// $Id$ /*********************************************************************** Moses - factored phrase-based language decoder Copyright (C) 2006 University of Edinburgh This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA ***********************************************************************/ #ifndef moses_TranslationOption_h #define moses_TranslationOption_h #include #include #include #include "WordsBitmap.h" #include "WordsRange.h" #include "Phrase.h" #include "TargetPhrase.h" #include "Hypothesis.h" #include "Util.h" #include "TypeDef.h" #include "ScoreComponentCollection.h" #include "StaticData.h" namespace Moses { class PhraseDictionary; class GenerationDictionary; class FeatureFunction; class LexicalReordering; /** Available phrase translation for a particular sentence pair. * In a multi-factor model, this is expanded from the entries in the * translation tables and generation tables (and pruned to the maximum * number allowed). By pre-computing the allowable phrase translations, * efficient beam search in Manager is possible when expanding instances * of the class Hypothesis - the states in the search. * * A translation option contains source and target phrase, aggregate * and details scores (in m_scoreBreakdown), including an estimate * how expensive this option will be in search (used to build the * future cost matrix.) * * m_targetPhrase points to a phrase-table entry. * The source word range is zero-indexed, so it can't refer to an empty range. The target phrase may be empty. */ class TranslationOption { friend std::ostream& operator<<(std::ostream& out, const TranslationOption& possibleTranslation); protected: TargetPhrase m_targetPhrase; /*< output phrase when using this translation option */ const InputPath *m_inputPath; const WordsRange m_sourceWordsRange; /*< word position in the input that are covered by this translation option */ float m_futureScore; /*< estimate of total cost when using this translation option, includes language model probabilities */ typedef std::map _ScoreCacheMap; _ScoreCacheMap m_lexReorderingScores; public: explicit TranslationOption(); // For initial hypo that does translate nothing /** constructor. Used by initial translation step */ TranslationOption(const WordsRange &wordsRange , const TargetPhrase &targetPhrase); /** returns true if all feature types in featuresToCheck are compatible between the two phrases */ bool IsCompatible(const Phrase& phrase, const std::vector& featuresToCheck) const; /** returns target phrase */ inline const TargetPhrase &GetTargetPhrase() const { return m_targetPhrase; } /** returns source word range */ inline const WordsRange &GetSourceWordsRange() const { return m_sourceWordsRange; } /** returns source phrase */ const InputPath &GetInputPath() const; void SetInputPath(const InputPath &inputPath); /** whether source span overlaps with those of a hypothesis */ bool Overlap(const Hypothesis &hypothesis) const; /** return start index of source phrase */ inline size_t GetStartPos() const { return m_sourceWordsRange.GetStartPos(); } /** return end index of source phrase */ inline size_t GetEndPos() const { return m_sourceWordsRange.GetEndPos(); } /** return length of source phrase */ inline size_t GetSize() const { return m_sourceWordsRange.GetEndPos() - m_sourceWordsRange.GetStartPos() + 1; } /** return estimate of total cost of this option */ inline float GetFutureScore() const { return m_futureScore; } /** return true if the source phrase translates into nothing */ inline bool IsDeletionOption() const { return m_targetPhrase.GetSize() == 0; } /** returns detailed component scores */ inline const ScoreComponentCollection &GetScoreBreakdown() const { return m_targetPhrase.GetScoreBreakdown(); } inline ScoreComponentCollection &GetScoreBreakdown() { return m_targetPhrase.GetScoreBreakdown(); } void EvaluateWithSourceContext(const InputType &input); /** returns cached scores */ inline const Scores *GetLexReorderingScores(const LexicalReordering *scoreProducer) const { _ScoreCacheMap::const_iterator it = m_lexReorderingScores.find(scoreProducer); if(it == m_lexReorderingScores.end()) return NULL; else return &(it->second); } void CacheLexReorderingScores(const LexicalReordering &scoreProducer, const Scores &score); TO_STRING(); bool operator== (const TranslationOption &rhs) const { return m_sourceWordsRange == rhs.m_sourceWordsRange && m_targetPhrase == rhs.m_targetPhrase; } }; //XXX: This doesn't look at the alignment. Is this correct? inline size_t hash_value(const TranslationOption& translationOption) { size_t seed = 0; boost::hash_combine(seed, translationOption.GetTargetPhrase()); boost::hash_combine(seed, translationOption.GetStartPos()); boost::hash_combine(seed, translationOption.GetEndPos()); return seed; } } #endif