mirror of
https://github.com/elementary/gala.git
synced 2024-12-22 00:31:36 +03:00
ac2040db29
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: Desktop/Gala Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/desktop/gala/
242 lines
5.9 KiB
Plaintext
242 lines
5.9 KiB
Plaintext
# Mongolian translation for gala
|
||
# Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
|
||
# This file is distributed under the same license as the gala package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: gala\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/elementary/gala/issues\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 18:54+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2016-09-12 14:06+0000\n"
|
||
"Last-Translator: zorig ganbold <zorig.ganbold@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
|
||
"Language: mn\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-02-21 05:47+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build 18326)\n"
|
||
|
||
#: src/Dialogs.vala:152
|
||
#, c-format
|
||
msgid "“%s” is not responding"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/Dialogs.vala:154
|
||
msgid "Application is not responding"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/Dialogs.vala:157
|
||
msgid ""
|
||
"You may choose to wait a short while for the application to continue, or "
|
||
"force it to quit entirely."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/Dialogs.vala:158
|
||
msgid "Force Quit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/Dialogs.vala:159
|
||
msgid "Wait"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/ScreenshotManager.vala:256
|
||
msgid "Screenshots"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/ScreenshotManager.vala:336
|
||
msgid "Screenshot taken"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/WindowManager.vala:2114
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Changes will automatically revert after %i second."
|
||
msgid_plural "Changes will automatically revert after %i seconds."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: src/WindowManager.vala:2121
|
||
msgid "Keep new display settings?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/WindowManager.vala:2125
|
||
msgid "Keep Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/WindowManager.vala:2126
|
||
msgid "Use Previous Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. / TRANSLATORS: %s represents a timestamp here
|
||
#: src/WindowManager.vala:2168
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Screenshot from %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: daemon/MenuDaemon.vala:115
|
||
msgid "Hide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: daemon/MenuDaemon.vala:128
|
||
msgid "Move"
|
||
msgstr "Зөөх"
|
||
|
||
#: daemon/MenuDaemon.vala:136
|
||
msgid "Resize"
|
||
msgstr "Хэмжээ өөрчилөх"
|
||
|
||
#: daemon/MenuDaemon.vala:144
|
||
msgid "Always on Top"
|
||
msgstr "Хамгийн дээр байрлах"
|
||
|
||
#: daemon/MenuDaemon.vala:152
|
||
msgid "Always on Visible Workspace"
|
||
msgstr "Байнга ил харагдах"
|
||
|
||
#: daemon/MenuDaemon.vala:160
|
||
msgid "Move to Workspace Left"
|
||
msgstr "Зүүн талын орчинруу зөөх"
|
||
|
||
#: daemon/MenuDaemon.vala:168
|
||
msgid "Move to Workspace Right"
|
||
msgstr "Баруун талын орчинруу зөөх"
|
||
|
||
#: daemon/MenuDaemon.vala:176
|
||
msgid "Take Screenshot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: daemon/MenuDaemon.vala:184
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Хаах"
|
||
|
||
#: daemon/MenuDaemon.vala:223
|
||
msgid "Untile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: daemon/MenuDaemon.vala:223
|
||
msgid "Unmaximize"
|
||
msgstr "Багасгах"
|
||
|
||
#: daemon/MenuDaemon.vala:225
|
||
msgid "Maximize"
|
||
msgstr "Томсгох"
|
||
|
||
#: daemon/MenuDaemon.vala:291
|
||
msgid "Change Wallpaper…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: daemon/MenuDaemon.vala:308
|
||
msgid "Display Settings…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: daemon/MenuDaemon.vala:325
|
||
msgid "System Settings…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.appdata.xml.in:7
|
||
msgid "Multitasking & Window Management"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.appdata.xml.in:8
|
||
msgid "A window & compositing manager for Pantheon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.appdata.xml.in:11
|
||
msgid ""
|
||
"A window & compositing manager based on libmutter and designed by "
|
||
"elementary for use with Pantheon."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.appdata.xml.in:17 data/gala.appdata.xml.in:30
|
||
#: data/gala.appdata.xml.in:57 data/gala.appdata.xml.in:75
|
||
#: data/gala.appdata.xml.in:92
|
||
msgid "Improvements:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.appdata.xml.in:19 data/gala.appdata.xml.in:32
|
||
#: data/gala.appdata.xml.in:62 data/gala.appdata.xml.in:77
|
||
#: data/gala.appdata.xml.in:95
|
||
msgid "Updated translations"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.appdata.xml.in:59
|
||
msgid "Reload animated wallpapers when timezone changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.appdata.xml.in:60
|
||
msgid "Fix awkward two-finger scroll in multitasking view"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.appdata.xml.in:61
|
||
msgid "Improve multitasking view animation performance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.appdata.xml.in:88
|
||
msgid "Fixes:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.appdata.xml.in:90
|
||
msgid "Fix regressions for OS 7"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.appdata.xml.in:94
|
||
msgid "Use access portal for force quit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala.appdata.xml.in:106
|
||
msgid "elementary, Inc."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:4
|
||
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:6
|
||
msgid "Multitasking View"
|
||
msgstr "Олноор харах"
|
||
|
||
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:5
|
||
msgid "View all open windows and workspaces"
|
||
msgstr "Бүх ажлын орчин, нээлттэй цонхнуудыг харах"
|
||
|
||
#: data/gala-other.desktop.in:4
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: data/gala-other.desktop.in:5
|
||
msgid "Fallback desktop file for notifications from outdated applications."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "Does the display look OK?"
|
||
#~ msgstr "Дэлгэц таньд таалагдаж байна уу?"
|
||
|
||
#~ msgid "Keep This Configuration"
|
||
#~ msgstr "Энэ тохиргоог хадгалах"
|
||
|
||
#~ msgid "Restore Previous Configuration"
|
||
#~ msgstr "Өмнөх тохиргооруу буцах"
|
||
|
||
#~ msgid "Minimize"
|
||
#~ msgstr "Жижигсгэх"
|
||
|
||
#~ msgid "Action for the top left corner"
|
||
#~ msgstr "Зүүн дээд булангын тохиргоо"
|
||
|
||
#~ msgid "Algorithm for window overview layout"
|
||
#~ msgstr "Цонх давхарлах алгортим"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Choose the algorithm used for exposing the windows."
|
||
#~ msgstr "Цонх нээх дарааллын алгоритм сонгох"
|
||
|
||
#~ msgid "Action for the top right corner"
|
||
#~ msgstr "Баруун дээд булангын тохиргоо"
|
||
|
||
#~ msgid "Action for the bottom left corner"
|
||
#~ msgstr "Зүүн доод булангын тохиргоо"
|
||
|
||
#~ msgid "Action for the bottom right corner"
|
||
#~ msgstr "Баруун доод булангын тохиргоо"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Automatically move maximized windows to a new workspace"
|
||
#~ msgstr "Бүх ажлын орчин, нээлттэй цонхнуудыг харах"
|