Curtail/po/oc.po
2022-10-14 19:17:18 +02:00

580 lines
15 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# curtail.pot
# Copyright (C) 2021 Hugo Posnic
# This file is distributed under the same license as the curtail package.
# Hugo Posnic <hugo.posnic@protonmail.com>, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: curtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-04 11:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-31 21:42+0200\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
"Language: oc\n"
#: data/com.github.huluti.Curtail.desktop.in:3
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:7
msgid "Curtail"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.desktop.in:5
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:8 src/ui/window.ui:213
#: src/window.py:330
msgid "Compress your images"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Curtail is an useful image compressor, supporting PNG, JPEG and WebP file "
"types."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:11
msgid ""
"It support both lossless and lossy compression modes with an option to "
"whether keep or not metadata of images."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:14
msgid "Hugo Posnic"
msgstr "Hugo Posnic"
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:38
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:54
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:72
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:82
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:90
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:98
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:107
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:115
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:125
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:136
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:150
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:158
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:168
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:180
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:194
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:203
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:212
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:221
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:232
msgid "Here's the changelog of this version:"
msgstr "Istoric complet de las modificacions daquesta version :"
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:40
msgid "Add WebP support. Thank's to @olokelo."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:41
msgid "Add Croatian translation. Thank's to @milotype."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:42
msgid "Update Spanish translation. Thank's to @oscfdezdz."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:43
msgid "Update Portuguese (Brazil) translation. Thank's to @fulvio-alves."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:44
msgid "Don't accept empty file. Thank's to @akozlovskiy119."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:45
msgid "Better guess of extensions. Thank's to @akozlovskiy119."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:46
msgid ""
"Use correct file listing format for drag-and-drop. Thank's to "
"@akozlovskiy119."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:47
msgid "Fix directory handling. Thank's to @akozlovskiy119."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:48
msgid "Fix missing icon in LXQt, MATE, XFCE (#76). Thank's to @apandada1."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:56
msgid "An option to progressive encode jpegs. Thank's to @trst."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:57
msgid "Add Russian translation."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:58
msgid "Add Slovak translation."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:59
msgid "Add Swedish translation."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:60
msgid "Better handling of existing files."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:61
msgid "Better appdata summary."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:62
msgid "Update Spanish translation."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:63
msgid "Compress images with extensions in uppercase."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:64
msgid "Center preferences window header switcher. Thank's to @andrenete."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:65
msgid "Fix columns sorting. Thank's to @andrenete."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:66
msgid ""
"Don't allow empty suffix (incorrect compression for JPEG). Thank's to "
"@andrenete."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:74
msgid "A new name. Thank's to @bertob, @jannuary and @jimmac."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:75
msgid "A new icon designed by @jimmac."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:76
msgid "Support for dragging folders."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:84
msgid "Just fix a packaging file."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:92
msgid "Just update GNOME runtime"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:100
msgid "Add Portuguese (Brazil) translation"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:101
msgid "Don't use legacy path for metadata"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:109
msgid "Fix compression of jpg files that produced 0b files"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:117
msgid "Add an option to whether keep or not metadata of images"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:118
msgid "Replace mozjpeg lib by jpegoptim"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:119
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:143
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:162
msgid "Update translations"
msgstr "Actualizacion de las traduccions"
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:127
msgid "Add a spinner to indicate the progress of the compression"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:128
msgid "Using threads to compress images simultaneously"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:129
msgid "Simplification of certain sentences"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:130
msgid "Really don't block the UI anymore when performing compression"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:138
msgid "Add lossy compression features"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:139
msgid "Add options to change compression levels"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:140
msgid "New layout for the preferences dialog"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:141
msgid "Don't permit higher resulting size"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:142
msgid "Better displaying of the drag area"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:144
msgid "Catch errors in subprocess to avoid crashing the app"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:152
msgid "Fix build"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:160
msgid "Fix opening files from file managers"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:161
msgid "Add Italian translation"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:170
msgid "Toggle the suffix entry according to new file option"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:171
msgid "Scroll automatically to last compressed image in the list"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:172
msgid "Add save info label also on homepage and displace it at bottom"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:173
msgid "Improve handling of filenames to avoid some errors (e.g., folders)"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:174
msgid "Various fixes"
msgstr "Mantuna correccion"
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:182
msgid "Add a setting to change the '-min' suffix"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:183
msgid "Add some explanations of applied settings"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:184
msgid "Add Ctrl+O shortcut to open files"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:185
msgid "Add Dutch and German translations"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:186
msgid "Display translators' names in about dialog"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:187
msgid "Don't block the UI anymore when performing compression"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:188
msgid "Fix size of the preferences window"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:196
msgid "Add a preferences window with new-file and dark-theme options"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:197
msgid "Various UI changes"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:205
msgid "Permit to sort results by name or saving ratio"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:206
msgid "Fix a crash when compressing an image with dots in its name"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:214
msgid "Stick back and forward buttons"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:215
msgid "Change APP id"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:223
msgid "Various optimizations"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:224
msgid "Improve error messages"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:225
msgid "Improve some texts"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:226
msgid "Change description"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.appdata.xml.in:234
msgid "Initial version"
msgstr "Version iniciala"
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:6
msgid "Save into a new file"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:7
msgid "Save the compressed image into a new file."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:11 src/ui/preferences.ui:135
msgid "Keep metadata"
msgstr "Gardar las metadonadas"
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:12
msgid "This setting preserves metadata of images."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:16
msgid "Enable lossy mode"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:17
msgid "Use lossy mode to compress images."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:21 src/ui/preferences.ui:85
msgid "Suffix to append at end of new file"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:22
msgid "Suffix to append at end of new file."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:26 src/ui/preferences.ui:177
msgid "PNG Lossy Compression Level"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:27
msgid "Lossy compression level to use for PNG images."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:31
msgid "PNG Lossless Compression Level"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:32
msgid "Lossless compression level to use for PNG images."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:36
msgid "WebP Lossless Compression Level"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:37
msgid "Lossless compression level to use for WebP images."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:41 src/ui/preferences.ui:204
msgid "JPG Lossy Compression Level"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:42
msgid "Lossy compression level to use for JPG images."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:46 src/ui/preferences.ui:217
msgid "WebP Lossy Compression Level"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:47
msgid "Lossy compression level to use for WebP images."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:51
msgid "Enable progressive encoding for jpegs"
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:52
msgid "Optionally encode jpeg images progressively."
msgstr ""
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:56 src/ui/preferences.ui:59
msgid "Enable dark theme"
msgstr "Activar lo mòde escur"
#: data/com.github.huluti.Curtail.gschema.xml:57
msgid "Use dark theme for the windows."
msgstr "Utilizar lo tèma escur per las fenèstras."
#: src/ui/window.ui:47
msgid "Drag and drop your images here..."
msgstr "Lisatz e depausatz vòstres imatges aquí..."
#: src/ui/window.ui:62
msgid "or"
msgstr "o"
#: src/ui/window.ui:75 src/window.py:173
msgid "Browse your files"
msgstr "Percórrer vòstres fichièrs"
#: src/ui/window.ui:100
msgid "Lossless"
msgstr "Sens pèrda"
#: src/ui/window.ui:129
msgid "Lossy"
msgstr ""
#: src/ui/preferences.ui:32 src/ui/menu.ui:6
msgid "Preferences"
msgstr "Preferéncias"
#: src/ui/preferences.ui:109
msgid "Save the compressed image into a new file"
msgstr ""
#: src/ui/preferences.ui:158
msgid "General"
msgstr "General"
#: src/ui/preferences.ui:255
msgid "Compression"
msgstr "Compression"
#: src/ui/preferences.ui:288
msgid ""
"PNG Lossless Compression Level\n"
"(the higher it is, the slower it is)"
msgstr ""
#: src/ui/preferences.ui:315
msgid ""
"WebP Lossless Compression Level\n"
"(the higher it is, the slower it is)"
msgstr ""
#: src/ui/preferences.ui:329
msgid "Progressive Encode JPG"
msgstr ""
#: src/ui/preferences.ui:352
msgid "Advanced"
msgstr "Avançat"
#: src/ui/apply.ui:7
msgid "File already exists"
msgstr "Lo fichièr existís ja"
#: src/ui/apply.ui:26
msgid "Compress"
msgstr "Compression"
#: src/ui/apply.ui:39
msgid "Skip"
msgstr "Ignorar"
#: src/ui/apply.ui:76
msgid "Apply to all queue"
msgstr "Aplicar a tota la fila"
#: src/ui/menu.ui:10
msgid "About Curtail"
msgstr "A prepaus de Curtail"
#: src/window.py:93
msgid "Filename"
msgstr "Nom del fichièr"
#: src/window.py:94
msgid "Old Size"
msgstr "Talha anciana"
#: src/window.py:95
msgid "New Size"
msgstr "Talha novèla"
#: src/window.py:96
msgid "Savings"
msgstr "Estalvi"
#: src/window.py:160
msgid "Images are saved with <b>'{}' suffix</b>."
msgstr ""
#: src/window.py:163
msgid "Images are <b>overwritten</b>."
msgstr "Los imatges son <b>subrecargats</b>."
#: src/window.py:234
msgid "Format not supported"
msgstr "Format pas pres en carga"
#: src/window.py:235
msgid "The format of {} is not supported."
msgstr "Lo format {} es pas pres en compte."
#: src/window.py:239
msgid "Path not valid"
msgstr "Camin d'accès es invalid"
#: src/window.py:240
msgid "{} doesn't exist."
msgstr "{} existís pas."
#: src/window.py:329
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: src/window.py:331
msgid "Distributed under the GNU GPL(v3) license.\n"
msgstr ""
#: src/compressor.py:60
msgid "An error has occured"
msgstr "Una error ses producha"
#: src/apply.py:49
msgid ""
"The file <b>{}</b> already exists.\n"
"Do you want to compress the image anyway?"
msgstr ""
#: src/tools.py:47
msgid "All images"
msgstr "Totes los imatges"
#: src/tools.py:53
msgid "PNG images"
msgstr "Imatges PNG"
#: src/tools.py:57
msgid "JPEG images"
msgstr "Imatges JPEG"
#: src/tools.py:61
msgid "WebP images"
msgstr "Imatge WebP"