mirror of
https://github.com/facebook/sapling.git
synced 2024-10-07 07:17:55 +03:00
merge with stable
This commit is contained in:
commit
fba95ceedc
75
i18n/ja.po
75
i18n/ja.po
@ -149,8 +149,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mercurial\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: <mercurial-devel@selenic.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-29 17:19+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-31 16:19+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-23 17:05+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-23 17:58+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Japanese translation team <mercurial-ja@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@ -2286,7 +2286,7 @@ msgid ""
|
||||
" :convert.hg.clonebranches: dispatch source branches in separate\n"
|
||||
" clones. The default is False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" :convert.hg.clonebranches: 変換元ブランチの別複製への振り分けの要否。\n"
|
||||
" :convert.hg.clonebranches: 変換元ブランチ毎に変換先リポジトリを作成。\n"
|
||||
" デフォルト値は False。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2301,7 +2301,7 @@ msgid ""
|
||||
" True.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
" :convert.hg.usebranchnames: ブランチ名維持の要否。\n"
|
||||
" :convert.hg.usebranchnames: 変換元におけるブランチ名の維持の要否。\n"
|
||||
" デフォルト値は True。\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
@ -8485,6 +8485,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot use revision %d as base, result would have 3 parents"
|
||||
msgstr "親リビジョンが 3 つになるので、 リビジョン %d をベースにできません"
|
||||
|
||||
msgid ".hg/rebasestate is incomplete"
|
||||
msgstr "管理情報 (.hg/rebasestate) が破損しています"
|
||||
|
||||
msgid "no rebase in progress"
|
||||
msgstr "未完了な rebase による移動はありません"
|
||||
|
||||
@ -17649,12 +17652,12 @@ msgstr "記述例を以下に示します::"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" [hostfingerprints]\n"
|
||||
" hg.intevation.org = 44:ed:af:1f:97:11:b6:01:7a:48:45:fc:10:3c:b7:f9:"
|
||||
"d4:89:2a:9d"
|
||||
" hg.intevation.org = fa:1f:d9:48:f1:e7:74:30:38:8d:d8:58:b6:94:"
|
||||
"b8:58:28:7d:8b:d0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" [hostfingerprints]\n"
|
||||
" hg.intevation.org = 44:ed:af:1f:97:11:b6:01:7a:48:45:fc:10:3c:b7:f9:"
|
||||
"d4:89:2a:9d"
|
||||
" hg.intevation.org = fa:1f:d9:48:f1:e7:74:30:38:8d:d8:58:b6:94:"
|
||||
"b8:58:28:7d:8b:d0"
|
||||
|
||||
msgid "This feature is only supported when using Python 2.6 or later."
|
||||
msgstr "本機能は、 Python 2.6 以降でのみ使用可能です。"
|
||||
@ -18079,31 +18082,38 @@ msgstr ""
|
||||
" 新規作成されるリビジョンのフェーズ。\n"
|
||||
" デフォルト値: draft"
|
||||
|
||||
msgid "``checksubrepos``"
|
||||
msgstr "``checksubrepos``"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" Check phase of state in each subrepositories, allowed values are\n"
|
||||
" \"ignore\", \"follow\" or \"abort\". For settings other than \"ignore"
|
||||
"\",\n"
|
||||
" the phase of each subrepository commit is checked before committing\n"
|
||||
" in the parent repository. If there is any greater phase than the parent\n"
|
||||
" (\"secret\" vs \"draft\", for example), the commit is either aborted\n"
|
||||
" with \"abort\" or the higher phase is used with \"follow\". Default: "
|
||||
"\"follow\"."
|
||||
"``checksubrepos``\n"
|
||||
" Check the phase of the current revision of each subrepository. Allowed\n"
|
||||
" values are \"ignore\", \"follow\" and \"abort\". For settings other "
|
||||
"than\n"
|
||||
" \"ignore\", the phase of the current revision of each subrepository is\n"
|
||||
" checked before committing the parent repository. If any of those phases "
|
||||
"is\n"
|
||||
" greater than the phase of the parent repository (e.g. if a subrepo is in "
|
||||
"a\n"
|
||||
" \"secret\" phase while the parent repo is in \"draft\" phase), the "
|
||||
"commit is\n"
|
||||
" either aborted (if checksubrepos is set to \"abort\") or the higher "
|
||||
"phase is\n"
|
||||
" used for the parent repository commit (if set to \"follow\").\n"
|
||||
" Default: \"follow\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
" サブリポジトリのフェーズ確認の有無。\"ignore\"、 \"follow\" または\n"
|
||||
"``checksubrepos``\n"
|
||||
" サブリポジトリのフェーズ確認の有無。 \"ignore\"、 \"follow\" または\n"
|
||||
" \"abort\" が指定可能です。 \"ignore\" 以外が指定された場合、\n"
|
||||
" 親リポジトリのコミット前に、 サブリポジトリのフェーズを確認します。\n"
|
||||
" 親リポジトリ側フェーズよりも、サブリポジトリ側の公開度合が低い場合\n"
|
||||
" (例: \"draft\" に対する \"secret\")、 \"abort\" ならコミット中断し、\n"
|
||||
" \"follow\" ならコミット時にサブリポジトリ側フェーズ値に従います。 デ"
|
||||
"フォルト値: \"follow\""
|
||||
" (例: 親側の \"draft\" に対して、サブリポジトリ側が \"secret\")、\n"
|
||||
" コミット中断 (\"abort\" 時)か、 サブリポジトリ側フェーズ値でコミット\n"
|
||||
" (\"follow\" 時)します。 デフォルト値: \"follow\""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"``profiling``\n"
|
||||
"-------------"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"``profiling``\n"
|
||||
"-------------"
|
||||
|
||||
@ -21319,8 +21329,9 @@ msgid ""
|
||||
" Please see :hg:`help patterns` for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
".. note::\n"
|
||||
" ``.hgignore`` 以外の記述では、 作業領域ルートからの相対パスに対して、\n"
|
||||
" パス先頭からのパターン合致が要求されます。 詳細は :hg:`help patterns`\n"
|
||||
" ``.hgignore`` 記述の場合、 作業領域ルートからの相対パスに対して、\n"
|
||||
" 途中要素の部分一致でも合致とみなされますが、 通常のパターン指定では、\n"
|
||||
" 相対パスの先頭からの合致が要求されます。 詳細は :hg:`help patterns`\n"
|
||||
" を参照してください。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -21864,15 +21875,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"All patterns, except for ``glob:`` specified in command line (not for\n"
|
||||
"``-I`` or ``-X`` options) or ``.hgignore`` file, can match also\n"
|
||||
"against directories: files under matched directories are treated as\n"
|
||||
"matched."
|
||||
"``-I`` or ``-X`` options), can match also against directories: files\n"
|
||||
"under matched directories are treated as matched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"コマンドライン引数 (但し ``-I`` や ``-X`` 向けを除く) や ``.hgignore``\n"
|
||||
"ファイルでの ``glob:`` 形式以外のパターンは、 ディレクトリにも合致します:\n"
|
||||
"合致対象ディレクトリ配下のファイルも、 合致したのとみなされます。\n"
|
||||
"(※ 訳注: コマンドラインや ``.hgignore`` での ``glob:`` パターンは、\n"
|
||||
"ファイルにしか合致しません。 必要に応じて末尾 ``**`` 等を補ってください)"
|
||||
"パターンはディレクトリにも合致します。 合致ディレクトリ配下のファイルも、\n"
|
||||
"パターンに合致したものとみなされます。但し( ``-I`` や ``-X`` 向けを除く)\n"
|
||||
"コマンドライン引数での ``glob:`` 形式指定は、ファイルにしか合致しません。\n"
|
||||
"(※ 訳注: 必要に応じて末尾 ``**`` 等を補ってください)"
|
||||
|
||||
msgid "Plain examples::"
|
||||
msgstr "パターン合致未使用例::"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user