mirror of
https://github.com/elementary/gala.git
synced 2024-11-23 20:07:21 +03:00
350e5865e1
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: Desktop/Gala Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/desktop/gala/
292 lines
7.5 KiB
Plaintext
292 lines
7.5 KiB
Plaintext
# Mongolian translation for gala
|
||
# Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
|
||
# This file is distributed under the same license as the gala package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: gala\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/elementary/gala/issues\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-08-21 17:26+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2016-09-12 14:06+0000\n"
|
||
"Last-Translator: zorig ganbold <zorig.ganbold@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
|
||
"Language: mn\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-02-21 05:47+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build 18326)\n"
|
||
|
||
#: daemon/DBus.vala:82 daemon-gtk3/BackgroundMenu.vala:11
|
||
msgid "Change Wallpaper…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: daemon/DBus.vala:86 daemon-gtk3/BackgroundMenu.vala:16
|
||
msgid "Display Settings…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: daemon/DBus.vala:92 daemon-gtk3/BackgroundMenu.vala:22
|
||
msgid "System Settings…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: daemon/DBus.vala:207 daemon-gtk3/BackgroundMenu.vala:47
|
||
msgid "Failed to open System Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: daemon/DBus.vala:208 daemon-gtk3/BackgroundMenu.vala:48
|
||
msgid "A handler for the “settings://” URI scheme must be installed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:36 daemon/WindowMenu.vala:38
|
||
msgid "Hide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:49 daemon/WindowMenu.vala:54
|
||
msgid "Move"
|
||
msgstr "Зөөх"
|
||
|
||
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:57 daemon/WindowMenu.vala:64
|
||
msgid "Resize"
|
||
msgstr "Хэмжээ өөрчилөх"
|
||
|
||
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:65 daemon/WindowMenu.vala:74
|
||
msgid "Always on Top"
|
||
msgstr "Хамгийн дээр байрлах"
|
||
|
||
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:73 daemon/WindowMenu.vala:84
|
||
msgid "Always on Visible Workspace"
|
||
msgstr "Байнга ил харагдах"
|
||
|
||
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:81 daemon/WindowMenu.vala:94
|
||
msgid "Move to Workspace Left"
|
||
msgstr "Зүүн талын орчинруу зөөх"
|
||
|
||
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:89 daemon/WindowMenu.vala:104
|
||
msgid "Move to Workspace Right"
|
||
msgstr "Баруун талын орчинруу зөөх"
|
||
|
||
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:97 daemon/WindowMenu.vala:114
|
||
msgid "Take Screenshot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:105 daemon/WindowMenu.vala:124
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Хаах"
|
||
|
||
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:138 daemon/WindowMenu.vala:167
|
||
msgid "Untile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:138 daemon/WindowMenu.vala:167
|
||
msgid "Unmaximize"
|
||
msgstr "Багасгах"
|
||
|
||
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:140 daemon/WindowMenu.vala:169
|
||
msgid "Maximize"
|
||
msgstr "Томсгох"
|
||
|
||
#: data/gala.metainfo.xml.in:11
|
||
msgid "Multitasking & Window Management"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.metainfo.xml.in:12
|
||
msgid "A window & compositing manager for Pantheon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.metainfo.xml.in:14
|
||
msgid ""
|
||
"A window & compositing manager based on libmutter and designed by "
|
||
"elementary for use with Pantheon."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.metainfo.xml.in:24
|
||
msgid "elementary, Inc."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.metainfo.xml.in:32 data/gala.metainfo.xml.in:45
|
||
#: data/gala.metainfo.xml.in:86 data/gala.metainfo.xml.in:111
|
||
#: data/gala.metainfo.xml.in:127
|
||
msgid "Improvements:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.metainfo.xml.in:34 data/gala.metainfo.xml.in:49
|
||
#: data/gala.metainfo.xml.in:92 data/gala.metainfo.xml.in:114
|
||
#: data/gala.metainfo.xml.in:129
|
||
msgid "Updated translations"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.metainfo.xml.in:47
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Multitasking View"
|
||
msgid "Improve keyboard navigation in Multitasking View"
|
||
msgstr "Олноор харах"
|
||
|
||
#: data/gala.metainfo.xml.in:48
|
||
msgid "Change panel color at the same time as wallpaper transition"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.metainfo.xml.in:88
|
||
msgid ""
|
||
"Changing the wallpaper or going to sleep respects the \"Reduce Motion\" "
|
||
"option"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.metainfo.xml.in:89
|
||
msgid "Use appropriate drag-and-drop pointers when moving windows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.metainfo.xml.in:90
|
||
msgid "Fix the issue when gestures in the multitasking view might stop working"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.metainfo.xml.in:91
|
||
msgid "Improve dynamic workspaces behaviour with multiple monitors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.metainfo.xml.in:113
|
||
msgid "Improve handling of move-to-workspace shortcut"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:4
|
||
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:6
|
||
msgid "Multitasking View"
|
||
msgstr "Олноор харах"
|
||
|
||
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:5
|
||
msgid "View all open windows and workspaces"
|
||
msgstr "Бүх ажлын орчин, нээлттэй цонхнуудыг харах"
|
||
|
||
#: data/gala-other.desktop.in:4
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala-other.desktop.in:5
|
||
msgid "Fallback desktop file for notifications from outdated applications."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: lib/App.vala:51
|
||
msgctxt "program"
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/DesktopIntegration.vala:132
|
||
msgid "Window has already focus"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/Dialogs.vala:144
|
||
#, c-format
|
||
msgid "“%s” is not responding"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/Dialogs.vala:146
|
||
msgid "Application is not responding"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/Dialogs.vala:149
|
||
msgid ""
|
||
"You may choose to wait a short while for the application to continue, or "
|
||
"force it to quit entirely."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/Dialogs.vala:150
|
||
msgid "Force Quit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/Dialogs.vala:151
|
||
msgid "Wait"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/Dialogs.vala:217
|
||
#, c-format
|
||
msgid "“%s” wants to inhibit system shortcuts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/Dialogs.vala:219
|
||
msgid "An application wants to inhibit system shortcuts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/Dialogs.vala:222
|
||
msgid "All system shortcuts will be redirected to the application."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/Dialogs.vala:223
|
||
msgid "Allow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/Dialogs.vala:224
|
||
msgid "Deny"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/ScreenshotManager.vala:290
|
||
msgid "Screenshots"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/ScreenshotManager.vala:382
|
||
msgid "Screenshot taken"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/Widgets/WindowSwitcher/WindowSwitcher.vala:73
|
||
msgid "Window switcher"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/WindowManager.vala:2361
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Changes will automatically revert after %i second."
|
||
msgid_plural "Changes will automatically revert after %i seconds."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: src/WindowManager.vala:2368
|
||
msgid "Keep new display settings?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/WindowManager.vala:2372
|
||
msgid "Keep Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/WindowManager.vala:2373
|
||
msgid "Use Previous Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. / TRANSLATORS: %s represents a timestamp here
|
||
#: src/WindowManager.vala:2412
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Screenshot from %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Does the display look OK?"
|
||
#~ msgstr "Дэлгэц таньд таалагдаж байна уу?"
|
||
|
||
#~ msgid "Keep This Configuration"
|
||
#~ msgstr "Энэ тохиргоог хадгалах"
|
||
|
||
#~ msgid "Restore Previous Configuration"
|
||
#~ msgstr "Өмнөх тохиргооруу буцах"
|
||
|
||
#~ msgid "Minimize"
|
||
#~ msgstr "Жижигсгэх"
|
||
|
||
#~ msgid "Action for the top left corner"
|
||
#~ msgstr "Зүүн дээд булангын тохиргоо"
|
||
|
||
#~ msgid "Algorithm for window overview layout"
|
||
#~ msgstr "Цонх давхарлах алгортим"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Choose the algorithm used for exposing the windows."
|
||
#~ msgstr "Цонх нээх дарааллын алгоритм сонгох"
|
||
|
||
#~ msgid "Action for the top right corner"
|
||
#~ msgstr "Баруун дээд булангын тохиргоо"
|
||
|
||
#~ msgid "Action for the bottom left corner"
|
||
#~ msgstr "Зүүн доод булангын тохиргоо"
|
||
|
||
#~ msgid "Action for the bottom right corner"
|
||
#~ msgstr "Баруун доод булангын тохиргоо"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Automatically move maximized windows to a new workspace"
|
||
#~ msgstr "Бүх ажлын орчин, нээлттэй цонхнуудыг харах"
|