Merge pull request #553 from Alan01/patch-3

Update timeshift-da.po
This commit is contained in:
Tony George 2020-02-09 20:13:46 +05:30 committed by GitHub
commit 53154bb5e1
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -1,21 +1,22 @@
# Danish translation for timeshift
# Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017
# This file is distributed under the same license as the timeshift package.
# Alan Mortensen <alanmortensen.am@gmail.com>, 2018.
# Alan Mortensen <alanmortensen.am@gmail.com>, 2018, 2020.
# scootergrisen, 2018-2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timeshift\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: teejeetech@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 18:23+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-09 03:08+0200\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-07 15:59+0100\n"
"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen.am@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: Console/AppConsole.vala:615
#, c-format
@ -588,7 +589,7 @@ msgstr "Cron-opgave findes"
#: Gtk/MiscBox.vala:98
msgid "Custom"
msgstr ""
msgstr "Tilpasset"
#: Gtk/SnapshotListBox.vala:300 Gtk/ScheduleBox.vala:100
msgid "Daily"
@ -608,7 +609,7 @@ msgstr "Data vil blive ændret på følgende enheder:"
#: Gtk/MiscBox.vala:71
msgid "Date Format"
msgstr ""
msgstr "Datoformat"
#: Gtk/RsyncLogBox.vala:370 Gtk/RsyncLogBox.vala:575 Gtk/MainWindow.vala:161
#: Gtk/SnapshotListBox.vala:322 Gtk/DeleteWindow.vala:98
@ -893,9 +894,8 @@ msgid "Failed to delete file"
msgstr "Kunne ikke slette filen"
#: Core/Subvolume.vala:153
#, fuzzy
msgid "Failed to delete snapshot nested subvolume"
msgstr "Kunne ikke slette øjebliksbilledet af underdiskenheden"
msgstr "Kunne ikke slette øjebliksbilledet af den indlejrede underdiskenhed"
#: Core/Subvolume.vala:163
msgid "Failed to delete snapshot subvolume"
@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Gruppe"
#: Gtk/SnapshotBackendBox.vala:132
msgid "Help"
msgstr ""
msgstr "Hjælp"
#: Gtk/ExcludeMessageWindow.vala:129
msgid ""
@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "Menu"
#: Gtk/SettingsWindow.vala:105
msgid "Misc"
msgstr ""
msgstr "Div."
#: Gtk/UsersBox.vala:354
msgid "Miscellaneous"
@ -2683,7 +2683,7 @@ msgstr "Webbrowsere"
#: Utility/Gtk/DonationWindow.vala:100
msgid "Website"
msgstr ""
msgstr "Websted"
#: Gtk/SnapshotListBox.vala:301 Gtk/ScheduleBox.vala:82
msgid "Weekly"
@ -2797,30 +2797,3 @@ msgstr "rsync returnerede en fejl"
#: Core/SnapshotRepo.vala:847
msgid "un-tagged"
msgstr "umærket"
#~ msgid "Become a Patron"
#~ msgstr "Bliv protektor"
#~ msgid "Feature Requests"
#~ msgstr "Anmodning om funktioner"
#~ msgid ""
#~ "This application was created for my own use in my spare time, and it's "
#~ "not practical for me to work for free, on every change that is requested. "
#~ "If you need new features or changes to the application, consider making a "
#~ "donation to sponsor the work. If you are a developer, consider "
#~ "contributing to the project, by submitting code changes for issues and "
#~ "features in the issue tracker."
#~ msgstr ""
#~ "Dette program blev lavet i min fritid til min egen brug, og det er ikke "
#~ "praktisk for mig at arbejde gratis på enhver ændring, som foreslås. Har "
#~ "du brug for nye funktioner eller ændringer til programmet, så overvej at "
#~ "give et bidrag for at understøtte arbejdet. Er du udvikler, så overvej at "
#~ "bidrage til projektet ved at indsende kodeændringer til problemer og "
#~ "funktioner i problemsporingen."
#~ msgid "Authentication is required to run Timeshift as Administrator"
#~ msgstr "Der kræves autentifikation for at køre Timeshift som administrator"
#~ msgid "Run Timeshift as Administrator"
#~ msgstr "Kør Timeshift som administrator"