mirror of
https://github.com/facebook/sapling.git
synced 2024-10-06 23:07:18 +03:00
i18n-pt_BR: synchronized with 1f494259cbf1
This commit is contained in:
parent
c75b05f3e1
commit
d3f6348af8
@ -1272,28 +1272,13 @@ msgstr ""
|
||||
" * Código, bibliotecas ou dados licenciados cuja licença expirou\n"
|
||||
" * Informações Pessoalmente Identificáveis (PII) ou outros dados privados"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Censored file revisions are listed in a tracked file called .hgcensored stored\n"
|
||||
"in the repository root. The censor command adds an entry to the .hgcensored file\n"
|
||||
"in the working directory and commits it (much like ``hg tag`` and .hgtags). The\n"
|
||||
"censored file data is then replaced with a pointer to the new commit, enabling\n"
|
||||
"verification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Revisões de arquivo censuradas são listadas em um arquivo rastreado\n"
|
||||
"chamado .hgcensored, armazenado no raiz do repositório. O comando\n"
|
||||
"censor adiciona uma entrada ao arquivo .hgcensored e o consolida\n"
|
||||
"(de forma bastante similar a ``hg tag`` e .hgtags). Os dados do arquivo\n"
|
||||
"censurado são então substituídos por um ponteiro para a nova revisão,\n"
|
||||
"possibilitando verificação."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Censored nodes can interrupt mercurial's typical operation whenever the excised\n"
|
||||
"data needs to be materialized. Some commands, like ``hg cat``/``hg revert``,\n"
|
||||
"simply fail when asked to produce censored data. Others, like ``hg verify`` and\n"
|
||||
"``hg update``, must be capable of tolerating censored data to continue to\n"
|
||||
"function in a meaningful way. Such commands only tolerate censored file\n"
|
||||
"revisions if they are allowed by the policy specified by the \"censor.allow\"\n"
|
||||
"config option.\n"
|
||||
"revisions if they are allowed by the \"censor.policy=ignore\" config option.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nós censurados podem interromper a operação típica do Mercurial\n"
|
||||
"a qualquer momento em que os dados extirpados precisarem ser\n"
|
||||
@ -1302,8 +1287,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Outros, como ``hg verify`` e ``hg update``, devem ser capazes\n"
|
||||
"de tolerar dados censurados para funcionar adequadamente.\n"
|
||||
"Tais comandos tolerarão revisões de arquivos censuradas se\n"
|
||||
"isso for permitido pela política especificada pela opção de\n"
|
||||
"configuração \"censor.allow\".\n"
|
||||
"isso for permitido pela opção de configuração \"censor.policy=ignore\".\n"
|
||||
|
||||
msgid "REV"
|
||||
msgstr "REV"
|
||||
@ -10828,8 +10812,8 @@ msgstr "grava a data especificada como data da consolidação"
|
||||
msgid "record the specified user as committer"
|
||||
msgstr "grava o usuário pedido como autor da consolidação"
|
||||
|
||||
msgid "display with template (DEPRECATED)"
|
||||
msgstr "exibe usando modelo (OBSOLETO)"
|
||||
msgid "display with template (EXPERIMENTAL)"
|
||||
msgstr "exibe usando modelo (EXPERIMENTAL)"
|
||||
|
||||
msgid "STYLE"
|
||||
msgstr "ESTILO"
|
||||
@ -28646,6 +28630,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "date expects one or two arguments"
|
||||
msgstr "date espera um ou dois argumentos"
|
||||
|
||||
#. i18n: "date" is a keyword
|
||||
msgid "date expects a date information"
|
||||
msgstr "date espera uma informação de data"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
":diff([includepattern [, excludepattern]]): Show a diff, optionally\n"
|
||||
" specifying files to include or exclude."
|
||||
@ -28818,6 +28806,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "word expects two or three arguments, got %d"
|
||||
msgstr "word espera dois ou três argumentos, %d recebidos"
|
||||
|
||||
msgid "Use strings like '3' for numbers passed to word function"
|
||||
msgstr "Use aspas como em '3' para números passados para a função word"
|
||||
|
||||
msgid "unmatched quotes"
|
||||
msgstr "aspas não combinam"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user