timeless@mozdev.org
918d58774c
i18n-de: add missing literal block
2013-06-25 18:45:32 -04:00
Martin Geisler
02becf76ee
i18n-it: remove extra trailing newline and fix translation
...
Thanks to Timeless for flagging the extra newline.
2013-06-25 18:45:32 -04:00
timeless@mozdev.org
a8e9f2b851
i18n-de: remove bad fuzzy translations
...
These were flagged because they had the wrong number of format
characters.
Reviewed by Martin Geisler to ensure that the translation couldn't be
easily updated to the correct number of format characters.
2013-06-25 18:45:32 -04:00
Kevin Bullock
b425486325
i18n: fix untranslated prompts with translated responses (issue3936)
2013-05-15 21:36:19 -05:00
Arne Babenhauserheide
1d791d3cc6
i18n-de: fix duplicated shortcut key b for record (edit and quit)
...
Use e for edit instead.
2013-02-05 22:02:11 +01:00
Martin Schröder
f888284b41
i18n-de: Remove unused sprintf parameter
2012-09-10 09:40:42 +02:00
Martin Schröder
55f86dd83b
i18n-de: synchronized with 47d4e30b1722; fix Bug 3082
2012-09-01 14:31:31 +02:00
Martin Schröder
6b5b6e7367
i18n-de: Move policies from header of de.po to http://mercurial.selenic.com/wiki/GermanTranslation
2012-06-21 18:23:18 +02:00
Martin Schröder
12b4867075
i18n-de: More corrections for translation of default, and other translations
2012-06-18 20:07:25 +02:00
Martin Schröder
6d576aaa76
i18n-de: translate default as Vorgabe
2012-06-15 22:07:07 +02:00
Martin Schröder
3c6e3192f1
i18n-de: Update strings, translated many fuzzy strings
2012-06-15 19:17:35 +02:00
Wagner Bruna
513c17d6f0
i18n-de: fix rst markup in command output (issue3247)
2012-02-06 08:10:32 -02:00
Wagner Bruna
b18091845b
merge with i18n stable
2012-02-06 08:06:42 -02:00
Wagner Bruna
72cf75afe2
i18n-de: fix rst markup in command output (issue3247)
2012-02-06 08:02:05 -02:00
Wagner Bruna
cd40da8ffd
merge with i18n stable
2012-02-04 11:34:44 -02:00
Wagner Bruna
f0e295de3f
i18n-de: fix hg command rst markup and quoting (issue3247)
2012-02-04 11:22:01 -02:00
Wagner Bruna
02f5a594e8
merge with i18n stable
2012-02-04 10:59:36 -02:00
Wagner Bruna
b5bf76db29
i18n-de: fix rst markup in command output (issue3247)
2012-02-04 10:55:58 -02:00
Fabian Kreutz
fafc8246f7
i18n-de: update po and remove fuzzies
2012-01-21 15:17:39 +02:00
Fabian Kreutz
78a33782a7
i18n-de: Rework and fixes continued
2012-01-21 13:49:46 +02:00
Fabian Kreutz
574046fada
i18n-de: Translations and fixes until line 6000; more annotations
2011-12-21 11:48:18 +02:00
Fabian Kreutz
76842b8379
i18n-de: New translations, mostly largefiles extension
2011-12-19 14:11:37 +02:00
Martin Schröder
67b13dcfb8
i18n-de: several new translations
2011-12-19 13:02:30 +01:00
Fabian Kreutz
6c2afb2d63
i18n-de: Error reported by Mathias Goldau and commit msg shortened
2011-12-10 20:48:33 +02:00
Fabian Kreutz
35b908ab59
i18n-de: mostly update fuzzies
...
More helptexts have been changed into on id per paragraph. New keywords
added. hg example calls changed to :hg:`..` syntax (where changed in EN).
2011-12-10 20:22:33 +02:00
Wagner Bruna
ad3e245fdf
i18n: disable translations with conflicting prompt keys (issue3082)
...
This is just a stopgap until a proper solution is implemented.
2011-11-03 10:52:58 -02:00
Martin Krüger
224af593e0
i18n-de: improve grammar
2011-04-19 09:30:42 +02:00
David Soria Parra
8cd17f87d7
i18n-de: correct translation for some fuzzy strings
2011-03-15 10:39:19 +01:00
David Soria Parra
31bf9ec82f
i18n-de: synchronize with 3fc1a48c5069
2011-03-15 10:20:55 +01:00
thron7
34b16e2601
i18n-de: added translations concerning hardlinks
2011-03-13 15:35:23 +01:00
thron7
5416cc51a9
i18n-de: added more translations concerning rebase
2011-03-13 15:18:17 +01:00
thron7
5c05d2e574
i18n-de: added translations concerning rebase
2011-03-13 14:16:15 +01:00
thron7
0310129901
i18n-de: added translations concerning email sending
2011-03-13 13:04:06 +01:00
thron7
31b288b849
i18n-de: added translations concerning patches
2011-03-13 12:52:22 +01:00
thron7
a04437946a
i18n-de: added translations concerning win32text and .hgeol
2011-03-13 12:21:46 +01:00
thron7
b3e89f0a36
i18n-de: added translations for Perforce conversion options
2011-03-13 11:38:27 +01:00
thron7
a9d720c80a
i18n-de: added translations for Subversion conversion options
2011-03-12 18:54:43 +01:00
thron7
d90a84c7d1
i18n-de: added translation for CVS conversion options
2011-03-12 18:32:02 +01:00
thron7
110cbece4c
i18n-de: added translations for convert.hg.* options
2011-03-12 17:42:17 +01:00
thron7
811ef3fc23
i18n-de: translate some strings
2011-03-12 17:42:17 +01:00
David Soria Parra
67f6de68ac
i18n-de: improve translation for "unmerged branches"
...
This translation issue was pointed out by Georg Brandl.
2011-03-06 15:32:37 +01:00
David Soria Parra
2f1c82ad07
i18n-de: translate some bookmark strings
2011-02-24 12:08:40 +01:00
David Soria Parra
aec4199dfb
i18n-de: synchronized with bff31bf2f047
2011-02-24 12:07:42 +01:00
Arne Babenhauserheide
a0255f52de
i18n-de: translated some rebase strings.
2010-12-24 15:10:24 +01:00
Arne Babenhauserheide
22d035c641
i18n-de: translated missing strings for progress extension.
2010-12-23 15:51:14 +01:00
Arne Babenhauserheide
ed51fada87
i18n-de: translated strings for the purge extension
2010-12-04 19:28:15 +01:00
Christoph Mewes
40a42c2dc0
i18n-de: parentrevspec extension
2010-09-24 02:17:54 +02:00
Christoph Mewes
7397097548
i18n-de: pager extension and missing parts of extdiff
2010-09-24 02:08:26 +02:00
Christoph Mewes
bc800fa0ba
i18n-de: added missing strings in acl
2010-09-24 01:41:56 +02:00
Christoph Mewes
0a328256f3
i18n-de: minor changes
2010-09-23 01:19:40 +02:00