gala/po/zh_TW.po

564 lines
18 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2014-07-24 09:25:01 +04:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
2018-06-27 20:30:00 +03:00
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/elementary/gala/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-23 16:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-06 11:20+0000\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://l10n.elementary.io/projects/"
2019-02-10 00:24:15 +03:00
"desktop/gala/zh_Hant/>\n"
Update translations from weblate (#168) * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/fr/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 89.6% (69 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/nl/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 92.2% (71 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ja/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/fr/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 90.9% (70 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/nl/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 90.9% (70 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/nl/ * Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ko/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 97.4% (75 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/id/ * Translated using Weblate (Azerbaijani) Currently translated at 3.9% (3 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/az/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/es/ * Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_TW/ * Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_TW/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 93.5% (72 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 94.8% (73 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 96.1% (74 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 77.9% (60 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/vi/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 59.7% (46 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/he/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_CN/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_CN/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_CN/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_CN/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 93.5% (72 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ja/
2018-02-14 23:34:13 +03:00
"Language: zh_TW\n"
2014-07-24 09:25:01 +04:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Update translations from weblate (#168) * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/fr/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 89.6% (69 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/nl/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 92.2% (71 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ja/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/fr/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 90.9% (70 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/nl/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 90.9% (70 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/nl/ * Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ko/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 97.4% (75 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/id/ * Translated using Weblate (Azerbaijani) Currently translated at 3.9% (3 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/az/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/es/ * Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_TW/ * Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_TW/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 93.5% (72 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 94.8% (73 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 96.1% (74 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 77.9% (60 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/vi/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 59.7% (46 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/he/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_CN/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_CN/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_CN/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_CN/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 93.5% (72 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ja/
2018-02-14 23:34:13 +03:00
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
2017-05-15 22:58:11 +03:00
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-02-21 05:48+0000\n"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#: daemon/DBus.vala:82 daemon-gtk3/BackgroundMenu.vala:11
msgid "Change Wallpaper…"
msgstr "變更桌布…"
#: daemon/DBus.vala:86 daemon-gtk3/BackgroundMenu.vala:16
msgid "Display Settings…"
msgstr "顯示器設定…"
#: daemon/DBus.vala:92 daemon-gtk3/BackgroundMenu.vala:22
msgid "System Settings…"
msgstr "系統設定值…"
#: daemon/DBus.vala:207 daemon-gtk3/BackgroundMenu.vala:47
msgid "Failed to open System Settings"
msgstr "開啟系統設定失敗了"
#: daemon/DBus.vala:208 daemon-gtk3/BackgroundMenu.vala:48
msgid "A handler for the “settings://” URI scheme must be installed."
msgstr "必須安裝 \"settings://\" URI 協定的處理程式。"
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:36 daemon/WindowMenu.vala:38
msgid "Hide"
msgstr "隱藏"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:49 daemon/WindowMenu.vala:54
2015-02-28 10:09:32 +03:00
msgid "Move"
2015-04-23 09:59:01 +03:00
msgstr "移動"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:57 daemon/WindowMenu.vala:64
2015-02-28 10:09:32 +03:00
msgid "Resize"
2015-04-23 09:59:01 +03:00
msgstr "調整大小"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:65 daemon/WindowMenu.vala:74
2015-02-28 10:09:32 +03:00
msgid "Always on Top"
2015-04-23 09:59:01 +03:00
msgstr "永遠在最上層"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:73 daemon/WindowMenu.vala:84
2015-02-28 10:09:32 +03:00
msgid "Always on Visible Workspace"
2015-04-23 09:59:01 +03:00
msgstr "永遠在顯示的工作區"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:81 daemon/WindowMenu.vala:94
2015-02-28 10:09:32 +03:00
msgid "Move to Workspace Left"
2015-04-23 09:59:01 +03:00
msgstr "向左移動工作區"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:89 daemon/WindowMenu.vala:104
2015-02-28 10:09:32 +03:00
msgid "Move to Workspace Right"
2015-04-23 09:59:01 +03:00
msgstr "向右移動工作區"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:97 daemon/WindowMenu.vala:114
msgid "Take Screenshot"
msgstr "拍攝畫面快照"
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:105 daemon/WindowMenu.vala:124
2015-02-28 10:09:32 +03:00
msgid "Close"
2015-04-23 09:59:01 +03:00
msgstr "關閉"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:138 daemon/WindowMenu.vala:167
msgid "Untile"
msgstr "解除鋪排"
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:138 daemon/WindowMenu.vala:167
2015-02-28 10:09:32 +03:00
msgid "Unmaximize"
2015-04-23 09:59:01 +03:00
msgstr "取消最大化"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#: daemon-gtk3/WindowMenu.vala:140 daemon/WindowMenu.vala:169
2015-02-28 10:09:32 +03:00
msgid "Maximize"
2015-04-23 09:59:01 +03:00
msgstr "最大化"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#: data/gala.metainfo.xml.in:11
2019-12-10 21:01:20 +03:00
msgid "Multitasking &amp; Window Management"
msgstr "多工作業和視窗管理"
2019-12-10 21:01:20 +03:00
#: data/gala.metainfo.xml.in:12
2019-12-10 21:01:20 +03:00
msgid "A window &amp; compositing manager for Pantheon"
msgstr "Pantheon 的視窗與合成管理器"
2019-12-10 21:01:20 +03:00
#: data/gala.metainfo.xml.in:14
2019-12-10 21:01:20 +03:00
msgid ""
"A window &amp; compositing manager based on libmutter and designed by "
"elementary for use with Pantheon."
msgstr ""
"設計給 elementary 與 Pantheon 一同使用的視窗與合成管理器,基於 libmutter。"
2019-12-10 21:01:20 +03:00
#: data/gala.metainfo.xml.in:24
msgid "elementary, Inc."
msgstr "elementary, Inc."
#: data/gala.metainfo.xml.in:32 data/gala.metainfo.xml.in:44
#: data/gala.metainfo.xml.in:59 data/gala.metainfo.xml.in:76
#: data/gala.metainfo.xml.in:92 data/gala.metainfo.xml.in:133
#: data/gala.metainfo.xml.in:158 data/gala.metainfo.xml.in:174
msgid "Improvements:"
msgstr "改善項目:"
2019-12-10 21:01:20 +03:00
#: data/gala.metainfo.xml.in:34 data/gala.metainfo.xml.in:46
#: data/gala.metainfo.xml.in:61 data/gala.metainfo.xml.in:80
#: data/gala.metainfo.xml.in:96 data/gala.metainfo.xml.in:139
#: data/gala.metainfo.xml.in:161 data/gala.metainfo.xml.in:176
msgid "Updated translations"
msgstr "更新翻譯"
#: data/gala.metainfo.xml.in:35
msgid "Improved shadows performance"
msgstr ""
#: data/gala.metainfo.xml.in:78
msgid "Fix a potential crash when moving windows between workspaces"
msgstr "修正在工作區之間移動視窗時可能發生的崩潰"
#: data/gala.metainfo.xml.in:79
msgid "Fix notification animation when entering multitasking view"
msgstr "修正進入多工作業檢視時的通知動畫"
#: data/gala.metainfo.xml.in:94
msgid "Improve keyboard navigation in Multitasking View"
msgstr "改善多工作業檢視中的鍵盤瀏覽"
#: data/gala.metainfo.xml.in:95
msgid "Change panel color at the same time as wallpaper transition"
msgstr "桌布切換的同時一起變更面板顏色"
#: data/gala.metainfo.xml.in:135
msgid ""
"Changing the wallpaper or going to sleep respects the \"Reduce Motion\" "
"option"
msgstr "變更桌布以及睡眠時遵循「減少動態效果」選項"
#: data/gala.metainfo.xml.in:136
msgid "Use appropriate drag-and-drop pointers when moving windows"
msgstr "移動視窗時使用合適的拖放游標"
#: data/gala.metainfo.xml.in:137
msgid "Fix the issue when gestures in the multitasking view might stop working"
msgstr "修正多工作業檢視中手勢可能會停止運作的問題"
#: data/gala.metainfo.xml.in:138
msgid "Improve dynamic workspaces behaviour with multiple monitors"
msgstr "改善多螢幕時的動態工作區行為"
#: data/gala.metainfo.xml.in:160
msgid "Improve handling of move-to-workspace shortcut"
msgstr "改善「移動到工作區」快捷鍵的處理"
2017-05-15 22:58:11 +03:00
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:4
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:6
2015-02-28 10:09:32 +03:00
msgid "Multitasking View"
msgstr "多工作業檢視"
2017-05-15 22:58:11 +03:00
#: data/gala-multitaskingview.desktop.in:5
2015-02-28 10:09:32 +03:00
msgid "View all open windows and workspaces"
2015-09-23 17:50:16 +03:00
msgstr "檢視所有開啟的視窗與工作區"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
2017-05-15 22:58:11 +03:00
#: data/gala-other.desktop.in:4
2016-07-22 17:59:45 +03:00
msgid "Other"
Update translations from weblate (#168) * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/fr/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 89.6% (69 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/nl/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 92.2% (71 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ja/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/fr/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 90.9% (70 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/nl/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 90.9% (70 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/nl/ * Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ko/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 97.4% (75 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/id/ * Translated using Weblate (Azerbaijani) Currently translated at 3.9% (3 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/az/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/es/ * Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_TW/ * Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_TW/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 93.5% (72 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 94.8% (73 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 96.1% (74 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 77.9% (60 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/vi/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 59.7% (46 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/he/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_CN/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_CN/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_CN/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_CN/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 93.5% (72 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ja/
2018-02-14 23:34:13 +03:00
msgstr "其他"
2016-07-22 17:59:45 +03:00
2017-05-15 22:58:11 +03:00
#: data/gala-other.desktop.in:5
2016-07-22 17:59:45 +03:00
msgid "Fallback desktop file for notifications from outdated applications."
Update translations from weblate (#168) * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/fr/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 89.6% (69 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/nl/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 92.2% (71 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ja/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/fr/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 90.9% (70 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/nl/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 90.9% (70 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/nl/ * Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ko/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 97.4% (75 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/id/ * Translated using Weblate (Azerbaijani) Currently translated at 3.9% (3 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/az/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/es/ * Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_TW/ * Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_TW/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 93.5% (72 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 94.8% (73 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 96.1% (74 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 77.9% (60 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/vi/ * Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 59.7% (46 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/he/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ru/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_CN/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_CN/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.7% (76 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_CN/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/zh_CN/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 93.5% (72 of 77 strings) Translation: Desktop/gala Translate-URL: https://weblate.elementary.io/projects/desktop/gala/ja/
2018-02-14 23:34:13 +03:00
msgstr "過期應用程式通知的後備桌面檔。"
2017-05-15 22:58:11 +03:00
#: lib/App.vala:51
msgctxt "program"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
#: src/DesktopIntegration.vala:133
msgid "Window has already focus"
msgstr "視窗已有焦點"
#: src/Dialogs.vala:144
#, c-format
msgid "“%s” is not responding"
msgstr "「%s」沒有回應"
#: src/Dialogs.vala:146
msgid "Application is not responding"
msgstr "應用程式沒有回應"
#: src/Dialogs.vala:149
msgid ""
"You may choose to wait a short while for the application to continue, or "
"force it to quit entirely."
msgstr "您可以選擇稍候片刻等應用程式繼續進行,或是強制它完全終止。"
#: src/Dialogs.vala:150
msgid "Force Quit"
msgstr "強制終止"
#: src/Dialogs.vala:151
msgid "Wait"
msgstr "等待"
#: src/Dialogs.vala:217
#, c-format
msgid "“%s” wants to inhibit system shortcuts"
msgstr "「%s」希望阻擋系統快捷鍵"
#: src/Dialogs.vala:219
msgid "An application wants to inhibit system shortcuts"
msgstr "有應用程式希望阻擋系統快捷鍵"
#: src/Dialogs.vala:222
msgid "All system shortcuts will be redirected to the application."
msgstr "所有系統快捷鍵都會改送給該應用程式。"
#: src/Dialogs.vala:223
msgid "Allow"
msgstr "允許"
#: src/Dialogs.vala:224
msgid "Deny"
msgstr "拒絕"
#: src/ScreenshotManager.vala:296
msgid "Screenshots"
msgstr "畫面快照"
#: src/ScreenshotManager.vala:388
msgid "Screenshot taken"
msgstr "已拍攝畫面快照"
#: src/Widgets/WindowSwitcher/WindowSwitcher.vala:73
msgid "Window switcher"
msgstr "視窗切換器"
#: src/WindowManager.vala:2355
#, c-format
msgid "Changes will automatically revert after %i second."
msgid_plural "Changes will automatically revert after %i seconds."
msgstr[0] "變更將會在 %i 秒後自動復原。"
#: src/WindowManager.vala:2362
msgid "Keep new display settings?"
msgstr "要保留新的顯示器設定嗎?"
#: src/WindowManager.vala:2366
msgid "Keep Settings"
msgstr "保留設定"
#: src/WindowManager.vala:2367
msgid "Use Previous Settings"
msgstr "使用先前的設定"
#. / TRANSLATORS: %s represents a timestamp here
#: src/WindowManager.vala:2406
#, c-format
msgid "Screenshot from %s"
msgstr "%s 的畫面快照"
#, fuzzy
#~| msgid "Enable rounded corner mask"
#~ msgid "Scale rounded corners per-display"
#~ msgstr "啟用圓轉角遮罩"
#, fuzzy
#~ msgid "Avoid accidentally selecting windows in the window switcher"
#~ msgstr "位於 alt-tab 切換器背景中的視窗不透明度。"
#, fuzzy
#~ msgid "Prevent window titles from being wider than the window switcher"
#~ msgstr "位於 alt-tab 切換器背景中的視窗不透明度。"
#, fuzzy
#~ msgid "Correctly set the scale of app icons in the window switcher"
#~ msgstr "位於 alt-tab 切換器背景中的視窗不透明度。"
#, fuzzy
#~ msgid "Dim the parents of modal dialogs"
#~ msgstr "讓生出典範附連對話盒的親代視窗變暗"
#~ msgid "applications-other"
#~ msgstr "applications-other"
2016-07-22 17:59:45 +03:00
#~ msgid "multitasking-view"
#~ msgstr "multitasking-view"
#~ msgid "Does the display look OK?"
#~ msgstr "顯示器畫面是否正常?"
#~ msgid "Keep This Configuration"
#~ msgstr "保留此設定"
#~ msgid "Restore Previous Configuration"
#~ msgstr "恢復先前設定"
#~ msgid "Minimize"
#~ msgstr "最小化"
#~ msgid "Action for the top left corner"
#~ msgstr "左上角的動作"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Algorithm for window overview layout"
#~ msgstr "視窗概覽配置的演算法"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
2019-02-10 00:24:15 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Choose the algorithm used for exposing the windows."
#~ msgstr "選擇視窗開展的演算法"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Action for the top right corner"
#~ msgstr "右上角的動作"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Action for the bottom left corner"
#~ msgstr "左下角的動作"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Action for the bottom right corner"
#~ msgstr "右下角的動作"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
2018-06-27 20:30:00 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The command that will be executed for the hot corner action 'custom-"
#~ "command' or multiple"
#~ msgstr "熱角的「自訂指令」動作,或多重動作所要執行的指令"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
2018-06-27 20:30:00 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If you just put a single command, it will be used for every hot corner "
#~ "assigned to 'custom-command'. If you instead use the pattern 'hotcorner-"
#~ "topleft:command;;hotcorner-bottomright:command' the specific commands "
#~ "will be used per hotcorner. Possible identifiers are 'hotcorner-[topleft; "
#~ "topright; bottomleft; bottomright]' followed by a ':' and then the "
#~ "command. ';;' is used as delimiter between command defintions."
#~ msgstr ""
#~ "若您只放單一指令它會被指派為「custom-command」讓每個熱角使用。若你改用"
#~ "「hotcorner-topleft:command;;hotcorner-bottomright:command」樣式則各熱角"
#~ "只會使用特定指令。可用的辨識元為「hotcorner-[topleft; topright; "
#~ "bottomleft; bottomright]」,接著是「:」與指令。「;;」作為指令定義之間的分"
#~ "隔符號。"
#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
#~ msgstr "當視窗放在螢幕邊緣時啟用邊緣傾斜"
#~ msgid ""
#~ "If enabled, dropping windows on vertical screen edges maximizes them "
#~ "vertically and resizes them horizontally to cover half of the available "
#~ "area. Dropping windows on the top screen edge maximizes them completely."
#~ msgstr ""
#~ "如果啟用,視窗放到垂直螢幕邊緣時可將視窗垂直向最大化,並重新調整視窗水平方"
#~ "向使其蓋住可見區域的一半。視窗放到頂瘨邊緣使之完全最大化。"
#~ msgid "Panel main menu action"
#~ msgstr "面板主選單動作"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
2019-02-10 00:24:15 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Sets the command to run when the panel-main-menu keybinding is pressed."
#~ msgstr "設定按下 panel-main-menu 的綁定按鍵時要執行的指令"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Enable dynamic workspace instead of static ones"
#~ msgstr "啟用動態工作區而非靜態工作區"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
2019-02-10 00:24:15 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Use a dynamically increasing or decreasing number, as needed, of "
#~ "workspaces instead of a static, fixed number."
#~ msgstr "根據需要而動態增減工作區,而非靜態、固定的工作區數目"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Names that are recognized as dock windows for the window switcher"
#~ msgstr "讓視窗切換器視為 dock 視窗的名稱"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
2018-06-27 20:30:00 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "When launching the window-switcher, Gala iterates over this list and "
#~ "attempts to find a window matching the names. If it does, it will hide "
#~ "this window and fade it back in, once the the switcher is closed."
#~ msgstr ""
#~ "當啟動視窗啟動器之時gala 會迭代此清單並試圖尋找符合名稱的視窗。如果找"
#~ "到,一旦啟動器關閉,它便會隱藏此視窗並讓它在背後消失。"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
2019-12-10 21:01:20 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Automatically move maximized windows to a new workspace"
#~ msgstr "檢視所有開啟的視窗與工作區"
2019-12-10 21:01:20 +03:00
#~ msgid "Shortcut to move to first workspace"
#~ msgstr "移動到第一個工作區的快捷鍵"
2018-06-27 20:30:00 +03:00
#~ msgid "Shortcut to move to last workspace"
#~ msgstr "移動到最後一個工作區的快捷鍵"
2018-06-27 20:30:00 +03:00
#~ msgid "Shortcut to move the current window to first workspace"
#~ msgstr "將目前視窗移動到第一個工作區的快捷鍵"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Shortcut to move the current window to last workspace"
#~ msgstr "將目前視窗移動到最後一個工作區的快捷鍵"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Zoom in"
#~ msgstr "拉近"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Zoom out"
#~ msgstr "拉遠"
#~ msgid "Shortcut to open the window overview"
#~ msgstr "開啟視窗概覽的快捷鍵"
#~ msgid "Shortcut to open the window overview for all windows"
#~ msgstr "開啟所有視窗概覽的快捷鍵"
#~ msgid "Cycle to the next workspace to the right or to back to the first"
#~ msgstr "向右循環切換到下個工作區,或是返回到第一個工作區"
#~ msgid "Cycle to next keyboard layout"
#~ msgstr "循環切換至下個鍵盤配置"
#~ msgid "DEPRECATED: This key is deprecated and ignored."
#~ msgstr "棄用:此金鑰已棄用並忽略。"
#~ msgid "Cycle to previous keyboard layout"
#~ msgstr "循環切換至上個鍵盤配置"
#~ msgid "Attach modal dialogs"
#~ msgstr "附連典範對話盒"
#~ msgid ""
#~ "When true, instead of having independent titlebars, modal dialogs appear "
#~ "attached to the titlebar of the parent window and are moved together with "
#~ "the parent window."
#~ msgstr ""
#~ "若為真,不管是否有獨立標題列,典範對話盒出現並附連到親代視窗的標題列,並與"
#~ "親代視窗一同移動。"
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
#~ msgstr "標題列上的按鈕排列"
#~ msgid ""
#~ "Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, "
#~ "such as \"menu:minimize,maximize,spacer,close\"; the colon separates the "
#~ "left corner of the window from the right corner, and the button names are "
#~ "comma-separated. Duplicate buttons are not allowed. Unknown button names "
#~ "are silently ignored so that buttons can be added in future metacity "
#~ "versions without breaking older versions. A special spacer tag can be "
#~ "used to insert some space between two adjacent buttons."
#~ msgstr ""
#~ "按鈕在標題列上排序方式。值應該為字串例如「menu:minimize,maximize,spacer,"
#~ "close」半形分號用來分隔視窗左側角與右側角按鈕名稱則以半形逗號隔開。按"
#~ "鈕不可重複。未知的按鈕名稱會默默忽略,以便在未來的 metacity 版本中加入這些"
#~ "按鈕,而不會影響到舊版本。特殊的空間標籤可以用來在兩相鄰按鈕間插入一些空"
#~ "間。"
2018-06-27 20:30:00 +03:00
#~ msgid "Background-image used in the workspace-switcher"
#~ msgstr "用於工作區切換器的背景影像"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Enable Animations"
#~ msgstr "啟用動畫"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid ""
#~ "Whether animations should be displayed. Note: This is a global key, it "
#~ "changes the behaviour of the window manager, the panel etc."
#~ msgstr "是否該顯示動畫。註:這是全域鍵,會更改視窗管理員、面板等的行為。"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
2019-12-10 21:01:20 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "Duration of the open animation"
#~ msgstr "關閉的動畫時間"
2019-12-10 21:01:20 +03:00
#~ msgid "Duration of the snap animation as used by maximize/unmaximize"
#~ msgstr "貼附的動畫時間與最大化/取消最大化的動畫時間相同"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Duration of the close animation"
#~ msgstr "關閉的動畫時間"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Duration of the minimize animation"
#~ msgstr "最小化的動畫時間"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Duration of the workspace switch animation"
#~ msgstr "工作區切換動畫的動畫時間"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Duration of the menu mapping animation"
#~ msgstr "選單對應的動畫時間"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Defines the shadow of normal focused windows"
#~ msgstr "定義一般聚焦視窗的陰影。"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
2019-02-10 00:24:15 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The first value is the radius of the blur of the shadow, the second one "
#~ "the top fade (which is usually just -1), the third and fourth the x- and "
#~ "y-offset and the last the opacity. So [blur-radius, top-fade, x-offset, y-"
#~ "offset, opacity]."
#~ msgstr ""
#~ "第一個值是陰影模糊的半徑,第二個值是頂端淡化 (通常為 -1),第三個與第四個值"
#~ "為 x 與 y 偏移,最後一個為不透明度。所以是 [blur-radius, top-fade, x-"
#~ "offset, y-offset, opacity]"
#~ msgid "Defines the shadow of a normal unfocused window"
#~ msgstr "定義一般未聚焦的視窗陰影"
2019-02-10 00:24:15 +03:00
#, fuzzy
#~ msgid "See normal-focused."
#~ msgstr "查看一般聚焦"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Defines the shadow of a menu"
#~ msgstr "定義選單的陰影"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Defines the shadow of a focused dialog"
#~ msgstr "定義聚焦對話盒的陰影"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Defines the shadow of an unfocused dialog"
#~ msgstr "定義未聚焦對話盒的陰影"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Disable all notifications"
#~ msgstr "停用所有通知"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Enable bubbles"
#~ msgstr "啟用氣泡"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Enable sounds"
#~ msgstr "啟用音效"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Show missed notifications in notification center"
#~ msgstr "在通知中心內顯示錯過的通知"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Corner radius"
#~ msgstr "轉角半徑"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Disable corner mask on fullscreen"
#~ msgstr "全螢幕時停用轉角遮罩"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid ""
#~ "If enabled, when an application is fullscreen (fills the monitor), the "
#~ "corner masks will be disabled on that monitor."
#~ msgstr ""
#~ "若啟用,則應用程式在全螢幕時(畫面填滿螢幕),該螢幕的角落遮罩將停用。"
2017-05-15 22:58:11 +03:00
#~ msgid "Only show corner masks on primary monitor"
#~ msgstr "僅在主螢幕上顯示轉角遮罩"
2015-02-28 10:09:32 +03:00
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "取消"
#~ msgid "Restart"
#~ msgstr "重新啟動"
#~ msgid "Are you sure you want to Shut Down?"
#~ msgstr "您確定要關機?"
#~ msgid "Shut Down"
#~ msgstr "關機"
#~ msgid "Are you sure you want to Log Out?"
#~ msgstr "您確定要登出?"
#~ msgid "Log Out"
#~ msgstr "登出"