mirror of
https://github.com/facebook/sapling.git
synced 2024-10-06 23:07:18 +03:00
merge with crew
This commit is contained in:
commit
a5ea473071
1
.hgsigs
1
.hgsigs
@ -32,3 +32,4 @@ ff5cec76b1c5b6be9c3bb923aae8c3c6d079d6b9 0 iD8DBQBMdo+qywK+sNU5EO8RAqQpAJ975BL2C
|
||||
4438875ec01bd0fc32be92b0872eb6daeed4d44f 0 iD8DBQBM4WYUywK+sNU5EO8RAhCVAJ0dJswachwFAHALmk1x0RJehxzqPQCbBNskP9n/X689jB+btNTZTyKU/fw=
|
||||
6aff4f144ad356311318b0011df0bb21f2c97429 0 iD8DBQBM9uxXywK+sNU5EO8RAv+4AKCDj4qKP16GdPaq1tP6BUwpM/M1OACfRyzLPp/qiiN8xJTWoWYSe/XjJug=
|
||||
e3bf16703e2601de99e563cdb3a5d50b64e6d320 0 iD8DBQBNH8WqywK+sNU5EO8RAiQTAJ9sBO+TeiGro4si77VVaQaA6jcRUgCfSA28dBbjj0oFoQwvPoZjANiZBH8=
|
||||
a6c855c32ea081da3c3b8ff628f1847ff271482f 0 iD8DBQBNSJJ+ywK+sNU5EO8RAoJaAKCweDEF70fu+r1Zn7pYDXdlk5RuSgCeO9gK/eit8Lin/1n3pO7aYguFLok=
|
||||
|
@ -6936,6 +6936,15 @@ msgstr ""
|
||||
"- Se o caminho do repositório for terminado por 0x5c, .hg/hgrc não poderá ser lido.\n"
|
||||
"- win32mbcs não é compatível com a extensão fixutf8."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"- You should use single encoding in one repository.\n"
|
||||
"- If the repository path ends with 0x5c, .hg/hgrc cannot be read.\n"
|
||||
"- win32mbcs is not compatible with fixutf8 extension."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"- Você deve usar uma única codificação por repositório.\n"
|
||||
"- Se o caminho do repositório for terminado por 0x5c, .hg/hgrc não poderá ser lido.\n"
|
||||
"- win32mbcs não é compatível com a extensão fixutf8."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, win32mbcs uses encoding.encoding decided by Mercurial.\n"
|
||||
"You can specify the encoding by config option::"
|
||||
@ -10463,6 +10472,9 @@ msgstr "especifica comando ssh a ser usado"
|
||||
msgid "specify hg command to run on the remote side"
|
||||
msgstr "especifica comando hg para executar do lado remoto"
|
||||
|
||||
msgid "do not verify server certificate (ignoring web.cacerts config)"
|
||||
msgstr "não verifica o certificado do servidor (ignorando a opção de configuração web.cacerts)"
|
||||
|
||||
msgid "PATTERN"
|
||||
msgstr "PADRÃO"
|
||||
|
||||
@ -15844,7 +15856,7 @@ msgid "transaction abort!\n"
|
||||
msgstr "transação abortada!\n"
|
||||
|
||||
msgid "rollback completed\n"
|
||||
msgstr "desfazer completo\n"
|
||||
msgstr "desfazimento completado\n"
|
||||
|
||||
msgid "rollback failed - please run hg recover\n"
|
||||
msgstr "rollback falhou - por favor execute hg recover\n"
|
||||
@ -15937,8 +15949,20 @@ msgid "no commonName or subjectAltName found in certificate"
|
||||
msgstr "nenhum commonName ou subjectAltName encontrado no certificado"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s certificate error: %s"
|
||||
msgstr "erro no certificado de %s: %s"
|
||||
msgid "%s certificate error: %s (use --insecure to connect insecurely)"
|
||||
msgstr "erro no certificado de %s: %s (use --insecure para conectar de modo inseguro)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "invalid certificate for %s with fingerprint %s"
|
||||
msgstr "certificado inválido para %s com impressão digital %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "warning: %s certificate with fingerprint %s not verified (check hostfingerprints or web.cacerts config setting)\n"
|
||||
msgstr "aviso: o certificado %s com impressão digital %s não foi verificado (verifique as opções de configuração hostfingerprints e web.cacerts)\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "no certificate for %s with fingerprint"
|
||||
msgstr "nenhum certificado para %s com impressão digital"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "warning: %s certificate not verified (check web.cacerts config setting)\n"
|
||||
@ -15950,7 +15974,7 @@ msgstr "falha ao executar o comando '%s' : %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "path contains illegal component: %s"
|
||||
msgstr "o caminho contém componente ilegais: %s"
|
||||
msgstr "o caminho contém um componente ilegal: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "path %r is inside repo %r"
|
||||
@ -15980,7 +16004,7 @@ msgstr "data inválida: %r"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "date exceeds 32 bits: %d"
|
||||
msgstr "data supera 32 bit: %d"
|
||||
msgstr "data supera 32 bits: %d"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "negative date value: %d"
|
||||
@ -16032,7 +16056,7 @@ msgstr "%.2f KB"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%.0f bytes"
|
||||
msgstr "%.0f byte"
|
||||
msgstr "%.0f bytes"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "no port number associated with service '%s'"
|
||||
@ -16220,6 +16244,9 @@ msgstr "o push falhou:"
|
||||
msgid "push failed (unexpected response):"
|
||||
msgstr "o push falhou (resposta inesperada):"
|
||||
|
||||
msgid "%s certificate error: %s"
|
||||
msgstr "erro no certificado de %s: %s"
|
||||
|
||||
msgid "replace existing tag"
|
||||
msgstr "substitui etiqueta existente"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user