The vast majority* of them are formatted like this in the source, so
this basically reverts the output to how it looked before we got the
minirst parser.
*: the help on templating use four spaces for some examples and will
now shown with an indentation of just two spaces.
The code for wrapping a single line of text with a hanging indent was
duplicated in commands and help -- it's now moved to a new function
called wrap in util.
The function defaults to a line width is 78 chars, and this un-wraps
some command line flag descriptions, hence the test output changes.
The commit editor is now invoked before files and manifest are
committed. The editor is now run with only the wlock held and aborting
an edit no longer requires rolling back a transaction. Changes to
files during a commit still result in undefined behavior.
(This is preliminary work for committing subrepositories)
Some of the descriptions of command line options were getting quite
long, and when translated they are likely to grow even longer. This
word-wraps them at 70 characters, just like the help texts.
We could have opted to wrap them at the terminal width instead, but I
think it looks better to have them be consistent with the help texts.
We'd mistakenly made the -p option always on, which meant there was no
way to turn it off. It also meant that we were sometimes splitting
multibyte characters in function name, which isn't a good default.
- use "branch 'foo'" to distinguish from "branch merge".
- commit messags can be empty (to abort commits)
- Added value for editor message: Tell about HG: lines like CVS does.