mirror of
https://github.com/facebook/sapling.git
synced 2024-10-06 23:07:18 +03:00
i18n-de: translate some bookmark strings
This commit is contained in:
parent
aec4199dfb
commit
2f1c82ad07
14
i18n/de.po
14
i18n/de.po
@ -7013,7 +7013,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "bookmark '%s' contains illegal character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lesezeichen '%s' enthält illegale Zeichen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "searching for changed bookmarks\n"
|
||||
@ -7165,9 +7165,9 @@ msgstr "Änderung: %d:%s\n"
|
||||
msgid "branch: %s\n"
|
||||
msgstr "Zweig: %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "bookmark: %s\n"
|
||||
msgstr "Zusammenfassung: %s\n"
|
||||
msgstr "Lesezeichen: %s\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "tag: %s\n"
|
||||
@ -7653,7 +7653,6 @@ msgstr ""
|
||||
" Lesezeichen bei :hg: `merge` und :hg:`update` zu nutzen, um auf das\n"
|
||||
" angegebene Lesezeichen zu aktualisieren."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" You can use :hg:`bookmark NAME` to set a bookmark on the working\n"
|
||||
" directory's parent revision with the given name. If you specify\n"
|
||||
@ -7674,6 +7673,11 @@ msgid ""
|
||||
" the bookmarks extension must be enabled.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
" Lesezeichen können zwischen Mercurial Archiven ausgetauscht werden.\n"
|
||||
" (siehe :hg:`help push` bzw. :hg:`help pull`). Beide Archive müssen dafür\n"
|
||||
" Lesezeichen unterstützen. Bis Mercurial version 1.8 muss hierfür die\n"
|
||||
" Lesezeichenerweiterung (bookmarks extension) angeschaltet werden.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "a bookmark of this name does not exist"
|
||||
msgstr "Es existiert kein Lesezeichen mit diesem Namen"
|
||||
@ -16517,7 +16521,7 @@ msgstr "sort verlangt ein oder zwei Argumente"
|
||||
|
||||
#. i18n: "bookmark" is a keyword
|
||||
msgid "the argument to bookmark must be a string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'bookmark' erwartet eine Zeichenkette als Parameter"
|
||||
|
||||
msgid "can't negate that"
|
||||
msgstr "kann dies nicht negieren"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user