gala/po/oc.po

248 lines
5.9 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The Gala Developers
# This file is distributed under the same license as the gala package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gala 3.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/elementary/gala/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 22:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-18 10:25+0000\n"
"Last-Translator: Mejans <farga@mejans.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://l10n.elementary.io/projects/desktop/gala/oc/"
">\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
#: src/Dialogs.vala:152
#, c-format
msgid "“%s” is not responding"
msgstr ""
#: src/Dialogs.vala:154
msgid "Application is not responding"
msgstr ""
#: src/Dialogs.vala:157
msgid ""
"You may choose to wait a short while for the application to continue, or "
"force it to quit entirely."
msgstr ""
#: src/Dialogs.vala:158
msgid "Force Quit"
msgstr ""
#: src/Dialogs.vala:159
msgid "Wait"
msgstr ""
#: src/ScreenshotManager.vala:281
msgid "Screenshots"
msgstr "Capturas decran"
#: src/ScreenshotManager.vala:360
#, fuzzy
#| msgid "Screenshots"
msgid "Screenshot taken"
msgstr "Capturas decran"
#: src/WindowManager.vala:2211
#, c-format
msgid "Changes will automatically revert after %i second."
msgid_plural "Changes will automatically revert after %i seconds."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/WindowManager.vala:2218
msgid "Keep new display settings?"
msgstr "Servar los paramètres novèls dafichatge ?"
#: src/WindowManager.vala:2222
msgid "Keep Settings"
msgstr "Servar los paramètres"
#: src/WindowManager.vala:2223
msgid "Use Previous Settings"
msgstr "Utilizar los paramètres precedents"
#. / TRANSLATORS: %s represents a timestamp here
#: src/WindowManager.vala:2265
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Screenshots"
msgid "Screenshot from %s"
msgstr "Capturas decran"
#: daemon/MenuDaemon.vala:115
msgid "Hide"
msgstr ""
#: daemon/MenuDaemon.vala:128
msgid "Move"
msgstr "Desplaçar"
#: daemon/MenuDaemon.vala:136
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionar"
#: daemon/MenuDaemon.vala:144
msgid "Always on Top"
msgstr "Totjorn en naut"
#: daemon/MenuDaemon.vala:152
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Totjorn sul espaci de trabalh visible"
#: daemon/MenuDaemon.vala:160
msgid "Move to Workspace Left"
msgstr "Desplaçar cap a l'espaci de trabalh desquèrra"
#: daemon/MenuDaemon.vala:168
msgid "Move to Workspace Right"
msgstr "Desplaçar cap a l'espaci de trabalh a drecha"
#: daemon/MenuDaemon.vala:176
#, fuzzy
#| msgid "Screenshots"
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Capturas decran"
#: daemon/MenuDaemon.vala:184
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
#: daemon/MenuDaemon.vala:223
msgid "Untile"
msgstr ""
#: daemon/MenuDaemon.vala:223
msgid "Unmaximize"
msgstr "Restablir"
#: daemon/MenuDaemon.vala:225
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizar"
#: daemon/MenuDaemon.vala:298
msgid "Change Wallpaper…"
msgstr "Cambiar rèire-plan…"
#: daemon/MenuDaemon.vala:315
msgid "Display Settings…"
msgstr "Paramètres dafichatge…"
#: daemon/MenuDaemon.vala:332
msgid "System Settings…"
msgstr "Paramètres sistèma…"
#: data/gala.metainfo.xml.in:11
msgid "Multitasking &amp; Window Management"
msgstr ""
#: data/gala.metainfo.xml.in:12
msgid "A window &amp; compositing manager for Pantheon"
msgstr ""
#: data/gala.metainfo.xml.in:14
msgid ""
"A window &amp; compositing manager based on libmutter and designed by "
"elementary for use with Pantheon."
msgstr ""
#: data/gala.metainfo.xml.in:23
msgid "elementary, Inc."
msgstr "elementary, Inc."
#: data/gala.metainfo.xml.in:30 data/gala.metainfo.xml.in:42
#: data/gala.metainfo.xml.in:58 data/gala.metainfo.xml.in:73
#: data/gala.metainfo.xml.in:85 data/gala.metainfo.xml.in:110
msgid "Improvements:"
msgstr ""
#: data/gala.metainfo.xml.in:32 data/gala.metainfo.xml.in:45
#: data/gala.metainfo.xml.in:60 data/gala.metainfo.xml.in:75
#: data/gala.metainfo.xml.in:93 data/gala.metainfo.xml.in:115
msgid "Updated translations"
msgstr "Traduccions actualizadas"
#: data/gala.metainfo.xml.in:44
msgid "Improve handling of move-to-workspace shortcut"
msgstr ""
#: data/gala.metainfo.xml.in:87
msgid ""
"Set the keyboard layout correctly at startup so that the indicator matches "
"the selected layout"
msgstr ""
#: data/gala.metainfo.xml.in:88
msgid "Fix screenshot keyboard shortcuts while in Multitasking View"
msgstr ""
#: data/gala.metainfo.xml.in:89
msgid ""
"Correctly set the active workspace highlight when entering Multitasking View "
"and animate 1:1 with multitouch gestures"
msgstr ""
#: data/gala.metainfo.xml.in:90
msgid "Update panel color after dimming the wallpaper"
msgstr ""
#: data/gala.metainfo.xml.in:91
msgid "Scale rounded corners per-display"
msgstr ""
#: data/gala.metainfo.xml.in:92
msgid "Support fractional scaling"
msgstr ""
#: data/gala.metainfo.xml.in:112
msgid "Performance improvements"
msgstr ""
#: data/gala.metainfo.xml.in:113
msgid "Remove texture from Multitasking View"
msgstr ""
#: data/gala.metainfo.xml.in:114
msgid "Avoid accidentally selecting windows in the window switcher"
msgstr ""
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:4
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:6
msgid "Multitasking View"
msgstr ""
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:5
msgid "View all open windows and workspaces"
msgstr ""
#: data/gala-other.desktop.in:4
msgid "Other"
msgstr "Autre"
#: data/gala-other.desktop.in:5
msgid "Fallback desktop file for notifications from outdated applications."
msgstr ""
#~ msgid "applications-other"
#~ msgstr "applications-other"
#~ msgid "Does the display look OK?"
#~ msgstr "Lafichatge sembla bon?"
#~ msgid "Keep This Configuration"
#~ msgstr "Gardar aquesta configuracion"
#~ msgid "Restore Previous Configuration"
#~ msgstr "Restablir la configuracion precedenta"
#~ msgid "Minimize"
#~ msgstr "Reduire"