mirror of
https://github.com/linuxmint/timeshift.git
synced 2024-08-16 12:00:25 +03:00
Update timeshift-az.po
This commit is contained in:
parent
e49df94130
commit
97e9df1bfc
@ -334,165 +334,170 @@ msgid ""
|
||||
"inconsistent state. The system may fail to boot or you may run into various "
|
||||
"issues. After cancelling, you need to restore another snapshot, to bring the "
|
||||
"system to a consistent state. Click Yes to confirm."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bərpa prosesinin ləğvi hədəf sistemi uyğunsuz vəziyyətdə buraxacaq ".
|
||||
"Sistemin ön yükləməsi uğursuz ola bilər və ya siz müxtəlif çətinliklərlə "
|
||||
"qarşılaşa bilərsiniz. Ləğv etdikdən sonra sistemi lazımi vəziyyətə gətirmək "
|
||||
"üçün başqa bir ehtiyyat nüsxəni bərpa etməniz lazımdır. Təsdiq etmək üçün "
|
||||
""Bəli" seçin."
|
||||
|
||||
#: Gtk/MainWindow.vala:556
|
||||
msgid "Cannot Delete Live Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Canlı ehtiyyat nüsxə silinə bilməz."
|
||||
|
||||
#: Gtk/RsyncLogBox.vala:380 Gtk/RsyncLogBox.vala:383 Gtk/RsyncLogBox.vala:567
|
||||
#: Gtk/RsyncLogBox.vala:588 Gtk/RestoreBox.vala:125 Gtk/BackupBox.vala:87
|
||||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dəyişdirildi"
|
||||
|
||||
#: Gtk/RestoreBox.vala:127 Gtk/BackupBox.vala:89
|
||||
msgid "Changed items:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dəyişdirilmiş elementlər"
|
||||
|
||||
#: Gtk/RestoreWindow.vala:104
|
||||
msgid "Checking Restore Actions (Dry Run)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bərpa etməni yoxlamaq (sınaq başlaması)"
|
||||
|
||||
#: Core/Main.vala:2750
|
||||
msgid "Checking file systems for errors..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fayl sisteminində xətalar olub olmadığı yoxlanılır..."
|
||||
|
||||
#: Gtk/RsyncLogBox.vala:390 Gtk/RestoreBox.vala:130 Gtk/BackupBox.vala:92
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Checksum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yoxlama_cəmi"
|
||||
|
||||
#: Core/Main.vala:2406
|
||||
msgid "Cleaning up..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Təmizləmə..."
|
||||
|
||||
#: Gtk/UsersBox.vala:92 Gtk/ExcludeBox.vala:84
|
||||
msgid "Click to edit. Drag and drop to re-order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dzəliş üçün vurun. Yenidən sıralamaq üçün tutub köçürün."
|
||||
|
||||
#: Gtk/ExcludeBox.vala:59
|
||||
msgid "Click to edit. Drag-drop to re-order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dzəliş üçün vurun. Yenidən sıralamaq üçün tutub köçürün."
|
||||
|
||||
#: Gtk/RestoreWindow.vala:69
|
||||
msgid "Clone System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sistemi klonlamaq"
|
||||
|
||||
#: Console/AppConsole.vala:365
|
||||
msgid "Clone current system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cari sistemi klonlamaq"
|
||||
|
||||
#: Gtk/RestoreFinishBox.vala:68
|
||||
msgid "Cloning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klonlanır"
|
||||
|
||||
#: Core/Main.vala:2800
|
||||
msgid "Cloning system..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sistem klonlanır..."
|
||||
|
||||
#: Gtk/RsyncLogBox.vala:266 Gtk/RestoreWindow.vala:495
|
||||
#: Gtk/BootOptionsWindow.vala:106 Gtk/BackupWindow.vala:172
|
||||
#: Gtk/DeleteWindow.vala:173 Utility/Gtk/AboutWindow.vala:326
|
||||
#: Utility/Gtk/DonationWindow.vala:107
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bağlamaq"
|
||||
|
||||
#: Gtk/FinishBox.vala:101 Gtk/BackupFinishBox.vala:70
|
||||
#: Gtk/RestoreFinishBox.vala:106 Gtk/DeleteFinishBox.vala:71
|
||||
msgid "Close window to exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Çıxmaq üçün pəncərəni bağlayın"
|
||||
|
||||
#: Core/Main.vala:350
|
||||
msgid "Commands listed below are not available on this system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aşağıdakı əmrlər bu sistemdə mövcud deyil"
|
||||
|
||||
#: Gtk/SnapshotListBox.vala:224
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Şərhlər"
|
||||
|
||||
#: Gtk/RestoreBox.vala:74 Gtk/RestoreBox.vala:187 Core/Main.vala:2793
|
||||
msgid "Comparing Files (Dry Run)..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faylların müqayisəsi (sınaq başlaması)"
|
||||
|
||||
#: Core/Main.vala:2559
|
||||
msgid "Comparing files with rsync..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rsync ilə fayllar müqayisə edilir..."
|
||||
|
||||
#: Gtk/BackupFinishBox.vala:50 Gtk/RestoreFinishBox.vala:50
|
||||
#: Gtk/RestoreFinishBox.vala:75 Gtk/DeleteFinishBox.vala:50
|
||||
msgid "Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Başa çatdı"
|
||||
|
||||
#: Gtk/RestoreFinishBox.vala:78
|
||||
msgid "Completed With Errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xəta ilə başa çatdı"
|
||||
|
||||
#: Gtk/RsyncLogBox.vala:87 Gtk/RestoreWindow.vala:109
|
||||
msgid "Confirm Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Əməlləri təsdiq etmək"
|
||||
|
||||
#: Console/AppConsole.vala:1070
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Continue with restore? (y/n): "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bərpa etmə davam edilsin? (b/y)"
|
||||
|
||||
#: Utility/Gtk/AboutWindow.vala:425
|
||||
msgid "Contributors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Müəlliflər"
|
||||
|
||||
#: Console/AppConsole.vala:836 Console/AppConsole.vala:967
|
||||
msgid "Could not find device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Qurğunu tapmaq mümkün olmadı"
|
||||
|
||||
#: Utility/Device.vala:1307
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not find file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faylı tapmaq mümükün olmadı"
|
||||
|
||||
#: Console/AppConsole.vala:733
|
||||
msgid "Could not find snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ehtiyyat nüsxəni tapmaq mümkün olmadı"
|
||||
|
||||
#: Core/Main.vala:2964
|
||||
msgid "Could not find system subvolume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sistemin alt həcmini tapmaq mümkün olmadı"
|
||||
|
||||
#: Core/Main.vala:2992
|
||||
msgid "Could not find system subvolumes for creating pre-restore snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bərpa etmədən öncə ehtiyyat nüsxə yaratmaq üçün sistemin alt həcmi "
|
||||
tapılmadı."
|
||||
|
||||
#: Gtk/RsyncLogBox.vala:366 Gtk/RsyncLogBox.vala:571 Gtk/MainWindow.vala:141
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yaratmaq"
|
||||
|
||||
#: Gtk/BackupWindow.vala:62
|
||||
msgid "Create Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ehtiyyat nüsxə yaratmaq"
|
||||
|
||||
#: Gtk/ScheduleBox.vala:136
|
||||
msgid "Create one per boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hər açılışda biri yaradılsın"
|
||||
|
||||
#: Gtk/ScheduleBox.vala:100
|
||||
msgid "Create one per day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hər gün biri yaradılsın"
|
||||
|
||||
#: Gtk/ScheduleBox.vala:118
|
||||
msgid "Create one per hour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hər saat biri yaradılsın"
|
||||
|
||||
#: Gtk/ScheduleBox.vala:64
|
||||
msgid "Create one per month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hər ay biri yaradılsın"
|
||||
|
||||
#: Gtk/ScheduleBox.vala:82
|
||||
msgid "Create one per week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hər həftə biri yaradılsın"
|
||||
|
||||
#: Console/AppConsole.vala:359
|
||||
msgid "Create snapshot (even if not scheduled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ehtiyyat nüsxə yaratmaq (əgər planlaşdırılmayıbsa)"
|
||||
|
||||
#: Console/AppConsole.vala:358
|
||||
msgid "Create snapshot if scheduled"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user