of the menu mapping animation"
#~ msgstr "Duration of the menu mapping animation"
#~ msgid "Defines the shadow of normal focused windows"
#~ msgstr "Defines the shadow of normal focused windows"
#~ msgid ""
#~ "The first value is the radius of the blur of the shadow, the second one "
#~ "the top fade (which is usually just -1), the third and fourth the x- and "
#~ "y-offset and the last the opacity. So [blur-radius, top-fade, x-offset, y-"
#~ "offset, opacity]."
#~ msgstr ""
#~ "The first value is the radius of the blur of the shadow, the second one "
#~ "the top fade (which is usually just -1), the third and fourth the x- and "
#~ "y-offset and the last the opacity. So [blur-radius, top-fade, x-offset, y-"
#~ "offset, opacity]."
#~ msgid "Defines the shadow of a normal unfocused window"
#~ msgstr "Defines the shadow of a normal unfocused window"
#~ msgid "See normal-focused."
#~ msgstr "See normal-focused."
#~ msgid "Defines the shadow of a menu"
#~ msgstr "Defines the shadow of a menu"
#~ msgid "Defines the shadow of a focused dialog"
#~ msgstr "Defines the shadow of a focused dialogue"
#~ msgid "Defines the shadow of an unfocused dialog"
#~ msgstr "Defines the shadow of an unfocused dialogue"
#~ msgid "Disable all notifications"
#~ msgstr "Disable all notifications"
#~ msgid "Enable bubbles"
#~ msgstr "Enable bubbles"
#~ msgid "Enable sounds"
#~ msgstr "Enable sounds"
#~ msgid "Show missed notifications in notification center"
#~ msgstr "Show missed notifications in notification centre"
#~ msgid "Enable rounded corner mask"
#~ msgstr "Enable rounded corner mask"
#~ msgid "Corner radius"
#~ msgstr "Corner radius"
#~ msgid "Disable corner mask on fullscreen"
#~ msgstr "Disable corner mask on fullscreen"
#~ msgid ""
#~ "If enabled, when an application is fullscreen (fills the monitor), the "
#~ "corner masks will be disabled on that monitor."
#~ msgstr ""
#~ "If enabled, when an application is fullscreen (fills the monitor), the "
#~ "corner masks will be disabled on that monitor."
#~ msgid "Only show corner masks on primary monitor"
#~ msgstr "Only show corner masks on primary monitor"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancel"
#~ msgid "Restart"
#~ msgstr "Restart"
#~ msgid "Are you sure you want to Shut Down?"
#~ msgstr "Are you sure you want to shut down?"
#~ msgid "Are you sure you want to Log Out?"
#~ msgstr "Are you sure you want to log out?"
#~ msgid "Log Out"
#~ msgstr "Log Out"
#~ msgid "Shut Down"
#~ msgstr "Shut Down"