gala/po/el.po
Weblate be4bbef46e Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Desktop/Gala
Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/desktop/gala/
2021-11-16 22:52:24 +00:00

356 lines
9.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Greek translation for noise
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the noise package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: noise\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/elementary/gala/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 22:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-19 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Foré <daniel@elementary.io>\n"
"Language-Team: Greek <https://l10n.elementary.io/projects/desktop/gala/el/>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-02-21 05:47+0000\n"
#: src/ScreenshotManager.vala:256
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: src/ScreenshotManager.vala:336
msgid "Screenshot taken"
msgstr ""
#: src/WindowManager.vala:2052
msgid "Does the display look OK?"
msgstr "Φαίνεται εντάξει η οθόνη;"
#: src/WindowManager.vala:2055
msgid "Keep This Configuration"
msgstr "Διατήρηση αυτής της ρύθμισης"
#: src/WindowManager.vala:2056
msgid "Restore Previous Configuration"
msgstr "Επαναφορά της προηγούμενης ρύθμισης"
#. / TRANSLATORS: %s represents a timestamp here
#: src/WindowManager.vala:2079
#, c-format
msgid "Screenshot from %s"
msgstr ""
#: daemon/MenuDaemon.vala:115
msgid "Hide"
msgstr ""
#: daemon/MenuDaemon.vala:128
msgid "Move"
msgstr "Μετακίνηση"
#: daemon/MenuDaemon.vala:136
msgid "Resize"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους"
#: daemon/MenuDaemon.vala:144
msgid "Always on Top"
msgstr "Πάντα στη κορυφή"
#: daemon/MenuDaemon.vala:152
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Πάντα σε ορατό χώρο εργασίας"
#: daemon/MenuDaemon.vala:160
msgid "Move to Workspace Left"
msgstr "Μετακίνηση στα αριστερά του χώρου εργασίας"
#: daemon/MenuDaemon.vala:168
msgid "Move to Workspace Right"
msgstr "Μετακίνηση στα δεξιά του χώρου εργασίας"
#: daemon/MenuDaemon.vala:176
msgid "Take Screenshot"
msgstr ""
#: daemon/MenuDaemon.vala:184
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
#: daemon/MenuDaemon.vala:223
msgid "Untile"
msgstr ""
#: daemon/MenuDaemon.vala:223
msgid "Unmaximize"
msgstr ""
#: daemon/MenuDaemon.vala:225
msgid "Maximize"
msgstr "Μεγιστοποίηση"
#: daemon/MenuDaemon.vala:291
msgid "Change Wallpaper…"
msgstr ""
#: daemon/MenuDaemon.vala:308
msgid "Display Settings…"
msgstr ""
#: daemon/MenuDaemon.vala:325
msgid "System Settings…"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:7
msgid "Multitasking &amp; Window Management"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:8
msgid "A window &amp; compositing manager for Pantheon"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:10
msgid ""
"A window &amp; compositing manager based on libmutter and designed by "
"elementary for use with Pantheon."
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:15
msgid "Fixes:"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:17
msgid "Fix shadow clipping on server-side decorated windows"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:19 data/gala.appdata.xml.in:31
#: data/gala.appdata.xml.in:44 data/gala.appdata.xml.in:53
#: data/gala.appdata.xml.in:62 data/gala.appdata.xml.in:81
#: data/gala.appdata.xml.in:91 data/gala.appdata.xml.in:100
#: data/gala.appdata.xml.in:111
msgid "Improvements:"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:21
msgid "Support for high-resolution scroll events"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:22
msgid "Redesigned Alt + Tab switcher"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:23
msgid "Dim the parents of modal dialogs"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:24
msgid "Dialogs fall down on parents instead of shooting out"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:25 data/gala.appdata.xml.in:34
#: data/gala.appdata.xml.in:47 data/gala.appdata.xml.in:56
#: data/gala.appdata.xml.in:75 data/gala.appdata.xml.in:85
#: data/gala.appdata.xml.in:94 data/gala.appdata.xml.in:105
msgid "Updated translations"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:33
msgid "Fix a potential crash when taking screenshots"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:40
msgid "New features:"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:42
msgid "Stash the picture-in-picture window by pushing it off screen"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:46
msgid "Fix a potential crash while changing wallpapers"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:55
msgid ""
"Include window decorations in screenshots for server-side decorated windows"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:64
msgid "Add multitouch gestures"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:65
msgid "Show window titles in multitasking view"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:66
msgid "Close the Alt + Tab switcher by pressing Esc without releasing Alt"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:67
msgid "Increase maximum zoom level and provide feedback when unable to zoom"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:68
msgid "Show a context menu when secondary clicking the background"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:69
msgid "New Dwell Click and Locate Pointer animations"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:70
msgid "Add Take Screenshot to window context menu"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:71
msgid "Always play shutter sound when taking screenshots"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:72
msgid "Minor visual improvements"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:73
msgid "HiDPI fixes"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:74
msgid "Performance improvements"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:83
msgid ""
"Fix “Always on Visible Workspace” windows disappearing when changing "
"workspaces"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:84
msgid ""
"Fix windows on non-primary displays disappearing when changing workspaces"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:93
msgid "Fix crash when changing workspaces while a transient window is opening"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:102
msgid "Don't show Gala Background Services in the dock"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:103
msgid "Fixes for media key handling"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:104
msgid "Show keyboard shortcuts in HeaderBar menus"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:113
msgid "Improve window shadows for legacy apps"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:114
msgid "Fix potential crash when taking screenshots"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:115
msgid "Fix notification position after changing DPI"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:116
msgid "Fix animations for moving and maximizing tiled windows"
msgstr ""
#: data/gala.appdata.xml.in:122
msgid "elementary, Inc."
msgstr "elementary, Inc."
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:4
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:6
msgid "Multitasking View"
msgstr ""
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:5
msgid "View all open windows and workspaces"
msgstr "Προβολή όλων των ανοικτών παραθύρων και χώρων εργασίας"
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:7
msgid "multitasking-view"
msgstr ""
#: data/gala-other.desktop.in:4
msgid "Other"
msgstr ""
#: data/gala-other.desktop.in:5
msgid "Fallback desktop file for notifications from outdated applications."
msgstr ""
#: data/gala-other.desktop.in:6
msgid "applications-other"
msgstr ""
#~ msgid "Minimize"
#~ msgstr "Ελαχιστοποίηση"
#~ msgid "Algorithm for window overview layout"
#~ msgstr "Αλγόριθμος για τη διάταξη επισκόπησης παραθύρου"
#~ msgid "Enable dynamic workspace instead of static ones"
#~ msgstr "Ενεργοποίηση δυναμικών χώρων εργασίας αντί στατικών"
#, fuzzy
#~ msgid "Automatically move maximized windows to a new workspace"
#~ msgstr "Προβολή όλων των ανοικτών παραθύρων και χώρων εργασίας"
#~ msgid "Shortcut to move to first workspace"
#~ msgstr "Συντόμευση για μετακίνηση στον πρώτο χώρο εργασίας"
#~ msgid "Shortcut to move to last workspace"
#~ msgstr "Συντόμευση για μετακίνηση στον τελευταίο χώρο εργασίας"
#~ msgid "Shortcut to move the current window to first workspace"
#~ msgstr ""
#~ "Συντόμευση για μετακίνηση του τρέχοντος παραθύρου στον πρώτο χώρο εργασίας"
#~ msgid "Shortcut to move the current window to last workspace"
#~ msgstr ""
#~ "Συντόμευση για μετακίνηση του τρέχοντος παράθυρου στον τελευταίο χώρο "
#~ "εργασίας"
#~ msgid "Zoom in"
#~ msgstr "Μεγέθυνση"
#~ msgid "Zoom out"
#~ msgstr "Σμίκρυνση"
#~ msgid "Shortcut to open the window overview"
#~ msgstr "Συντόμευση για το άνοιγμα της επισκόπησης παραθύρων"
#~ msgid "Shortcut to open the window overview for all windows"
#~ msgstr ""
#~ "Συντόμευση για το άνοιγμα της επισκόπησης παραθύρων για όλα τα παράθυρα"
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
#~ msgstr "Διάταξη των κουμπιών στην μπάρα τίτλου"
#~ msgid "Disable all notifications"
#~ msgstr "Απενεργοποίηση όλων των ειδοποιήσεων"
#~ msgid "Enable sounds"
#~ msgstr "Ενεργοποίηση ήχων"
#~ msgid "Show missed notifications in notification center"
#~ msgstr "Εμφάνιση χαμένων ειδοποιήσεων στο κέντρο ειδοποιήσεων"
#~ msgid "Corner radius"
#~ msgstr "Ακτίνα γωνίας"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Ακύρωση"