Simon Heimberg
47121c8b9b
i18n: posplit writes a warning for translators before rst directives
...
rst directives like this one have been translated:
.. note::
To help the translator include a comment before such messages.
An entry containing a rst directive now looks like this:
#. do not translate: .. note::
#: path/to/file:75
msgid = ".. note:: to think about"
msgstr = ...
2014-02-03 21:31:35 +01:00
Wagner Bruna
a9d7c8df74
i18n: fix trailing '::' on translated messages
...
Reported by FUJIWARA Katsunori <foozy@lares.dti.ne.jp>.
2014-01-20 11:16:26 -02:00
David Soria Parra
b0e2d02402
i18n-de: rename noun "entfernt" to "Gegenseite"
...
The German translation for "remote" as "entfernt" can be misleading
in situations where remote is used as a noun. "entfernt" is not a
noun and can also mean "removed". To clarify this we rename "remote"
to "Gegenseite" when used as a noun.
2014-01-08 12:25:00 -08:00
FUJIWARA Katsunori
45d24ef0b8
i18n-ja: synchronized with 9525dc6ef7d6
2013-12-30 21:30:34 +09:00
Matt Mackall
68554e4b42
tests: fix missing import in check-translations
2013-12-01 21:24:26 -06:00
Matt Mackall
a7756031f0
tests: fix Mac doctest escape code garbage for check-translations
2013-12-01 20:39:11 -06:00
Wagner Bruna
1f2bdd921d
i18n-pt_BR: synchronized with 5d367afa6755
2013-12-01 18:26:42 -02:00
Matt Mackall
c6b13a6bbd
merge with i18n
2013-12-01 13:45:00 -06:00
Wagner Bruna
d61a68e7a9
i18n-pt_BR: fix wording in tag command help text
2013-11-30 21:50:40 -02:00
FUJIWARA Katsunori
4f41aff6b6
i18n-ja: synchronized with 5cdd099776c7
2013-11-28 20:10:47 +09:00
FUJIWARA Katsunori
3535aee6e1
i18n: add the tool to check Mercurial specific translation problems in *.po
...
Existing tool like "msgfmt --check" can check typical translation
problems (missing "%s" in msgstr, for example), but can't check
Mercurial specific ones.
For example, "msgfmt --check" can't check whether the translated
string given to "ui.promptchoice()" is correct or not, even though
problems like below cause run-time error or unexpected behavior:
- less or more choices than msgid,
- choices without '&', or
- choices with '&' followed by none
This patch adds the tool to check Mercurial specific translation
problems in *.po files.
2013-11-27 22:47:32 +09:00
Wagner Bruna
22b11e7b78
i18n-pt_BR: synchronized with 5131f2755f60
2013-11-26 11:00:49 -02:00
Wagner Bruna
6cfba5ceb4
i18n-pt_BR: fix typos in notify docs
2013-11-18 13:29:05 -02:00
Wagner Bruna
c3f753b6fe
i18n-pt_BR: synchronized with 236f440a7d02
2013-11-17 19:52:49 -02:00
Wagner Bruna
248a729824
i18n-pt_BR: synchronized with a5788a88b721
2013-11-04 10:52:41 -02:00
Wagner Bruna
9028409982
i18n-pt_BR: fix a few missing changes on 071919a4e8a4
2013-11-01 11:04:48 -02:00
Wagner Bruna
caccfe7d2e
i18n-pt_BR: synchronized with 071919a4e8a4
2013-10-31 00:25:20 -02:00
FUJIWARA Katsunori
64c6466de9
i18n-ja: synchronized with 98058c06ff6b
2013-10-31 03:05:46 +09:00
Simon Heimberg
caa649cd1c
i18n: fix wrong rst syntax
...
Fix syntax errors like wrong indentation and invalid quotation.
All errors preventing to generate valid html documentation (by gendoc.py) are
fixed.
2013-10-18 18:49:32 +02:00
Matt Mackall
bdb0bfd963
i18n-ru: fix the language team field
...
Having this at the default value caused some versions of msgfmt to
give fatal errors.
2013-10-19 17:26:34 -07:00
Alexander Sauta
15ed55bc4d
i18n-ru: synchronized with 1265e540a84f
2013-10-10 13:38:13 +01:00
Vladimir Zakharov
ad96b34ccd
i18n-ru: fix misprints
2013-08-27 16:03:16 +04:00
Wagner Bruna
60a132ad52
i18n-pt_BR: synchronized with 1265e540a84f
2013-10-01 16:41:04 -03:00
Martin Schröder
bb6af51cfa
i18n-de: fix record prompt (issue4044)
2013-09-30 20:54:39 +02:00
Martin Schröder
c8184271b4
i18n-de: synchronized with e369ee27d6db
2013-09-30 20:04:03 +02:00
Wagner Bruna
74c55e31a2
i18n-pt_BR: synchronized with e369ee27d6db
2013-09-24 13:34:12 -03:00
Wagner Bruna
04fb6bb30f
i18n-pt_BR: synchronized with 1d921a7399ad
2013-08-01 02:36:59 -03:00
FUJIWARA Katsunori
13b4a0deaa
i18n-ja: synchronized with d64dab8bf4c4
2013-08-01 04:32:29 +09:00
Simon Heimberg
fb20210081
i18n-it: do not translate rst syntax
...
".. container::" and ".. note::" are rst syntax and therefore must not be
translated.
2013-07-25 21:00:03 +02:00
Wagner Bruna
a2f051d09a
i18n-pt_BR: synchronized with 6c1f561051d3
2013-07-24 09:43:32 -03:00
Martin Schröder
8d4dfe600d
i18n-de: fixed some strings about stripping
2013-07-14 21:20:02 +02:00
Martin Schröder
65db9c96cc
i18n-de: synchronized with 4b8477d4a485
2013-07-14 21:07:44 +02:00
FUJIWARA Katsunori
a6b7aeb918
i18n-ja: synchronized with cc131b22c3a9
2013-07-01 05:25:53 +09:00
Martin Geisler
ed563c3f94
i18n-fr: remove duplicate paragraphs
...
The paragraphs were added as part of the automatic conversion in
e7c64be996dd. Thanks to Timeless for the initial patch.
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
e17dec166f
i18n-fr: remove extra empty line at end of msgtr
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
58fd2a06f2
i18n-fr: fix malformed literal blocks
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
b3867aef43
i18n-fr: remove extra trailing newline
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
9387cb2da4
i18n-it: remove extra trailing newlines
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
a99677ee8c
i18n-sv: fix malformed literal block
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
68a11158aa
i18n-de: remove extra format character
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
776641c15b
i18n-de: add missing format character
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
43c099aa37
i18n-de: add missing newline
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
92a12ac550
i18n-de: add missing heading underline
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
a073ddb74a
i18n-de: use same format character as in msgid
2013-06-25 18:45:33 -04:00
timeless@mozdev.org
6025e10af7
i18n-de: remove duplicate paragraph
...
It was added in the automatic conversion done in 0ecddd707c3d.
2013-06-25 18:45:32 -04:00
timeless@mozdev.org
d3086d801b
i18n-de: fix malformed note directive
2013-06-25 18:45:32 -04:00
timeless@mozdev.org
2f66ad08b9
i18n-de: remove extra format character
2013-06-25 18:45:32 -04:00
timeless@mozdev.org
918d58774c
i18n-de: add missing literal block
2013-06-25 18:45:32 -04:00
Martin Geisler
02becf76ee
i18n-it: remove extra trailing newline and fix translation
...
Thanks to Timeless for flagging the extra newline.
2013-06-25 18:45:32 -04:00
timeless@mozdev.org
a8e9f2b851
i18n-de: remove bad fuzzy translations
...
These were flagged because they had the wrong number of format
characters.
Reviewed by Martin Geisler to ensure that the translation couldn't be
easily updated to the correct number of format characters.
2013-06-25 18:45:32 -04:00
timeless@mozdev.org
459d9e8b48
i18n-da: remove bad fuzzy translation
...
Reviewed by Martin Geisler.
2013-06-25 18:45:32 -04:00
timeless@mozdev.org
cc9f7309dd
i18n-da: remove extra trailing newline
2013-06-25 18:45:32 -04:00
timeless@mozdev.org
2139108c85
i18n-da: add missing newline
2013-06-25 18:45:32 -04:00
Martin Geisler
bb7ef9d800
i18n-da: remove extra trailing newline and fix translation
...
Thanks to Timeless for flagging the extra newline.
2013-06-25 18:45:32 -04:00
Martin Geisler
4422ab78e6
i18n-da: add missing format character and fix translation
...
Thanks to Timeless for flagging the missing format character.
2013-06-25 18:45:32 -04:00
timeless@mozdev.org
f6af294fc3
i18n-da: add missing heading underline
2013-06-24 00:39:34 -04:00
timeless@mozdev.org
bb9571a15e
i18n-da: remove bad fuzzy translation
2013-06-24 00:34:56 -04:00
Martin Geisler
ed7cfed013
i18n-da: add missing format character and fix translation
...
Thanks to Timeless for flagging the missing format character.
2013-06-24 00:32:52 -04:00
Martin Geisler
19032714cd
i18n-el: add missing indention for literal block
...
Thanks to Timeless for flagging this.
2013-06-29 19:11:24 +02:00
timeless@mozdev.org
46fdfb3cf5
i18n-el: remove extra newline
2013-06-24 00:00:53 -04:00
timeless@mozdev.org
34d2422e98
i18n-el: remove duplicate paragraphs
...
They were added in the conversion done in 7cd2bace956a.
2013-06-23 14:19:37 -04:00
timeless@mozdev.org
5b8ad08ca9
i18n-zh_CN: remove duplicate paragraphs
...
They are added in the automatic conversion in f35905fce455.
2013-06-24 00:11:28 -04:00
timeless@mozdev.org
1212d62e6c
i18n-zh_CN: add missing literal blocks
2013-06-23 18:30:10 -04:00
timeless@mozdev.org
8ca9c21e81
i18n-zh_CN: remove duplicate paragraphs
2013-06-23 18:27:17 -04:00
timeless@mozdev.org
d36705f202
i18n-ru: spell "ElementTree" correctly
2013-06-23 18:10:02 -04:00
timeless@mozdev.org
12b1ef5aa2
i18n-ru: fix translated config section
2013-06-23 17:40:03 -04:00
Wagner Bruna
8c09f932f8
i18n-pt_BR: synchronized with bd2cef4cce4c
2013-06-26 12:04:57 -03:00
FUJIWARA Katsunori
a564305a11
i18n-ja: synchronized with b7094cdf426d
2013-06-01 01:13:36 +09:00
Wagner Bruna
1d3529faac
i18n-pt_BR: synchronized with 7458d74e5f40
2013-05-28 10:56:37 -03:00
Alexander Sauta
9fa0f37813
i18n-ru: synchronized with 44b8f46ad21b
2013-05-28 11:17:54 +01:00
Alexander Sauta
b4576eac8c
i18n-ru: synchronized with b79f1a1f969a
2013-05-27 23:48:34 +04:00
Wagner Bruna
8a84a93c2b
i18n-pt_BR: synchronized with a77682ca878b
2013-05-21 19:36:23 -03:00
Matt Mackall
244790ddf3
merge with i18n
2013-05-21 15:31:56 -05:00
Kevin Bullock
b425486325
i18n: fix untranslated prompts with translated responses (issue3936)
2013-05-15 21:36:19 -05:00
Nikolaj Sjujskij
357c9c33b1
i18n-ru: update po-file for further translation (from 65e164a79896)
2013-05-14 23:09:40 +04:00
Nikolaj Sjujskij
f193945c24
merge in i18n-ru
2013-05-14 23:04:23 +04:00
Matt Mackall
405bf2af35
i18n: fix partially-translated prompts (issue3928) (issue3929)
2013-05-13 17:44:35 -05:00
Nikolaj Sjujskij
daff3ffc87
i18n-ru: fix patchbomb confirmation prompt (issue3929)
...
Recognize y(es) and (n)o as valid input, for user not to have to switch
keyboard layout twice (`hg email -o ...` is Latin, whereas д(а)/н(ет) are not).
Use capital Y/N letters in prompt, otherwise y could be mistaken for у, and n
- for п.
2013-05-12 15:35:53 +04:00
Wagner Bruna
f42f14ca88
i18n-pt_BR: synchronized with 3dab6b95b689
2013-05-10 14:39:09 -03:00
Wagner Bruna
386d571000
i18n-pt_BR: synchronized with 84cd0b5e2b04
2013-05-01 11:20:16 -03:00
FUJIWARA Katsunori
4cb4221fda
i18n-ja: synchronized with 3f9bdb60d193
2013-05-01 00:38:43 +09:00
Wagner Bruna
0c16cfe519
i18n-pt_BR: synchronized with ff1886253606
2013-04-20 19:01:36 -03:00
Nikolaj Sjujskij
cdbd43f777
i18n-ru: fix "deleted files" in status
description
2013-04-08 17:16:11 +04:00
Mads Kiilerich
3f5dd3e256
codingstyle: remove trailing spaces in various text files
...
Better do it once than see random changes in diffs later.
2013-04-17 03:40:18 +02:00
Wagner Bruna
c4ae4c7d50
i18n-pt_BR: synchronized with 896ff45b4105
2013-01-21 13:30:53 -02:00
Matt Mackall
4ba8b9bde7
merge i18n heads
2013-01-02 00:02:22 -06:00
Alexander Sauta
39c2e8f8fe
i18n-ru: synchonized with ce5a796b8950
2012-12-27 07:32:51 +00:00
FUJIWARA Katsunori
09beefd65b
i18n-ja: synchronized with a0dc97a53c9f
2012-11-30 21:39:01 +09:00
Nikolaj Sjujskij
5b9806cfae
i18n-ru: delete loose letter
2012-11-24 01:40:39 +04:00
Wagner Bruna
54f80e922f
i18n-pt_BR: synchronized with afc2d2d081bf
2012-11-01 11:37:40 -02:00
Wagner Bruna
488be52c06
i18n-pt_BR: synchronized with 8a4638abc213
2012-10-31 11:13:44 -02:00
FUJIWARA Katsunori
29eb1c1d38
i18n-ja: synchronized with 4c2efd1a5aa9
2012-10-31 18:44:40 +09:00
Wagner Bruna
1fe78d8fee
i18n-pt_BR: synchronized with 280d96b3edae
2012-10-23 11:40:48 -02:00
Alexander Sauta
13f0d26cbd
i18n-ru: synchronized with 47d6d90104a2
2012-09-25 16:01:08 +04:00
Alexander Sauta
90b453068f
merge with i18n
2012-09-25 15:25:12 +04:00
Nikolaj Sjujskij
041278922a
i18n-ru: fix spelling of "unrecognized response" translation
2012-09-14 23:52:33 +04:00
Wagner Bruna
f9206035f6
i18n-pt_BR: synchronized with a29a38653243
2012-09-11 10:59:21 -03:00
Martin Schröder
f888284b41
i18n-de: Remove unused sprintf parameter
2012-09-10 09:40:42 +02:00
Martin Schröder
55f86dd83b
i18n-de: synchronized with 47d4e30b1722; fix Bug 3082
2012-09-01 14:31:31 +02:00
Wagner Bruna
17a3e17fe2
i18n-pt_BR: synchronized with eaf9e3b776c6
2012-08-31 21:49:52 -03:00