# Italian translations for GLANCES package. # Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the GLANCES package. # Domenico Luciani , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GLANCES 1.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-03 15:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-07 01:21+0100\n" "Last-Translator: Domenico Luciani \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: glances/glances.py:67 msgid "Curses module not found. Glances cannot start." msgstr "" #: glances/glances.py:74 msgid "PsUtil module not found. Glances cannot start." msgstr "" #: glances/glances.py:79 #, python-format msgid "PsUtil version %s detected." msgstr "" #: glances/glances.py:80 msgid "PsUtil 0.4.1 or higher is needed. Glances cannot start." msgstr "" #: glances/glances.py:1092 msgid "Error: Cannot init the curses library.\n" msgstr "" #: glances/glances.py:1447 msgid "{0} {1} with {2} {3} on {4}" msgstr "" #: glances/glances.py:1452 msgid "{0} {1} {2} on {3}" msgstr "" #: glances/glances.py:1487 msgid "PerCPU" msgstr "" #: glances/glances.py:1493 glances/glances.py:1538 glances/glances.py:1785 #: glances/glances.py:1875 glances/glances.py:2140 msgid "Compute data..." msgstr "" #: glances/glances.py:1497 glances/glances.py:1547 msgid "user:" msgstr "" #: glances/glances.py:1499 glances/glances.py:1556 msgid "system:" msgstr "" #: glances/glances.py:1501 glances/glances.py:1564 msgid "idle:" msgstr "" #: glances/glances.py:1532 msgid "CPU" msgstr "" #: glances/glances.py:1572 msgid "nice:" msgstr "" #: glances/glances.py:1583 msgid "iowait:" msgstr "" #: glances/glances.py:1595 msgid "irq:" msgstr "" #: glances/glances.py:1616 msgid "Load" msgstr "Carica" #: glances/glances.py:1620 msgid "-core" msgstr "" #: glances/glances.py:1624 msgid "1 min:" msgstr "1 minuto:" #: glances/glances.py:1631 msgid "5 min:" msgstr "" #: glances/glances.py:1641 msgid "15 min:" msgstr "" #: glances/glances.py:1659 msgid "Mem" msgstr "" #: glances/glances.py:1669 glances/glances.py:1739 msgid "total:" msgstr "" #: glances/glances.py:1678 glances/glances.py:1749 msgid "used:" msgstr "" #: glances/glances.py:1686 glances/glances.py:1758 msgid "free:" msgstr "" #: glances/glances.py:1696 msgid "active:" msgstr "" #: glances/glances.py:1704 msgid "inactive:" msgstr "" #: glances/glances.py:1712 msgid "buffers:" msgstr "" #: glances/glances.py:1720 msgid "cached:" msgstr "" #: glances/glances.py:1727 msgid "Swap" msgstr "" #: glances/glances.py:1775 msgid "Network" msgstr "" #: glances/glances.py:1778 msgid "Rx/s" msgstr "" #: glances/glances.py:1780 msgid "Tx/s" msgstr "" #: glances/glances.py:1835 msgid "Sensors" msgstr "" #: glances/glances.py:1838 msgid "C" msgstr "" #: glances/glances.py:1864 msgid "Disk I/O" msgstr "I/O Disco" #: glances/glances.py:1868 msgid "In/s" msgstr "" #: glances/glances.py:1870 msgid "Out/s" msgstr "" #: glances/glances.py:1912 msgid "Mount" msgstr "Monta" #: glances/glances.py:1916 msgid "Used" msgstr "Usato" #: glances/glances.py:1918 msgid "Total" msgstr "Totale" #: glances/glances.py:1963 msgid "WARNING|CRITICAL logs for CPU|LOAD|MEM" msgstr "" #: glances/glances.py:1965 msgid " (lasts " msgstr "" #: glances/glances.py:1966 msgid " entries)" msgstr "" #: glances/glances.py:1968 msgid " (one entry)" msgstr "" #: glances/glances.py:2027 msgid "Processes" msgstr "" #: glances/glances.py:2038 msgid "running" msgstr "" #: glances/glances.py:2040 msgid "sleeping" msgstr "" #: glances/glances.py:2042 msgid "other" msgstr "" #: glances/glances.py:2074 msgid "VIRT" msgstr "" #: glances/glances.py:2078 msgid "RES" msgstr "" #: glances/glances.py:2082 msgid "CPU%" msgstr "" #: glances/glances.py:2087 msgid "MEM%" msgstr "" #: glances/glances.py:2095 msgid "PID" msgstr "" #: glances/glances.py:2101 msgid "USER" msgstr "" #: glances/glances.py:2107 msgid "NI" msgstr "" #: glances/glances.py:2113 msgid "S" msgstr "" #: glances/glances.py:2119 msgid "TIME+" msgstr "" #: glances/glances.py:2125 msgid "IO_R" msgstr "" #: glances/glances.py:2129 msgid "IO_W" msgstr "" #: glances/glances.py:2134 msgid "NAME" msgstr "" #: glances/glances.py:2221 glances/glances.py:2224 msgid "A_DENY" msgstr "" #: glances/glances.py:2266 msgid "Connected to" msgstr "" #: glances/glances.py:2269 msgid "Disconnected from" msgstr "" #: glances/glances.py:2271 msgid "Press 'h' for help" msgstr "" #: glances/glances.py:2303 msgid "Glances {0} with PsUtil {1}" msgstr "" #: glances/glances.py:2309 msgid "Glances {0}" msgstr "" #: glances/glances.py:2313 msgid "Captions: " msgstr "" #: glances/glances.py:2315 msgid " OK " msgstr " OK " #: glances/glances.py:2317 msgid "CAREFUL " msgstr " ATTENZIONE " #: glances/glances.py:2319 msgid "WARNING " msgstr " ALLARME " #: glances/glances.py:2321 msgid "CRITICAL" msgstr "CRITICO " #: glances/glances.py:2327 msgid "Key" msgstr "" #: glances/glances.py:2327 msgid "Function" msgstr "" #: glances/glances.py:2332 msgid "a" msgstr "" #: glances/glances.py:2332 msgid "Sort processes automatically" msgstr "" #: glances/glances.py:2338 msgid "b" msgstr "" #: glances/glances.py:2338 msgid "Switch between bit/s or Byte/s for network IO" msgstr "" #: glances/glances.py:2345 msgid "c" msgstr "" #: glances/glances.py:2345 msgid "Sort processes by CPU%" msgstr "" #: glances/glances.py:2351 msgid "m" msgstr "" #: glances/glances.py:2351 msgid "Sort processes by MEM%" msgstr "" #: glances/glances.py:2355 msgid "p" msgstr "" #: glances/glances.py:2355 msgid "Sort processes by name" msgstr "" #: glances/glances.py:2359 msgid "d" msgstr "" #: glances/glances.py:2359 msgid "Show/hide disk I/O stats" msgstr "" #: glances/glances.py:2364 msgid "f" msgstr "" #: glances/glances.py:2364 msgid "Show/hide file system stats" msgstr "" #: glances/glances.py:2369 msgid "n" msgstr "" #: glances/glances.py:2369 msgid "Show/hide network stats" msgstr "" #: glances/glances.py:2374 msgid "s" msgstr "" #: glances/glances.py:2374 msgid "Show/hide sensors stats" msgstr "" #: glances/glances.py:2379 msgid "l" msgstr "" #: glances/glances.py:2379 msgid "Show/hide log messages" msgstr "" #: glances/glances.py:2383 msgid "w" msgstr "" #: glances/glances.py:2383 msgid "Delete finished warning logs messages" msgstr "" #: glances/glances.py:2387 msgid "x" msgstr "" #: glances/glances.py:2387 msgid "Delete finished warning and critical logs" msgstr "" #: glances/glances.py:2391 msgid "1" msgstr "" #: glances/glances.py:2391 msgid "Switch between global CPU and per core stats" msgstr "" #: glances/glances.py:2395 msgid "h" msgstr "" #: glances/glances.py:2395 msgid "Show/hide this help message" msgstr "" #: glances/glances.py:2399 msgid "q" msgstr "" #: glances/glances.py:2399 msgid "Quit (Esc and Ctrl-C also work)" msgstr "" #: glances/glances.py:2410 msgid "%Y-%m-%d %H:%M:%S" msgstr "%d.%m.%Y %H:%M:%S" #: glances/glances.py:2689 msgid "Error: creating client socket" msgstr "" #: glances/glances.py:2697 msgid "Error: Connection to server failed" msgstr "" #: glances/glances.py:2716 msgid "Glances version" msgstr "" #: glances/glances.py:2721 msgid "Usage: glances [-f file] [-o output] [-t sec] [-h] [-v]" msgstr "" #: glances/glances.py:2723 msgid "\t-b\t\tDisplay network rate in Byte per second" msgstr "" #: glances/glances.py:2724 msgid "\t-B IP|NAME\tBind server to the given IP or host NAME" msgstr "" #: glances/glances.py:2725 msgid "\t-c @IP|host\tConnect to a Glances server" msgstr "" #: glances/glances.py:2726 msgid "\t-d\t\tDisable disk I/O module" msgstr "" #: glances/glances.py:2727 msgid "\t-e\t\tEnable the sensors module" msgstr "" #: glances/glances.py:2728 msgid "\t-f file\t\tSet the output folder (HTML) or file (CSV)" msgstr "" #: glances/glances.py:2729 msgid "\t-h\t\tDisplay the syntax and exit" msgstr "" #: glances/glances.py:2730 msgid "\t-m\t\tDisable mount module" msgstr "" #: glances/glances.py:2731 msgid "\t-n\t\tDisable network module" msgstr "" #: glances/glances.py:2732 msgid "\t-o output\tDefine additional output (available: HTML or CSV)" msgstr "" #: glances/glances.py:2733 #, python-format msgid "\t-p PORT\t\tDefine the client or server TCP port (default: %d)" msgstr "" #: glances/glances.py:2735 msgid "\t-s\t\tRun Glances in server mode" msgstr "" #: glances/glances.py:2736 #, python-format msgid "\t-t sec\t\tSet the refresh time in seconds (default: %d)" msgstr "" #: glances/glances.py:2738 msgid "\t-v\t\tDisplay the version and exit" msgstr "" #: glances/glances.py:2819 msgid "Error: -B flag need an argument (bind IP address)" msgstr "" #: glances/glances.py:2827 msgid "Error: -c flag need an argument (server IP address/name" msgstr "" #: glances/glances.py:2838 #, python-format msgid "Error: Unknown output %s" msgstr "" #: glances/glances.py:2843 msgid "Error: PySensors lib not found" msgstr "" #: glances/glances.py:2854 msgid "Error: Refresh time should be a positive integer" msgstr "" #: glances/glances.py:2871 msgid "Error: Can not use both -s and -c flag" msgstr "" #: glances/glances.py:2874 msgid "Error: Can not use both -s and -o flag" msgstr "" #: glances/glances.py:2879 msgid "Error: Can not use both -c and -o flag" msgstr "" #: glances/glances.py:2884 msgid "Error: Need Jinja2 library to export into HTML" msgstr "" #: glances/glances.py:2885 msgid "Try to install the python-jinja2 package" msgstr "" #: glances/glances.py:2890 msgid "Error: HTML export (-o html) needoutput folder definition (-f )" msgstr "" #: glances/glances.py:2896 msgid "Error: Need CSV library to export into CSV" msgstr "" #: glances/glances.py:2901 msgid "Error: CSV export (-o csv) need output file definition (-f )" msgstr "" #: glances/glances.py:2923 msgid "Glances server is running on" msgstr "" #: glances/glances.py:2936 msgid "Error: The server version is not compatible" msgstr "" #~ msgid "User:" #~ msgstr "Utente:" #~ msgid "Kernel:" #~ msgstr "Kernel:" #~ msgid "Nice:" #~ msgstr "Priorità" #~ msgid "-Core" #~ msgstr "Nucleo" #~ msgid "Total:" #~ msgstr "Totale:" #~ msgid "Used:" #~ msgstr "Usata:" #~ msgid "Free:" #~ msgstr "Libera:" #~ msgid "Textmode GUI initialization failed, Glances cannot start." #~ msgstr "" #~ "Iniziallizzazione GUI modalità testuale fallita. Glances non può essere " #~ "avviato" #~ msgid "Error: Can not init the libstatgrab library.\n" #~ msgstr "Error: Impossibile inizializzare le librerie libstatgrab\n" #~ msgid "Error: Can not init the curses library.\n" #~ msgstr "Error: Impossibile inizializzare le librerie Curses\n" #~ msgid "Glances help (press 'h' to hide)" #~ msgstr "Aiuto di Glances (premi 'h' per nascondere)" #~ msgid "'h'\tto display|hide this help message" #~ msgstr "'h'\tper mostrare|nascondere questo messaggio di aiuto" #~ msgid "'a'\tto sort processes automatically" #~ msgstr "'a'\tper ordinare i processi automaticamente" #~ msgid "'c'\tto sort processes by CPU consumption" #~ msgstr "'c'\tper ordinare i processi secondo il consumo di CPU" #~ msgid "'d'\tto disable|enable the disk IO stats" #~ msgstr "'d'\tper disabilitare|abilitare le statistiche IO del disco" #~ msgid "'f'\tto disable|enable the file system stats" #~ msgstr "'f'\tper disabilitare|abilitare le statistiche del file system" #~ msgid "'m'\tto sort processes by process size" #~ msgstr "'m'\tper ordinare i processi secondo la dimensione del processo" #~ msgid "'n'\tto disable|enable the network interfaces stats" #~ msgstr "" #~ "'n'\tper disabilitare|abilitare le statistiche dell'interfaccia di rete" #~ msgid "'q'\tto exit Glances" #~ msgstr "'q'\tper uscire da Glances" #~ msgid "Glances v" #~ msgstr "Glances v" #~ msgid " running on " #~ msgstr " eseguito su " #~ msgid "Cpu" #~ msgstr "Cpu" #~ msgid "Idle:" #~ msgstr "Ozioso:" #~ msgid "5 mins:" #~ msgstr "5 minuti:" #~ msgid "15 mins:" #~ msgstr "15 minuti:" #~ msgid "Mem MB" #~ msgstr "Mem Mb" #~ msgid "Real" #~ msgstr "Reale" #~ msgid "Net rate" #~ msgstr "Velocità di rete" #~ msgid "Process" #~ msgstr "Processo" #~ msgid "Running" #~ msgstr "Avviato" #~ msgid "Sleeping" #~ msgstr "Dormendo" #~ msgid "Other" #~ msgstr "Altro" #~ msgid "Number:" #~ msgstr "Numero:" #~ msgid "Size MB" #~ msgstr "Dimensione Mb" #~ msgid "Res MB" #~ msgstr "Res Mb" #~ msgid "Name" #~ msgstr "Nome" #~ msgid "Glances version " #~ msgstr "Versione di Glances" #~ msgid "Usage: glances.py [-t|--time sec] [-h|--help] [-v|--version]" #~ msgstr "Uso: glances.py [-t|--time sec] [-h|--help] [-v|--version]" #~ msgid "\t-h:\tDisplay the syntax and exit" #~ msgstr "\t-h:\tMostra la sintassi ed esce" #~ msgid "\t-t sec:\tSet the refresh time in second default is 1" #~ msgstr "" #~ "\t-t sec:\tStabilisce il tempo di controllo in secondi, di base è 1 " #~ "secondo" #~ msgid "\t-v:\tDisplay the version and exit" #~ msgstr "\t-v:\tMostra la versione ed esce" #~ msgid "When Glances is running, you can press:" #~ msgstr "Quando GLances è avviato, tu puoi premere:" #~ msgid "" #~ "'a' to set the automatic mode. The processes are sorted automatically" #~ msgstr "" #~ "'a' per stabilire la modalità automatica. I processi verranno ordinati " #~ "automaticamente" #~ msgid "'c' to sort the processes list by CPU consumption" #~ msgstr "'c' per ordinare la lista dei processi secondo il consumo di CPU" #~ msgid "'d' to disable or enable the disk IO stats" #~ msgstr "'d' per disabilitare o abilitare le statistiche IO del disco" #~ msgid "'f' to disable or enable the file system stats" #~ msgstr "'f' per disabilitare o abilitare le statistiche del file system" #~ msgid "'h' to hide or show the help message" #~ msgstr "'h' per nascondere o mostrare il messaggio di aiuto" #~ msgid "'m' to sort the processes list by process size" #~ msgstr "" #~ "'m' per ordinare la lista dei processi secondo la dimensione del processo" #~ msgid "'n' to disable or enable the network interfaces stats" #~ msgstr "" #~ "'n' per disabilitare o abilitare le statistiche dell'interfaccia di rete" #~ msgid "'q' to exit" #~ msgstr "'q' per uscire" #~ msgid "Error: Refresh time should be a positive non-null integer" #~ msgstr "" #~ "Error: Il tempo di controllo dev'essere un intero positivo non nullo"