Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings)

Translation: Desktop/Gala
Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/desktop/gala/cs/
This commit is contained in:
p-bo 2020-05-28 12:05:17 +00:00 committed by Weblate
parent cb74b640e3
commit 924574d7ff

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: beat-box\n" "Project-Id-Version: beat-box\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/elementary/gala/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/elementary/gala/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-30 22:25+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-30 22:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-12 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-29 13:11+0000\n"
"Last-Translator: p-bo <pavel.borecki@gmail.com>\n" "Last-Translator: p-bo <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://l10n.elementary.io/projects/desktop/gala/cs/>\n" "Language-Team: Czech <https://l10n.elementary.io/projects/desktop/gala/cs/>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Snímky obrazovky"
#: src/WindowManager.vala:2166 #: src/WindowManager.vala:2166
msgid "Does the display look OK?" msgid "Does the display look OK?"
msgstr "Vypadá displej dobře?" msgstr "Je zobrazení v pořádku?"
#: src/WindowManager.vala:2169 #: src/WindowManager.vala:2169
msgid "Keep This Configuration" msgid "Keep This Configuration"
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Změnit velikost"
#: daemon/MenuDaemon.vala:136 #: daemon/MenuDaemon.vala:136
msgid "Always on Top" msgid "Always on Top"
msgstr "Vždy nahoře" msgstr "Vždy navrchu"
#: daemon/MenuDaemon.vala:144 #: daemon/MenuDaemon.vala:144
msgid "Always on Visible Workspace" msgid "Always on Visible Workspace"
@ -101,11 +101,15 @@ msgid ""
"Fix “Always on Visible Workspace” windows disappearing when changing " "Fix “Always on Visible Workspace” windows disappearing when changing "
"workspaces" "workspaces"
msgstr "" msgstr ""
"Opraveno mizení oken, které mají nastaveno „Vždy na zobrazené pracovní ploše“"
" při přepínání mezi pracovními plochami"
#: data/gala.appdata.xml.in:18 #: data/gala.appdata.xml.in:18
msgid "" msgid ""
"Fix windows on non-primary displays disappearing when changing workspaces" "Fix windows on non-primary displays disappearing when changing workspaces"
msgstr "" msgstr ""
"Opraveno mizení oken na vedlejších displejích při přepínání mezi pracovními "
"plochami"
#: data/gala.appdata.xml.in:19 data/gala.appdata.xml.in:28 #: data/gala.appdata.xml.in:19 data/gala.appdata.xml.in:28
#: data/gala.appdata.xml.in:39 #: data/gala.appdata.xml.in:39
@ -115,34 +119,38 @@ msgstr "Aktualizovány překlady"
#: data/gala.appdata.xml.in:27 #: data/gala.appdata.xml.in:27
msgid "Fix crash when changing workspaces while a transient window is opening" msgid "Fix crash when changing workspaces while a transient window is opening"
msgstr "" msgstr ""
"Opraveno padání při přepínání mezi pracovními plochami v průběhu otevírání "
"přechodných oken"
#: data/gala.appdata.xml.in:36 #: data/gala.appdata.xml.in:36
msgid "Don't show Gala Background Services in the dock" msgid "Don't show Gala Background Services in the dock"
msgstr "" msgstr "Opraveno nechtěné zobrazování služeb Gala, spuštěných na pozadí, v doku"
#: data/gala.appdata.xml.in:37 #: data/gala.appdata.xml.in:37
msgid "Fixes for media key handling" msgid "Fixes for media key handling"
msgstr "" msgstr "Opravena obsluha multimediálních kláves"
#: data/gala.appdata.xml.in:38 #: data/gala.appdata.xml.in:38
msgid "Show keyboard shortcuts in HeaderBar menus" msgid "Show keyboard shortcuts in HeaderBar menus"
msgstr "" msgstr "Zobrazovány klávesové zkratky v nabídkách titulní lišty okna"
#: data/gala.appdata.xml.in:47 #: data/gala.appdata.xml.in:47
msgid "Improve window shadows for legacy apps" msgid "Improve window shadows for legacy apps"
msgstr "" msgstr "Vylepšení stínování oken pro starší aplikace"
#: data/gala.appdata.xml.in:48 #: data/gala.appdata.xml.in:48
msgid "Fix potential crash when taking screenshots" msgid "Fix potential crash when taking screenshots"
msgstr "" msgstr "Opraveno potenciální pádů při pořizování snímků obrazovky"
#: data/gala.appdata.xml.in:49 #: data/gala.appdata.xml.in:49
msgid "Fix notification position after changing DPI" msgid "Fix notification position after changing DPI"
msgstr "" msgstr "Opravena pozice zobrazování upozorňování pro změně nastavení DPI"
#: data/gala.appdata.xml.in:50 #: data/gala.appdata.xml.in:50
msgid "Fix animations for moving and maximizing tiled windows" msgid "Fix animations for moving and maximizing tiled windows"
msgstr "" msgstr ""
"Opraveny animace pro přesouvání a maximalizaci oken, uspořádaných jako "
"dlaždice"
#: data/gala.appdata.xml.in:56 #: data/gala.appdata.xml.in:56
msgid "elementary, Inc." msgid "elementary, Inc."
@ -151,7 +159,7 @@ msgstr "elementary, Inc."
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:4 #: data/gala-multitaskingview.desktop.in:4
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:6 #: data/gala-multitaskingview.desktop.in:6
msgid "Multitasking View" msgid "Multitasking View"
msgstr "Zobrazení multitaskingu" msgstr "Víceúlohové zobrazení"
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:5 #: data/gala-multitaskingview.desktop.in:5
msgid "View all open windows and workspaces" msgid "View all open windows and workspaces"
@ -167,7 +175,7 @@ msgstr "Ostatní"
#: data/gala-other.desktop.in:5 #: data/gala-other.desktop.in:5
msgid "Fallback desktop file for notifications from outdated applications." msgid "Fallback desktop file for notifications from outdated applications."
msgstr "Záložní soubor desktop pro upozornění ze zastaralých aplikací." msgstr "Náhradní spouštěč pro upozorňování ze zastaralých aplikací."
#: data/gala-other.desktop.in:6 #: data/gala-other.desktop.in:6
msgid "applications-other" msgid "applications-other"