1
0
mirror of https://github.com/Anuken/Mindustry.git synced 2024-09-21 13:28:12 +03:00

Merge remote-tracking branch 'origin/master'

This commit is contained in:
Anuken 2021-03-22 11:32:44 -04:00
commit 40b5ee391d
7 changed files with 235 additions and 177 deletions

View File

@ -941,6 +941,7 @@ keybind.pause_building.name = Pause/Resume Building
keybind.minimap.name = Minimap
keybind.planet_map.name = Planet Map
keybind.research.name = Research
keybind.block_info.name = Block Info
keybind.chat.name = Chat
keybind.player_list.name = Player List
keybind.console.name = Console

View File

@ -13,18 +13,18 @@ link.google-play.description = Page Google Play du jeu
link.f-droid.description = Page F-Droid du jeu
link.wiki.description = Wiki officiel de Mindustry
link.suggestions.description = Suggérez de nouvelles fonctionallités
link.bug.description = Vous avez trouvé un bug? Reportez le ici
linkfail = L'ouverture du lien a échoué!\nL'URL a été copiée dans votre presse-papier.
link.bug.description = Vous avez trouvé un bug ? Reportez le ici
linkfail = L'ouverture du lien a échouée ! \nL'URL a été copiée dans votre presse-papier.
screenshot = Capture d'écran sauvegardée dans {0}
screenshot.invalid = Carte trop grande, potentiellement pas assez de mémoire pour la capture d'écran.
gameover = Partie terminée
gameover.disconnect = Déconnecté
gameover.pvp = L'équipe[accent] {0}[] a gagnée!
gameover.waiting = [accent]Attente de la nouvelle carte...
highscore = [accent]Nouveau meilleur score!
highscore = [accent]Nouveau meilleur score !
copied = Copié.
indev.notready = Cette partie du jeu n'est pas encore prête
indev.campaign = [accent]Félicitations! Vous avez atteint la fin de la campagne![]\n\nC'est ici que le contenu actuel s'arrête. Le voyage interplanétaire sera ajouté dans de futures mises à jour.
indev.notready = Cette partie du jeu n'est pas encore prête.
indev.campaign = [accent]Félicitations! Vous avez atteint la fin de la campagne ![]\n\nC'est ici que le contenu actuel s'arrête. Le voyage interplanétaire sera ajouté dans de futures mises à jour.
load.sound = Son
load.map = Cartes
@ -35,11 +35,11 @@ load.mod = Mods
load.scripts = Scripts
be.update = Une nouvelle version expérimentale est disponible:
be.update.confirm = Télécharger et Redémarrer le jeu maintenenant?
be.update.confirm = Télécharger et Redémarrer le jeu maintenenant ?
be.updating = Mise à jour en cours...
be.ignore = Ignorer
be.noupdates = Aucune mise à jour trouvée.
be.check = Chercher des mises à jour
be.check = Chercher des mises à jour.
mods.browser = Navigateur de Mods
mods.browser.selected = Mod sélectionné
@ -52,7 +52,7 @@ mods.browser.sortstars = Classer par étoiles
schematic = Schéma
schematic.add = Enregistrer le Schéma
schematics = Schémas
schematic.replace = Un schéma avec ce nom existe déjà. Voulez-vous le remplacer?
schematic.replace = Un schéma avec ce nom existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?
schematic.exists = Un schéma avec ce nom existe déjà.
schematic.import = Importer un schéma
schematic.exportfile = Exporter le fichier
@ -63,27 +63,27 @@ schematic.copy.import = Importer depuis presse-papier
schematic.shareworkshop = Partager sur le Steam Workshop
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Retourner le schéma
schematic.saved = Schéma enregistré.
schematic.delete.confirm = Ce schéma sera supprimé définitivement.
schematic.delete.confirm = Ce schéma sera supprimé définitivement !
schematic.rename = Renommer le Schéma
schematic.info = {0}x{1}, {2} blocs
schematic.disabled = [scarlet]Schémas désactivés![]\nVous n'êtes pas autorisés à utiliser des schémas sur cette [accent]carte[] ou dans ce [accent]serveur.
schematic.disabled = [scarlet]Schémas désactivés ![]\nVous n'êtes pas autorisés à utiliser des schémas sur cette [accent]carte[] ou dans ce [accent]serveur.
stats = Stats
stat.wave = Vagues vaincues:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Ennemis détruits:[accent] {0}
stat.built = Bâtiments construits:[accent] {0}
stat.destroyed = Bâtiments détruits:[accent] {0}
stat.deconstructed = Bâtiments déconstruits:[accent] {0}
stat.delivered = Ressources transférées:
stat.playtime = Temps de jeu:[accent] {0}
stat.rank = Rang Final: [accent]{0}
stats = Statistiques
stat.wave = Vagues vaincues : [accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Ennemis détruits : [accent] {0}
stat.built = Bâtiments construits : [accent] {0}
stat.destroyed = Bâtiments détruits : [accent] {0}
stat.deconstructed = Bâtiments déconstruits : [accent] {0}
stat.delivered = Ressources transférées :
stat.playtime = Temps de jeu : [accent] {0}
stat.rank = Rang Final : [accent]{0}
globalitems = [accent]Ressources globales
map.delete = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette carte ?"[accent]{0}[]"?
level.highscore = Meilleur score: [accent]{0}
map.delete = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette carte ?"[accent]{0}[]" ?
level.highscore = Meilleur score : [accent]{0}
level.select = Sélection du niveau
level.mode = Mode de jeu:
coreattack = [scarlet]< Le Noyau est attaqué! >
level.mode = Mode de jeu :
coreattack = [scarlet]< Le Noyau est attaqué ! >
nearpoint = [[ [scarlet]QUITTEZ LE POINT D'APPARITION ENNEMI IMMÉDIATEMENT[] ]\nannihilation imminente
database = Base de données
savegame = Sauvegarder la partie
@ -102,7 +102,7 @@ save.quit = Sauvegarder & Quitter
maps = Cartes
maps.browse = Parcourir les cartes
continue = Continuer
maps.none = [lightgray]Aucune carte trouvée!
maps.none = [lightgray]Aucune carte trouvée !
invalid = Invalide
pickcolor = Choisir la Couleur
preparingconfig = Préparation de la configuration
@ -113,9 +113,9 @@ committingchanges = Validation des modifications
done = Fait
feature.unsupported = Votre appareil ne prend pas en charge cette fonctionnalité.
mods.alphainfo = Gardez à l'esprit que les mods sont en alpha et[scarlet] qu'ils peuvent être très buggés[].\nMerci de signaler les problèmes que vous rencontrez via le GitHub de Mindustry.
mods.initfailed = [red]⚠[] L'instance précédente de Mindustry na pas pu sinitialiser. Cela a probablement été causé par des mods..\n\nPour éviter une boucle de crash, [red]tous les mods ont été désactivés.[]\n\nPour désactiver cette fonctionnalité, désactivez-la dans [accent]Paramètres->Jeu->Désactiver les mods lors d'un crash au démarrage[].
mods = Mods
mods.none = [lightgray]Aucun Mod trouvé!
mods.none = [lightgray]Aucun Mod trouvé !
mods.guide = Guide de Modding
mods.report = Signaler un Bug
mods.openfolder = Ouvrir le Dossier
@ -126,16 +126,17 @@ mod.installed = [[Installé]
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Activé
mod.disabled = [scarlet]Désactivé
mod.multiplayer.compatible = [gray]Compatible en Multijoueur
mod.disable = Désactiver
mod.content = Contenu:
mod.content = Contenu :
mod.delete.error = Impossible de supprimer le mod. Le fichier est probablement en cours d'utilisation.
mod.requiresversion = [scarlet]Version minimale du jeu requise : [accent]{0}
mod.outdated = [scarlet]Non compatible avec la V6 (no minGameVersion: 105)
mod.missingdependencies = [scarlet]Dépendances manquantes: {0}
mod.erroredcontent = [scarlet]Erreurs de contenu
mod.missingdependencies = [scarlet]Dépendances manquantes : {0}
mod.erroredcontent = [scarlet]Erreurs de contenu !
mod.errors = Des erreurs se sont produites lors du chargement du contenu.
mod.noerrorplay = [scarlet]Vous avez des mods avec des erreurs.[] Désactivez les mods concernés ou corrigez les erreurs avant de jouer.
mod.nowdisabled = [scarlet]Le mod '{0}' a des dépendances manquantes:[accent] {1}\n[lightgray]Ces mods doivent d'abord être téléchargés.\nCe mod sera automatiquement désactivé.
mod.nowdisabled = [scarlet]Le mod '{0}' a des dépendances manquantes: [accent]{1}\n[lightgray]Ces mods doivent d'abord être téléchargés.\nCe mod sera automatiquement désactivé.
mod.enable = Activer
mod.requiresrestart = Le jeu va maintenant se fermer pour appliquer les modifications du mod.
mod.reloadrequired = [scarlet]Redémarrage requis
@ -145,26 +146,26 @@ mod.import.github = Importer un mod depuis GitHub
mod.jarwarn = [scarlet]Les mods JAR sont par nature peu sûrs.[]\nFaites en sorte d'importer ce mod depuis une source digne de confiance.
mod.item.remove = Cet objet fait partie du mod[accent] '{0}'[]. Pour le supprimer, désinstallez le mod en question.
mod.remove.confirm = Ce mod sera supprimé.
mod.author = [lightgray]Auteur:[] {0}
mod.missing = Cette sauvegarde contient des mods que vous avez récemment mis à jour ou que vous avez désinstallés. Votre sauvegarde risque d'être corrompue. Êtes-vous sûr de vouloir l'importer?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing = Avant de publier ce mod dans le Steam Workshop, vous devez ajouter une image servant d'aperçu.\nPlacez une image nommée[accent] preview.png[] dans le dossier du mod et réessayez.
mod.author = [lightgray]Auteur : [] {0}
mod.missing = Cette sauvegarde contient des mods que vous avez récemment mis à jour ou que vous avez désinstallés. Votre sauvegarde risque d'être corrompue. Êtes-vous sûr de vouloir l'importer ?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing = Avant de publier ce mod dans le Steam Workshop, vous devez ajouter une image servant d'aperçu.\nPlacez une image nommée [accent]preview.png[] dans le dossier du mod et réessayez.
mod.folder.missing = Seuls les mods sous forme de dossiers peuvent être publiés sur le Steam Workshop.\nPour convertir n'importe quel mod en un dossier, décompressez-le tout simplement dans un dossier et supprimez l'ancien zip, puis redémarrez votre jeu ou rechargez vos mods.
mod.scripts.disable = Votre appareil ne prend pas an charge les mods avec des scripts. Vous devez désactiver ces mods pour pouvoir jouer.
about.button = À propos
name = Nom:
name = Nom :
noname = Commencez par choisir un[accent] nom[].
planetmap = Carte de la planète
launchcore = Lancer le Noyau
filename = Nom du fichier:
unlocked = Nouveau contenu débloqué!
available = Nouvelle recherche disponible!
filename = Nom du fichier :
unlocked = Nouveau contenu débloqué !
available = Nouvelle recherche disponible !
completed = [accent]Complété
techtree = Arbre technologique
research.legacy = Des données de recherche de la [accent]5.0[] ont été trouvées.\nVoulez-vous [accent]charger ces données[] ou [accent]les ignorer[] et recommencer la recherche dans la nouvelle campagne? (recommandé)
research.legacy = Des données de recherche de la [accent]5.0[] ont été trouvées.\nVoulez-vous [accent]charger ces données[] ou [accent]les ignorer[] et recommencer la recherche dans la nouvelle campagne ? (recommandé)
research.load = Charger
research.discard = Ignorer
research.list = [lightgray]Recherche:
research.list = [lightgray]Recherche :
research = Rechercher
researched = [lightgray]{0} recherché.
research.progress = {0}% complété
@ -173,22 +174,22 @@ players.single = {0} joueur
players.search = Recherche
players.notfound = [gray]Aucun joueur trouvé
server.closing = [accent]Fermeture du serveur...
server.kicked.kick = Vous avez été expulsé du serveur!
server.kicked.whitelist = Vous n'êtes pas sur liste blanche ici.
server.kicked.serverClose = Serveur fermé.
server.kicked.vote = Vous avez été expulsé suite à un vote. Au revoir.
server.kicked.clientOutdated = Client obsolète! Mettez votre jeu à jour!
server.kicked.serverOutdated = Serveur obsolète! Demandez à l'hôte de le mettre à jour!
server.kicked.banned = Vous avez été banni de ce serveur.
server.kicked.kick = Vous avez été expulsé du serveur !
server.kicked.whitelist = Vous n'êtes pas sur liste blanche de ce serveur.
server.kicked.serverClose = Serveur fermé !
server.kicked.vote = Vous avez été expulsé suite à un vote. Au revoir !
server.kicked.clientOutdated = Client obsolète !\nMettez votre jeu à jour !
server.kicked.serverOutdated = Serveur obsolète !\nDemandez à l'hôte de le mettre à jour !
server.kicked.banned = Vous avez été banni de ce serveur !
server.kicked.typeMismatch = Ce serveur n'est pas compatible avec votre version du jeu.
server.kicked.playerLimit = Ce serveur est complet. Attendez qu'une place se libère.
server.kicked.recentKick = Vous avez été expulsé récemment.\nAttendez avant de vous reconnecter.
server.kicked.recentKick = Vous avez été expulsé récemment.\nAttendez avant de vous reconnecter...
server.kicked.nameInUse = Il y a déjà quelqu'un avec\nce nom sur ce serveur.
server.kicked.nameEmpty = Votre nom est invalide.
server.kicked.idInUse = Vous êtes déjà sur ce serveur! Se connecter avec deux comptes n'est pas permis!
server.kicked.idInUse = Vous êtes déjà sur ce serveur !\nSe connecter avec deux comptes n'est pas permis !
server.kicked.customClient = Ce serveur ne supporte pas les versions personnalisées (Custom builds). Téléchargez une version officielle.
server.kicked.gameover = Partie terminée!
server.kicked.serverRestarting = Le serveur est en train de redémarrer.
server.kicked.gameover = Partie terminée !
server.kicked.serverRestarting = Le serveur est en train de redémarrer...
server.versions = Votre version:[accent] {0}[]\nVersion du serveur:[accent] {1}[]
host.info = Le bouton [accent]héberger[] héberge un serveur sur le port [scarlet]6567[].\nN'importe qui sur le même [lightgray]réseau wifi ou local[] devrait pouvoir voir votre serveur dans sa liste de serveurs.\n\nSi vous voulez que les gens puissent se connecter de n'importe où grâce à l'IP, [accent]une ouverture des ports[] est requise.\n\n[lightgray]Note: Si quelqu'un éprouve des difficultés à se connecter à votre partie LAN, assurez-vous que vous avez autorisé Mindustry à accéder à votre réseau local dans les paramètres de votre pare-feu.
join.info = Ici, vous pouvez entrer l'[accent]IP d'un serveur[] pour vous y connecter, ou découvrir les serveurs sur votre [accent]réseau local[] ou les serveurs [accent]globaux[].\nLes parties multijoueur LAN et WAN sont toutes deux supportées.\n\n[lightgray]Note: Si vous voulez vous connecter à un serveur par IP, vous devrez demander l'IP à l'hébergeur. Celle-ci peut-être trouvée en recherchant "Mon IP" sur un moteur de recherche depuis son appareil.
@ -201,85 +202,87 @@ hosts.refresh = Actualiser
hosts.discovering = Recherche de jeux en LAN
hosts.discovering.any = Recherche de parties
server.refreshing = Actualisation du serveur
hosts.none = [lightgray]Aucune partie en LAN trouvée!
hosts.none = [lightgray]Aucune partie en LAN trouvée !
host.invalid = [scarlet]Impossible de se connecter à l'hôte.
servers.local = Serveurs locaux
servers.remote = Serveurs distants
servers.global = Serveurs communautaires
servers.disclaimer = Les serveurs communautaires ne sont [accent]pas[] gérés, ni controllés par le développeur.\n\nCes serveurs peuvent contenir du contenu qui ne convient pas à tout les âges.
servers.disclaimer = Les serveurs communautaires ne sont [accent]pas[] gérés, ni controlés par le développeur.\n\nCes serveurs peuvent contenir du contenu qui ne convient pas à tout les âges.
servers.showhidden = Montrer les serveurs cachés
server.shown = Visible
server.hidden = Caché
trace = Suivre le joueur
trace.playername = Nom du joueur : [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = ID Unique: [accent]{0}
trace.mobile = Client Mobile: [accent]{0}
trace.modclient = Client personnalisé: [accent]{0}
invalidid = ID du client invalide! Veuillez soumettre un rapport d'erreur.
trace.ip = IP : [accent]{0}
trace.id = ID Unique : [accent]{0}
trace.mobile = Client Mobile : [accent]{0}
trace.modclient = Client personnalisé : [accent]{0}
trace.times.joined = Nombre de fois rejoint: [accent]{0}
trace.times.kicked = Nombre de kicks: [accent]{0}
invalidid = ID du client invalide ! Veuillez soumettre un rapport d'erreur.
server.bans = Bans
server.bans.none = Aucun joueur banni trouvé!
server.bans.none = Aucun joueur banni trouvé !
server.admins = Admins
server.admins.none = Aucun administrateur trouvé!
server.admins.none = Aucun administrateur trouvé !
server.add = Ajouter un serveur
server.delete = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce serveur?
server.delete = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce serveur ?
server.edit = Modifier le serveur
server.outdated = [scarlet]Serveur obsolète![]
server.outdated.client = [scarlet]Client obsolète![]
server.version = [gray]Version: {0} {1}
server.outdated = [scarlet]Serveur obsolète ![]
server.outdated.client = [scarlet]Client obsolète ![]
server.version = [gray]Version : {0} {1}
server.custombuild = [accent]Version personnalisée
confirmban = Êtes-vous sûr de vouloir bannir "{0}[white]"?
confirmkick = Êtes-vous sûr de vouloir expulser "{0}[white]"?
confirmvotekick = Êtes-vous sûr de vouloir voter "{0}[white]"?
confirmunban = Êtes-vous sûr de vouloir annuler le ban de ce joueur?
confirmadmin = Êtes-vous sûr de vouloir faire de "{0}[white]" un administrateur?
confirmunadmin = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le statut d'administrateur de "{0}[white]"?
confirmban = Êtes-vous sûr de vouloir bannir "{0}[white]" ?
confirmkick = Êtes-vous sûr de vouloir expulser "{0}[white]" ?
confirmvotekick = Êtes-vous sûr de vouloir voter "{0}[white]" ?
confirmunban = Êtes-vous sûr de vouloir annuler le ban de ce joueur ?
confirmadmin = Êtes-vous sûr de vouloir faire de "{0}[white]" un administrateur ?
confirmunadmin = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le statut d'administrateur de "{0}[white]" ?
joingame.title = Rejoindre une partie
joingame.ip = IP:
joingame.ip = IP :
disconnect = Déconnecté.
disconnect.error = Un problème est survenu lors de la connection.
disconnect.closed = Connection fermée.
disconnect.timeout = Délai de connexion expiré.
disconnect.data = Les données du monde n'ont pas pu être chargées!
disconnect.data = Les données du monde n'ont pas pu être chargées !
cantconnect = Impossible de rejoindre ([accent]{0}[]).
connecting = [accent]Connexion...
reconnecting = [accent]Reconnexion...
connecting.data = [accent]Chargement des données du monde...
server.port = Port:
server.addressinuse = Adresse déjà utilisée!
server.invalidport = Numéro de port invalide!
server.port = Port :
server.addressinuse = Adresse déjà utilisée !
server.invalidport = Numéro de port invalide !
server.error = [scarlet]Erreur lors de l'hébergement du serveur.
save.new = Nouvelle sauvegarde
save.overwrite = Êtes-vous sûr de vouloir\nécraser cette sauvegarde ?
overwrite = Écraser
save.none = Aucune sauvegarde trouvée!
savefail = Échec de la sauvegarde!
save.delete.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette sauvegarde?
save.none = Aucune sauvegarde trouvée !
savefail = Échec de la sauvegarde !
save.delete.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette sauvegarde ?
save.delete = Supprimer
save.export = Exporter une sauvegarde
save.import.invalid = [accent]Cette sauvegarde est invalide!
save.import.invalid = [accent]Cette sauvegarde est invalide !
save.import.fail = [crimson]L'importation de la sauvegarde\na échouée: [accent]{0}
save.export.fail = [crimson]L'exportation de la sauvegarde\na échouée: [accent]{0}
save.import = Importer une sauvegarde
save.newslot = Nom de la sauvegarde:
save.newslot = Nom de la sauvegarde :
save.rename = Renommer
save.rename.text = Nouveau nom:
save.rename.text = Nouveau nom :
selectslot = Sélectionnez une sauvegarde.
slot = [accent]Emplacement {0}
editmessage = Modifier le Message
save.corrupted = Fichier de sauvegarde corrompu ou invalide!
save.corrupted = Fichier de sauvegarde corrompu ou invalide !
empty = <vide>
on = Activé
off = Désactivé
save.autosave = Sauvegarde automatique: {0}
save.map = Carte: {0}
save.autosave = Sauvegarde automatique : {0}
save.map = Carte : {0}
save.wave = Vague {0}
save.mode = Mode de jeu : {0}
save.date = Dernière sauvegarde: {0}
save.playtime = Temps de jeu: {0}
save.date = Dernière sauvegarde : {0}
save.playtime = Temps de jeu : {0}
warning = Avertissement.
confirm = Confirmer
delete = Supprimer
@ -301,9 +304,9 @@ data.import = Importer des données
data.openfolder = Ouvrir le dossier de données
data.exported = Données exportées.
data.invalid = Ce ne sont pas des données de jeu valides.
data.import.confirm = L'importation des données externes va effacer[scarlet] toutes[] vos données de jeu actuelles.\n[accent]Ceci ne pourra pas être annulé![]\n\nUne fois les données importées, le jeu se fermera immédiatement.
quit.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir quitter?
quit.confirm.tutorial = Êtes-vous sur de ce que vous faites?\nLe tutoriel peut être repris dans [accent]Paramètres->Jeu->Refaire le Tutoriel.[]
data.import.confirm = L'importation des données externes va effacer[scarlet] toutes[] vos données de jeu actuelles.\n[accent]Ceci ne pourra pas être annulé ![]\n\nUne fois les données importées, le jeu se fermera immédiatement.
quit.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir quitter ?
quit.confirm.tutorial = Êtes-vous sur de ce que vous faites ?\nLe tutoriel peut être repris dans [accent]Paramètres->Jeu->Refaire le Tutoriel.[]
loading = [accent]Chargement...
reloading = [accent]Rechargement des Mods...
saving = [accent]Sauvegarde...
@ -331,36 +334,36 @@ saveimage = Sauvegarder l'image
unknown = Inconnu
custom = Personnalisé
builtin = Pré-fait
map.delete.confirm = Voulez-vous vraiment supprimer cette carte? Il n'y aura pas de retour en arrière!
map.delete.confirm = Voulez-vous vraiment supprimer cette carte ?\nIl n'y aura pas de retour en arrière !
map.random = [accent]Carte aléatoire
map.nospawn = Cette carte ne possède pas de base pour que le joueur puisse apparaître! Ajouter un [accent]Noyau orange[] sur cette carte dans l'éditeur.
map.nospawn.pvp = Cette carte n'a pas de base ennemie pour qu'un joueur ennemi puisse y apparaître! Ajoutez au moins un Noyau[scarlet] non-orange[] dans l'éditeur.
map.nospawn.attack = Cette carte n'a aucune base ennemie à attaquer! Veuillez ajouter un Noyau[scarlet] rouge[] sur cette carte dans l'éditeur.
map.nospawn = Cette carte ne possède pas de base pour que le joueur puisse apparaître !\nAjoutez un [accent]Noyau orange[] sur cette carte dans l'éditeur.
map.nospawn.pvp = Cette carte n'a pas de base ennemie pour qu'un joueur ennemi puisse y apparaître !\nAjoutez au moins un Noyau[scarlet] non-orange[] dans l'éditeur.
map.nospawn.attack = Cette carte n'a aucune base ennemie à attaquer !\nVeuillez ajouter [scarlet]un Noyau rouge[] sur cette carte dans l'éditeur.
map.invalid = Erreur lors du chargement de la carte: carte corrompue ou invalide.
workshop.update = Mettre à jour
workshop.error = Erreur lors de la récupération des détails du Steam Workshop: {0}
map.publish.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir publier cette carte?\n\n[lightgray]Assurez-vous daccepter dabord les CGU du Steam Workshop, sinon vos cartes ne seront pas affichées!
map.publish.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir publier cette carte ?\n\n[lightgray]Assurez-vous daccepter dabord les CGU du Steam Workshop, sinon vos cartes ne seront pas affichées !
workshop.menu = Sélectionnez ce que vous souhaitez faire avec cet élément.
workshop.info = Infos sur l'élément
changelog = Journal des changements (optionnel):
eula = CGU de Steam
missing = Cet élément a été supprimé ou déplacé.\n[lightgray]La liste du Steam Workshop a maintenant été automatiquement dissociée.
publishing = [accent]Publication...
publish.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir publier ceci ?\n\n[lightgray]Assurez-vous d'avoir accepté les CGU du workshop, sinon vos éléments n'apparaîtront pas!
publish.error = Erreur de publication de l'élément: {0}
steam.error = Échec d'initialisation des services Steam.\nErreur: {0}
publish.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir publier ceci ?\n\n[lightgray]Assurez-vous d'avoir accepté les CGU du workshop, sinon vos éléments n'apparaîtront pas !
publish.error = Erreur de publication de l'élément : {0}
steam.error = Échec d'initialisation des services Steam.\nErreur : {0}
editor.brush = Pinceau
editor.openin = Ouvrir dans l'éditeur
editor.oregen = Génération de minerais
editor.oregen.info = Génération de minerais:
editor.oregen.info = Génération de minerais :
editor.mapinfo = Infos de la Carte
editor.author = Auteur:
editor.description = Description:
editor.author = Auteur :
editor.description = Description :
editor.nodescription = Une carte doit avoir une description d'au moins 4 caractères pour pouvoir être publiée.
editor.waves = Vagues:
editor.rules = Règles:
editor.generation = Génération:
editor.waves = Vagues :
editor.rules = Règles :
editor.generation = Génération :
editor.ingame = Éditer dans le jeu
editor.publish.workshop = Publier sur le Workshop
editor.newmap = Nouvelle carte
@ -390,17 +393,17 @@ wavemode.health = vie
editor.default = [lightgray]<par défaut>
details = Détails...
edit = Modifier...
editor.name = Nom:
editor.name = Nom :
editor.spawn = Ajouter une unité
editor.removeunit = Retirer l'unité
editor.teams = Équipes
editor.errorload = Erreur lors du chargement du fichier:\n[accent]{0}
editor.errorsave = Erreur lors de la sauvegarde du fichier:\n[accent]{0}
editor.errorload = Erreur lors du chargement du fichier : \n[accent]{0}
editor.errorsave = Erreur lors de la sauvegarde du fichier : \n[accent]{0}
editor.errorimage = Ceci est une image, et non une carte.\n\nSi vous voulez importer une carte provenant de la version 3.5 (build 40), utilisez le bouton 'importer une carte obsolète (image)' dans l'éditeur.
editor.errorlegacy = Cette carte est trop ancienne et utilise un format de carte qui n'est plus pris en charge.
editor.errornot = Ceci n'est pas un fichier de carte.
editor.errorheader = Ce fichier de carte est invalide ou corrompu.
editor.errorname = La carte n'a pas de nom. Essayez-vous de charger une sauvegarde?
editor.errorname = La carte n'a pas de nom. Essayez-vous de charger une sauvegarde ?
editor.update = Mettre à jour
editor.randomize = Randomiser
editor.apply = Appliquer
@ -408,10 +411,10 @@ editor.generate = Générer
editor.resize = Redimensionner
editor.loadmap = Charger la carte
editor.savemap = Sauvegarder la carte
editor.saved = Sauvegardé!
editor.save.noname = Votre carte n'a pas de nom! Ajoutez un nom dans le menu 'Infos de la Carte'
editor.save.overwrite = Votre carte écrase une carte de base du jeu! Choisissez un nom différent dans le menu 'Infos de la Carte'.
editor.import.exists = [scarlet]Importation impossible :[] '{0}' est le nom d'une carte de base du jeu!
editor.saved = Sauvegardé !
editor.save.noname = Votre carte n'a pas de nom !\nAjoutez un nom dans le menu 'Infos de la Carte'.
editor.save.overwrite = Votre carte écrase une carte de base du jeu !\nChoisissez un nom différent dans le menu 'Infos de la Carte'.
editor.import.exists = [scarlet]Importation impossible :[] '{0}' est le nom d'une carte par défaut du jeu !
editor.import = Importer
editor.importmap = Importer une carte
editor.importmap.description = Importer une carte déjà existante
@ -428,28 +431,28 @@ editor.loadimage = Importer un terrain
editor.saveimage = Exporter le terrain
editor.unsaved = [scarlet]Vous n'avez pas sauvegardé vos modifications![] Voulez-vous vraiment quitter ?
editor.resizemap = Redimensionner\nla carte
editor.mapname = Nom de la carte:
editor.overwrite = [accent]Attention!\nCeci écrase une carte existante.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Attention![] Une carte avec ce nom existe déjà. Êtes-vous sûr de vouloir l'écraser?
editor.mapname = Nom de la carte :
editor.overwrite = [accent]Attention !\nCeci écrase une carte existante.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Attention ![]\nUne carte avec ce nom existe déjà. Êtes-vous sûr de vouloir l'écraser ?
editor.exists = Une carte avec ce nom existe déjà.
editor.selectmap = Sélectionnez une carte:
editor.selectmap = Sélectionnez une carte :
toolmode.replace = Remplacer
toolmode.replace.description = Dessine seulement sur les blocs solides.
toolmode.replace.description = Dessine seulement\nsur les blocs solides.
toolmode.replaceall = Tout Remplacer
toolmode.replaceall.description = Remplace tous les blocs de la carte.
toolmode.replaceall.description = Remplace tous les blocs\nde la carte.
toolmode.orthogonal = Orthogonal
toolmode.orthogonal.description = Dessine seulement des lignes orthogonales.
toolmode.orthogonal.description = Dessine seulement\ndes lignes orthogonales.
toolmode.square = Carré
toolmode.square.description = Pinceau carré.
toolmode.eraseores = Effacer les minerais
toolmode.eraseores.description = Efface seulement les minerais.
toolmode.eraseores.description = Efface seulement\nles minerais.
toolmode.fillteams = Remplir les équipes
toolmode.fillteams.description = Remplit les équipes au lieu des blocs.
toolmode.fillteams.description = Remplit les équipes\nau lieu des blocs.
toolmode.drawteams = Dessiner les équipes
toolmode.drawteams.description = Dessine les équipes au lieu de blocs.
toolmode.drawteams.description = Change les équipes\nau lieu de blocs.
filters.empty = [lightgray]Aucun filtre! Ajoutez-en un avec les boutons ci-dessous.
filters.empty = [lightgray]Aucun filtre !\nAjoutez-en un avec les boutons ci-dessous.
filter.distort = Déformation
filter.noise = Bruit
filter.enemyspawn = Zone d'apparition enemie
@ -486,8 +489,8 @@ filter.option.threshold2 = Seuil secondaire
filter.option.radius = Rayon
filter.option.percentile = Pourcentage
width = Largeur:
height = Hauteur:
width = Largeur :
height = Hauteur :
menu = Menu
play = Jouer
campaign = Campagne
@ -507,7 +510,7 @@ mapeditor = Éditeur de carte
abandon = Abandonner
abandon.text = Cette zone et toutes ses ressources vont être perdues.
locked = Verrouillé
complete = [lightgray]Compléter:
complete = [lightgray]Compléter :
requirement.wave = Vague {0} dans {1}
requirement.core = Détruire le Noyau ennemi dans {0}
requirement.research = Recherchez {0}
@ -523,17 +526,17 @@ loadout = Chargement
resources = Ressources
bannedblocks = Blocs bannis
addall = Ajouter TOUT
launch.from = Décollage depuis: [accent]{0}
launch.from = Décollage depuis : [accent]{0}
launch.destination = Destination: {0}
configure.invalid = La quantité doit être un nombre compris entre 0 et {0}.
add = Ajouter
boss.health = Santé du Gardien
connectfail = [scarlet]Échec de la connexion au serveur:\n\n[accent]{0}
connectfail = [scarlet]Échec de la connexion au serveur : \n\n[accent]{0}
error.unreachable = Serveur inaccessible.\nEst-ce que l'adresse est écrite correctement?
error.invalidaddress = Adresse invalide.
error.timedout = Expiration du délai!\nAssurez-vous que l'ouverture des port est configurée chez l'hôte et que l'adresse est correcte!
error.mismatch = Erreur de paquet:\nPossible incompatibilité de version client/serveur.\nAssurez-vous que l'hôte et vous disposez de la dernière version de Mindustry!
error.timedout = Expiration du délai !\nAssurez-vous que l'ouverture des port est configurée chez l'hôte et que l'adresse est correcte !
error.mismatch = Erreur de paquet :\nPossible incompatibilité de version client/serveur.\nAssurez-vous que l'hôte et vous disposez de la dernière version de Mindustry !
error.alreadyconnected = Déjà connecté.
error.mapnotfound = Fichier de carte introuvable !
error.io = Erreur de Réseau (I/O)
@ -547,13 +550,13 @@ weather.sporestorm.name = Tempête de spores
weather.fog.name = Brouillard
sectors.unexplored = [lightgray]Inexploré
sectors.resources = Ressources:
sectors.production = Production:
sectors.export = Exporté:
sectors.time = Temps de jeu:
sectors.threat = Menace:
sectors.wave = Vague:
sectors.stored = Stocké:
sectors.resources = Ressources :
sectors.production = Production :
sectors.export = Exporté :
sectors.time = Temps de jeu :
sectors.threat = Menace :
sectors.wave = Vague :
sectors.stored = Stocké :
sectors.resume = Reprendre
sectors.launch = Décoller
sectors.select = Sélectionner
@ -566,11 +569,11 @@ sectors.survives = [accent]Survécu à {0} vagues
sectors.go = Aller
sector.curcapture = Secteur capturé
sector.curlost = Secteur perdu
sector.missingresources = [scarlet]Ressources du Noyau insuffisantes
sector.attacked = Secteur [accent]{0}[white] attaqué!
sector.lost = Secteur [accent]{0}[white] perdu!
sector.missingresources = [scarlet]Ressources du Noyau insuffisantes !
sector.attacked = Secteur [accent]{0}[white] attaqué !
sector.lost = Secteur [accent]{0}[white] perdu !
#note: the missing space in the line below is intentional
sector.captured = Sector [accent]{0}[white]capturé!
sector.captured = Sector [accent]{0}[white]capturé !
threat.low = Faible
threat.medium = Normale
@ -627,14 +630,14 @@ settings.game = Jeu
settings.sound = Son
settings.graphics = Graphismes
settings.cleardata = Effacer les données du jeu...
settings.clear.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir effacer ces données?\nAucun retour en arrière n'est possible!
settings.clearall.confirm = [scarlet]ATTENTION![]\nCette action effacera toutes les données, y compris les sauvegardes, les cartes, la progression et la configuration des touches.\nUne fois que vous aurez pressé 'OK', le jeu effacera TOUTES les données et se fermera.
settings.clear.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir effacer ces données?\nAucun retour en arrière n'est possible !
settings.clearall.confirm = [scarlet]ATTENTION ![]\nCette action effacera toutes les données, y compris les sauvegardes, les cartes, la progression et la configuration des touches.\nUne fois que vous aurez pressé 'OK', le jeu effacera TOUTES les données et se fermera.
settings.clearsaves.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes vos sauvegardes?
settings.clearsaves = Supprimer les Sauvegardes
settings.clearresearch = Supprimer la Recherche
settings.clearresearch.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les recherches de la campagne?
settings.clearresearch.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les recherches de la campagne ?
settings.clearcampaignsaves = Supprimer la Campagne
settings.clearcampaignsaves.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les sauvegardes de la campagne?
settings.clearcampaignsaves.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les sauvegardes de la campagne ?
paused = [accent]< Pause >
clear = Effacer
banned = [scarlet]Banni
@ -644,7 +647,7 @@ info.title = Info
error.title = [scarlet]Une erreur s'est produite
error.crashtitle = Une erreur s'est produite
unit.nobuild = [scarlet]Cette unité ne peut pas construire
lastaccessed = [lightgray]Dernier accès: {0}
lastaccessed = [lightgray]Dernier accès : {0}
block.unknown = [lightgray]???
stat.description = Description
@ -744,7 +747,7 @@ bar.progress = Construction en cours
bar.input = Entrée
bar.output = Sortie
units.processorcontrol = [lightgray]Contrôlé par un processeur
units.processorcontrol = [lightgray]Contrôlé par un processeur.
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] dégâts
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] dégâts de zone ~[stat] {1}[lightgray] blocs
@ -800,6 +803,8 @@ setting.logichints.name = Astuces pour les commandes des processeurs
setting.flow.name = Afficher le Débit des ressources
setting.backgroundpause.name = Pause en Arrière-plan
setting.buildautopause.name = Confirmation avant construction
setting.doubletapmine.name = Double-clic pour Miner
setting.modcrashdisable.name = Désactiver les mods lors d'un crash au démarrage
setting.animatedwater.name = Surfaces Animées
setting.animatedshields.name = Boucliers Animés
setting.antialias.name = Anticrénelage[lightgray] (redémarrage du jeu nécessaire)[]
@ -852,8 +857,8 @@ setting.lasersopacity.name = Opacité des Connections laser
setting.bridgeopacity.name = Opacité des ponts
setting.playerchat.name = Montrer les bulles de discussion des joueurs
setting.showweather.name = Montrer les Effets météos
public.confirm = Voulez-vous rendre votre partie publique?\n[accent]N'importe qui pourra rejoindre vos parties.\n[lightgray]Ce paramètre peut être changé plus tard dans Paramètres->Jeu->Visibilité de la Partie Publique
public.confirm.really = Si vous voulez jouer avec des amis, utilisez [green]Inviter un Ami[] Au lieu [scarlet]d'un Serveur Public[]!\nÊtes-vous sûrs de vouloir rendre votre partie [scarlet]publique[]?
public.confirm = Voulez-vous rendre votre partie publique ?\n[accent]N'importe qui pourra rejoindre vos parties.\n[lightgray]Ce paramètre peut être changé plus tard dans Paramètres->Jeu->Visibilité de la Partie Publique
public.confirm.really = Si vous voulez jouer avec des amis, utilisez [green]Inviter un Ami[] Au lieu [scarlet]d'un Serveur Public[] !\nÊtes-vous sûrs de vouloir rendre votre partie [scarlet]publique[] ?
public.beta = Notez que les versions bêta du jeu ne peuvent pas créer de salons publics.
uiscale.reset = L'échelle de l'interface a été modifiée.\nAppuyez sur "OK" pour confirmer.\n[scarlet]Rétablissement des anciens paramètres et fermeture du jeu dans [accent] {0}[] secondes...
uiscale.cancel = Annuler & Quitter
@ -868,7 +873,7 @@ command.attack = Attaquer
command.rally = Rallier
command.retreat = Retraite
command.idle = Inactif
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Raccourci: [{0},
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Raccourci : [{0},
keybind.respawn.name = Réapparaître
keybind.control.name = Controler une Unité
keybind.clear_building.name = Réinitialiser les constructions
@ -938,7 +943,7 @@ mode.sandbox.name = Bac à Sable
mode.sandbox.description = Ressources infinies et pas de compte à rebours pour les vagues.
mode.editor.name = Éditeur
mode.pvp.name = JcJ
mode.pvp.description = Lutter contre d'autres joueurs pour gagner!\n[gray]Requiert au moins 2 Noyaux de couleurs différentes pour pouvoir jouer à ce mode.
mode.pvp.description = Lutter contre d'autres joueurs pour gagner !\n[gray]Requiert au moins 2 Noyaux de couleurs différentes pour pouvoir jouer à ce mode.
mode.attack.name = Attaque
mode.attack.description = Pas forcément de vagues, le but étant de détruire la base ennemie.\n[gray]Requiert un Noyau rouge pour jouer à ce mode.
mode.custom = Règles Personnalisées
@ -959,13 +964,13 @@ rules.unithealthmultiplier = Multiplicateur de Santé des Unités
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicateur de Dégât des Unités
rules.unitcapvariable = Les Noyaux contribuent à la limite d'Unités actives
rules.unitcap = Limite d'Unités actives de Base
rules.enemycorebuildradius = Périmètre de Non-Construction autour du Noyau ennemi:[lightgray] (blocs)
rules.wavespacing = Temps entre les Vagues:[lightgray] (sec)
rules.enemycorebuildradius = Périmètre de Non-Construction autour du Noyau ennemi :[lightgray] (blocs)
rules.wavespacing = Temps entre les Vagues :[lightgray] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Multiplicateur du prix de construction
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicateur du temps de construction
rules.deconstructrefundmultiplier = Multiplicateur du remboursement lors de la déconstruction
rules.waitForWaveToEnd = Les Vagues attendent la mort des ennemis
rules.dropzoneradius = Rayon d'Apparition des ennemis:[lightgray] (tuiles)
rules.dropzoneradius = Rayon d'Apparition des ennemis :[lightgray] (tuiles)
rules.unitammo = Les Unités nécessitent des munitions
rules.title.waves = Vagues
rules.title.resourcesbuilding = Ressources & Construction
@ -979,9 +984,9 @@ rules.fire = Feu
rules.explosions = Dégâts d'explosion des Blocs/Unités
rules.ambientlight = Éclairage Ambiant
rules.weather = Météo
rules.weather.frequency = Fréquence:
rules.weather.frequency = Fréquence :
rules.weather.always = Permanent
rules.weather.duration = Durée:
rules.weather.duration = Durée :
content.item.name = Objets
content.liquid.name = Liquides
@ -999,7 +1004,7 @@ item.silicon.name = Silicium
item.plastanium.name = Plastanium
item.phase-fabric.name = Tissu Phasé
item.surge-alloy.name = Alliage Superchargé
item.spore-pod.name = Bulbe Sporifère
item.spore-pod.name = Spore
item.sand.name = Sable
item.blast-compound.name = Mélange Explosif
item.pyratite.name = Pyratite
@ -1141,7 +1146,7 @@ block.duo.name = Duo
block.scorch.name = Brûleur
block.scatter.name = Disperseur
block.hail.name = Grêle
block.lancer.name = Perforateur
block.lancer.name = Lancier
block.conveyor.name = Convoyeur
block.titanium-conveyor.name = Convoyeur en Titane
block.plastanium-conveyor.name = Convoyeur en Plastanium
@ -1229,7 +1234,7 @@ block.force-projector.name = Projecteur de Champ de force
block.arc.name = Arc
block.rtg-generator.name = G.T.R
block.spectre.name = Spectre
block.meltdown.name = Meltdown
block.meltdown.name = Fusion
block.foreshadow.name = Présage
block.container.name = Conteneur
block.launch-pad.name = Rampe de lancement
@ -1267,7 +1272,7 @@ team.blue.name = bleu
team.crux.name = rouge
team.sharded.name = orange
team.orange.name = orange
team.derelict.name = derelict
team.derelict.name = abandonné
team.green.name = vert
team.purple.name = mauve
@ -1394,8 +1399,8 @@ block.inverted-sorter.description = Trie les ressources comme un trieur standard
block.router.description = Accepte les objets depuis une ou plusieurs directions et les renvoie équitablement dans n'importe quelle direction. Utile pour séparer une chaîne de convoyeurs en plusieurs.
block.router.details = Un mal nécessaire... Utiliser un routeur à côté d'une usine est très déconseillé, car ceux-ci peuvent être bloqués par les matériaux produits par celle-ci.
block.distributor.description = Un routeur avancé qui répartit équitablement les objets jusqu'à 7 directions différentes.
block.overflow-gate.description = Bloc envoyant les ressources à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué. Ne peut pas être utilisée si elle est à côté d'une autre barrière.
block.underflow-gate.description = Le contraire d'une barrière de débordement. Envoie les ressources vers l'avant si les chemins de gauche et de droite sont bloqués. Ne peut pas être utilisée si elle est à côté d'une autre barrière.
block.overflow-gate.description = Bloc envoyant les ressources à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué.
block.underflow-gate.description = Le contraire d'une barrière de débordement. Envoie les ressources vers l'avant si les chemins de gauche et de droite sont bloqués.
block.mass-driver.description = Le moyen de transport de ressources ultime! Cette structure collecte des lots de ressources et les envoie à un autre transporteur de masse, sur une longue distance. Nécessite de l'énergie pour fonctionner.
block.mechanical-pump.description = Une pompe basique et bon marché qui pompe lentement des liquides. Elle ne consomme pas d'énergie.
block.rotary-pump.description = Une pompe avancée, plus rapide, mais utilisant de l'énergie.
@ -1536,6 +1541,8 @@ lst.unitcontrol = Contrôle l'unité actuellement liée.
lst.unitradar = Localise des unités dans la portée de l'unité actuellement liée.
lst.unitlocate = Localise une position ou un type spécifique de bâtiment, n'importe où sur la carte.\nRequiert une unité reliée.
logic.nounitbuild = [red]Les unités controlées par des processeurs ne peuvent pas construire ici.
lenum.type = Type de bâtiment/unité.\nPar exemple, pour tout routeur, cela retournera [accent]@router[].\nPas en texte.
lenum.shoot = Tire à une position donnée.
lenum.shootp = Tire à une unité/bâtiment avec la prédiction de mouvement.
@ -1543,6 +1550,10 @@ lenum.configure = La configuration d'un bâtiment. Par exemple, l'objet sélecti
lenum.enabled = Retourne si le bloc est activé ou pas.
laccess.color = La couleur d'un illuminateur.
laccess.controller = Le contrôleur de l'Unité.\nSi l'Unité est contrôlée par un processeur, cela retournera le processeur en question.\nSi l'Unité est en formation, cela retournera le leader de la formation.\nSinon, renvoie lunité elle-même.
laccess.dead = Retourne si l'Unité/Bâtiment est morte/détruit ou plus valide.
laccess.controlled = Retourne:\n[accent]@ctrlProcessor[] si le contrôleur de l'Unité est un processeur\n[accent]@ctrlPlayer[] si l'Unité/Bâtiment est contrôlé par un joueur\n[accent]@ctrlFormation[] si l'Unité est en formation\nSinon, retourne 0.
laccess.commanded = [red]Obsolète! Cette commande sera supprimée.[]\nUtilisez [accent]controlled[] à la place.
graphicstype.clear = Remplit lécran dune couleur.
graphicstype.color = Définit une couleur pour les prochaines opérations de dessin.
@ -1553,7 +1564,7 @@ graphicstype.linerect = Dessine le contour d'un rectangle.
graphicstype.poly = Dessine un polygone régulier.
graphicstype.linepoly = Dessine le contour un polygone régulier.
graphicstype.triangle = Dessine un triangle.
graphicstype.image = Dessine une image venant du contenu du jeu.\nex: [accent]@router[] ou [accent]@dagger[].
graphicstype.image = Dessine une image provenant du contenu du jeu.\nexemple: [accent]@router[] ou [accent]@dagger[].
lenum.always = Toujours [accent]true[].
lenum.idiv = Division entière.
@ -1574,11 +1585,11 @@ lenum.min = Le minimum des 2 nombres.
lenum.max = Le maximum des 2 nombres.
lenum.angle = Angle d'un vecteur en degrés.
lenum.len = Longueur d'un vecteur.
lenum.sin = Sinus, en degrés.
lenum.cos = Cosinus, en degrés.
lenum.tan = Tangente, en degrés.
lenum.sin = Calcule le Sinus, en degrés.
lenum.cos = Calcule le Cosinus, en degrés.
lenum.tan = Calcule la Tangente, en degrés.
#not a typo, look up 'range notation'
lenum.rand = Nombre aléatoire dans la plage [0, valeur].
lenum.rand = Nombre aléatoire dans la plage [0, valeur).
lenum.log = Logarithme naturel (ln).
lenum.log10 = Logarithme de base 10.
lenum.noise = Bruit simplex 2D.
@ -1592,7 +1603,7 @@ lenum.enemy = Unité ennemie.
lenum.boss = Gardien.
lenum.flying = Unité volante.
lenum.ground = Unité terrestre.
lenum.player = Unité controllée par un joueur.
lenum.player = Unité contrôlée par un joueur.
lenum.ore = Gisement de minerai.
lenum.damaged = Bâtiments alliés endommagés.
@ -1636,6 +1647,7 @@ unitlocate.outx = Retourne la coordonnée X.
unitlocate.outy = Retourne la coordonnée Y.
unitlocate.group = Le groupe de bâtiments à rechercher.
lenum.idle = L'Unité ne bouge plus, mais elle continue de construire/miner.\nL'état par défaut.
lenum.stop = Empêche l'unité de bouger/miner/construire.
lenum.move = Bouge vers la position exacte.
lenum.approach = Approche une position avec un rayon.
@ -1651,4 +1663,8 @@ lenum.mine = Mine à une position donnée.
lenum.build = Construit une structure.
lenum.getblock = Récupère des données sur un bâtiment et son type aux coordonnées données.\nL'unité doit se trouver dans la portée de la position.\nLes blocs solides qui ne sont pas des bâtiments auront le type [accent]@solid[].
lenum.within = Vérifie si l'unité est près de la position.
lenum.boost = Active/Désactive le boost.
lenum.boost = Active/Désactive le boost.
#Added French translations
lenum.floor = Retourne le plus grand nombre entier,\nqui est inférieur ou égal au nombre donné (12.5 -> 12).
lenum.ceil = Retourne le nombre entier le plus petit,\nsupérieur ou égal au nombre donné (12.5 -> 13).

View File

@ -113,7 +113,7 @@ committingchanges = 遞交變更
done = 完成
feature.unsupported = 您的裝置不支援此功能。
mods.alphainfo = 請記住模組仍處於Alpha狀態[scarlet]可能會有很多臭蟲[]。\n請到Mindustry GitHub或Discord報告發現的任何問題。
mods.initfailed = [red]⚠[] Mindustry 無法啟動。這可能是因模組造成。\n\n為了避免不斷閃退[red]所有的模組已被停用。[]\n\n若要取消此設定可在[accent]設定->遊戲->閃退後停用模組[]關閉設定.
mods = 模組
mods.none = [lightgray]找不到模組!
mods.guide = 模組指南
@ -126,6 +126,7 @@ mod.display = [gray]模組:[orange]{0}
mod.installed = [[已安裝]
mod.enabled = [lightgray]已啟用
mod.disabled = [scarlet]已禁用
mod.multiplayer.compatible = [gray]與多人模式相容
mod.disable = 禁用
mod.content = 內容:
mod.delete.error = 無法刪除模組,檔案可能在使用中。
@ -219,6 +220,8 @@ trace.ip = IP[accent]{0}
trace.id = ID[accent]{0}
trace.mobile = 行動客戶端:[accent]{0}
trace.modclient = 自訂客戶端:[accent]{0}
trace.times.joined = 加入次數:[accent]{0}
trace.times.kicked = 踢除次數:[accent]{0}
invalidid = 無效的客戶端 ID請遞交錯誤回報。
server.bans = 封鎖
server.bans.none = 沒有玩家被封鎖!
@ -617,6 +620,19 @@ sector.extractionOutpost.description = 由敵方建造的遠端哨站,用來
sector.impact0078.description = 沉睡在此的是第一個進入本星系的星際運輸船。\n\n回收任何能利用的東西。研究任何含有的科技。
sector.planetaryTerminal.description = 最終目標。\n\n這麼濱海基地具有能夠發射核心到其他行星的建築。 其防禦非常嚴密。\n\n生產海上單位。盡速摧毀敵人。研究該發射建築。
status.burning.name = 燃燒
status.freezing.name = 凍結
status.wet.name = 浸濕
status.muddy.name = 泥濘
status.melting.name = 融化
status.sapped.name = 被吸血
status.spore-slowed.name = 孢子緩速
status.tarred.name = 焦油
status.overclock.name = 快轉
status.shocked.name = 電擊
status.blasted.name = 爆炸
status.unmoving.name = 立定
settings.language = 語言
settings.data = 遊戲資料
settings.reset = 重設為預設設定
@ -653,6 +669,7 @@ stat.output = 輸出
stat.booster = 強化
stat.tiles = 需求方塊
stat.affinities = 親和方塊
stat.opposites = 相對方塊
stat.powercapacity = 蓄電量
stat.powershot = 能量/射擊
stat.damage = 傷害
@ -714,6 +731,12 @@ stat.abilities = 能力
stat.canboost = 可加速
stat.flying = 飛行中
stat.ammouse = 彈藥使用
stat.damagemultiplier = 傷害加成
stat.healthmultiplier = 血量加成
stat.speedmultiplier = 速度加成
stat.reloadmultiplier = 射速加成
stat.buildspeedmultiplier = 建造速度加成
stat.reactive = 具反應性
ability.forcefield = 防護罩
ability.repairfield = 維修力場
@ -749,17 +772,14 @@ units.processorcontrol = [lightgray]由微處理器控制
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray]傷害
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray]範圍傷害 ~[stat] {1}[lightgray]格
bullet.incendiary = [stat]燃燒
bullet.sapping = [stat]吸血
bullet.homing = [stat]追蹤
bullet.shock = [stat]電擊
bullet.frag = [stat]破片彈
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x 電弧 ~[stat]{1}[lightgray] 傷害
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] 建築傷害
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray]擊退
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]×穿刺
bullet.infinitepierce = [stat]穿刺
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% 回復
bullet.freezing = [stat]冷凍
bullet.tarred = [stat]焦油
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]×彈藥倍數
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]×射擊速率
@ -800,6 +820,8 @@ setting.logichints.name = 邏輯提示
setting.flow.name = 顯示資源輸送速度
setting.backgroundpause.name = 背景執行時暫停
setting.buildautopause.name = 自動暫停建築
setting.doubletapmine.name = 連續點擊以挖礦
setting.modcrashdisable.name = 閃退後停用模組
setting.animatedwater.name = 液體動畫
setting.animatedshields.name = 護盾動畫
setting.antialias.name = 消除鋸齒[lightgray](需要重新啟動遊戲)[]
@ -987,6 +1009,7 @@ content.item.name = 物品
content.liquid.name = 液體
content.unit.name = 單位
content.block.name = 方塊
content.status.name = 狀態效果
content.sector.name = 地區
item.copper.name =
@ -1455,7 +1478,7 @@ block.ripple.description = 極為強大的迫擊炮塔。一次向敵人發射
block.cyclone.description = 一種對空和對地的大型砲塔。向附近單位發射爆裂性的碎塊。
block.spectre.description = 一種雙炮管的巨型砲塔。向空中及地面敵人發射大型的穿甲彈。
block.meltdown.description = 一種巨型雷射砲塔。充電並發射持續性的雷射光束。需要冷卻液以運作。
block.foreshadow.description = 在遠方狙擊單一目標。
block.foreshadow.description = 在遠方狙擊單一目標。優先攻擊總血量較高的單位。
block.repair-point.description = 持續治療附近最近的受損單位。
block.segment.description = 傷害並摧毀來襲的砲彈。無法將雷射武器的光束作為目標。
block.parallax.description = 發射牽引光束,牽引空中目標,並在此過程中損壞它們。
@ -1536,6 +1559,8 @@ lst.unitcontrol = 控制現在綁定的單位
lst.unitradar = 偵測綁定單位附近的單位
lst.unitlocate = 尋找整個地圖上特定的位置/建築\n需要綁定的單位
logic.nounitbuild = [red]單位建造邏輯已被禁止。
lenum.type = 建築/單位種類。\n例操控單位建造光矛砲應使用[accent]@lancer[],而非字串
lenum.shoot = 對該位置開火
lenum.shootp = 對指定單位/建築開火,具自瞄功能
@ -1543,10 +1568,14 @@ lenum.configure = 建築設定,如分類器、兵器工廠
lenum.enabled = 確認該建築是否啟用
laacess.color = 設定照明燈的顏色
laccess.controller = 單位的控制者。受處理器控制時回傳處理器。\n在隊形中回傳領導的單位。\n否則回傳單位自己。
laccess.dead = 單位或建築是否已死亡或不存在。
laccess.controlled = 將回傳:\n處理器控制[accent]@ctrlProcessor[]\n玩家控制[accent]@ctrlPlayer[]\n在隊形中[accent]@ctrlFormation[]\n其他[accent]0[]。
laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead.
graphicstype.clear = 重製版面為指定顏色
graphicstype.color = 為接下來的圖畫指令設定顏色
graphicstype.stroke = 為接下來的圖畫指令設定直線寬度
graphicstype.color = 後續所有圖畫指令設定顏色
graphicstype.stroke = 後續所有圖畫指令設定直線寬度
graphicstype.line = 畫一直線
graphicstype.rect = 畫實心長方形
graphicstype.linerect = 畫空心長方形
@ -1636,6 +1665,7 @@ unitlocate.outx = 回傳 X 座標
unitlocate.outy = 回傳 Y 座標
unitlocate.group = 搜索建築種類
lenum.idle = 預設AI
lenum.stop = 停止移動/挖礦/建造
lenum.move = 移動到指定位置
lenum.approach = 移動到距離指定位置一段距離的地方

View File

@ -114,5 +114,7 @@ simba-fs
RedRadiation
Marko Zajc
CPX MC
Phinner
BTA_Susideur
nilq
AsgerHB
AsgerHB

View File

@ -60,6 +60,7 @@ public enum Binding implements KeyBind{
minimap(KeyCode.m),
research(KeyCode.b),
planet_map(KeyCode.n),
block_info(KeyCode.f1),
toggle_menus(KeyCode.c),
screenshot(KeyCode.p),
toggle_power_lines(KeyCode.f5),

View File

@ -189,6 +189,14 @@ public class PlacementFragment extends Fragment{
return true;
}
if(Core.input.keyTap(Binding.block_info)){
Block displayBlock = menuHoverBlock != null ? menuHoverBlock : input.block;
if(displayBlock != null){
ui.content.show(displayBlock);
Events.fire(new BlockInfoEvent());
}
}
return false;
}

View File

@ -45,7 +45,7 @@ public class AmmoListValue<T extends UnlockableContent> implements StatValue{
if(type.damage > 0 && (type.collides || type.splashDamage <= 0)){
if(type.continuousDamage() > 0){
bt.add(Core.bundle.format("bullet.damage", type.damage) + " " + StatUnit.perSecond.localized());
bt.add(Core.bundle.format("bullet.damage", type.continuousDamage()) + " " + StatUnit.perSecond.localized());
}else{
bt.add(Core.bundle.format("bullet.damage", type.damage));
}